/ 
Родословная королевства Глава 574 Годы настигли меня
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Kingdoms-Bloodline.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20573%20%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8/6318521/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20575%20%D0%92%D1%8B%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D1%83/6318523/

Родословная королевства Глава 574 Годы настигли меня

Глава 574 Годы настигли меня.

- «Ярчайшая Звезда» Теодора. Дочь Хранителя Клятвы, благородная принцесса, - Норб сделал паузу и многозначительно посмотрел на Фалеса, - и герцогиня Звёздного Озера.

«Дочь Хранителя Клятвы?»

Дыхание Фалеса немного сбилось, когда он уставился на рыцаря с поразительными глазами, тонкими губами и слабой улыбкой.

- Незамужняя на протяжении всей своей жизни, она не имела исключительной репутации, но при этом дольше всех служила начальником разведки - её эльфийская родословная обеспечила ей хорошее здоровье и долгую жизнь - слишком долгую, до такой степени, что ей пришлось уйти, чтобы служить за кулисами и назначить другого начальника, дабы избежать споров.

Фалес с любопытством посмотрел на героическую принцессу и герцогиню Звёздного Озера.

Его... предшественница.

[Теодора Е. М. Джейдстар, 354 - ?]

Она походила на Цветок Крепости, но последняя не обладала той властной аурой, которая была у Теодоры, ослепительной и почитаемой.

- Но здесь не указана дата её смерти, - удивился Фалес.

Норб улыбнулся.

- Потому что мы сами в Секретной Разведке этого не знаем. Говорят, что, когда принцесса Теодора действительно покинула Секретную Разведку на сто первом году жизни, правящий «Король, который выжил», Алан Третий, был на три поколения моложе неё.

«По сравнению с ней её братья умерли в молодом возрасте», - подумал Норб.

Взгляд Фалеса переместился вниз, замечая вышитую золотыми нитями цитату принцессы: [Смотри, смотри, смотри. На что, чёрт возьми, ты смотришь, придурок?]

Фалес окаменел на месте.

«Какого чёрта?»

Лицо Фалеса дёрнулось, когда он недоверчиво уставился на аккуратно и красиво вышитую «цитату принцессы», состоящую из ругательств.

«Это… принцесса Созвездия?»

- Вы не могли выбрать другую цитату? Что-то более нормальное?

Норб смущённо произнёс:

- Таковым было её желание - мы не могли ничего с этим поделать.

«Вдруг она когда-нибудь вернётся» - эту часть фразы он оставил при себе.

Фалес прищурился, приходя к пониманию.

Приняв объяснение, он перестал смотреть на портрет Теодоры.

- Как видите, хотя Теодора и являлась женщиной, она была суровой и властной во время своего правления. Она была лучшим агентом Разведки. - Норб продолжил: - Когда она встала у руля, Секретная Разведка разместила своих шпионов по всему миру. Они были ревностны и агрессивны, докладывая обо всём, что видели. Она могла без колебаний подписать разрешение на миссию по убийству за рубежом, даже если это могло спровоцировать войну.

«Убийство за рубежом».

Фалес был поражён.

Он вспомнил о том, что король Нувен сказал ему той ночью о судьбе своего старшего сына.

- Легенда гласит, что в ту эпоху Секретная Комната никогда не пыталась пройти на юг мимо Северного Соснового леса, Кунтана не осмелился пересечь Океан Искоренения, но даже если бы все отчаянно попытались что-то сделать, никто бы не осмелился прикоснуться к агенту Секретной Разведки.

Норб смотрел на выдающуюся принцессу Созвездия и не скрывал своего восхищения и уважения.

Фалес выдохнул.

«Чёртова Секретная Разведка. Сколько ещё здесь написано такого, чего нет в учебниках истории?»

Норб с большим интересом опёрся на трость, по-видимому, всё ещё привыкая к новой третьей ноге.

Он указал Фалесу на другую картину. Это был портрет высокого, красивого и героически выглядящего молодого человека с солнечным характером.

[Ной К. П. Алмонд, 434-462 гг.]

- «Одинокий Парус», Ной Алмонд. Ходят слухи, что он был одним из любовников королевы Эрики.

«Любовник королевы… значит, он был человеком королевы?»

Норб опустил голову и моргнул, его тон уже не был таким торжественным, как раньше.

- Конечно, некоторые говорили, что Завоевательница Севера любила охотиться за красотой. При её дворе не было ни одной живой души, с которой бы она не переспала - независимо от пола.

Услышав об этом, Фалес посмотрел на молодого Ноя в новом свете.

Издалека Ной на портрете выглядел подтянутым и красивым, представляя собой великолепный образец мужчины.

- К сожалению, когда королева Эрика потеряла власть, Одинокий Парус был приговорён к гильотине своим заместителем и преемником.

- Преемником? Собственным заместителем?

Фалес нахмурился и вспомнил таверну «Мой Дом» в Лагере Клинковых Клыков, а также наводящий на размышления лозунг на её вывеске.

Норб со вздохом кивнул.

- Не каждая пара партнёров была так счастлива и совместима, как Лейнстер и Халва. - Он повернулся к следующему портрету. - А это заместитель Одинокого Паруса. - В голосе Норба послышался едва уловимый намёк на благоговение. - Санчо «Бледный Барон».

Фалес поднял взгляд и увидел на портрете человека с бледным лицом и глубоко посаженными глазами.

Санчо обладал нормальной внешностью и элегантной осанкой. Его пальцы, игравшие на гуцине, были тонкими и изящными. Он выглядел как хорошо образованный учёный, а не начальник Разведки в подземном мире.

[Санчо Д. Д. Дойл, 438-489 гг.]

Фалес был ошеломлён, когда увидел эту фамилию.

- Дойл? Он был Дойлом?

- Да, а что? - озадаченно ответил Норб.

«Бледный Барон, Дойл».

- Ничего. - Фалес покачал головой и подумал о «Мудром премьер-министре» Карабеяне. - Просто, когда начинаешь складывать эти имена вместе… - Фалес выбросил из головы образы своей вялой личной гвардии и своего причудливого отца, сетуя: - это заставляет задуматься: «О история, что ты сделала с этими людьми». Пожалуйста, продолжай.

Норб был немного сбит с толку, но, тем не менее, продолжил:

- Санчо был самым безжалостным и самодержавным чиновником во время правления «Красного Короля» Джона Второго. Он был вовлечён в ужасные случаи насилия и кровопролития. До него Секретная Разведка была простым разведывательным агентством. В его руках она превратилась в ужасающее чудовище, объединившее надзор, контроль, суд, правоохранительные органы, насилие, пропаганду, цензуру и миротворчество в единую организацию.

Голос Норба то поднимался, то опускался, словно он рассказывал историю о привидениях.

- Как самый могущественный глава разведки в истории, он свободно распространял гнев и тиранию Красного Короля. Он действовал по своей воле, и его власть была неоспорима, положив конец наследию бесчисленных престижных семей.

Фалес нахмурился, заново оценивая другого Дойла: тот выглядел благородно и элегантно, и совсем не походил на палача с вёдрами крови на руках.

Тон Норба стал напряжённым, будто он лично пережил это кровопролитие.

- До тех пор, пока Бледный Барон не умер от рук своего заместителя и преемника – «Чёрного Вестника» Мейсона Джонвеледа.

Фалес поднял брови.

«Еще один был убит своим заместителем».

Проследив за взглядом Норба, он увидел портрет ещё одного человека.

[Мейсон Х. А. Джонвелед, 443-506 гг.]

Он стоял один в темноте. У него были мрачные глаза и заурядная внешность, он выглядел подлым и беспринципным, как зверь-людоед, загнанный в угол.

Судя по их портретам, Одинокий Парус Алмонд был благородным и героическим юношей, Дойл Бледный Барон был самовлюблённым, но мягким учёным, а Чёрный Вестник Джонвелед был…

Несомненно, он излучал жуткую и ужасающую ауру злодея.

- Чёрный Вестник предал своего господина ради славы. Однако после того как он убил Санчо, его попытка сбежать провалилась. К счастью для него, по первому приказу о казни, изданному «Добродетельным Королём» Миндисом Третьим, когда тот унаследовал трон, он смог провести остаток жизни в Тюрьме Костей.

Фалес выдохнул.

- Судя по тому, что ты мне рассказал, от Завоевательницы Севера до Красного Короля три начальника разведки подряд пали жертвой внутренних распрей и умерли ужасной смертью. Значит, предательство популярно и в Секретной Разведке королевства?

Видимо, почувствовав меланхолию герцога, Норб медленно произнёс:

- В те времена в королевстве царил полный хаос.

Фалес кивнул.

- Немного сплетен, - возможно, чтобы поднять настроение, Норб понизил голос и слегка улыбнулся. - Ходят слухи, что все эти три шефа Разведки спали с королевой Эрикой. Или, я бы сказал, королева уложила к себе в постель всех троих.

«Спали с королевой».

Фалес поднял брови. Он посмотрел на портрет Одинокого Паруса, Бледного Барона и Чёрного Вестника, внезапно обнаруживая, что, хотя они были героическими, мягкими и мрачными, все они являлись мужчинами в расцвете сил со своими уникальными чертами.

«Ну-ну. Использовать своё положение… Эта королева действительно умела наслаждаться жизнью».

- Действительно, полный хаос. - Фалес моргнул. - Во всех смыслах.

В этот момент…

- Довольно.

Они одновременно обернулись и увидели Рафаэля, стоящего позади них с неодобрительным выражением на лице.

Тот мрачно посмотрел на Норба, а затем перевёл строгий взгляд на принца.

- Я же велел вам никуда не уходить, - холодно произнёс человек Бесплодной Кости. - Особенно с незнакомцами.

Фалес посмотрел на Норба. Тот виновато опустил голову.

Герцог Звёздного Озера изобразил улыбку.

- Мне очень жаль. Я думал… - Фалес бросил взгляд за спину Рафаэля на комнату позади него, - что подтирание задниц займёт больше времени.

Взгляды Рафаэля и Фалеса встретились в воздухе, высекая искры.

Норб прочитал ситуацию и подошёл поприветствовать человека Бесплодной Кости.

- Рафаэль.

Казалось, Рафаэль только сейчас заметил человека с тростью.

- Норб, - холодно ответил он.

Фалес почувствовал разлившееся в воздухе напряжение.

Норб улыбнулся.

- Я слышал, что есть большое дело, связанное с дворянином из Западной Пустыни?

Рафаэль кивнул и ответил отстранённым тоном:

- Да.

Норб понимающе кивнул. Он посмотрел в красные глаза Рафаэля и произнёс:

- Хотя это не моё дело, если тебе понадобится помощь…

- Если мне понадобится помощь, - решительно прервал его Рафаэль.

Видя, что Рафаэль не желает продолжать разговор, Норб перестал обращаться к нему, а повернулся к Фалесу.

- У меня не было времени поблагодарить вас, Ваше Высочество, - почтительно произнёс он. - Если вы позволите, я хотел бы как-нибудь навестить вас…

- У Его Высочества есть другие дела, - Рафаэль встал перед Фалесом и произнёс предупреждающим тоном: - Он находится здесь с частным визитом.

Норб замолчал.

- Конечно. - Он посмотрел на непреклонного Рафаэля и разочарованно кивнул. - Конечно.

Норб снова поклонился Фалесу и, неуклюже опираясь на трость, захромал прочь.

Вид у него был несчастный и жалкий.

Фалес не мог не посочувствовать ему.

- Что сделал Норб? - спросил он, когда Норб ушел.

Рафаэль нахмурился.

- Что?

Фалес потащился за человеком Бесплодной Кости.

- Что он сделал во время Кровавого Года, что его отправили в Западную Пустыню, где он жил как изгнанник?

Рафаэль выглядел напряжённым.

- Вы должны спросить об этом себя или Его Светлость.

- Серьёзно? – Фалес фыркнул при виде выражения лица Рафаэля.

- Если вас интересует однодневная экскурсия по штаб-квартире Секретной Разведке, Ваше Высочество, - раздражённо произнёс Рафаэль, - я более чем способен выполнить вашу просьбу.

- Почему? Ты ревнуешь, что я столь популярен? - Фалес наслаждался раздражённым видом Рафаэля.

Рафаэль усмехнулся и продолжил идти.

- Прекрасно. Тогда кто это, гид Рафаэль?

Фалес наугад указал на один из портретов.

Рафаэль посмотрел на него.

- Лисандро Эспозито, без прозвища. Или, скорее из-за того, что у него слишком много прозвищ, их легче не упоминать.

Фалес подошёл ближе к портрету, с которого на него смотрел добрый и скромный на вид мужчина средних лет с приветливой улыбкой.

[Лисандро Эспозито, 530-602 гг.]

[Когда вы понимаете, что ошибаетесь, вы на правильном пути.]

- Он родился в год смерти Добродетельного Короля. Будучи сыном скромного кожевника, он изменил свою судьбу при помощи образования и экзаменов, в итоге становясь начальником разведки «Молчаливого» Самера Четвертого, и получая место в Имперском Собрании.

Рафаэль уверенно шагал вперёд и, казалось, не обращал внимания на отставшего Фалеса.

- С тех пор, как он пришёл к власти, Секретная Разведка покончила со старыми традициями. Это была уже не частная игрушка короля, а национальное разведывательное управление с чёткими полномочиями и ответственностью, эффективными операциями, адекватным бюджетом и важным статусом. Мало-помалу, шаг за шагом, мы выходили из того невыгодного положения, в котором находились, стоя перед Секретной Комнатой в течение целого столетия, становясь Секретной Разведкой в том виде, в котором вы её сейчас видите, - почтительно произнёс Рафаэль.

Фалесу пришлось ускорить шаг, чтобы не отстать от него.

- Он также был учителем Мората Хансена.

Рафаэль вышел из коридора и оказался перед уникальной железной дверью. Сделав какие-то движения пальцами в колеблющемся воздухе, он открыл магический замок и вошёл в тёмную комнату.

- Ты имеешь в виду Чёрного Пророка?

Фалес быстро догнал его и вошёл в комнату.

- Его учитель?

Однако как только он вошёл внутрь, Фалес ощутил страх!

Грех Адской Реки стал беспокойным, но он чувствовал себя иначе, чем когда сталкивался с другими опасностями ранее. Текущая опасность была абстрактной, но леденящей душу.

*Ссссссшшш…*

Послышалось слабое шипение, напоминающее ползущую змею.

К счастью, это было мимолётное чувство, словно его никогда и не было.

Если бы шипение было более коротким, Фалес бы подумал, что это иллюзия.

«Что происходит?»

Приспособившись к полумраку комнаты, Фалес с трепетом последовал за Рафаэлем.

- Знаете, обычно мы не упоминаем это прозвище, Ваше Высочество. - Тон человека Бесплодной Кости был настороженным. - Особенно в штаб-квартире Секретной Разведки.

- Почему?

В тусклом свете они прошли около дюжины метров. Фалес, по-прежнему поглощённый недавним испугом, подсознательно спросил:

- Почему не упоминаете?

В следующую секунду хриплый голос, который он не слышал шесть лет, ответил ему:

- Это похоже на то, как мы обычно не называем вас «Подкаблучной Звездой»... Ваше Высочество.

«Это...»

При звуке этого голоса Фалес остановился как вкопанный. Он даже не успел понять насмешку в этих словах.

Чувство страха ударило снова, ещё сильнее, чем прежде.

Грех Адской Реки взволновался.

Рафаэль остановился в нескольких шагах от него и обернулся, открывая человека, находящегося за ним.

Глаза Фалеса расширились.

Он предвидел эту сцену, но…

- Лорд Хансен. - Фалес посмотрел на хрупкую тёмную фигуру перед собой. - Давно не виделись.

Перед ним в чёрном кресле-каталке сидел текущий начальник Разведки короля Кесселя, глава Секретной Разведки, уже много лет находящийся вне поля зрения общественности, Чёрный Пророк, лорд Морат Хансен.

Старик тяжело вздохнул, поднял своё морщинистое, измождённое и отвратительное лицо и одарил Фалеса обескураживающей улыбкой.

Фалес невозмутимо посмотрел на Мората.

- Как...

Он вспомнил, что шесть лет назад, хотя Чёрный Пророк был стар, он всё ещё был энергичным и агрессивным. Даже опираясь на трость, он мог угрожать Гилберту и Джинс, но теперь...

Фалес тупо уставился на инвалидное кресло.

«Почему у него такой вид, будто он одной ногой в могиле?»

Однако Фалес быстро почувствовал, что что-то не так.

*Ссс... Ссс…*

Грех Адской Реки обеспечивал обратную связь с непрекращающимся шипением, от которого волосы вставали дыбом, - исходящим от тёмной и бесцветной «инвалидной коляски».

Грех Адской Реки поднялся к глазам Фалеса, позволив ему ясно видеть в тёмной комнате.

Фалес инстинктивно посмотрел вниз: кресло Чёрного Пророка было «обёрнуто» бесчисленными липкими и влажными чёрными венами, похожими на мускулистые вены, обвивающие ноги Мората.

Вены время от времени извивались, сокращались и дышали.

Это была не инвалидная коляска.

В этот момент волосы Фалеса действительно встали дыбом.

Это было... живое существо.

Как ветки, как лианы, как щупальца.

Задняя часть «кресла» простиралась до стены и покрывала половину комнаты, как виноградные лозы, до самого потолка.

Сидевший в «инвалидном кресле» Морат, казалось, вырастал из этих лиан.

Фалес продолжал рассеянно дышать, вспоминая о Кровавом Мистике.

«Это...»

- Не бойся, - с трудом выдохнул Морат. Он поднял хрупкую руку, связанную с тысячами извивающихся и запутанных чёрных прожилок лиан. - Это просто необходимые средства. Как принимать лекарство, чтобы вылечить болезнь.

Рафаэль стоял в стороне, выражение его лица не изменилось.

«Принимать лекарство, чтобы вылечить болезнь?»

Фалесу потребовалось несколько секунд, чтобы успокоиться.

- Ваша Светлость, что с вами случилось?

Морат усмехнулся, заставив чёрные с прожилками лозы вокруг него сжаться.

- Возраст, герцог Звёздного Озера, - негромко произнёс Чёрный Пророк, отчего Фалес испытал ещё больший холод. - Годы настигли меня. Как они настигли мастера Лисандро и Его Величество короля Айди. Как они в итоге настигнут всех нас. - Глаза Чёрного Пророка остекленели, в них появилась тоска. - Разумеется, кроме эльфов.

Фалес рассеянно дышал. В этот момент он не знал, как ему следует вести себя с чудовищным лордом Хансеном.

- Полагаю, Ваше Высочество, вы сами видели, как работала Секретная Разведка под руководством пятидесяти семи глав, - произнёс Морат. – Её существование связано со славой и судьбой Созвездия. Неразрывно. Мы тебе не враги, Фалес, - Морат эмоционально посмотрел на отвратительное существо, обёрнутое вокруг половины его тела, и назвал герцога по имени. - На самом деле мы боремся так же, как и ты.

Фалес почувствовал, как его лоб дёрнулся, когда он посмотрел на чёрные лозы.

Чёрный Пророк поднял руку, после чего лианы с чёрными прожилками, покрывавшие половину его тела, задрожали и начали отделяться от спинки его «инвалидного кресла», «освобождая» его.

*Ш-ш-ш…*

Лозы с леденящим душу звуком втянулись.

Оставляя виноградные лозы, всё ещё обвивающие инвалидное кресло, извиваться, как личинки и куколки.

От этой сцены Фалеса затошнило.

Морат закрыл глаза и сделал несколько глубоких вдохов, прежде чем снова слабо открыть глаза и кивнуть Рафаэлю.

- Давай начнём.

Человек Бесплодной Кости почтительно опустил голову, повернулся, открыл другую дверь, и исчез в темноте.

Наблюдая, как Рафаэль уходит, Фалес вдруг понял, что он и Чёрный Пророк были единственными, кто остался в комнате вместе с... чёрными «штуками».

От этой мысли ему стало не по себе.

- Вы не против подтолкнуть меня, Ваше Высочество? - Морат протянул слабую руку к Фалесу, открыл свой деформированный рот и усмехнулся, как мертвец в гробу: - Не волнуйтесь, на этот раз я не буду читать ваши мысли.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 586 Найти девушку
Глава 585 Даже Его Величество, особенно Его Величество
Глава 584 Держите крепче свой меч
Глава 583 Традиционное семейное учение
Глава 582 Один из многих
Глава 581 Сделаем скидку
Глава 580 Герой спасает красавицу
Глава 579 Принцу он нравится
Глава 578 Будь проклят принц
Глава 577 Виноторговец
Глава 576 Ложь
Глава 575 Выстрелить себе в ногу
Глава 574 Годы настигли меня
Глава 573 Предшественники
Глава 572 Ты настоящий пёс
Глава 571 Сердце гвардии
Глава 570 Дефективные
Глава 569 Зачем ты мне нужен?
Глава 568 Рука и сердце
Глава 567 Как можно правдивее
Глава 566 По уши
Глава 565 Жемчужина короны Созвездия
Глава 564 Конечно нет
Глава 563 Пылающая Кровь
Глава 562 Причина и следствие
Глава 561 Желать всё
Глава 560 Не может вырваться из Ножен
Глава 559 Имперский стиль
Глава 558 Восемь артерий
Глава 557 Наказание
Глава 556 Облегчение
Глава 555 Шахматист
Глава 554 Несостоявшийся
Глава 553 Жертвенная пешка (3)
Глава 552 Жертвенная пешка (2)
Глава 551 Жертвенная пешка (1)
Глава 550 Лучше
Глава 549 Что это за разумность?
Глава 548 Герцогу Фалесу
Глава 547 Не погибнуть как враги (3)
Глава 546 Не погибнуть как враги (2)
Глава 545 Не погибнуть как враги (1)
Глава 544 Конец
Глава 543 Кодекс смотрителя
Глава 542– Этот взгляд
Глава 541 Безжалостный
Глава 540 Пустяковое дело
Глава 539. Никогда не становись на колени
Глава 538– Побочная история 7– Объединённый совет
Глава 537 Величественная сцена ада
Глава 536 Красивый мальчик
Глава 535 Времена изменились
Глава 534 Полярная Звезда
Глава 533 Прости, что заставил тебя ждать
Глава 532 Спокойствие на железных шипах
Глава 531 Молодое королевство
Глава 530 Гости
Глава 529 Чужая Звезда
Глава 528 Приватность
Глава 527 Битва между старшим и младшим
Глава 526 Священное изгнание
Глава 525 Знание людей
Глава 524 Похотливая женщина
Глава 523 Самодостаточный
Глава 522 Мутант
Глава 521 Непрерывные бои
Глава 520 Битва мирового уровня, достойная быть переложенной на исторические стихи
Глава 519 Не только Сила Искоренения
Глава 518 Давайте сразимся
Глава 517 Раскрыт?
Глава 516 Пришло время отправиться в среднюю школу
Глава 515 Совпадение?
Глава 514 Расписание
Глава 513. Как мимолётные облака
Глава 512 Небольшая услуга
Глава 511 Безумец
Глава 510 Король в тумане
Глава 509 Пятнадцать минут
Глава 508 Тревога
Глава 507 Небольшая искра
Глава 506 Родной город
Глава 505 Это только начало
Глава 504 Защита
Глава 503 Остался всего день
Глава 502 Разделённая Западная Пустыня
Глава 501 Шесть Отрядов и Семь Слуг
Глава 500 Всё станет лучше
Глава 499 Конец арки– герцог
Глава 498 Я прибыл с миром
Глава 497 Чёрный Лев
Глава 496 Благословение Его Величества
Глава 495 Никогда
Глава 494 Лидер Воронов
Глава 493 Судьба как стих
Глава 492 Третья сторона
Глава 491 Власть рождается в насилии (2)
Глава 490 Власть рождается в насилии (1)
Глава 489 Что–то сделать
Глава 488 Узурпация власти
Глава 487 Та ночь
Глава 486 Слишком высоко
Глава 485 Ты более привлекательный
Глава 484 Приводят меня в… возбуждение
Глава 483 Найди себе девушку
Глава 482 Жить другой жизнью
Глава 481 Убей их
Глава 480 Личная собственность
Глава 479 Принесите мне чего–нибудь поесть и попить
Глава 478 Что–то полегче
Глава 477 Жизнь, безопасность и свобода
Глава 476 Смотритель
Глава 475 Гораздо… выше
Глава 474.1 Побочная история 2– Обретение силы
Глава 474 В конце концов, я не демон
Глава 473 Уход из тюрьмы
Глава 472 Истинная суть Силы Искоренения
Глава 471 Близнецы Судьбы
Глава 470 Такой наивный, что это даже очаровательно
Глава 469 Тихий демон
Глава 468 Проявляемый в пламени
Глава 467 Обезглавлен
Глава 466 Мечи Истины
Глава 465 Возрождение (5)
Глава 464 Возрождение (4)
Глава 463 Возрождение (3)
Глава 462 Возрождение (2)
Глава 461 Возрождение (1)
Глава 460 Там, где не светит солнце (2)
Глава 459 Там, где не светит солнце (1)
Глава 458.2 Побочная история 6.2– Утро в Миндис Холле
Глава 458.1 Побочная история 6.1– Утро в Миндис Холле
Глава 458 Человек, который его поддержал
Глава 457 Ничего
Глава 456 Я ненавижу его
Глава 455 Больше половины
Глава 454 Это было не совпадение
Глава 453 Братоубийство
Глава 452 ХХ оболочка
Глава 451 Две руки
Глава 450 Хаос Армий
Глава 449 1vs8
Глава 448 Враг мира
Глава 447 Три союзника бедствия
Глава 446 Запретное Имя
Глава 445 Кому–то нужен ответ
Глава 444 Не только ты
Глава 443 Быстрый ум
Глава 442 Один пропущенный
Глава 441 Семь к трём
Глава 440 Схема бандита и вора
Глава 439 Принца здесь нет
Глава 438 Старый ты
Глава 437 Возвращение Мориа
Глава 436 Зловещий цветок, зловещий фрукт
Глава 435 Исправление ошибки
Глава 434 Решение
Глава 433 Таурус Милл
Глава 432 Точка привязки
Глава 431 Вторая Декларация Мистиков
Глава 430 Человек в Ближнем Мире
Глава 429 Сумерки
Глава 428 Патовая ситуация
Глава 427 Старость
Глава 426 Коллега
Глава 425 Преданность
Глава 424 Пробуждение
Глава 423 Безымянный
Глава 422 Знание
Глава 421 Величайший король
Глава 420 Приданое королевы
Глава 419 Другой мир
Глава 418 Рыцарь Приговора
Глава 417 Битва Мечей Бедствия
Глава 416 Ссора
Глава 415 Где он?
Глава 414 Скорбь гвардейцев
Глава 413 Люди с забытой историей
Глава 412 Семь
Глава 411 Галлюцинация
Глава 410 Позади железного занавеса
Глава 409 Чёрная Тюрьма
Глава 408 Путь к всеведению
Глава 407 Нарушители
Глава 406 Грешник
Глава 405 Глупая идея
Глава 404 Г. Н. Джейдстар
Глава 403 Пошёл ты
Глава 402 Привязаны и едины
Глава 401 Хуже некуда
Глава 400 Крот
Глава 399 Союз предателей
Глава 398 Срочная миссия
Глава 397 Тёмная сторона
Глава 396 Тени и Мечи
Глава 395 Новый гость
Глава 394 Намерение
Глава 393 Технический навык
Глава 392 Долго и счастливо
Глава 391 Возможно, была
Глава 390 Оковы власти
Глава 389 Ты должен улыбаться
Глава 388 Полны сюрпризов
Глава 387 Принц vs принц
Глава 386 Конфронтация и тупик
Глава 385 Эпоха Наёмников
Глава 384 Мой Дом (2)
Глава 383 Мой Дом (1)
Глава 382 Призрачный Принц
Глава 381 Добро пожаловать в Созвездие (2)
Глава 380 Добро пожаловать в Созвездие (1)
Глава 379 Фрики
Глава 378 Разрушительная армия
Глава 377 Флаг
Глава 376 Церемония совершеннолетия
Глава 375 Чужая кровь
Глава 374 Молодой детёныш
Глава 373 Кровавая Шипастая Ящерица
Глава 372 Люди Бесплодной Кости
Глава 371 Там кто–то есть
Глава 370 Угрозы пустыни
Глава 369 Двуручный Меч Данте
Глава 368 Наёмники
Глава 367 Принц в Пустыне
Глава 366 Сабля или арбалет?
Глава 365 Напряжение
Глава 364 Кому принадлежит твоя верность?
Глава 363 Глаза Чёрного Ворона
Глава 362 Ворон и Снежный Клинок (2)
Глава 361 Ворон и Снежный Клинок (1)
Глава 360 Превзошёл Каслана
Глава 359 Трёхсекундная битва
Глава 358 Просто умри здесь
Глава 357 Уникальная для одного
Глава 356 Сложнейший бой
Глава 355 Преследователи
Глава 354 Первое правило
Глава 353 Боги знают
Глава 352 Дрожь земли
Глава 351 Никогда не забыт
Глава 350 Война душ умерших
Глава 349 Ты попал в ловушку, хех?
Глава 348 В конце ты проиграешь
Глава 347 Серебряная тень
Глава 346 Присоединяйся к нам
Глава 345 Чёрный Путь
Глава 344 Уничтожь их всех
Глава 343 Что ты выберешь?
Глава 342 Сукин сын
Глава 341 Волшебная Террен
Глава 340 Его/её глаза
Глава 339 Точка контакта
Глава 338 Двойная сумма?
Глава 337 Ветеран в инвалидном кресле
Глава 336.1 Дополнение 3
Глава 336 Замешательство на пути к дому
Глава 335 Пустынное изречение
Глава 334 Безопасное путешествие
Глава 333 Штаб–квартира
Глава 332 Столкновение с призраком
Глава 331 Убийство Лэмпарда?
Глава 330 Финальное путешествие
Глава 329 Как Чэпмен Лэмпард
Глава 328 Местонахождение принца
Глава 327 Пять эрцгерцогов
Глава 326 Отправка подкрепления
Глава 325 Возвращение услуги
Глава 324 Доброе утро
Глава 323 Мораль истории
Глава 322 Цена слова «нет»
Глава 321 Освобождение «в рассрочку»
Глава 320 Не по плану
Глава 319 Вы пойдёте со мной?!
Глава 318 Романтическая история
Глава 317 План
Глава 316 Эрцгерцогиня и её вассалы
Глава 315 Ради Драконьих Облаков
Глава 314 Начало
Глава 313 Ненависть из–за кражи его сестры
Глава 312 День слушания государственных дел
Глава 311 Создатели Легенды (2)
Глава 310 Создатели Легенды (1)
Глава 309 Сговор
Глава 308 Йен Неприятность
Глава 307 Ворон Смерти
Глава 306 Творения двух Императриц
Глава 305 Шторм приближается
Глава 304 Уход
Глава 303 Не так плохо?
Глава 302 Поединок
Глава 301 Победа и поражение
Глава 300 Друзья и враги
Глава 299 Оковы принца
Глава 298 «Подарок» бывшего короля
Глава 297 Игра в карете
Глава 296 Непредвиденное приглашение
Глава 295 Что такое магия?
Глава 294 Границы управления (2)
Глава 293 Границы управления (1)
Глава 292 Мерил Хикс
Глава 291 Сокрушитель Дракона (2)
Глава 290 Сокрушитель Дракона (1)
Глава 289 Кровь Дракона ещё не высохла
Глава 288 Тайна о Путрее
Глава 287 Честь и унижения Великого Дракона (2)
Глава 286 Честь и унижения Великого Дракона (1)
Глава 285 Знакомый гость
Глава 284 Бунт
Глава 283 Расстройство
Глава 282 Неловкий ужин
Глава 281 Цель
Глава 280 Предатели
Глава 279 Братья Истины
Глава 278 Первый урок
Глава 277 Шахматная игра (2)
Глава 276 Шахматная игра (1)
Глава 275 Тихий принц
Глава 274 Конец арки– упущенная судьба
Глава 273 ДШ
Глава 272 День Перед Холодной Зимой
Глава 271 Запятнанная кровью корона
Глава 270 Эрцгерцогиня
Глава 269 Мы победили
Глава 268 Какой позор (2)
Глава 267 Какой позор (1)
Глава 266 Две минуты
Глава 265 Вы – северные варвары!
Глава 264 Ребёнок, который не пьёт алкоголь
Глава 263 Поворот Судьбы
Глава 262 Причина для битвы (2)
Глава 261 Причина для битвы (1)
Глава 260 Предположения
Глава 259 Шах и мат
Глава 258 Шах
Глава 257 Контратака
Глава 256 Смена рук
Глава 255 Смерть Чёрного Рыцаря
Глава 254 Я могу помочь тебе
Глава 253 Теперь я спокоен
Глава 252 Сложности
Глава 251 Когда пересекаются мечи (2)
Глава 250 Когда пересекаются мечи (1)
Глава 249 Для меня честь работать с вами
Глава 248 Случайная встреча
Глава 247 Шахматная игра
Глава 246 Разрывая души клинком!
Глава 245 Чад Влад
Глава 244.1 Дополнение 2
Глава 244 Взять под контроль
Глава 243 Премьер–министр слева, Лэмпард справа
Глава 242 Подлинный патруль
Глава 241 Столетия стратегического планирования (3)
Глава 240 Столетия стратегического планирования (2)
Глава 239 Столетия стратегического планирования (1)
Глава 238 Добродетельный Король
Глава 237 Неукротимый Звёздный Свет
Глава 236 Раздор
Глава 235 Великая угроза
Глава 234 Это было давно
Глава 233 Битва эрцгерцогов
Глава 232 План Лэмпарда
Глава 231 Сильнейшая шахматная фигура (3)
Глава 230 Сильнейшая шахматная фигура (2)
Глава 229 Сильнейшая шахматная фигура (1)
Глава 228 Создание проблем
Глава 227 Цареубийца
Глава 226 Спасти королевство
Глава 225 «Утешение» Маленькой Негодницы
Глава 224 Провал
Глава 223 Критическое решение
Глава 222 Укрытие
Глава 221 Разменная монета Николаса
Глава 220 Доверие и преданность
Глава 219 Клинок и Крыло
Глава 218 Большие проблемы
Глава 217 Припозднившийся
Глава 216 Потянуть время
Глава 215 Обжигающий клинок
Глава 214 Проклятие Ведьмы
Глава 213 Игра в темноте (2)
Глава 212 Игра в темноте (1)
Глава 211 Важность Крови Дракона
Глава 210 Кодовое имя– Кровь Дракона
Глава 209 Чёрный Пророк с другой стороны
Глава 208 Сомнения принца
Глава 207 Гость из Бесплодной Кости
Глава 206 Казнить на месте
Глава 205 Осознание
Глава 204 Поистине плохая удача (2)
Глава 203 Поистине плохая удача (1)
Глава 202 Конец принца
Глава 201 Встреча
Глава 200 Пока Щит Теней не умрёт, они будут вечно следовать форме
Глава 199 Цена
Глава 198 Манипулятор (2)
Глава 197 Манипулятор (1)
Глава 196 Дух контракта
Глава 195 Холод
Глава 194 Реши, кем ты хочешь быть
Глава 193 Шесть пятьдесят
Глава 192 Хватит вмешиваться в дела взрослых
Глава 191 Симфония крови (2)
Глава 190 Симфония крови (1)
Глава 189 Это ты
Глава 188 Завершение ночи. Рассвет
Глава 187 Конец арки– хорошее имя
Глава 186.1 Побочная история 1– Разворот холодного ветра
Глава 186 Зимний гром
Глава 185 Необычный ассасин
Глава 184 Цена победы
Глава 183 Нежный поцелуй
Глава 182 Призрак
Глава 181 Стук в Дверь
Глава 180 Тишина и темнота
Глава 179 Истинная форма
Глава 178 Внезапное появление на поле боя
Глава 177 Такой же (2)
Глава 176 Такой же (1)
Глава 175 Правда о Ликвидации
Глава 174 Клинок Очищения
Глава 173 Ликвидация
Глава 172 Исход гражданской войны
Глава 171 Отчаянный побег
Глава 170 Воздух и кровь
Глава 169 Трагичный конец слабаков
Глава 168 Побег
Глава 167 Сюрприз
Глава 166 Всего лишь поговорить
Глава 165 Хаос начинается
Глава 164 Монстр и монстр
Глава 163 Избавление от подозрений
Глава 162 Первая Декларация Мистиков
Глава 161 Приглашение
Глава 160 Судьбоносная ночь
Глава 159 Предательство
Глава 158 Смерть Сории
Глава 157 В ужасе
Глава 156.1 Дополнение 1– Враг короля
Глава 156 Разменная монета, от которой ты не можешь отказаться
Глава 155 Секрет «Триумфа»
Глава 154 Выпей со мной
Глава 153 Тень
Глава 152 Ветеран
Глава 151 Название – спойлер
Глава 150 Не стоит и половины пенни
Глава 149 Я слежу за тобой, я предупредила тебя
Глава 148 Дорога Севера
Глава 147 Преступник
Глава 146 Ожидание
Глава 145 Меч Крещения Смертью
Глава 144 Кто там? (2)
Глава 143 Кто там? (1)
Глава 142 Воссоединение
Глава 141 Красная Ведьма
Глава 140 Уникальный приветственный банкет
Глава 139 Онемевшие руки
Глава 138 Похищение эрцгерцога?
Глава 137 Выпады
Глава 136 Маленькая негодница и Алекс (2)
Глава 135 Маленькая негодница и Алекс (1)
Глава 134 Охота и преследование
Глава 133 Кто ты?
Глава 132 Странный мечник
Глава 131 Король и его эрцгерцоги
Глава 130 Дуэль
Глава 129 Прирождённый Король (2)
Глава 128 Прирождённый Король (1)
Глава 127 Дворец Героичного Духа
Глава 126 Женщина–воин
Глава 125 Королева Неба
Глава 124.1 Побочная история 5– Вор, лжец и бандит
Глава 124 Пока не наступил рассвет (2)
Глава 123 Пока не наступил рассвет (1)
Глава 122 Улика
Глава 121 Приманка
Глава 120 Маркиз из Камю
Глава 119 Неожиданные гости
Глава 118 Убийца Звезды
Глава 117 Три Великие Магические Башни и Операция по Очистке Мира
Глава 116 Люди в Аду (2)
Глава 115 Люди в Аду (1)
Глава 114 Пересечение судеб
Глава 113 Созвездие, Дракон и давно ушедшая Империя
Глава 112 Таверна Каслана
Глава 111 Дань уважения
Глава 110 Остатки магии
Глава 109 Чэпмен Лэмпард
Глава 108 Мистическая Пушка
Глава 107 Провальная ставка
Глава 106 Королевский Гнев
Глава 105 Ставка (2)
Глава 104 Ставка (1)
Глава 103 Приветственная церемония Экстедта
Глава 102 Рамон (2)
Глава 101 Рамон (1)
Глава 100 Неопределённая судьба
Глава 99 Арракка Муркх
Глава 98 Наше внутреннее море
Глава 97 Я не позволю тебе страдать
Глава 96 Очарование этого щита
Глава 95 Вся кровь в этом мире принадлежит мне
Глава 94 Не стоит, это будет очень болезненно
Глава 93 Грех Адской Реки
Глава 92 Возвращение
Глава 91 Пробуждение (3)
Глава 90 Пробуждение (2)
Глава 89 Пробуждение (1)
Глава 88 Твоя кровь весьма питательна
Глава 87 Истинная форма Клана Крови (2)
Глава 86 Истинная форма Клана Крови (1)
Глава 85 Ситуация ухудшается
Глава 84 Плакса и уродина
Глава 83 Плакса
Глава 82 Путь на север
Глава 81 Предложение Нанчестера
Глава 80 Дипломатическая группа
Глава 79 Королева, Принцесса и Судьба (2)
Глава 78 Королева, Принцесса и Судьба (1)
Глава 77 Вместе с тобой
Глава 76 Союз двух королей
Глава 75 Маньяк–убийца
Глава 74 Бессилие
Глава 73 Король Железная Рука (2)
Глава 72 Король Железная Рука (1)
Глава 71 Кукловод за сценой (2)
Глава 70 Кукловод за сценой (1)
Глава 69 Господство способного
Глава 68 Зимнее солнцестояние
Глава 67 Конец арки– Фалес Джейдстар, второй принц
Глава 66 Лианна Табарк
Глава 65 Выдвинуть на голосование
Глава 64 Церемония родословной
Глава 63 Вы должны мне благодарность
Глава 62 Прогулка
Глава 61 Истинные намерения раскрываются в конце
Глава 60 Шахматная игра военачальников (2)
Глава 59 Шахматная игра военачальников (1)
Глава 58 Прелюдия
Глава 57 Жить ради Созвездия
Глава 56 Она была кошмаром
Глава 55 Представитель заката
Глава 54 Отправьте их во дворец!
Глава 53 Фалес и Зайен (2)
Глава 52 Фалес и Зайен (1)
Глава 51 Пожертвуйте мешочек с кровью и спасите жизнь
Глава 50 Ты будешь лучше, чем он
Глава 49 Ветер поднимается
Глава 48 Человеческое мышление
Глава 47 Надвигающаяся катастрофа
Глава 46 Морат Хансен (2)
Глава 45 Морат Хансен (1)
Глава 44 Правда о Рынке Красной Улицы
Глава 43 Секрет Фалеса
Глава 42 Мидье Джейдстар
Глава 41 Империя будет жить, пока существуют звёзды
Глава 40 Битва искоренения (2)
Глава 39 Битва Искоренения (1)
Глава 38 Звёздный Ночной Альянс (2)
Глава 37 Звёздный Ночной Альянс (1)
Глава 36 Рыцари, обычный класс и высокий класс
Глава 35 Джинс Байкович
Глава 34.1 Побочная история 4– Таинственный посетитель
Глава 34 Долгого правления крови
Глава 33 Дружественный огонь
Глава 32 Маленькая девочка?
Глава 31 Сражение между высшим классом
Глава 30 Поднявшаяся из гроба рука
Глава 29 Первое испытание мистических способностей
Глава 28 «Старый друг»
Глава 27 Переговоры
Глава 26 Бессмертные виды (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 Бессмертные виды (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 Смертное существо
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 Расследование в секретной комнате
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22.1 Побочная история 3– Дело
Глава 22 Красное Созвездие (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 Красное Созвездие (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 Аномалия и перерождение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 Отец и Король
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 Конец арки– королевская родословная
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 Рассвет, кровь и свет
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 Ёдель Като, к вашим услугам
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 Асда Сакерн
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 Звуки сабли и ножей (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 Звуки сабли и ножей (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 Мистик
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 Клинок Джалы (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 Клинок Джалы (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 Уход к судьбе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 ДШ
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 План побега
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 Первая капля крови
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 Безумный Клайд
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 Беда приходит нежданно
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 Призрак
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 Нервничающий Рик
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1 Попрошайка
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
Хронология исторических событий
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.