/ 
Родословная королевства Глава 535 Времена изменились
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Kingdoms-Bloodline.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20534%20%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%97%D0%B2%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B0/6318482/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20536%20%D0%9A%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%87%D0%B8%D0%BA/6318484/

Родословная королевства Глава 535 Времена изменились

Глава 535 Времена изменились.

Вероятно, самой неуместной ситуацией в этом мире было внезапное появление нескольких экстедтианцев на банкете Созвездия.

Более того, это были те, кто не знал, когда нужно заткнуться.

Фалес посмотрел на Гловера и Дойла многозначительным взглядом. После долгих уговоров и приложенных физических усилий, им удалось отвести мистера Большую Бороду Джорджа – имеющего ошеломлённое выражение лица – за пределы банкетного зала, подальше от любопытных пытливых взглядов гостей.

- Вы, южане, любите поднимать шум из-за пустяков. Все всполошились только из-за того, что я перепутал титул… - не сдерживаясь, посетовал Джордж. – Однажды я обратился к королю Нувену с письмом эрцгерцога с просьбой о помощи, как к «уважаемому королю Драконьих Облаков». Это никак не задело Прирождённого Короля. Он всё равно обеспечил нас средствами и войсками для борьбы с бандитами, какой славный парень…

Дойл поджал губы, а Гловер отвёл взгляд.

Хотя первый был беспечным и добродушным, а второй тихим и сдержанным, оба гвардейца считали простые и грубые манеры гостя неуместными.

Лишь Фалес забавлялся, слушая как Джордж произносит слова с сильным грубым северным акцентом.

Это определённо не было нормой, слышать подобный акцент в упорядоченном Миндис Холле.

Фалесу даже показалось, что он вернулся на Север, с его щедрыми, живыми, раскованными и прямолинейными людьми.

Управляющий Джордж рассмеялся.

- Ха-ха, ты можешь не помнить, Полярная Звезда, но мы уже встречались!

- Когда? – с сомнением спросил Фалес.

- Даа, а ты забывчивый, не так ли?

Небрежный тон Джорджа, несмотря на его резкость, вызвал в Фалесе странное чувство привязанности, хотя он был временным гостем в Экстедте.

Это место, Созвездие, город Вечной Звезды, является его домом, не так ли?

Джордж пребывал в хорошем настроении.

- Несколько лет назад во время выездной сессии суда в Драконьих Облаках, когда молодая леди из семьи Уолтон держала тебя за руку – должен сказать, тебе не занимать храбрости, – все присутствующие парни сгорели от зависти, в итоге объединяясь и устремляясь к тебе, чтобы провести обмен боевыми навыками в дружеской дуэли…

Выражение лица Фалеса изменилось.

Джордж продолжил с энтузиазмом:

- Вся сцена была хаотичной, поэтому все не заметили, но у меня острый глаз - она спрятала тебя под своей юбкой…

Фалес побледнел.

Проигнорировав выражения лиц своих гвардейцев, он устремился вперёд и схватил оживлённо жестикулирующего Джорджа за руку.

- Кхм! Спасибо, управляющий Джордж! – тепло прервал его Фалес. – Я глубоко тронут щедростью и добрыми пожеланиями города Элафур! – Фалес энергично потряс руку Джорджа, искренне надеясь, что тот перестанет говорить.

Опешив на мгновение, Джордж сузил глаза и опустил голову, словно что-то понял.

Это ещё сильнее встревожило Фалеса.

Дойл шутливо толкнул Гловера локтем, однако тот лишь нахмурился, не проявляя интереса к шутке.

- Да, кстати… - Джордж естественным жестом положил руку на плечо герцога, словно они были приятелями, и прошептал: - У эрцгерцога Гаддро есть сын, Эдгар, наследник Элафура. Он хороший парень. Среди привезённых мной подарков есть меха тюленей и медведей, которых он лично убил. Вы имеете похожие статусы и оба являетесь вундеркиндами. Я уверен, что вы с ним поладите… - Управляющий посмотрел на Фалеса подбадривающим взглядом и энергично потряс его. – Я уверен, что он тебе понравится!

Тряска была такой интенсивной, что даже улыбка Фалеса начала тускнеть.

- Эдгар? Хорошо, я уверен…

Однако Джордж лишь ухмыльнулся.

- Это не всё. У эрцгерцога также есть три дочери…

Фалес испытал плохое предчувствие относительно следующих слов Джорджа.

- Хотя старшая дважды была замужем, она очень плодовита. Я гарантирую, что у тебя будет много детишек до того как тебе исполнится двадцать. Тебе никогда не придётся беспокоиться о наследниках… Его вторая дочь особенная. Даже ветераны признают её мастерство в стрельбе и верховой езде. С ней в кровати тебе не придётся выставлять ночную охрану…

Улыбка Фалеса постепенно застыла.

- Младшая… младшая… - запнулся Джордж, после чего с колебанием произнёс: - Она… она неплоха… - Управляющий в «северной» манере похлопал Фалеса по плечу, приводя в беспорядок его идеальные волосы, на отращивание которых принцу потребовалось некоторое время после того как он подстриг их, когда сбежал от бедствия.

- Я знаю, ты вырос на Севере и поэтому должен любить хороший вызов… Как насчёт этого? – В глазах Джорджа вспыхнул огонёк. – Подумаешь?

Принц натянуто улыбнулся

Фалесу потребовалось несколько минут, чтобы сбежать от энтузиазма Джорджа. Он пригласил бородатого гостя обратно в банкетный зал, пообещав найти ему стул побольше.

Сопровождавшие принца гвардейцы имели интересные выражения лиц. Всё это время молчавший Маллос подошёл к принцу, чтобы напомнить ему о гостях, которых ему ещё нужно было встретить. После этого он произнёс:

- Знаете, упомянутый им инцидент о том, как вы прятались под юбкой… - смотритель заколебался.

Обычно спокойный Фалес мгновенно поднял голову.

Его выражение лица было таким свирепым, словно он был готов проглотить любого, кто перейдёт ему дорогу.

- Не спрашивай, - сжал зубы герцог Звёздного Озера. – И ты будешь моим любимым капитаном гвардии.

Маллос с пониманием прищурился и шутливо поклонился.

- В таком случае я пойду вперёд и сделаю все необходимые приготовления. Наслаждайтесь банкетом.

Фалес расстроено вздохнул, провожая Маллоса взглядом.

- Ваше Высочество… - позвал его сзади Дойл.

По-прежнему пребывающий настороже принц хмуро обернулся.

- Не волнуйтесь… я не собираюсь спрашивать… - неловко махнул рукой Дойл. – Я хотел сказать, что хорошо вас понимаю. У меня был похожий ужасный опыт…

*Кашель!*

Стоящий напротив Дойла Гловер напряжённо закашлял, словно подхватил простуду. Своим кашлем он прервал несущего чепуху Дойла.

Дойл смущённо закрыл рот, однако Фалес уже помрачнел.

Хорошо.

Фалес с трудом поднял голову, пребывая в плохом настроении.

Первое, что он сделает, когда сядет на трон – это поведёт армию на север и… устранит Экстедт.

- Северяне, эм… Все северяне в Экстедте такие? – Наконец, Дойл разрушил тишину менее раздражающей темой.

Фалес мрачно кивнул.

- Половина. Что же до второй половины…

В этот момент раздался полный удивления и волнения голос:

- Фалес Джейдстар!

Троица опешила.

Посреди шума шагов и криков дальше по коридору Джонвелед и Прокка преграждали гостю дорогу, не давая ему устремиться к принцу. Гость энергично размахивал руками, решительно настроившись добраться до принца.

Фалес посмотрел на него. Его стрижка под горшок показалась ему смутно знакомой.

После этого он увидел сверкающую эмблему меча на одежде гостя.

- Для меня честь встретиться с вами. Я Леви Трентида, сын эрцгерцога Башни Преобразования, - очаровательно улыбнулся гость. Он тоже имел северный акцент, но не такой сильный, как Джордж.

Башня Преобразования, Трентида?

Это было интересно.

В его сознании возник другой человек со стрижкой под горшок – более зрелый, и, вероятно, более хитрый человек с внушительной аурой.

Фалес кивнул гвардейцам, чтобы те отпустили неугомонного северянина, прорвавшегося вперёд без всякого сопровождения.

- Леви, верно? – Фалес нацепил на лицо идеальную светскую улыбку. – Я знаю вашего отца, эрцгерцога Трентиду…

- Какое совпадение, - ухмыльнулся Леви. – Я тоже его знаю.

Фалес замолчал, услышав эту ужасную шутку.

Молодой Трентида?

Он посмотрел на улыбку Леви и на его светящиеся глаза.

Да, они определённо были отцом и сыном.

- Хорошо, пожалуйста, передайте своему отцу мои наилучшие пожелания, - Фалес вздохнул, решив не тратить на него время. – Наслаждайтесь банкетом.

После этих слов принц развернулся, намереваясь уйти.

- Ваше Высочество! – встревожено воскликнул Леви.

Джонвелед предупреждающе сдавил ему плечо.

Фалес развернулся.

- Я знаю, что вы очень заняты, поэтому буду откровенен, - Леви вздохнул с выражением «всё или ничего» на лице.

Фалес моргнул.

На фоне шума со стороны банкета, Леви прищурился и продолжил:

- Знаете, мне было непросто добраться сюда. Я собирался купить кое-какие сувениры домой… но эти чёртовы рыночные бюрократы и бизнесмены словно сговорились взвинтить цены, намерено доставляя мне проблемы…

- Сувениры? – опешил Фалес.

- Знаете, я всё-таки путешествую. – Леви пожал плечами, как избалованный богатый парень. – Я покупаю то и это, и привожу домой местные деликатесы. – Леви неловко улыбнулся. – Ничего особенного. Еда, одежда и игрушки.

- Еда? – скептично спросил Фалес.

- Да, я большой фанат еды, - с неизменной улыбкой кивнул Леви. – Просто мне нужно, чтобы некоторые местные чиновники закрыли глаза…

Фалес на несколько секунд задержал на нём взгляд.

- Нет, я не могу этого сделать.

Чёртовы северяне.

Фалес холодно продолжил:

- Я всего лишь новичок, принципиальный принц.

Когда Фалес развернулся, чтобы уйти, Леви поспешно произнёс:

- Я знаю, я знаю! Не волнуйтесь, Ваше Высочество. Вам не нужно ничего делать! Ничего!

Фалес посмотрел на него вопросительным взглядом.

Леви освободился из хватки Джонвеледа – игнорируя выражение отвращения на его лице – и продолжил:

- Просто позвольте мне постоять рядом с вами на банкете, и сделайте вид, что мы мило болтаем. Бюрократ, который придирался ко мне, приглашён сегодня на банкет. Он очень старается сблизиться с вами.

Леви посмотрел на Фалеса встревоженным взглядом.

- Простите, - покачал головой Фалес, готовясь уйти. – Возможно, вам стоит раскрыть свой официальный статус и посмотреть, что для вас сможет сделать Министерство Иностранных Дел.

- Но… - опешил Леви. На этот раз в его голосе появились умоляющие нотки. – Во-первых, я привлеку к себе слишком много внимания… Во-вторых… - смущённо пожал он плечами, – в последнее время неважный обменный курс, а у меня… ограниченные средства.

Привлечёт слишком много внимания…

Неважный обменный курс…

Подождите.

Башня Преобразования.

Трентида.

Привезёт домой местные деликатесы?

Подумав обо всём этом, Фалес пришёл к пониманию.

- Хорошо. Но если я помогу вам… - Фалес развернулся и тихо простонал. – Что я получу взамен?

Леви опешил на мгновение, после чего улыбнулся неловкой улыбкой.

- Дружбу Башни Преобразования и семьи Трентида?

Фалес приподнял брови.

Дружба Башни Преобразования и семьи Трентида.

На бумаге выглядит неплохо, но…

Фалес мягко хмыкнул.

Какая настоящая стоимость этой дружбы?

Реакция Леви показывала, что он понимает ценность репутации своей семьи.

- Хорошо, выслушайте меня… - Леви сделал глубокий вдох и что-то зашептал Фалесу на ухо, игнорируя выражения лиц Гловера и Дойла.

Выражение лица Фалеса изменилось.

Неожиданно, через несколько секунд он серьёзно кивнул и произнёс:

- Хорошо.

Леви щёлкнул пальцами с просиявшими глазами. Молодой Трентида хмыкнул.

- Я знал, что с вами будет несложно договориться. Не удивительно, почему мой отец каждый день хвалит вас…

Однако герцог Звёздного Озера прервал его.

- Я помню вашего отца как осторожного человека. Он подумает дважды, перед тем как действовать, и никогда не сделает необдуманную ставку, - равнодушно произнёс Фалес. – Вы приехали в Созвездие, чтобы увидеть меня, и его это устраивает?

Леви выдержал паузу и заинтригованно посмотрел на Фалеса.

- Как сын, - Леви посмотрел на принца с понимающей улыбкой, - если тебя постоянно сдерживает отец… то ты никогда не вырастешь, не так ли?

Фалес промолчал, мыслями перемещаясь к сыну другого эрцгерцога, виконту города Двойного Ветра в Далёких Молитвах – Йену Рокни, Неприятности.

- Благодарю за откровенность. Я повторю эти слова эрцгерцогу Трентиде, - спокойно произнёс Фалес.

- Не могу дождаться, - лукаво улыбнулся Леви. – Лишь тогда он поймёт, что не все его сыновья имеют право быть упомянутыми знаменитой Полярной Звездой, изменившей судьбу Экстедта.

Снова услышав это прозвище, Фалес нахмурился.

- Вы, северяне…все меня так называете?

- Конечно, есть и другие прозвища, но это звучит наиболее приятно… - ухмыльнулся Леви. – Или вы предпочитаете быть Старлеткой Эрцгерцогини?

Фалес помрачнел.

Окружавшие его гвардейцы переглянулись угрюмыми взглядами.

Фалес вздохнул.

Полярная Звезда.

Это прозвище…

О, Богиня Заката, разве это не усугубляет страдания принца, вернувшегося из Экстедта, принца, которому приходится решать все проблемы Созвездия?

Спасибо, северяне.

Когда Леви уже приготовился уйти, Фалес внезапно произнёс:

- Что насчёт короля Чэпмена? Что он думает о вашем посещении моего банкета?

Выражение лица Леви изменилось после упоминания Лэмпарда.

Он выдержал паузу, и произнёс:

- Дорогой герцог, сегодня у вас праздник… - молодой Трентида осмотрелся по сторонам и прошептал: - Давайте не будем упоминать неприятные вопросы.

Фалес вежливо с ним попрощался. Довольный Леви, наконец-то, развернулся и ушёл в «сопровождении» Джонвеледа и Прокка.

Лицо принца похолодело в момент его ухода.

- Гловер, - серьёзным тоном произнёс Фалес. – Найди Гилберта и приведи его ко мне.

Гловер слегка нахмурился.

Находящийся рядом Дойл был ошеломлён.

- Сейчас? Но Ваше Высочество, нам доложили, что вскоре прибудет герцог-защитник Восточного моря, премьер-министр Каллен. Вам нужно…

Однако Фалес внезапно повысил голос.

- К чёрту премьер-министра. – Голос герцога Звёздного Озера наполнился ледяным тоном. Он произнёс, выделяя каждое слово: - А. Теперь. Найди. Мне. Гилберта. Касо.

Дойл и Гловер, привыкшие к мягкому характеру принца, были удивлены.

Гловер молча развернулся и ушёл. Лишь испуганный Дойл остался составлять компанию Фалесу, время от времени бросая на него встревоженные взгляды.

Озадаченный Гилберт быстро появился перед Фалесом.

Фалес отослал прочь Дойла и Гловера, сразу переходя к сути:

- Что происходит в Экстедте?

Гилберт опешил.

- Что происходит? Всё должно быть в порядке. Устранив недовольных, Чэпмен Первый начал заниматься внутренней реорганизацией…

Однако Фалес нетерпеливо прервал его:

- Гилберт! Недавно два северянина неуважительно меня задержали. Один даже при всех назвал меня «королём Созвездия».

Гилберт изменился в лице.

Фалес шагнул вперёд и произнёс с пылающим взглядом:

- Теперь ты понимаешь?

Встретившись с ним взглядом, Гилберт мягко вздохнул.

- Знаете, сегодня для вас знаменательный день. После этого дня вы официально шагнёте в социальный круг Вечной Звезды, шагнёте в центр внимания всего королевства. Даже если что-то происходит, это не может сравниться…

Однако Фалес перебил его:

- Гилберт, шесть лет назад это ты привёл меня в Миндис Холл, поэтому я верю тебе больше чем кому-либо.

Казалось, Гилберт хотел что-то сказать, но колебался. Он имел сложное выражение лица.

Спустя несколько секунд граф Касо вздохнул:

- Несколько дней назад пришло боевое донесение из Экстедта.

Фалес напрягся.

Как и следовало ожидать.

Гилберт избавился от радостного и расслабленного настроения этого вечера. Войдя в полностью рабочий режим, он произнёс серьёзным тоном:

- Войска Драконьих Облаков, Далёких Молитв и Оборонного города объединились в армию из двадцати тысяч солдат. Они агрессивно прошли через западную границу, как горячий нож сквозь масло. Альянс Свободы отступил в поражении. Весь Золотой Проход содрогнулся от страха. Недавно экстедтианцы, наконец-то, взяли штурмом город и осадили форт Свободы.

Фалес кивнул.

Как один из участников, он отчётливо помнил внутренние и внешние причины войны и её драматические перипетии.

- Я знаю. Экстедт хочет восстановить своё превосходство и статус вдоль Золотого Прохода…

Альянс Свободы, каким бы крошечным он ни был, повлиял на политическую ситуацию на всём Западном Полуострове. Будь то Шестнадцать Городов-государств Камю, Белые Эльфы с Белой Горы или другие королевства вдоль Золотого Прохода, переоценив себя двадцать лет назад, они вызвали гнев короля Нувена, который подавил их союз щелчком пальцев, оставляя их в плачевном состоянии…

Перед лицом текущего кризиса, перед лицом объединённых сил трёх городов, все другие игроки решили остаться в стороне. Никто не осмелился разозлить гигантского дракона.

Это касалось и Созвездия, которое воспользовалось шансом пнуть лежащий Альянс Свободы.

Но кое-что обеспокоило Фалеса.

- Твоё выражение лица, Гилберт. Что случилось?

Министр Иностранных Дел вздохнул при виде реакции принца.

- Как вы знаете, несколько месяцев назад центр разведки, созданный Секретной Разведкой, сильно пострадал. Он всё ещё перестраивается… Поступающая к нам информация сумбурна и фрагментирована, она ещё требует подтверждения. Секретная Разведка занимается этим уже несколько дней…

Фалес проигнорировал попытки Гилберта ходить вокруг да около.

- Так что вы уже смогли выяснить?

Гилберт выдержал паузу.

- Хотя эта информация ещё не подтверждена, но общая идея… - спокойно произнёс он. – Экстедтианцы не смогли завоевать город и понесли тяжёлые потери. Они проигрывали битву за битвой в течение нескольких дней. Более того, их снабжение было отрезано, а их самих атаковали на пути к отступлению. Они были вынуждены отказаться от своей цели… Вся армия отступила.

Фалес застыл.

- Всё верно, Ваше Высочество, - вздохнул Гилберт. В его голосе появились нотки меланхолии, которые мог услышать только тот, кто был хорошо знаком с историей. – С момента восхождения Нувена Шестого не было ни одного неудачного завоевания и ни одной проигранной битвы… Во время правления Прирождённого Короля гегемония стала законом, а его авторитет распространился по всему Западному Полуострову… - Гилберт снова вздохнул. – Но они проиграли.

Фалес погрузился в свои мысли.

Экстедт.

Северяне.

Королевство Великого Дракона.

Дети Северного Ветра и Дракона.

Родственники и потомки Героя Райкару.

Проиграли?

Гилберт продолжал что-то говорить, но Фалес словно находился по другую сторону занавеса. Он лишь время от времени кивал головой.

В своей долгой жизни он напрягал мозги, чтобы выжить, изнурял себя, чтобы остаться невредимым, прошёл через бесчисленные политические игры и водоворот времени…

Но сейчас он впервые, впервые искренне почувствовал, что…

Времена изменились.

Фалес сделал глубокий вдох.

- Поэтому я считаю, что ваш сегодняшний дебют более важен… - снова услышал он голос Гилберта.

Однако Фалес не обратил на его слова внимания.

- Са…рома… - подсознательно произнёс он.

Гилберт нахмурился.

Через секунду принц посмотрел на него бесстрастным взглядом и произнёс:

- Что насчёт… эрцгерцогини Драконьих Облаков?

Гилберт выдержал паузу, словно ожидал услышать этот вопрос. Тем не менее, он колебался с ответом.

Однако пылающий взгляд герцога Звёздного Озера был слишком обжигающим, чтобы он смог его выдержать.

- Согласно донесениям разведки… - с трудом произнёс Гилберт. – После победы Альянс Свободы заявил… что они поймали вражеского военачальника. Неизвестно, жива она или мертва.

В этот момент Фалеса окутала тишина.

Казалось, будто во всём Миндис Холле выключили звук.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 586 Найти девушку
Глава 585 Даже Его Величество, особенно Его Величество
Глава 584 Держите крепче свой меч
Глава 583 Традиционное семейное учение
Глава 582 Один из многих
Глава 581 Сделаем скидку
Глава 580 Герой спасает красавицу
Глава 579 Принцу он нравится
Глава 578 Будь проклят принц
Глава 577 Виноторговец
Глава 576 Ложь
Глава 575 Выстрелить себе в ногу
Глава 574 Годы настигли меня
Глава 573 Предшественники
Глава 572 Ты настоящий пёс
Глава 571 Сердце гвардии
Глава 570 Дефективные
Глава 569 Зачем ты мне нужен?
Глава 568 Рука и сердце
Глава 567 Как можно правдивее
Глава 566 По уши
Глава 565 Жемчужина короны Созвездия
Глава 564 Конечно нет
Глава 563 Пылающая Кровь
Глава 562 Причина и следствие
Глава 561 Желать всё
Глава 560 Не может вырваться из Ножен
Глава 559 Имперский стиль
Глава 558 Восемь артерий
Глава 557 Наказание
Глава 556 Облегчение
Глава 555 Шахматист
Глава 554 Несостоявшийся
Глава 553 Жертвенная пешка (3)
Глава 552 Жертвенная пешка (2)
Глава 551 Жертвенная пешка (1)
Глава 550 Лучше
Глава 549 Что это за разумность?
Глава 548 Герцогу Фалесу
Глава 547 Не погибнуть как враги (3)
Глава 546 Не погибнуть как враги (2)
Глава 545 Не погибнуть как враги (1)
Глава 544 Конец
Глава 543 Кодекс смотрителя
Глава 542– Этот взгляд
Глава 541 Безжалостный
Глава 540 Пустяковое дело
Глава 539. Никогда не становись на колени
Глава 538– Побочная история 7– Объединённый совет
Глава 537 Величественная сцена ада
Глава 536 Красивый мальчик
Глава 535 Времена изменились
Глава 534 Полярная Звезда
Глава 533 Прости, что заставил тебя ждать
Глава 532 Спокойствие на железных шипах
Глава 531 Молодое королевство
Глава 530 Гости
Глава 529 Чужая Звезда
Глава 528 Приватность
Глава 527 Битва между старшим и младшим
Глава 526 Священное изгнание
Глава 525 Знание людей
Глава 524 Похотливая женщина
Глава 523 Самодостаточный
Глава 522 Мутант
Глава 521 Непрерывные бои
Глава 520 Битва мирового уровня, достойная быть переложенной на исторические стихи
Глава 519 Не только Сила Искоренения
Глава 518 Давайте сразимся
Глава 517 Раскрыт?
Глава 516 Пришло время отправиться в среднюю школу
Глава 515 Совпадение?
Глава 514 Расписание
Глава 513. Как мимолётные облака
Глава 512 Небольшая услуга
Глава 511 Безумец
Глава 510 Король в тумане
Глава 509 Пятнадцать минут
Глава 508 Тревога
Глава 507 Небольшая искра
Глава 506 Родной город
Глава 505 Это только начало
Глава 504 Защита
Глава 503 Остался всего день
Глава 502 Разделённая Западная Пустыня
Глава 501 Шесть Отрядов и Семь Слуг
Глава 500 Всё станет лучше
Глава 499 Конец арки– герцог
Глава 498 Я прибыл с миром
Глава 497 Чёрный Лев
Глава 496 Благословение Его Величества
Глава 495 Никогда
Глава 494 Лидер Воронов
Глава 493 Судьба как стих
Глава 492 Третья сторона
Глава 491 Власть рождается в насилии (2)
Глава 490 Власть рождается в насилии (1)
Глава 489 Что–то сделать
Глава 488 Узурпация власти
Глава 487 Та ночь
Глава 486 Слишком высоко
Глава 485 Ты более привлекательный
Глава 484 Приводят меня в… возбуждение
Глава 483 Найди себе девушку
Глава 482 Жить другой жизнью
Глава 481 Убей их
Глава 480 Личная собственность
Глава 479 Принесите мне чего–нибудь поесть и попить
Глава 478 Что–то полегче
Глава 477 Жизнь, безопасность и свобода
Глава 476 Смотритель
Глава 475 Гораздо… выше
Глава 474.1 Побочная история 2– Обретение силы
Глава 474 В конце концов, я не демон
Глава 473 Уход из тюрьмы
Глава 472 Истинная суть Силы Искоренения
Глава 471 Близнецы Судьбы
Глава 470 Такой наивный, что это даже очаровательно
Глава 469 Тихий демон
Глава 468 Проявляемый в пламени
Глава 467 Обезглавлен
Глава 466 Мечи Истины
Глава 465 Возрождение (5)
Глава 464 Возрождение (4)
Глава 463 Возрождение (3)
Глава 462 Возрождение (2)
Глава 461 Возрождение (1)
Глава 460 Там, где не светит солнце (2)
Глава 459 Там, где не светит солнце (1)
Глава 458.2 Побочная история 6.2– Утро в Миндис Холле
Глава 458.1 Побочная история 6.1– Утро в Миндис Холле
Глава 458 Человек, который его поддержал
Глава 457 Ничего
Глава 456 Я ненавижу его
Глава 455 Больше половины
Глава 454 Это было не совпадение
Глава 453 Братоубийство
Глава 452 ХХ оболочка
Глава 451 Две руки
Глава 450 Хаос Армий
Глава 449 1vs8
Глава 448 Враг мира
Глава 447 Три союзника бедствия
Глава 446 Запретное Имя
Глава 445 Кому–то нужен ответ
Глава 444 Не только ты
Глава 443 Быстрый ум
Глава 442 Один пропущенный
Глава 441 Семь к трём
Глава 440 Схема бандита и вора
Глава 439 Принца здесь нет
Глава 438 Старый ты
Глава 437 Возвращение Мориа
Глава 436 Зловещий цветок, зловещий фрукт
Глава 435 Исправление ошибки
Глава 434 Решение
Глава 433 Таурус Милл
Глава 432 Точка привязки
Глава 431 Вторая Декларация Мистиков
Глава 430 Человек в Ближнем Мире
Глава 429 Сумерки
Глава 428 Патовая ситуация
Глава 427 Старость
Глава 426 Коллега
Глава 425 Преданность
Глава 424 Пробуждение
Глава 423 Безымянный
Глава 422 Знание
Глава 421 Величайший король
Глава 420 Приданое королевы
Глава 419 Другой мир
Глава 418 Рыцарь Приговора
Глава 417 Битва Мечей Бедствия
Глава 416 Ссора
Глава 415 Где он?
Глава 414 Скорбь гвардейцев
Глава 413 Люди с забытой историей
Глава 412 Семь
Глава 411 Галлюцинация
Глава 410 Позади железного занавеса
Глава 409 Чёрная Тюрьма
Глава 408 Путь к всеведению
Глава 407 Нарушители
Глава 406 Грешник
Глава 405 Глупая идея
Глава 404 Г. Н. Джейдстар
Глава 403 Пошёл ты
Глава 402 Привязаны и едины
Глава 401 Хуже некуда
Глава 400 Крот
Глава 399 Союз предателей
Глава 398 Срочная миссия
Глава 397 Тёмная сторона
Глава 396 Тени и Мечи
Глава 395 Новый гость
Глава 394 Намерение
Глава 393 Технический навык
Глава 392 Долго и счастливо
Глава 391 Возможно, была
Глава 390 Оковы власти
Глава 389 Ты должен улыбаться
Глава 388 Полны сюрпризов
Глава 387 Принц vs принц
Глава 386 Конфронтация и тупик
Глава 385 Эпоха Наёмников
Глава 384 Мой Дом (2)
Глава 383 Мой Дом (1)
Глава 382 Призрачный Принц
Глава 381 Добро пожаловать в Созвездие (2)
Глава 380 Добро пожаловать в Созвездие (1)
Глава 379 Фрики
Глава 378 Разрушительная армия
Глава 377 Флаг
Глава 376 Церемония совершеннолетия
Глава 375 Чужая кровь
Глава 374 Молодой детёныш
Глава 373 Кровавая Шипастая Ящерица
Глава 372 Люди Бесплодной Кости
Глава 371 Там кто–то есть
Глава 370 Угрозы пустыни
Глава 369 Двуручный Меч Данте
Глава 368 Наёмники
Глава 367 Принц в Пустыне
Глава 366 Сабля или арбалет?
Глава 365 Напряжение
Глава 364 Кому принадлежит твоя верность?
Глава 363 Глаза Чёрного Ворона
Глава 362 Ворон и Снежный Клинок (2)
Глава 361 Ворон и Снежный Клинок (1)
Глава 360 Превзошёл Каслана
Глава 359 Трёхсекундная битва
Глава 358 Просто умри здесь
Глава 357 Уникальная для одного
Глава 356 Сложнейший бой
Глава 355 Преследователи
Глава 354 Первое правило
Глава 353 Боги знают
Глава 352 Дрожь земли
Глава 351 Никогда не забыт
Глава 350 Война душ умерших
Глава 349 Ты попал в ловушку, хех?
Глава 348 В конце ты проиграешь
Глава 347 Серебряная тень
Глава 346 Присоединяйся к нам
Глава 345 Чёрный Путь
Глава 344 Уничтожь их всех
Глава 343 Что ты выберешь?
Глава 342 Сукин сын
Глава 341 Волшебная Террен
Глава 340 Его/её глаза
Глава 339 Точка контакта
Глава 338 Двойная сумма?
Глава 337 Ветеран в инвалидном кресле
Глава 336.1 Дополнение 3
Глава 336 Замешательство на пути к дому
Глава 335 Пустынное изречение
Глава 334 Безопасное путешествие
Глава 333 Штаб–квартира
Глава 332 Столкновение с призраком
Глава 331 Убийство Лэмпарда?
Глава 330 Финальное путешествие
Глава 329 Как Чэпмен Лэмпард
Глава 328 Местонахождение принца
Глава 327 Пять эрцгерцогов
Глава 326 Отправка подкрепления
Глава 325 Возвращение услуги
Глава 324 Доброе утро
Глава 323 Мораль истории
Глава 322 Цена слова «нет»
Глава 321 Освобождение «в рассрочку»
Глава 320 Не по плану
Глава 319 Вы пойдёте со мной?!
Глава 318 Романтическая история
Глава 317 План
Глава 316 Эрцгерцогиня и её вассалы
Глава 315 Ради Драконьих Облаков
Глава 314 Начало
Глава 313 Ненависть из–за кражи его сестры
Глава 312 День слушания государственных дел
Глава 311 Создатели Легенды (2)
Глава 310 Создатели Легенды (1)
Глава 309 Сговор
Глава 308 Йен Неприятность
Глава 307 Ворон Смерти
Глава 306 Творения двух Императриц
Глава 305 Шторм приближается
Глава 304 Уход
Глава 303 Не так плохо?
Глава 302 Поединок
Глава 301 Победа и поражение
Глава 300 Друзья и враги
Глава 299 Оковы принца
Глава 298 «Подарок» бывшего короля
Глава 297 Игра в карете
Глава 296 Непредвиденное приглашение
Глава 295 Что такое магия?
Глава 294 Границы управления (2)
Глава 293 Границы управления (1)
Глава 292 Мерил Хикс
Глава 291 Сокрушитель Дракона (2)
Глава 290 Сокрушитель Дракона (1)
Глава 289 Кровь Дракона ещё не высохла
Глава 288 Тайна о Путрее
Глава 287 Честь и унижения Великого Дракона (2)
Глава 286 Честь и унижения Великого Дракона (1)
Глава 285 Знакомый гость
Глава 284 Бунт
Глава 283 Расстройство
Глава 282 Неловкий ужин
Глава 281 Цель
Глава 280 Предатели
Глава 279 Братья Истины
Глава 278 Первый урок
Глава 277 Шахматная игра (2)
Глава 276 Шахматная игра (1)
Глава 275 Тихий принц
Глава 274 Конец арки– упущенная судьба
Глава 273 ДШ
Глава 272 День Перед Холодной Зимой
Глава 271 Запятнанная кровью корона
Глава 270 Эрцгерцогиня
Глава 269 Мы победили
Глава 268 Какой позор (2)
Глава 267 Какой позор (1)
Глава 266 Две минуты
Глава 265 Вы – северные варвары!
Глава 264 Ребёнок, который не пьёт алкоголь
Глава 263 Поворот Судьбы
Глава 262 Причина для битвы (2)
Глава 261 Причина для битвы (1)
Глава 260 Предположения
Глава 259 Шах и мат
Глава 258 Шах
Глава 257 Контратака
Глава 256 Смена рук
Глава 255 Смерть Чёрного Рыцаря
Глава 254 Я могу помочь тебе
Глава 253 Теперь я спокоен
Глава 252 Сложности
Глава 251 Когда пересекаются мечи (2)
Глава 250 Когда пересекаются мечи (1)
Глава 249 Для меня честь работать с вами
Глава 248 Случайная встреча
Глава 247 Шахматная игра
Глава 246 Разрывая души клинком!
Глава 245 Чад Влад
Глава 244.1 Дополнение 2
Глава 244 Взять под контроль
Глава 243 Премьер–министр слева, Лэмпард справа
Глава 242 Подлинный патруль
Глава 241 Столетия стратегического планирования (3)
Глава 240 Столетия стратегического планирования (2)
Глава 239 Столетия стратегического планирования (1)
Глава 238 Добродетельный Король
Глава 237 Неукротимый Звёздный Свет
Глава 236 Раздор
Глава 235 Великая угроза
Глава 234 Это было давно
Глава 233 Битва эрцгерцогов
Глава 232 План Лэмпарда
Глава 231 Сильнейшая шахматная фигура (3)
Глава 230 Сильнейшая шахматная фигура (2)
Глава 229 Сильнейшая шахматная фигура (1)
Глава 228 Создание проблем
Глава 227 Цареубийца
Глава 226 Спасти королевство
Глава 225 «Утешение» Маленькой Негодницы
Глава 224 Провал
Глава 223 Критическое решение
Глава 222 Укрытие
Глава 221 Разменная монета Николаса
Глава 220 Доверие и преданность
Глава 219 Клинок и Крыло
Глава 218 Большие проблемы
Глава 217 Припозднившийся
Глава 216 Потянуть время
Глава 215 Обжигающий клинок
Глава 214 Проклятие Ведьмы
Глава 213 Игра в темноте (2)
Глава 212 Игра в темноте (1)
Глава 211 Важность Крови Дракона
Глава 210 Кодовое имя– Кровь Дракона
Глава 209 Чёрный Пророк с другой стороны
Глава 208 Сомнения принца
Глава 207 Гость из Бесплодной Кости
Глава 206 Казнить на месте
Глава 205 Осознание
Глава 204 Поистине плохая удача (2)
Глава 203 Поистине плохая удача (1)
Глава 202 Конец принца
Глава 201 Встреча
Глава 200 Пока Щит Теней не умрёт, они будут вечно следовать форме
Глава 199 Цена
Глава 198 Манипулятор (2)
Глава 197 Манипулятор (1)
Глава 196 Дух контракта
Глава 195 Холод
Глава 194 Реши, кем ты хочешь быть
Глава 193 Шесть пятьдесят
Глава 192 Хватит вмешиваться в дела взрослых
Глава 191 Симфония крови (2)
Глава 190 Симфония крови (1)
Глава 189 Это ты
Глава 188 Завершение ночи. Рассвет
Глава 187 Конец арки– хорошее имя
Глава 186.1 Побочная история 1– Разворот холодного ветра
Глава 186 Зимний гром
Глава 185 Необычный ассасин
Глава 184 Цена победы
Глава 183 Нежный поцелуй
Глава 182 Призрак
Глава 181 Стук в Дверь
Глава 180 Тишина и темнота
Глава 179 Истинная форма
Глава 178 Внезапное появление на поле боя
Глава 177 Такой же (2)
Глава 176 Такой же (1)
Глава 175 Правда о Ликвидации
Глава 174 Клинок Очищения
Глава 173 Ликвидация
Глава 172 Исход гражданской войны
Глава 171 Отчаянный побег
Глава 170 Воздух и кровь
Глава 169 Трагичный конец слабаков
Глава 168 Побег
Глава 167 Сюрприз
Глава 166 Всего лишь поговорить
Глава 165 Хаос начинается
Глава 164 Монстр и монстр
Глава 163 Избавление от подозрений
Глава 162 Первая Декларация Мистиков
Глава 161 Приглашение
Глава 160 Судьбоносная ночь
Глава 159 Предательство
Глава 158 Смерть Сории
Глава 157 В ужасе
Глава 156.1 Дополнение 1– Враг короля
Глава 156 Разменная монета, от которой ты не можешь отказаться
Глава 155 Секрет «Триумфа»
Глава 154 Выпей со мной
Глава 153 Тень
Глава 152 Ветеран
Глава 151 Название – спойлер
Глава 150 Не стоит и половины пенни
Глава 149 Я слежу за тобой, я предупредила тебя
Глава 148 Дорога Севера
Глава 147 Преступник
Глава 146 Ожидание
Глава 145 Меч Крещения Смертью
Глава 144 Кто там? (2)
Глава 143 Кто там? (1)
Глава 142 Воссоединение
Глава 141 Красная Ведьма
Глава 140 Уникальный приветственный банкет
Глава 139 Онемевшие руки
Глава 138 Похищение эрцгерцога?
Глава 137 Выпады
Глава 136 Маленькая негодница и Алекс (2)
Глава 135 Маленькая негодница и Алекс (1)
Глава 134 Охота и преследование
Глава 133 Кто ты?
Глава 132 Странный мечник
Глава 131 Король и его эрцгерцоги
Глава 130 Дуэль
Глава 129 Прирождённый Король (2)
Глава 128 Прирождённый Король (1)
Глава 127 Дворец Героичного Духа
Глава 126 Женщина–воин
Глава 125 Королева Неба
Глава 124.1 Побочная история 5– Вор, лжец и бандит
Глава 124 Пока не наступил рассвет (2)
Глава 123 Пока не наступил рассвет (1)
Глава 122 Улика
Глава 121 Приманка
Глава 120 Маркиз из Камю
Глава 119 Неожиданные гости
Глава 118 Убийца Звезды
Глава 117 Три Великие Магические Башни и Операция по Очистке Мира
Глава 116 Люди в Аду (2)
Глава 115 Люди в Аду (1)
Глава 114 Пересечение судеб
Глава 113 Созвездие, Дракон и давно ушедшая Империя
Глава 112 Таверна Каслана
Глава 111 Дань уважения
Глава 110 Остатки магии
Глава 109 Чэпмен Лэмпард
Глава 108 Мистическая Пушка
Глава 107 Провальная ставка
Глава 106 Королевский Гнев
Глава 105 Ставка (2)
Глава 104 Ставка (1)
Глава 103 Приветственная церемония Экстедта
Глава 102 Рамон (2)
Глава 101 Рамон (1)
Глава 100 Неопределённая судьба
Глава 99 Арракка Муркх
Глава 98 Наше внутреннее море
Глава 97 Я не позволю тебе страдать
Глава 96 Очарование этого щита
Глава 95 Вся кровь в этом мире принадлежит мне
Глава 94 Не стоит, это будет очень болезненно
Глава 93 Грех Адской Реки
Глава 92 Возвращение
Глава 91 Пробуждение (3)
Глава 90 Пробуждение (2)
Глава 89 Пробуждение (1)
Глава 88 Твоя кровь весьма питательна
Глава 87 Истинная форма Клана Крови (2)
Глава 86 Истинная форма Клана Крови (1)
Глава 85 Ситуация ухудшается
Глава 84 Плакса и уродина
Глава 83 Плакса
Глава 82 Путь на север
Глава 81 Предложение Нанчестера
Глава 80 Дипломатическая группа
Глава 79 Королева, Принцесса и Судьба (2)
Глава 78 Королева, Принцесса и Судьба (1)
Глава 77 Вместе с тобой
Глава 76 Союз двух королей
Глава 75 Маньяк–убийца
Глава 74 Бессилие
Глава 73 Король Железная Рука (2)
Глава 72 Король Железная Рука (1)
Глава 71 Кукловод за сценой (2)
Глава 70 Кукловод за сценой (1)
Глава 69 Господство способного
Глава 68 Зимнее солнцестояние
Глава 67 Конец арки– Фалес Джейдстар, второй принц
Глава 66 Лианна Табарк
Глава 65 Выдвинуть на голосование
Глава 64 Церемония родословной
Глава 63 Вы должны мне благодарность
Глава 62 Прогулка
Глава 61 Истинные намерения раскрываются в конце
Глава 60 Шахматная игра военачальников (2)
Глава 59 Шахматная игра военачальников (1)
Глава 58 Прелюдия
Глава 57 Жить ради Созвездия
Глава 56 Она была кошмаром
Глава 55 Представитель заката
Глава 54 Отправьте их во дворец!
Глава 53 Фалес и Зайен (2)
Глава 52 Фалес и Зайен (1)
Глава 51 Пожертвуйте мешочек с кровью и спасите жизнь
Глава 50 Ты будешь лучше, чем он
Глава 49 Ветер поднимается
Глава 48 Человеческое мышление
Глава 47 Надвигающаяся катастрофа
Глава 46 Морат Хансен (2)
Глава 45 Морат Хансен (1)
Глава 44 Правда о Рынке Красной Улицы
Глава 43 Секрет Фалеса
Глава 42 Мидье Джейдстар
Глава 41 Империя будет жить, пока существуют звёзды
Глава 40 Битва искоренения (2)
Глава 39 Битва Искоренения (1)
Глава 38 Звёздный Ночной Альянс (2)
Глава 37 Звёздный Ночной Альянс (1)
Глава 36 Рыцари, обычный класс и высокий класс
Глава 35 Джинс Байкович
Глава 34.1 Побочная история 4– Таинственный посетитель
Глава 34 Долгого правления крови
Глава 33 Дружественный огонь
Глава 32 Маленькая девочка?
Глава 31 Сражение между высшим классом
Глава 30 Поднявшаяся из гроба рука
Глава 29 Первое испытание мистических способностей
Глава 28 «Старый друг»
Глава 27 Переговоры
Глава 26 Бессмертные виды (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 Бессмертные виды (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 Смертное существо
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 Расследование в секретной комнате
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22.1 Побочная история 3– Дело
Глава 22 Красное Созвездие (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 Красное Созвездие (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 Аномалия и перерождение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 Отец и Король
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 Конец арки– королевская родословная
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 Рассвет, кровь и свет
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 Ёдель Като, к вашим услугам
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 Асда Сакерн
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 Звуки сабли и ножей (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 Звуки сабли и ножей (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 Мистик
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 Клинок Джалы (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 Клинок Джалы (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 Уход к судьбе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 ДШ
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 План побега
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 Первая капля крови
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 Безумный Клайд
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 Беда приходит нежданно
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 Призрак
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 Нервничающий Рик
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1 Попрошайка
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
Хронология исторических событий
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.