/ 
Слэм Глава 93. Небольшое путешествие (часть 6)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/SLM.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BB%D1%8D%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2092.%20%D0%9D%D0%B5%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%205%29/6305553/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BB%D1%8D%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2095.%20%D0%9D%D0%B5%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%208%29/6305556/

Слэм Глава 93. Небольшое путешествие (часть 6)

Глава 93. Небольшое путешествие (часть 6)

Я продолжил:

— На фоне мозга, настоящие магические узлы, расположенные в теле твоего брата, выглядят, как серая масса. Теперь понимаешь, почему, несмотря на то, что он практически пятилетний Звер, настоящая проблема в нынешней ситуации связана именно с нехваткой магической силы?

Флор кивнул.

— Теперь скажи, какое решение для этой проблемы видишь ты сам? Идеи?

Подумав, он ответил:

— Вариантов остаётся не так-то и много… На сколько я знаю, увеличить магическую силу практически невозможно. А если и возможно, то я не знаю как. Значит, такой вариант отпадает. Дальше. Если обдумать сказанное Вами ранее, то предположу, что из-за нехватки магической силы страдают не только его глаза, но и сам мозг. С каждым разом он испытывает всё большее истощение, верно?

— Как я и сказал. Одним словом, потребление кварков начинает всё больше преобладать над их образованием.

— Ясно… Выходит, рано или поздно что-то из них откажет первым: либо глаза, либо мозг. И в зависимости от этого, он либо умрёт, либо ослепнет.

— Это не лишено смысла, — поверхностно ответил я на его вопрошающий взгляд. Хотя не стал уточнять, что здесь есть существенная ошибка. Видимо, юноша не до конца уловил суть сказанных мною ранее пояснений о работе зрения. Слепота не будет свидетельствовать об отказе глаз. Сами по себе своего функционала они не лишатся, а значит и «пробоина» останется. Магия как расходовалась, так и продолжит расходоваться ими. Слепота — это первый признак отказа мозга. Первый (если не одновременный) этап перед смертью.

Вот в чём заключалась суть. И хоть дальнейшие слова (одно из решений проблемы), сказанные Флором, были правильными, а именно:

— Тогда логичнее всего было бы избавиться от глаз раньше, чем это произойдёт, разве нет?

Это не отменяло того факта, что ход его мыслей до этого нёс в себе серьёзную ошибку.

— Думаешь? — заинтересовано спросил я. — Но это было бы невероятной потерей, разве нет?

— Но его жизнь…

— К тому же, он станет слепым, считай, что зазря учился на волшебника.

— Ему можно будет пересадить новые глаза!

— Их вырастить не так-то и легко, да и много времени понадобиться.

— От другого человека, — настаивал Флор.

— Это уже более реально, хотя тоже не лишено рисков.

— Тогда…

— Однако, снова же, это будет потерей столь занимательной силы. Кроме того, Адам определённо потеряет шанс стать высокоуровневым волшебником, тебя это устраивает?

— … Если такова «цена» за его жизнь — то да! — тихо, но сильно сказал Флор. — И если она Вас так волнует — сила его глаз — то их можно трансплантировать кому-то взамен, разве нет?

Чрезмерная забота — вот что я сейчас видел. Первое решение, которое я только что принял: двоих стоит разделить.

Флор был готов совершить для столь дорого человека как брат всё, что даже не задумывался о его собственном мнении. Чрезмерная забота — она мешает сконцентрироваться и думать о других вещах. Она всегда будет отвлекать. Так как эти двое имеют лишь крепкие братские узы, то быстрым, удобным и наиболее действенным, будет именно разделить. Это не значит, что они совсем перестанут видеться. Но им пора пойти разными путями. Прав я или нет — но так я решил.

Наш диалог наконец-то стал давать результаты (по крайней мере, для меня), но ещё оставались важные моменты:

— Значит, «кому-то трансплантировать»?.. У те…

— Кому-то, кто сможет «прокормить» их, — очень некрасиво перебил меня Флор, не дав закончить «…у тебя всё так просто и легко — реальность куда сложнее».

Делать замечание я не стал.

— «Прокормить»? То есть человек с большим количеством магической силы?

— Да, если найти…

— Я понял, не продолжай. Искать не нужно. Беря во внимание твою логику, то с этой точки зрения вполне подхожу и я. Что дальше?

Он посмотрел на меня дважды удивлёнными глазами, но стоит отдать должное, промолчал. Хотя мне казалось, что первая пришедшая в его голову фраза звучала как-то так: «Тогда, как вариант, Вы бы могли забрать их себе, разве нет?»

Я продолжил:

— Снова же, на мой взгляд, это будет потерей.

— Почему?

— Причин несколько. Я надеялся, что ты догадаешься, учитывая, сколько я тебе уже рассказал, — сказал я разочарованным тоном, но вышло это ненамеренно. — Хотел Адам или нет, но его тело с самого зачатия стало приспосабливаться к силе глаз. Оно заточено под них, а они в свою очередь под него. Лишать его такого козыря — не смертельно, но невероятно расточительно. Даже если я или кто-то другой «заберёт» их себе и рано или поздно приспособится, всё равно это будет потерей. Пересаживать их есть смысл только магу с невероятно высоким уровнем магической силы. А делать немного сильнее и до того сильного человека — расточительство. Быть сильным в одиночку — не всегда хорошо. Например, каким бы могущественным волшебник ни был, даже ему будет сложно уничтожить одновременно две армии, расположенных «на противоположных полюсах».

— Из-за расстояния...

— И поэтому тоже. В данном случае, я не могу позволить себе променять количество на эфемерное качество — это всё равно, что калечить собственные руки.

А в нынешней ситуации рук мне и вправду не хватало.

Флора осенило.

— Ясно. Значит, мы Вам для чего-то нужны?

— Как ты и сказал. Интересно?

— Да. Но сначала я хотел бы узнать, что тогда будет с Адамом, если вариант с пересаживанием не подходит?

— Мы решили искусственно увеличить его магические узлы. Хотя правильнее будет сказать, заменить имеющиеся.

— Но ведь это на порядок опаснее, да и как такое возможно?

— Согласен, это рискованный шаг. Даже очень.

— Я — против.

— Хах, это неважно. Потому что решать не тебе.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 226. К истокам (часть 2)
Глава 225. К истокам (часть 1)
Глава 224. Гауф
Глава 223. Самое ужасное восстание
Глава 222. «М»
Глава 221. Индуктивных дел мастер
Глава 220. Очнись
Глава 219. Тонкая работа
Глава 218. Другого выхода нет
Глава 217. Ночной жнец (часть 7)
Глава 216. Ночной жнец (часть 6)
Глава 215. Ночной жнец (часть 5)
Глава 214. Ночной жнец (часть 4)
Глава 213. Ночной жнец (часть 3)
Глава 212. Ночной жнец (часть 2)
Глава 211. Ночной жнец (часть 1)
Глава 210. Как всегда
Глава 209. Головная боль
Глава 208. Выжать всё!
Глава 207. Реган О'Лири
Глава 206. Не стоит думать, что всё так просто (часть 2)
Глава 205. Не стоит думать, что всё так просто (часть 1)
Глава 204. «Высшая магия воды» (часть 2)
Глава 203. «Высшая магия воды» (часть 1)
Глава 202. Лилит Бортэ
Глава 201. Легко и непринуждённо (часть 2)
Глава 200. Легко и непринуждённо (часть 1)
Глава 199. Пять Мировых…
Глава 198. Хэй
Глава 188.197
Глава 187. Игры с огнём (часть 3)
Глава 186. Игры с огнём (часть 2)
Глава 185. Игры с огнём (часть 1)
Глава 183. Хорошее настроение (часть 2)
Глава 182. Хорошее настроение (часть 1)
Глава 181. Не в себе (часть 40)
Глава 180. Не в себе (часть 39)
Глава 179. Не в себе (часть 38)
Глава 178. Не в себе (часть 37)
Глава 177. Не в себе (часть 36)
Глава 176. Не в себе (часть 35)
Глава 175. Не в себе (часть 34)
Глава 174. Не в себе (часть 33)
Глава 173. Не в себе (часть 32)
Глава 172. Не в себе (часть 31)
Глава 171. Не в себе (часть 30)
Глава 170. Не в себе (часть 29)
Глава 169. Не в себе (часть 28)
Глава 168. Не в себе (часть 27)
Глава 167. Не в себе (часть 26)
Глава 166. Не в себе (часть 25)
Глава 165. Не в себе (часть 24)
Глава 164. Не в себе (часть 23)
Глава 163. Не в себе (часть 22)
Глава 162. Не в себе (часть 21)
Глава 161. Не в себе (часть 20)
Глава 160. Не в себе (часть 19)
Глава 159. Не в себе (часть 18)
Глава 158. Не в себе (часть 17)
Глава 157. Не в себе (часть 16)
Глава 156. Не в себе (часть 15)
Глава 155. Не в себе (часть 14)
Глава 154. Не в себе (часть 13)
Глава 153. Не в себе (часть 12)
Глава 152. Не в себе (часть 11)
Глава 151. Не в себе (часть 10)
Глава 150. Не в себе (часть 9)
Глава 149. Не в себе (часть 8)
Глава 148. Не в себе (часть 7)
Глава 147. Не в себе (часть 6)
Глава 146. Не в себе (часть 5)
Глава 145. Не в себе (часть 4)
Глава 144. Не в себе (часть 3)
Глава 143. Не в себе (часть 2)
Глава 142. Не в себе (часть 1)
Глава 141. Забывчивость (часть 4)
Глава 140. Забывчивость (часть 3)
Глава 139. Забывчивость (часть 2)
Глава 138. Забывчивость (часть 1)
Глава 137. Неизбежное (часть 9)
Глава 136. Неизбежное (часть 8)
Глава 135. Неизбежное (часть 7)
Глава 134. Неизбежное (часть 6)
Глава 132. Неизбежное (часть 4)
Глава 131. Неизбежное (часть 3)
Глава 130. Неизбежное (часть 2)
Глава 129. Неизбежное (часть 1)
Глава 128. Отложить неизбежное (v.01)– стихотворное необязательное дополнение
Глава 128. Отложить неизбежное (часть 3)
Глава 127. Отложить неизбежное (часть 2)
Глава 126. Отложить неизбежное (часть 1)
Глава 125. Пару слов о Джулии (часть 3)
Глава 124. Пару слов о Джулии (часть 2)
Глава 123. Пару слов о Джулии (часть 1)
Глава 122. Подготовка (часть 8)
Глава 121. Подготовка (часть 7)
Глава 120. Подготовка (часть 6)
Глава 119. Подготовка (часть 5)
Глава 118. Подготовка (часть 4)
Глава 117. Подготовка (часть 3)
Глава 115. Подготовка (часть 1)
Глава 114. Начало конфронтации (часть 10)
Глава 113. Начало конфронтации (часть 9)
Глава 112. Начало конфронтации (часть 8)
Глава 111. Начало конфронтации (часть 7)
Глава 110. Начало конфронтации (часть 6)
Глава 109. Начало конфронтации (часть 5)
Глава 108. Начало конфронтации (часть 4)
Глава 107. Начало конфронтации (часть 3)
Глава 106. Начало конфронтации (часть 2)
Глава 105. Начало конфронтации (часть 1)
Глава 104. Потрёпанный "жизнью" (часть 2)
Глава 103. Потрёпанный "жизнью" (часть 1)
Глава 102. Напутствия (часть 3)
Глава 101. Напутствия (часть 2)
Глава 100. Напутствия (часть 1)
Глава 99. Небольшое путешествие (часть 12)
Глава 98. Небольшое путешествие (часть 11)
Глава 97. Небольшое путешествие (часть 10)
Глава 96. Небольшое путешествие (часть 9)
Глава 95. Небольшое путешествие (часть 8)
Глава 93. Небольшое путешествие (часть 6)
Глава 92. Небольшое путешествие (часть 5)
Глава 91. Небольшое путешествие (часть 4)
Глава 90. Небольшое путешествие (часть 3)
Глава 89. Небольшое путешествие (часть 2)
Глава 88. Небольшое путешествие (часть 1)
Глава 78.87 + Эпилог
Глава 67.77
Глава 56.66
Глава 45.55
Глава 34.44
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23.33
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12.22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1.11
Chapter 2
Chapter 1
Пролог
Воспоминая (часть II)
Эпилог
Пролог
Воспоминания (часть I)
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.