/ 
Слэм Глава 104. Потрёпанный "жизнью" (часть 2)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/SLM.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BB%D1%8D%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20103.%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%80%D1%91%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%22%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%D1%8E%22%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201%29/6305564/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BB%D1%8D%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20105.%20%D0%9D%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%BE%20%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%84%D1%80%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201%29/6305566/

Слэм Глава 104. Потрёпанный "жизнью" (часть 2)

Глава 104. Потрёпанный «жизнью» (часть 2)

Зрелый мужчина встал из-за стола, на котором находилось разное оборудование. До этого он ещё не единожды пересмотрел отрывки с камер «Объекта №1», но чем больше он это делал, тем всё сильнее чувствовал себя оскорблённым и обманутым.

Внимание на «вторженцах», которыми являлись девушка из госбезопасности и юноша, судя по всему, оттуда же, он акцентировал не сильно, но не потому, что они его совершенно не интересовали. Причин было две. Первая заключалась в их кратковременном появлении в «объективе» камер. Не секрет, что те вышли из строя практически сразу, как обе стороны — марионетка и девушка — развязали магию. Вторая же причина заключалась в более важных фрагментах записи: сейчас зрелого мужчину интересовал «оживший» ни с того ни с сего труп. Да и в кадре он засветился на более длинный промежуток времени: сначала пробил герметичную крышку бочки, затем устроил беспорядок, круша всё на всём пути, как пьяный «батя», а после стал ломиться в одну из створок входных ворот. Не дебил ли? Однако, если брать во внимание, что им управляли, то всё приобретает совершенно иной смысл…

Зрелый мужчина вошел в другую комнату. Здесь хранились несколько его «подручных» марионеток, на которых он тренировался, а также проводил некоторые исследования. Первым делом он разгерметизировал несколько самодельных ёмкостей.

Удовлетворившись, что всё нормально, мужчина вытянул одну из рук, в которой находился универсальный слэм-девайс цилиндрической формы. Затем, с мыслями: «Как неудобно… Ничего, скоро моя жизнь станет проще», — направил поток своих кварков. Через мгновение обе марионетки «ожили» и уже самостоятельно вылезли из своих «домиков». Хотя первое время двигались они как-то механически, отчасти из-за дубильных свойств формалина, вскоре под действием магии они стали более «гибкими».

По правде говоря, использовать этот водный раствор формальдегида и спирта являлось не самым лучшим решением для сохранения тел, учитывая, как именно их эксплуатировали. Однако простота получения формалина, ещё и в больших количествах, сводила все недостатки на нет. Как минимум, такие мысли помогали нашему герою чувствовать себя спокойнее.

Посылая электрические разряды, зрелый мужчина мог полностью контролировать и управлять телами. Чтобы дойти до этого, ему потребовалось большое количество знаний и опыта. А также запредельные контроль и концентрация, потому что переборщи он с силой Молнии, то в прямом смысле этого слова безвозвратно испортит марионетку. Сначала он думал использовать в качестве проводника магические узлы и связующие их сети, но это было бессмысленно, как минимум потому, что в результате он получил бы просто «ходячее тело» (если бы вообще получил), не отличающееся по способностям от обычного человека. Вывод: магические узлы нужно использовать по назначению, а контролировать марионетку другими способами. Выбор пал на нервную систему, но вот незадача: сами по себе её клетки — нейроны — передают не совсем электричество, а возбуждение, вызванное химическими реакциями и появлением отрицательного заряда на внешней стороне этих клеток. А значит, как таковые, для магии Молнии, для тока, они просто не предназначены. Поэтому бездумно «шарахнуть» марионетку — недостаточно, необходимо невероятно точно контролировать силу электричества, которую направляешь в её тело. А ещё поддерживать это электричество на постоянном уровне. И при всём при этом не причинить вреда нервным клеткам, которым и до того «некомфортно», если брать во внимание тот факт, что тело принадлежит мертвецу. Вероятно, лишь незначительная горстка волшебников в этом мире способна обладать такой невероятной концентрацией и таким запредельным контролем, чтобы реализовать что-то подобное. Не говоря уже о немалых знаниях в этой области.

Когда обе марионетки покинули свои ёмкости, мужчина стал экспериментировать. Внимательно следя за первой, он сперва заставил её делать обычные вещи, такие как перенести какой-то предмет из одной части комнаты в другую или постучать по стене, а потом вызвал через неё волшебство. Появилась водная сфера.

У мужчины возникли сомнение. Он задумался. Конечно же, этот эксперимент он проводил не просто так.

«Сначала я подумал, что у меня к этому времени просто замылились глаза. Видимо, нет… — он стал чесать голову, при этом вспоминая некоторые кадры, которые недавно просмотрел. — Странно всё это… Странно»

Затем он заставил марионетку использовать другую магию, такую же, которую использовал сейчас сам. После этого в движение пришло и второе тело, упавшее до этого на пол.

Мужчина немного успокоился. Он всегда успокаивался, когда перепроверял этот трюк (или он специально перепроверял его, чтобы успокоиться?): для него это был своего рода ритуал. Только в отличие от большинства других ритуалов, его восхвалял реально существующую силу. Правильнее сказать, ритуал сам являлся этой силой.

«Я уже начал создавать Сеть. Объединив её, можно будет позабыть обо всём, начать всё с чистого листа».

Спокойный и счастливый, этот человек ни грамма не походил на «сумасшедшего учёного». Он и не был им. Зрелый мужчина просто являлся «немного радикалом», готовым убить парочку человек, а может…и миллион.

Но сейчас больше всего он хотел избавить от нескольких людей. Он считал, что они ему мешают, отчасти винил их в своих проблемах, отчасти считал, что они тормозят его «рост». Возможно, он боялся их? Нет, это вряд ли. Просто хотел убить и «законсервировать». Так ему будет спокойнее. Правда, он не знал, где они. А искать сейчас не мог: последние события вынудили его принять серьёзное решение: пуще прежнего залечь на дно.

«В данный момент нужно сконцентрировать на работе», — так решил наш герой.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 226. К истокам (часть 2)
Глава 225. К истокам (часть 1)
Глава 224. Гауф
Глава 223. Самое ужасное восстание
Глава 222. «М»
Глава 221. Индуктивных дел мастер
Глава 220. Очнись
Глава 219. Тонкая работа
Глава 218. Другого выхода нет
Глава 217. Ночной жнец (часть 7)
Глава 216. Ночной жнец (часть 6)
Глава 215. Ночной жнец (часть 5)
Глава 214. Ночной жнец (часть 4)
Глава 213. Ночной жнец (часть 3)
Глава 212. Ночной жнец (часть 2)
Глава 211. Ночной жнец (часть 1)
Глава 210. Как всегда
Глава 209. Головная боль
Глава 208. Выжать всё!
Глава 207. Реган О'Лири
Глава 206. Не стоит думать, что всё так просто (часть 2)
Глава 205. Не стоит думать, что всё так просто (часть 1)
Глава 204. «Высшая магия воды» (часть 2)
Глава 203. «Высшая магия воды» (часть 1)
Глава 202. Лилит Бортэ
Глава 201. Легко и непринуждённо (часть 2)
Глава 200. Легко и непринуждённо (часть 1)
Глава 199. Пять Мировых…
Глава 198. Хэй
Глава 188.197
Глава 187. Игры с огнём (часть 3)
Глава 186. Игры с огнём (часть 2)
Глава 185. Игры с огнём (часть 1)
Глава 183. Хорошее настроение (часть 2)
Глава 182. Хорошее настроение (часть 1)
Глава 181. Не в себе (часть 40)
Глава 180. Не в себе (часть 39)
Глава 179. Не в себе (часть 38)
Глава 178. Не в себе (часть 37)
Глава 177. Не в себе (часть 36)
Глава 176. Не в себе (часть 35)
Глава 175. Не в себе (часть 34)
Глава 174. Не в себе (часть 33)
Глава 173. Не в себе (часть 32)
Глава 172. Не в себе (часть 31)
Глава 171. Не в себе (часть 30)
Глава 170. Не в себе (часть 29)
Глава 169. Не в себе (часть 28)
Глава 168. Не в себе (часть 27)
Глава 167. Не в себе (часть 26)
Глава 166. Не в себе (часть 25)
Глава 165. Не в себе (часть 24)
Глава 164. Не в себе (часть 23)
Глава 163. Не в себе (часть 22)
Глава 162. Не в себе (часть 21)
Глава 161. Не в себе (часть 20)
Глава 160. Не в себе (часть 19)
Глава 159. Не в себе (часть 18)
Глава 158. Не в себе (часть 17)
Глава 157. Не в себе (часть 16)
Глава 156. Не в себе (часть 15)
Глава 155. Не в себе (часть 14)
Глава 154. Не в себе (часть 13)
Глава 153. Не в себе (часть 12)
Глава 152. Не в себе (часть 11)
Глава 151. Не в себе (часть 10)
Глава 150. Не в себе (часть 9)
Глава 149. Не в себе (часть 8)
Глава 148. Не в себе (часть 7)
Глава 147. Не в себе (часть 6)
Глава 146. Не в себе (часть 5)
Глава 145. Не в себе (часть 4)
Глава 144. Не в себе (часть 3)
Глава 143. Не в себе (часть 2)
Глава 142. Не в себе (часть 1)
Глава 141. Забывчивость (часть 4)
Глава 140. Забывчивость (часть 3)
Глава 139. Забывчивость (часть 2)
Глава 138. Забывчивость (часть 1)
Глава 137. Неизбежное (часть 9)
Глава 136. Неизбежное (часть 8)
Глава 135. Неизбежное (часть 7)
Глава 134. Неизбежное (часть 6)
Глава 132. Неизбежное (часть 4)
Глава 131. Неизбежное (часть 3)
Глава 130. Неизбежное (часть 2)
Глава 129. Неизбежное (часть 1)
Глава 128. Отложить неизбежное (v.01)– стихотворное необязательное дополнение
Глава 128. Отложить неизбежное (часть 3)
Глава 127. Отложить неизбежное (часть 2)
Глава 126. Отложить неизбежное (часть 1)
Глава 125. Пару слов о Джулии (часть 3)
Глава 124. Пару слов о Джулии (часть 2)
Глава 123. Пару слов о Джулии (часть 1)
Глава 122. Подготовка (часть 8)
Глава 121. Подготовка (часть 7)
Глава 120. Подготовка (часть 6)
Глава 119. Подготовка (часть 5)
Глава 118. Подготовка (часть 4)
Глава 117. Подготовка (часть 3)
Глава 115. Подготовка (часть 1)
Глава 114. Начало конфронтации (часть 10)
Глава 113. Начало конфронтации (часть 9)
Глава 112. Начало конфронтации (часть 8)
Глава 111. Начало конфронтации (часть 7)
Глава 110. Начало конфронтации (часть 6)
Глава 109. Начало конфронтации (часть 5)
Глава 108. Начало конфронтации (часть 4)
Глава 107. Начало конфронтации (часть 3)
Глава 106. Начало конфронтации (часть 2)
Глава 105. Начало конфронтации (часть 1)
Глава 104. Потрёпанный "жизнью" (часть 2)
Глава 103. Потрёпанный "жизнью" (часть 1)
Глава 102. Напутствия (часть 3)
Глава 101. Напутствия (часть 2)
Глава 100. Напутствия (часть 1)
Глава 99. Небольшое путешествие (часть 12)
Глава 98. Небольшое путешествие (часть 11)
Глава 97. Небольшое путешествие (часть 10)
Глава 96. Небольшое путешествие (часть 9)
Глава 95. Небольшое путешествие (часть 8)
Глава 93. Небольшое путешествие (часть 6)
Глава 92. Небольшое путешествие (часть 5)
Глава 91. Небольшое путешествие (часть 4)
Глава 90. Небольшое путешествие (часть 3)
Глава 89. Небольшое путешествие (часть 2)
Глава 88. Небольшое путешествие (часть 1)
Глава 78.87 + Эпилог
Глава 67.77
Глава 56.66
Глава 45.55
Глава 34.44
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23.33
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12.22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1.11
Chapter 2
Chapter 1
Пролог
Воспоминая (часть II)
Эпилог
Пролог
Воспоминания (часть I)
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.