/ 
Слэм Глава 183. Хорошее настроение (часть 2)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/SLM.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BB%D1%8D%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20182.%20%D0%A5%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%B5%20%D0%BD%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201%29/6305644/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BB%D1%8D%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20185.%20%D0%98%D0%B3%D1%80%D1%8B%20%D1%81%20%D0%BE%D0%B3%D0%BD%D1%91%D0%BC%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201%29/6305647/

Слэм Глава 183. Хорошее настроение (часть 2)

Глава 183. Хорошее настроение (часть 2)

Четверо мальчиков продолжали мысленно тренироваться. Они старались. Вот что значит послушание. (Не слушаться и меня?) Хотя иной раз они всё же отвлекались. На всякие мелочи или внешний шум. За что приходилось устраивать нагоняй: от едкого словца до грубого пинка. Больше всех доставалось Адаму, причём независимо от того заслуженно это или нет. Правда, своё редкое желание взять в руки Волхв и использовать его не по назначению я успешно подавлял и до крайностей не доходил. (Как минимум здесь была куча преподавателей…)

В общем, приходилось ходить туда-сюда: от мягко и приятного, как гусиный пух, кресла к грубым и неотёсанным, как их собственные камни, мальчикам. (И наоборот.) Пинать их магией на расстоянии я воздержался, хотя стоит признать — это упростило бы весь процесс «обучения» и избавило бы меня от излишних телодвижений.

Итак, понаблюдав какое-то время со стороны и проконтролировав выполнение поставленной задачи, я уже начал планировать переход на следующий этап их тренировки — пришло время для первых попыток синтезировать каменную фигуру нашего объекта — Шарлотты Валенштайн. К слову о ней: женщина всё сильнее и сильнее интересовалась происходящим. Что-что, а заметить мальчиков, бросающих на неё свои (похотливые?) взгляды, ей было нетрудно. Так что в этом смысле, горе-четвёрка уже давно провалила свою «миссию».

Однако прежде чем я успел встать и дать новые указания, меня занял другой человек. Это был один приевшийся преподаватель, пришедший сюда минутами ранее:

— …Неужели чудеса случаются? — поинтересовался он.

— Чудеса? Это максимально субъективное понятие. Например, с моей точки зрения было бы куда чудеснее не подходи вы ко мне.

— Умничаешь? Я уже привык, — парировал куратор и сел рядом. — Более того, твоя прямолинейность начинает мне нравиться. Всем бы быть такими как ты.

— Нравится? Больше похоже на то, что вы становитесь мазохистом, хотя… судя по всему, вы всегда им были, раз не отстали после нашего первого и всех последующих разговоров.

Мой собеседник издал смешок, а затем сказал:

— Это вряд ли. И почему ты такой ворчливый?

— Всё вполне логично. Всё зависит от человека: вы подходите — я ворчливый, вы не подходите — я неворчливый.

— О как. Может мне начать записывать твои высказывания?

— Если вам нечем заняться… Хотя… учитывая, что вы так надо мной «трясётесь» — вам и правду нечем заняться.

— Вот так и проявляй заботу… — вздохнул и иронично заметил куратор.

— Заботу? Думаете, я трудный подросток и, выказав заботу, до меня можно будет достучаться? Похвально. Но это так не работает: я вполне нормальный. Или вы считаете, что я ненормальный?

— Я… — запнулся куратор. Чуть погодя продолжил. — Вопрос с подвохом. Конечно я не считаю тебя ненормальным.

— Правда? А зря, ха-ха.

Тот промолчал, хотя где-то внутри нахмурился. Я продолжил:

— Знаете, если честно, я занят, может, на этом закончим? Уверен, у вас есть и другие дела, может ими и займётесь?

— Вообще-то, — начал тот, — это не так. И было бы странно не подойти я к тебе, пусть ты и не считаешь это чем-то приятным. Всё-таки я здесь исключительно из-за тебя.

— Сплетни разносятся так быстро? И почему я не удивлён.

— Это не сплетни. Но да, мне сообщили. И говоря откровенно, я не хотел идти, но дабы потом не сожалеть, я предпочёл прийти и принять на себя твоё недовольство.

— Хах, из этого можно сделать вывод, что вы пришли выбесить меня? Похвально. Как бы сказал вон тот мальчик, — я указал в сторону Тоши, — у вас с самого начала была тактика, и вы её придерживаетесь.

— Ты снова всё перекрутил, я здесь не для этого.

— Не для этого? Значит, беспокоитесь, что я могу кому-то причинить вред?

— Не совсем, но за тобой нужен глаз да глаз.

— И где вы были, когда я учился в старой школе? Возможно, она бы сейчас стояла целёхонькая-прицелёхонькая, ха-ха…

— Если честно, не вижу связи.

— Разве вы не знаете? За мной как взяли, да как  не досмотрели, да как не доглядели, так я как взялся, да как разошёлся — да и разрушил её!

— Это не смешно! Хотя признаю, иронизируешь ты отменно.

— Ирония — моё второе имя, а теперь уж извините, но мне нужно идти — нечего нам с вами пустословить.

— К тем ребятам? — куратор указал в сторону тренирующейся четвёрки.

— Нее, — протянул я, направившись к мальчикам, — подальше от вас.

— …

◊ ◊ ◊

— Можно?

К довольно мрачному куратору старших курсов подошёл другой преподаватель.

— Да, садись. Что-то нужно?

— Нет, ничего, — любезно ответила Шарлотта Валенштайн, но быстро передумала. — Нужно. Чем они занимаются?

— Те ребята? Тренируются.

— Вот давай не придуривайся, Тейс. Они ничего не делают, ещё и на меня вечно смотрят. Что твоё «чадо» удумало? Это после его прихода они начали этим страдать.

— А тебе смотрю интересно?

— Конечно!

— Просто потерпи и узнаешь.

— Это не ответ. Ты и сам не знаешь, угадала?

— Я и не говорил, что знаю.

— Ха, а кто говорил, что хороший преподаватель должен всё знать о своих студентах?

— Мне сказать или сама пойдёшь?

— Что-то ты какой-то невесёлый, Тейс… Я бы даже сказала злой. Не справляешься, да?

— Справляюсь.

— Почему тогда твои студенты убегают от тебя, да подальше?

— Подслушиваешь?

— Нельзя?

— Нельзя.

— Он первый начал — привлёк моё внимание, так что ко мне никаких претензий.

— Говоришь как один из этих непослушных студентов.

— Как говорится, с кем поведёшься…

— Глядя на тебя, на ум приходит только бесчувственный кусок скалы.

— Вот не надо, это, между прочим, звучит обидно. Ты же не вздумал отыграться и выпустить свою злость на меня? Я, между прочим, не подушка для битья. Если не справляешься, то меня уж точно незачем винить. И срываться на мне, между прочим, тоже не нужно.

— Я и не собирался.

— Что-то незаметно.

«Я и не сомневался…»

— Всё хорошо, — сказал Тейс Арст. — Или я уже не имею права просто погрустить?

— Имеешь. Все имеют право, — быстро согласилась Шарлотта Валенштайн, а затем невзначай добавила. — О, а ты знаешь, что несколько команд готовятся с ним сражаться?

— Лучше бы не знал.

Та «облизнулась» и продолжила:

— Говорят, там такое будет… Некоторые преподаватели прям возбудились.

— Ты специально меня бесишь?

— Нет, ни в коем случае! Я бы не стала таким заниматься ни за какие деньги!

— А за бесплатно только так?

— Я же говорила, незачем на мне срываться, — упрекнула она.

Тейс Арст глубоко вздохнул…

◊ ◊ ◊

— Значит, уже можно?! — воодушевлённо поинтересовался Кристоф.

— Да. Пришло время первых попыток.

— То есть сразу не получится? — быстро сориентировался Адам и даже сузил глаза.

— А кто сказал, что получится или не получится? — парировал я. (Не на того нарвался, маленький засранец.) Затем добавил. — Не узнаем, пока не проверим…

— Но ты…

— …Независимо от того, будут ли ваши первые попытки удачными или провальными, это не отменяет того факта, что повторять это упражнение вы будете не один раз.

— Если так, то… не поспоришь… — пятилетний Звер склонил голову, приняв поражение.

Но «злому тирану» этого было мало:

— Радостнее, Адам.

— И не поспоришь~ — грустно пролепетал тот.

— Так-то лучше, — самодовольно кивнул я.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 226. К истокам (часть 2)
Глава 225. К истокам (часть 1)
Глава 224. Гауф
Глава 223. Самое ужасное восстание
Глава 222. «М»
Глава 221. Индуктивных дел мастер
Глава 220. Очнись
Глава 219. Тонкая работа
Глава 218. Другого выхода нет
Глава 217. Ночной жнец (часть 7)
Глава 216. Ночной жнец (часть 6)
Глава 215. Ночной жнец (часть 5)
Глава 214. Ночной жнец (часть 4)
Глава 213. Ночной жнец (часть 3)
Глава 212. Ночной жнец (часть 2)
Глава 211. Ночной жнец (часть 1)
Глава 210. Как всегда
Глава 209. Головная боль
Глава 208. Выжать всё!
Глава 207. Реган О'Лири
Глава 206. Не стоит думать, что всё так просто (часть 2)
Глава 205. Не стоит думать, что всё так просто (часть 1)
Глава 204. «Высшая магия воды» (часть 2)
Глава 203. «Высшая магия воды» (часть 1)
Глава 202. Лилит Бортэ
Глава 201. Легко и непринуждённо (часть 2)
Глава 200. Легко и непринуждённо (часть 1)
Глава 199. Пять Мировых…
Глава 198. Хэй
Глава 188.197
Глава 187. Игры с огнём (часть 3)
Глава 186. Игры с огнём (часть 2)
Глава 185. Игры с огнём (часть 1)
Глава 183. Хорошее настроение (часть 2)
Глава 182. Хорошее настроение (часть 1)
Глава 181. Не в себе (часть 40)
Глава 180. Не в себе (часть 39)
Глава 179. Не в себе (часть 38)
Глава 178. Не в себе (часть 37)
Глава 177. Не в себе (часть 36)
Глава 176. Не в себе (часть 35)
Глава 175. Не в себе (часть 34)
Глава 174. Не в себе (часть 33)
Глава 173. Не в себе (часть 32)
Глава 172. Не в себе (часть 31)
Глава 171. Не в себе (часть 30)
Глава 170. Не в себе (часть 29)
Глава 169. Не в себе (часть 28)
Глава 168. Не в себе (часть 27)
Глава 167. Не в себе (часть 26)
Глава 166. Не в себе (часть 25)
Глава 165. Не в себе (часть 24)
Глава 164. Не в себе (часть 23)
Глава 163. Не в себе (часть 22)
Глава 162. Не в себе (часть 21)
Глава 161. Не в себе (часть 20)
Глава 160. Не в себе (часть 19)
Глава 159. Не в себе (часть 18)
Глава 158. Не в себе (часть 17)
Глава 157. Не в себе (часть 16)
Глава 156. Не в себе (часть 15)
Глава 155. Не в себе (часть 14)
Глава 154. Не в себе (часть 13)
Глава 153. Не в себе (часть 12)
Глава 152. Не в себе (часть 11)
Глава 151. Не в себе (часть 10)
Глава 150. Не в себе (часть 9)
Глава 149. Не в себе (часть 8)
Глава 148. Не в себе (часть 7)
Глава 147. Не в себе (часть 6)
Глава 146. Не в себе (часть 5)
Глава 145. Не в себе (часть 4)
Глава 144. Не в себе (часть 3)
Глава 143. Не в себе (часть 2)
Глава 142. Не в себе (часть 1)
Глава 141. Забывчивость (часть 4)
Глава 140. Забывчивость (часть 3)
Глава 139. Забывчивость (часть 2)
Глава 138. Забывчивость (часть 1)
Глава 137. Неизбежное (часть 9)
Глава 136. Неизбежное (часть 8)
Глава 135. Неизбежное (часть 7)
Глава 134. Неизбежное (часть 6)
Глава 132. Неизбежное (часть 4)
Глава 131. Неизбежное (часть 3)
Глава 130. Неизбежное (часть 2)
Глава 129. Неизбежное (часть 1)
Глава 128. Отложить неизбежное (v.01)– стихотворное необязательное дополнение
Глава 128. Отложить неизбежное (часть 3)
Глава 127. Отложить неизбежное (часть 2)
Глава 126. Отложить неизбежное (часть 1)
Глава 125. Пару слов о Джулии (часть 3)
Глава 124. Пару слов о Джулии (часть 2)
Глава 123. Пару слов о Джулии (часть 1)
Глава 122. Подготовка (часть 8)
Глава 121. Подготовка (часть 7)
Глава 120. Подготовка (часть 6)
Глава 119. Подготовка (часть 5)
Глава 118. Подготовка (часть 4)
Глава 117. Подготовка (часть 3)
Глава 115. Подготовка (часть 1)
Глава 114. Начало конфронтации (часть 10)
Глава 113. Начало конфронтации (часть 9)
Глава 112. Начало конфронтации (часть 8)
Глава 111. Начало конфронтации (часть 7)
Глава 110. Начало конфронтации (часть 6)
Глава 109. Начало конфронтации (часть 5)
Глава 108. Начало конфронтации (часть 4)
Глава 107. Начало конфронтации (часть 3)
Глава 106. Начало конфронтации (часть 2)
Глава 105. Начало конфронтации (часть 1)
Глава 104. Потрёпанный "жизнью" (часть 2)
Глава 103. Потрёпанный "жизнью" (часть 1)
Глава 102. Напутствия (часть 3)
Глава 101. Напутствия (часть 2)
Глава 100. Напутствия (часть 1)
Глава 99. Небольшое путешествие (часть 12)
Глава 98. Небольшое путешествие (часть 11)
Глава 97. Небольшое путешествие (часть 10)
Глава 96. Небольшое путешествие (часть 9)
Глава 95. Небольшое путешествие (часть 8)
Глава 93. Небольшое путешествие (часть 6)
Глава 92. Небольшое путешествие (часть 5)
Глава 91. Небольшое путешествие (часть 4)
Глава 90. Небольшое путешествие (часть 3)
Глава 89. Небольшое путешествие (часть 2)
Глава 88. Небольшое путешествие (часть 1)
Глава 78.87 + Эпилог
Глава 67.77
Глава 56.66
Глава 45.55
Глава 34.44
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23.33
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12.22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1.11
Chapter 2
Chapter 1
Пролог
Воспоминая (часть II)
Эпилог
Пролог
Воспоминания (часть I)
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.