/ 
Слэм Глава 121. Подготовка (часть 7)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/SLM.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BB%D1%8D%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20120.%20%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%B3%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%206%29/6305581/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BB%D1%8D%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20122.%20%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%B3%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%208%29/6305583/

Слэм Глава 121. Подготовка (часть 7)

Глава 121. Подготовка (часть 7)

«Здесь?! В штабе?!»

— Мистер Мах, — натянуто сказала Мишель Лири, — вы хотите...

— Я ничего не хочу, — но он тут же перебил её. — Каждый день сюда поступает множество ценной информации. Повторюсь, я понимаю вашу позицию, но будет лучше, останься вы здесь. По крайней мере, на первое время. Тогда вы сможете быть в курсе последних событий.

Оставалось отдать должное, этот Мировой Волшебник — Ирвин Мах — умел подбирать слова и говорить без укора. Например, он мог просто заявить, что он здесь главный и что новоприбывшая — Мишель Лири — независимо ни от чего должна подчиняться его приказам. И фактически так оно и было. В этом месте Мишель Лири ничем не лучше множества других представителей из разных стран. Она равна им или даже ниже по "статусу". Диктовать свои правила было не в её компетенции. Это не Монголия. И хоть она ещё не осознала, но здесь ей придётся остепениться и дисциплинироваться. (Если только плохое влияние не найдёт новое проявление и вновь не протянет к ней свои руки)

В конце концов, девушке ничего не оставалось, кроме как смириться со своей участью.

...

— Я рад, что мы нашли общий язык, — улыбнулся наконец-то Ирвин Мах расстроенной, но не подавшей виду собеседнице. Он олицетворял для неё толстую стену, которую осилить в словестной дискуссии ей было не под силу. — Что ж, — задумался молодой мужчина. — В принципе, раз уж вы поладили... Энрик, — итальяшку передёрнуло, — вверяю её в твои руки. Покажи, расскажи, объясни.

Тому эта идея не очень понравилась.

— Но мои отчёты...

— Ничего не знаю. Ты ещё вчера должен был с ними разобраться, а сегодняшние будут только после обеда.

Мишель Лири заметила, как Энрик Бернат стал подавленным. Сильно подавленным. Дабы "улучшить" его настроение, она добила его своими словами:

— Не повезло тебе дядечка, я человек хороший, но могу быть той ещё…занудой.

Как она и планировала, мужчина не смог скрыть своего разочарования. Лучшее, что он смог подобрать для ответа, было:

— Хорошо, что ты и сама это признаёшь.

Вот так вот Мишель Лири «трудоустроилась».

Большую часть дня она провела в изучении здешнего порядка. Как всё устроено и что входит в её обязанности. Энрике Берната она по максимум использовала как гида, заставляя его разъяснять каждую мелочь. Хотя затем пропускала всё мимо ушей. Проводить с ним время ей не то, чтобы нравилось, правильнее сказать, ей нравилось измываться над ним. Она и измывалась. И, очевидно, получалось у неё это на ура.

Скорее всего, Мишель Лири и сама не задумывалась о том, что при более детальном изучении её поведении определённо можно было расценить, как способ выпустить пар. Всё то внутреннее негодование и злость, скопившиеся в ней за это утро. Причина? Ирвин Мах. Его решение сильно взбесило её.

На психику давило что-то неосязаемое и большое. Гордость? Возможно. Или неудовлетворение и разочарование, как у ребёнка, который хотел «Kinder Sorpresa», а ему купили «Chupa Chups»? История умалчивает.

Энрик Бернат познакомил её с остальными сотрудниками, которых уже сейчас можно было называть коллегами. И хоть девушке всё это не особо-то и нравилось, ничего не оставалось, кроме как вести себя приветливо. В меру приветливо.

Благо, первый день пролетел быстро. У неё еле-еле хватило сил пройти расстояние от нового места работы до своего флайма, не убив при этом какого-нибудь особо бесящего прохожего или курлыкающего голубя.

«Мерзкие голуби».

Эта фраза не раз всплывала в её голове.

Возбуждённая и раздражённая, Мишель Лири села во флайм. Но даже внутри не почувствовала хоть какого-то расслабления или упокоения. Это транспортное средство она заполучила после прибытия в Вену, а её собственный, «родной», остался дома в гараже. К слову, его, а также свою квартиру она оставила на попечение дяде. Даже сиденья у нового флайма были какие-то жёсткие и, кроме чувства дискомфорта, они ничего не вызывали.

Опустив голову и закрыв глаза, успокаивая разум, она три раза выругалась:

— Ужасный день!

— Ужасная неделя!

— Ужасная жизнь!

— Рррррррррр…

Издав тихое и долгое рычание в конце, Мишель Лири смогла утихомирить свой пыл, свой гнев, своё бессилие.

В бездвижной позе «медитации», она просидела достаточно долго, не столько из-за бессилия, сколько для попытки расслабиться и отдохнуть. В какой-то момент даже жёсткость перестала ощущаться. Домой, если так можно выразиться, она не спешила. И это понятно, ведь своё новое место жительства домом она не считала.

В реальность же её вернул звонок. Мишель Лири ответила:

— Алло.

— Почему без радости? Что за голос? Как там поживает моя Мишка?

— Всё хорошо, дядя.

Девушка была настолько утомлённой, что даже проигнорировала ненавистное ей прозвище. При этом говорила она своим обычным голосом, полностью скрывая внутреннее раздражение.

Однако как и любого (практически любого) близкого человека, обмануть Регана О’Лири было трудно: он сразу заподозрил неладное, но настаивать не стал.

— Хорошо, когда всё хорошо, — сказал он. — Как устроилась? Слышал, тебя взяли в штаб? Никогда бы не подумал. Ты рада?

— … Очень.

— Как тебе страна. Я тоже как-то бывал в Австрии. Правда, давно это было.

— По работе?

— Да.

— Я не знала. Хотя неудивительно.

— Ито правда. Места там красивые, так что наслаждайся, уверен, смена обстановки будет тебе на пользу.

— Спасибо… Попробую. Сегодня был первый день. Меня со всем ознакомили. Меня назначили ответственной за оценку и работу с новыми кадрами. Их распределение и прочее.

— О, так значит ты правая рука того мальчонки, как его там?..

— Ты об Ирвине Махе?

— Да-да, точно.

— Ню… Можно и так сказать. А ещё оказалось, что сюда далеко не всех берут. Даже если какая-то страна лично рекомендует этого волшебника как своего представителя.

— Это нормально. Работа в коллективе — важная составляющая: не все подходят для неё.

«А я значит подхожу!!!» — мысленно взорвалась Мишель Лири, а сказал лишь:

— Ясно.

— Ладно, ты наверное устала. Не буду задерживать. Не забывай звонить. А и да, забыл сказать, будь аккуратной. И будь начеку. Это дело необычное. Мне тут тоже кое-чего нового удалось выяснить. Но всё ещё нужно перепроверить.

Последнее предложение значило: «Но тебе я не скажу».

Понимая это, Мишель Лири ответила:

— Как проверишь, сообщи.

— Хорошо. Не хворай там.

— Пока.

Услышав ответное прощание, девушка отключилась, а потом выругалась пуще прежнего:

— Хитро$%^&* старик!

Ещё немного посидев в тишине и подумав, она решила позвонить тому самому «ВозлюбленномуТигрёнкуМудачномуКорпорационномуКалькуляторуЧёрту».

Но он не ответил.

— «Звони когда хочешь». Вот же ж му… Чёрт, — в очередной раз выругалась Мишель Лири.

Сейчас ей было грустненько. «Брошенная» всеми (а на деле их немного) в этом большом мире, она мысленно высказала каждому из этих людей своё негодование.

В попытках «успокоиться», она внушала себе наличие незримой связи между ней и Карааком. Хоть и немного, но это помогало. Однако парню всё равно досталось немало мысленных высказываний. А вот самым «униженным» стал ни в чём не повинный Станислав Гауф. Почему? Просто «потому что».

Правда, уже завтра утром как ни в чём небывало Мишель Лири с улыбкой на лице выйдет на работу и сделает всё от неё зависящее.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 226. К истокам (часть 2)
Глава 225. К истокам (часть 1)
Глава 224. Гауф
Глава 223. Самое ужасное восстание
Глава 222. «М»
Глава 221. Индуктивных дел мастер
Глава 220. Очнись
Глава 219. Тонкая работа
Глава 218. Другого выхода нет
Глава 217. Ночной жнец (часть 7)
Глава 216. Ночной жнец (часть 6)
Глава 215. Ночной жнец (часть 5)
Глава 214. Ночной жнец (часть 4)
Глава 213. Ночной жнец (часть 3)
Глава 212. Ночной жнец (часть 2)
Глава 211. Ночной жнец (часть 1)
Глава 210. Как всегда
Глава 209. Головная боль
Глава 208. Выжать всё!
Глава 207. Реган О'Лири
Глава 206. Не стоит думать, что всё так просто (часть 2)
Глава 205. Не стоит думать, что всё так просто (часть 1)
Глава 204. «Высшая магия воды» (часть 2)
Глава 203. «Высшая магия воды» (часть 1)
Глава 202. Лилит Бортэ
Глава 201. Легко и непринуждённо (часть 2)
Глава 200. Легко и непринуждённо (часть 1)
Глава 199. Пять Мировых…
Глава 198. Хэй
Глава 188.197
Глава 187. Игры с огнём (часть 3)
Глава 186. Игры с огнём (часть 2)
Глава 185. Игры с огнём (часть 1)
Глава 183. Хорошее настроение (часть 2)
Глава 182. Хорошее настроение (часть 1)
Глава 181. Не в себе (часть 40)
Глава 180. Не в себе (часть 39)
Глава 179. Не в себе (часть 38)
Глава 178. Не в себе (часть 37)
Глава 177. Не в себе (часть 36)
Глава 176. Не в себе (часть 35)
Глава 175. Не в себе (часть 34)
Глава 174. Не в себе (часть 33)
Глава 173. Не в себе (часть 32)
Глава 172. Не в себе (часть 31)
Глава 171. Не в себе (часть 30)
Глава 170. Не в себе (часть 29)
Глава 169. Не в себе (часть 28)
Глава 168. Не в себе (часть 27)
Глава 167. Не в себе (часть 26)
Глава 166. Не в себе (часть 25)
Глава 165. Не в себе (часть 24)
Глава 164. Не в себе (часть 23)
Глава 163. Не в себе (часть 22)
Глава 162. Не в себе (часть 21)
Глава 161. Не в себе (часть 20)
Глава 160. Не в себе (часть 19)
Глава 159. Не в себе (часть 18)
Глава 158. Не в себе (часть 17)
Глава 157. Не в себе (часть 16)
Глава 156. Не в себе (часть 15)
Глава 155. Не в себе (часть 14)
Глава 154. Не в себе (часть 13)
Глава 153. Не в себе (часть 12)
Глава 152. Не в себе (часть 11)
Глава 151. Не в себе (часть 10)
Глава 150. Не в себе (часть 9)
Глава 149. Не в себе (часть 8)
Глава 148. Не в себе (часть 7)
Глава 147. Не в себе (часть 6)
Глава 146. Не в себе (часть 5)
Глава 145. Не в себе (часть 4)
Глава 144. Не в себе (часть 3)
Глава 143. Не в себе (часть 2)
Глава 142. Не в себе (часть 1)
Глава 141. Забывчивость (часть 4)
Глава 140. Забывчивость (часть 3)
Глава 139. Забывчивость (часть 2)
Глава 138. Забывчивость (часть 1)
Глава 137. Неизбежное (часть 9)
Глава 136. Неизбежное (часть 8)
Глава 135. Неизбежное (часть 7)
Глава 134. Неизбежное (часть 6)
Глава 132. Неизбежное (часть 4)
Глава 131. Неизбежное (часть 3)
Глава 130. Неизбежное (часть 2)
Глава 129. Неизбежное (часть 1)
Глава 128. Отложить неизбежное (v.01)– стихотворное необязательное дополнение
Глава 128. Отложить неизбежное (часть 3)
Глава 127. Отложить неизбежное (часть 2)
Глава 126. Отложить неизбежное (часть 1)
Глава 125. Пару слов о Джулии (часть 3)
Глава 124. Пару слов о Джулии (часть 2)
Глава 123. Пару слов о Джулии (часть 1)
Глава 122. Подготовка (часть 8)
Глава 121. Подготовка (часть 7)
Глава 120. Подготовка (часть 6)
Глава 119. Подготовка (часть 5)
Глава 118. Подготовка (часть 4)
Глава 117. Подготовка (часть 3)
Глава 115. Подготовка (часть 1)
Глава 114. Начало конфронтации (часть 10)
Глава 113. Начало конфронтации (часть 9)
Глава 112. Начало конфронтации (часть 8)
Глава 111. Начало конфронтации (часть 7)
Глава 110. Начало конфронтации (часть 6)
Глава 109. Начало конфронтации (часть 5)
Глава 108. Начало конфронтации (часть 4)
Глава 107. Начало конфронтации (часть 3)
Глава 106. Начало конфронтации (часть 2)
Глава 105. Начало конфронтации (часть 1)
Глава 104. Потрёпанный "жизнью" (часть 2)
Глава 103. Потрёпанный "жизнью" (часть 1)
Глава 102. Напутствия (часть 3)
Глава 101. Напутствия (часть 2)
Глава 100. Напутствия (часть 1)
Глава 99. Небольшое путешествие (часть 12)
Глава 98. Небольшое путешествие (часть 11)
Глава 97. Небольшое путешествие (часть 10)
Глава 96. Небольшое путешествие (часть 9)
Глава 95. Небольшое путешествие (часть 8)
Глава 93. Небольшое путешествие (часть 6)
Глава 92. Небольшое путешествие (часть 5)
Глава 91. Небольшое путешествие (часть 4)
Глава 90. Небольшое путешествие (часть 3)
Глава 89. Небольшое путешествие (часть 2)
Глава 88. Небольшое путешествие (часть 1)
Глава 78.87 + Эпилог
Глава 67.77
Глава 56.66
Глава 45.55
Глава 34.44
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23.33
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12.22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1.11
Chapter 2
Chapter 1
Пролог
Воспоминая (часть II)
Эпилог
Пролог
Воспоминания (часть I)
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.