/ 
Слэм Глава 164. Не в себе (часть 23)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/SLM.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BB%D1%8D%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20163.%20%D0%9D%D0%B5%20%D0%B2%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%2022%29/6305625/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BB%D1%8D%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20165.%20%D0%9D%D0%B5%20%D0%B2%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%2024%29/6305627/

Слэм Глава 164. Не в себе (часть 23)

Глава 164. Не в себе (часть 23)

Несмотря на казалось бы руководящую должность, Ирвин Мах имел и своё «начальство», которому время от времени отчитывался и с которым обсуждал насущные вопросы или вперёдглядящие планы. Как говорится, всегда найдётся рыбка покрупнее. Прошла уже где-то неделя, как они с Мишель Лири столкнулись с разногласиями. Однако на удивление девушка была тишком-нишком: молча делала работу и не привлекала к себе внимания. Ещё немного и он бы забыл о её существовании. Мужчина даже заметил, как она приглашала и общалась с некоторыми волшебниками тет-а-тет. Как оказалось, уточняла данные. Это ли не рост?

Буквально на днях она полностью закончила оформление документов и распределение людей. Всем выдала направления, а также сформировала новые группы. В целом, всё было прекрасно. Ирвин Мах даже позволил себе лёгкое фатовство: он был уверен, что смог поставить вредную девчушку на место. (Слегка поставить. Всё-таки чрезмерно самоуверенным он не был.)

Было утро. Он как обычно сидел за своим столом, вычитывая максимально сжатую и проверенную информацию, полученную их штабом за последние пять дней. Это помогало переосмыслить детали, которые на деле могут оказаться важными зацепками. Помогало структурировать и разложить всё по полочкам, а также подготовить отчёты для вышестоящих лиц, если они ещё не готовы. Хотя… С точки зрения готовности у Ирвина Маха практически всегда всё было оформлено наперёд.

К нему подошла Анастасия — волшебница из Московской Республики.

— Вас того, — начала она, — вызывают, — при этом она несколько раз указала пальцем вверх.

— Хорошо, спасибо.

Помявшись секунду-другую, она развернулась и пошла на своё рабочее место.

Ирвин Мах же, перепроверив напоследок все необходимые файлы и скопировав их, встал и пошёл «наверх». На деле же никакого «верха» не было, он пошёл в секретариат к Глэдвину Джеббу, с которым всё время и работал. А тот уже отвечал за информирование всех остальных подразделений ОСС. Кроме того, он налаживал обратную связь с государствами, отдельными политиками, Мировыми Волшебниками, а также, бывало, и крупными семьями. В общем, работы ему хватало.

Войдя в кабинет к Глэдвину Джеббу по всем правилам приличия и сев в кресло, Ирвин Мах внимательно посмотрел на зрелого мужчину с большим лбом. Затем передал ему электронные отчёты и приготовился к беседе.

— Как всё продвигается? Видел списки и распределение новоприбывших — всё так серьёзно? — спросил Глэдвин Джебб.

— Видимо, да. Как мы уже и обсуждали, информация предоставленная Реганом О’Лири подтверждается. Поисковые группы в Бельгии и Турции тоже столкнулись с чем-то похожим, только их трупы не «оживали».

— Просто склады?

— Что-то вроде.

— Ясно… — Глэдвин Джебб почесал висок в задумчивости. — Ох и лис этот Реган О’Лири… — добавил он вскоре.

— С чего вы вдруг?

— Да так, я ведь тоже без дела не сижу и обдумываю всё это временами. Знаешь, ходит слушок, что всё это началось в Монголии.

— Возможно и так, — не удивился Ирвин Мах, — но не думаю, что он причастен. Будь это так, до такого бы не дошло.

— Я и не говорил, — пожал плечами секретарь ОСС. — Пересекались не раз. Он не из тех, кто будет выставлять свои ошибки напоказ. Я бы даже сказал у него на это пунктик. Будь он причастен, мы бы с тобой здесь не сидели. Он бы сам давно со всем разобрался.

— Это да… Всё хотел у вас спросить, вы с ним активно сотрудничаете?

— Активно — громко сказано, но да, сотрудничаем. Или он с нами... Даже не знаю как правильнее. Видимо, он решил размять свои старые кости.

«Не такой он и старый», — подумал Ирвин Мах, а затем спросил:

— А другие страны что?

— Как всегда: одни нацелены на результат, другие бездействуют. Считают, что и без этого проблем хватает. Но не нам о них думать. Для нас сейчас главное вычислить зачинщиков и участников этого дела или хотя бы понять какую цель они преследуют. И чем раньше, тем лучше. Тебе ведь тоже не нравится происходящее?

— Да… но, думаю, это будет не так-то и просто.

— С чего такой пессимистичный настрой, Ирвин, или ты переобщался с родственничком Регана О’Лири? — удивился Глэдвин Джебб.

— Нет. Просто, кажется, что втянутых в это дело куда больше, чем один человек.

— Ты имеешь в виду влиятельных волшебников?

— Возможно.

— Ну, должно быть, так и есть.

— Уже есть подтверждения? — спросил Ирвин Мах.

— Нет-нет. Если бы… а ещё список всех причастных... Но ни того, ни другого у нас нет. Только домыслы. Но ладно, — отмахнулся секретарь ОСС. Он почесал висок и продолжил. — Смотрю, ты хорошо доверяешь родственничку Регана О’Лири.

— Да, — спокойно отвел Ирвин Мах, посчитав, что вопрос имеет общий характер. Хотя сама формулировка вызвала лёгкое сомнение. Решив, что накручивает себя, мужчина отбросил ненужные мысли.

— Ясно. В любом случае, я всё одобрил, — сказал Глэдвин Джебб и, взяв документы, выбрал несколько заранее подготовленных, после чего протянул их Ирвину Маху. — Сам понимаю, что ситуация серьёзная, а идея правильная.

— Спасибо…

Ирвин Мах в свою очередь сдержался уточнить, о чём именно идёт речь, и молча взял протянутые распечатки. Он хотел сначала просмотреть их: может просто забегался и забыл о своей просьбе? Он внимательно прочёл заголовки. Затем поник, но внешне никак не проявил этого.

— Я пойду? — обратился он к Глэдвину Джеббу. — Новые результаты подробно расписаны в отчётах, которые я вам передал.

— Да, конечно. Заглядывай.

— Спасибо, — сказал Ирвин Мах, после чего поднялся и направился к выходу.

— …И это, — послышалось из-за спины, — забыл сказать. В среду, 23-го, будет общий сбор всех руководителей подразделений. От тебя нужен будет годовой отчёт. Но учитывая, что твой отдел создан недавно, период у тебя будет меньше.

— Хорошо. Я понял, — на автомате сказал Ирвин Мах и вышел. Сейчас он внимательно изучал подписанные своей рукой прошения и негодовал!

Только одна мысль заполняла его разум: «Вот гадкая ведьма!!!»

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 226. К истокам (часть 2)
Глава 225. К истокам (часть 1)
Глава 224. Гауф
Глава 223. Самое ужасное восстание
Глава 222. «М»
Глава 221. Индуктивных дел мастер
Глава 220. Очнись
Глава 219. Тонкая работа
Глава 218. Другого выхода нет
Глава 217. Ночной жнец (часть 7)
Глава 216. Ночной жнец (часть 6)
Глава 215. Ночной жнец (часть 5)
Глава 214. Ночной жнец (часть 4)
Глава 213. Ночной жнец (часть 3)
Глава 212. Ночной жнец (часть 2)
Глава 211. Ночной жнец (часть 1)
Глава 210. Как всегда
Глава 209. Головная боль
Глава 208. Выжать всё!
Глава 207. Реган О'Лири
Глава 206. Не стоит думать, что всё так просто (часть 2)
Глава 205. Не стоит думать, что всё так просто (часть 1)
Глава 204. «Высшая магия воды» (часть 2)
Глава 203. «Высшая магия воды» (часть 1)
Глава 202. Лилит Бортэ
Глава 201. Легко и непринуждённо (часть 2)
Глава 200. Легко и непринуждённо (часть 1)
Глава 199. Пять Мировых…
Глава 198. Хэй
Глава 188.197
Глава 187. Игры с огнём (часть 3)
Глава 186. Игры с огнём (часть 2)
Глава 185. Игры с огнём (часть 1)
Глава 183. Хорошее настроение (часть 2)
Глава 182. Хорошее настроение (часть 1)
Глава 181. Не в себе (часть 40)
Глава 180. Не в себе (часть 39)
Глава 179. Не в себе (часть 38)
Глава 178. Не в себе (часть 37)
Глава 177. Не в себе (часть 36)
Глава 176. Не в себе (часть 35)
Глава 175. Не в себе (часть 34)
Глава 174. Не в себе (часть 33)
Глава 173. Не в себе (часть 32)
Глава 172. Не в себе (часть 31)
Глава 171. Не в себе (часть 30)
Глава 170. Не в себе (часть 29)
Глава 169. Не в себе (часть 28)
Глава 168. Не в себе (часть 27)
Глава 167. Не в себе (часть 26)
Глава 166. Не в себе (часть 25)
Глава 165. Не в себе (часть 24)
Глава 164. Не в себе (часть 23)
Глава 163. Не в себе (часть 22)
Глава 162. Не в себе (часть 21)
Глава 161. Не в себе (часть 20)
Глава 160. Не в себе (часть 19)
Глава 159. Не в себе (часть 18)
Глава 158. Не в себе (часть 17)
Глава 157. Не в себе (часть 16)
Глава 156. Не в себе (часть 15)
Глава 155. Не в себе (часть 14)
Глава 154. Не в себе (часть 13)
Глава 153. Не в себе (часть 12)
Глава 152. Не в себе (часть 11)
Глава 151. Не в себе (часть 10)
Глава 150. Не в себе (часть 9)
Глава 149. Не в себе (часть 8)
Глава 148. Не в себе (часть 7)
Глава 147. Не в себе (часть 6)
Глава 146. Не в себе (часть 5)
Глава 145. Не в себе (часть 4)
Глава 144. Не в себе (часть 3)
Глава 143. Не в себе (часть 2)
Глава 142. Не в себе (часть 1)
Глава 141. Забывчивость (часть 4)
Глава 140. Забывчивость (часть 3)
Глава 139. Забывчивость (часть 2)
Глава 138. Забывчивость (часть 1)
Глава 137. Неизбежное (часть 9)
Глава 136. Неизбежное (часть 8)
Глава 135. Неизбежное (часть 7)
Глава 134. Неизбежное (часть 6)
Глава 132. Неизбежное (часть 4)
Глава 131. Неизбежное (часть 3)
Глава 130. Неизбежное (часть 2)
Глава 129. Неизбежное (часть 1)
Глава 128. Отложить неизбежное (v.01)– стихотворное необязательное дополнение
Глава 128. Отложить неизбежное (часть 3)
Глава 127. Отложить неизбежное (часть 2)
Глава 126. Отложить неизбежное (часть 1)
Глава 125. Пару слов о Джулии (часть 3)
Глава 124. Пару слов о Джулии (часть 2)
Глава 123. Пару слов о Джулии (часть 1)
Глава 122. Подготовка (часть 8)
Глава 121. Подготовка (часть 7)
Глава 120. Подготовка (часть 6)
Глава 119. Подготовка (часть 5)
Глава 118. Подготовка (часть 4)
Глава 117. Подготовка (часть 3)
Глава 115. Подготовка (часть 1)
Глава 114. Начало конфронтации (часть 10)
Глава 113. Начало конфронтации (часть 9)
Глава 112. Начало конфронтации (часть 8)
Глава 111. Начало конфронтации (часть 7)
Глава 110. Начало конфронтации (часть 6)
Глава 109. Начало конфронтации (часть 5)
Глава 108. Начало конфронтации (часть 4)
Глава 107. Начало конфронтации (часть 3)
Глава 106. Начало конфронтации (часть 2)
Глава 105. Начало конфронтации (часть 1)
Глава 104. Потрёпанный "жизнью" (часть 2)
Глава 103. Потрёпанный "жизнью" (часть 1)
Глава 102. Напутствия (часть 3)
Глава 101. Напутствия (часть 2)
Глава 100. Напутствия (часть 1)
Глава 99. Небольшое путешествие (часть 12)
Глава 98. Небольшое путешествие (часть 11)
Глава 97. Небольшое путешествие (часть 10)
Глава 96. Небольшое путешествие (часть 9)
Глава 95. Небольшое путешествие (часть 8)
Глава 93. Небольшое путешествие (часть 6)
Глава 92. Небольшое путешествие (часть 5)
Глава 91. Небольшое путешествие (часть 4)
Глава 90. Небольшое путешествие (часть 3)
Глава 89. Небольшое путешествие (часть 2)
Глава 88. Небольшое путешествие (часть 1)
Глава 78.87 + Эпилог
Глава 67.77
Глава 56.66
Глава 45.55
Глава 34.44
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23.33
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12.22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1.11
Chapter 2
Chapter 1
Пролог
Воспоминая (часть II)
Эпилог
Пролог
Воспоминания (часть I)
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.