/ 
Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада Глава 78. Проклиная Жэнь Уанга (3)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Pampered-Consort-of-the-Fragrant-Orchard.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%B7%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%91%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%83%D1%85%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D1%84%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%B0%D0%B4%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2078.%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%96%D1%8D%D0%BD%D1%8C%20%D0%A3%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B0%20%282%29/8504968/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%B7%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%91%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%83%D1%85%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D1%84%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%B0%D0%B4%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2078.%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%96%D1%8D%D0%BD%D1%8C%20%D0%A3%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B0%20%284%29/8679765/

Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада Глава 78. Проклиная Жэнь Уанга (3)

Проклиная Жэнь Уанга(3).

"Жэнь Уанг, никто не говорил, что люди, выросшие в деревне, ничего не знают, верно?” - Ду Сяо Ли посмотрела на Хань Мин Хуна, чувствуя, что ее глаза чрезвычайно наполнились гневом. Услышав его слова, она почувствовала себя отвратительно.

“Кроме того, многие люди, выросшие в деревне, стали талантливыми столпами нашего Фэн Мина. Жэнь Уанг не смотрит на этих людей свысока, верно?”

Слова Ду Сяо Ли заставили Хань Мин Хуна засомневаться, как ответить, потому что они совсем не были неправильными. Прямо сейчас довольно много чиновников имели фермерское или торговое происхождение и из-за императорского экзамена пошли по пути чиновничества. Среди них не было недостатка в способных людях. Вот почему Ду Сяо Ли, говорящая об этих вещах, была не так уж неправа. Но почему она в самом начале своего присутствия в столице притворялась, что ничего не знает?!

Это была ее вина. Если бы не ее поведение, он бы не разорвал помолвку, и Хань Мин И, возможно, не воспользовался бы ситуацией, позволив императору издать указ о браке для этих двоих. И он бы не стал из-за этого скучать по ней!

Думая об этих вещах, Хань Мин Хун крепко сжал кулак.

“Ду Сяо Ли, у кого ты всему этому научилась?” - с любопытством спросил Хань Мин Цзе.

“Ваше величество, как вы уже знаете, Ню Цзин - мой старший брат. Все эти мои медицинские навыки, естественно, были приобретены у него. В то время даже Дин Уанг наблюдал, как я изучаю, как различать медицинские травы”, - объяснила Ду Сяо Ли.

“Это то место, куда ты уезжал лечить свою болезнь?” - Хань Мин Цзе посмотрел на Хань Мин И и спросил.

Хан Мин И кивнул.

“Так ты уже знал ее?” - скептически спросил Хан Мин Хун.

"Мы с Ли уже давно знаем друг друга. Жэнь Уанг, у тебя есть какие-нибудь возражения?” - спросил Хань Мин И с холодным лицом.

Увидев взгляд, который брат бросил на Ду Сяо Ли, порочный воздух вокруг Жэнь Уанга неудержимо захотел распространиться!

“Все это было спланировано тобой? Это ты намеренно позволил Сяо Ли притвориться, что она ничего не знает, а затем позволил мне разорвать помолвку, в то время как сам воспользовался возможностью позволить его величеству объявить о вашем браке, верно? Хань Мин И, ты такой подлый!” - Хан Мин Хун говорил ясно и логично, чувствуя, что все было именно так, как он думал. Все это из-за того, что Хань Мин И и Ду Сяо Ли объединились и обманули его.

.

“Жэнь Уанг действительно забавный. Кто пришел в поместье Ду с письмом о разрыве помолвки и сказал «ты недостойна меня»? И кто сказал моей второй сестре, что она ему нравится, и он женится на ней, несмотря ни на что?” - Ду Сяо Ли рассмеялась над словами Хань Мин Хуна, посмотрела на него и спросила: “Спрашиваю Жэнь Уанга: кто в то время приставил нож к твоей шее, заставляя тебя сделать это?”

” Я...... - Хань Мин Хун съежился под пристальным взглядом Ду Сяо Ли. Эти решения действительно были приняты им: - Разве в то время меня не обманули слухи?”

“Хм, просто слова "меня обманули" могут прикрыть твою цель? В то время разве ты не чувствовал, что, поскольку я приехала из фермерской деревни, я не достойна тебя? Первоначально, когда ты разорвал помолвку, ты когда-нибудь думал о том, какое унижение мне это принесет? Поскольку ты никогда не заботился о других людях, какое право ты имеешь говорить "другие люди обманули меня"? Кроме того, мы с Дин Уангом просто знали друг друга несколько месяцев в деревне Ду, когда были маленькими. Почему ты говоришь так, будто все это было замыслом, какой в этом смысл? Ваше высочество, Жэнь Уанг, ты разорвал помолвку, повредив моей репутации, и Дин Уанг, запросил постановление о браке, чтобы исправить ситуацию. Так в чем смысл твоих претензий? Кроме того, хотя Жэнь Уанг и принц, я все еще незамужняя молодая леди, прошу Жэнь Уанга, пожалуйста, не называть меня Сяо Ли”.

Когда Хань Мин Хун увидел отвращение в глазах Ду Сяо Ли, он бессознательно отступил на два шага.

Ду Сяо Ли действительно чувствовала, что этот Хань Мин Хун был отвратителен. Раньше он смотрел на нее свысока, а когда разорвал с ней помолвку, каким счастливым он выглядел, и с тех пор был не в силах скрыть презрение в своих глазах каждый раз, когда видел ее. Но с середины осени его взгляд на нее изменился. Его раздражение, обида и чувство собственничества заставляют ее чувствовать отвращение к этому принцу!

“Но я.........”

“Хватит, Мин Хун! - Выражение лица Хань Мин Цзе помрачнело. - Не говори больше ничего! Ваш император призвал вас всех сюда говорить не об этом!”

“Ваше величество, пожалуйста, подавите свой гнев!”

Видя, что Хань Мин Цзе сердится, все поспешно признали свою ошибку.

Хань Мин Цзе посмотрел на Хань Мин Хуна и сказал: “Так как в самом начале именно ты хотел разорвать помолвку, то сейчас не думай ни о чем другом. В противном случае, даже если ты чистокровный младший брат императора, император тебя не простит!”

“Этот младший брат просит прощения”, - Хань Мин Хун поклонился, признавая свою ошибку, однако его лицо совсем не выглядело сожалеющим.

Увидев это, Хань Мин Цзе, наконец, подавил свой гнев и сказал: “Хорошо, давайте поговорим о соревновании. Это первый раз, когда ваш император проводит такого рода соревнование между странами с момента восшествия на престол. Важность этого мероприятия сама собой разумеется. Нам нужно, чтобы на этот раз соревнование прошло великолепно и мы всем продемонстрировали силу нашего Фэн Мина! Ду Сяо Ли, этот вопрос император уже обсуждал с официальными лицами во время утреннего суда. Просто последуем рекомендации Жэнь Уанга и установим местоположение по адресу твоего клуба Суй Юань”.

Когда Ду Сяо Ли услышала слова Хань Мин Цзе, и узнала, что это Хань Мин Хун предложил Суй Юань, она затаила на него еще одну обиду.

“Этот чиновник определенно сделает все, что в его силах!” - заявила Ду Сяо Ли.

“Хорошо. Местоположение определили. Однако, хотя на этот раз нам нужно одолжить твой Суй Юань, чтобы он стал местом проведения соревнований, о других вопросах тебе не нужно беспокоиться. Мы уже решили, что дело на этот раз будет передано на рассмотрение Дин Уангу и премьер - министру Ду. Вопросами безопасности будет заниматься Дин Уанг, а остальные меры будут переданы премьер-министру Ду. Так уж случилось, что премьер-министр Ду - твой отец. Вы двое можете координировать свои действия друг с другом".

“Этот старый чиновник определенно не пожалеет усилий", - сказал Ду Юнь Хан. В то же время он тоже вздохнул про себя.

Первоначально он хотел отказаться от этого вопроса, но теперь, когда узнал, что Суй Юань принадлежит его дочери, он не мог остаться в стороне, скрестив руки на груди. До соревнований оставался всего месяц, неизвестно, успеют ли они завершить все приготовления вовремя.

“Дин Уанг, вопросы безопасности будут переданы тебе. Ты должен обеспечить личную безопасность каждого участника!” сказал Хань Мин Цзе Хань Мин И.

“Этот младший брат принимает указ!”

”Ваше величество, этот младший брат также хочет внести свой вклад в это соревнование", - внезапно открыл рот Хань Мин Хун.

Хань Мин Цзе посмотрел на Хань Мин Хуна и сказал: “Жэнь Уанг, ты можешь просто дать некоторые дополнительные указания студентам из академии. Что касается остального, пусть об этом позаботятся другие, хорошо? Твое образование очень хорошее, твое руководство, вероятно, будет очень полезно для этих студентов”.

Это означало отклонение его просьбы. Хань Мин Хун все равно поклонился и сказал: “Этот младший брат понимает!”

"Итак, тогда вопрос на этот раз будет передан вам троим. Жэнь Уанг, ты можешь идти”, - сказал Хань Мин Цзе.

“Этот младший брат прощается”, - Хань Мин Хун поклонился и взглянул на Ду Сяо Ли, прежде чем медленно удалиться.

“Давайте поговорим о наших приготовлениях к соревнованиям..............”

Хань Мин И и Ду Юнь Хан отдельно высказали свои мысли, в то время как Ду Сяо Ли примерно объяснила ситуацию Суй Юаня, а также высказала свое собственное мнение, отчего у Ду Юнь Хана и Хань Мин Цзе загорелись глаза.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 81. Нейтралитет (4)
Глава 81. Нейтралитет (3)
Глава 81. Нейтралитет (2)
Глава 81. Нейтралитет (1)
Глава 80. Удаление Гу (4)
Глава 80. Удаление Гу (3)
Глава 80. Удаление Гу (2)
Глава 80. Удаление Гу (1)
Глава 79. Репутация (4)
Глава 79. Репутация (3)
Глава 79. Репутация (2)
Глава 79. Репутация (1)
Глава 78. Проклиная Жэнь Уанга (4)
Глава 78. Проклиная Жэнь Уанга (3)
Глава 78. Проклиная Жэнь Уанга (2)
Глава 78. Проклиная Жэнь Уанга (1)
Глава 77. После заката (4)
Глава 77. После заката (3)
Глава 77. После заката (2)
Глава 77. После заката (1)
Глава 76. Похититель фруктов (4)
Глава 76. Похититель фруктов (3)
Глава 76. Похититель фруктов (2)
Глава 76. Похититель фруктов (1)
Глава 75. Король ядов и виноград (4)
Глава 75. Король ядов и виноград (3)
Глава 75. Король ядов и виноград (2)
Глава 75. Король ядов и виноград (1)
Глава 74. Беспокойство девушки (4)
Глава 74. Беспокойство девушки (3)
Глава 74. Беспокойство девушки (2)
Глава 74. Беспокойство девушки (1)
Глава 73. Один танец потрясает мир (4)
Глава 73. Один танец потрясает мир (3)
Глава 73. Один танец потрясает мир (2)
Глава 73. Один танец потрясает мир (1)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (5)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (4)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (3)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (2)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (1)
Глава 71. Отравленный. (5)
Глава 71. Отравленный. (4)
Глава 71. Отравленный. (3)
Глава 71. Отравленный. (2)
Глава 71. Отравленный. (1)
Глава 70. Вход во дворец (5)
Глава 70. Вход во дворец (4)
Глава 70. Вход во дворец (3)
Глава 70. Вход во дворец (2)
Глава 70. Вход во дворец (1)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (5)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (4)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (3)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (2)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (1)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (5)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (4)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (3)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (2)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (1)
Глава 67 Ферментируйте свадебное вино (4)
Глава 67 Ферментируйте свадебное вино (3)
Глава 67 Ферментируйте свадебное вино (2)
Глава 67 Ферментируйте свадебное вино (1)
Глава 66. Что плохого? (4)
Глава 66. Что плохого? (3)
Глава 66. Что плохого? (2)
Глава 66. Что плохого? (1)
Глава 65. Его признание, его обещание (5)
Глава 65. Его признание, его обещание (4)
Глава 65. Его признание, его обещание (3)
Глава 65. Его признание, его обещание (2)
Глава 65. Его признание, его обещание (1)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (5)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (4)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (3)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (2)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (1)
Глава 63. Воссоединение (5)
Глава 63. Воссоединение (4)
Глава 63. Воссоединение (3)
Глава 63. Воссоединение (2)
Глава 63. Воссоединение (1)
Глава 62. Армия за городскими воротами (5)
Глава 62. Армия за городскими воротами (4)
Глава 62. Армия за городскими воротами (3)
Глава 62. Армия за городскими воротами (2)
Глава 62. Армия за городскими воротами (1)
Глава 61. Первая встреча (5)
Глава 61. Первая встреча (4)
Глава 61. Первая встреча (3)
Глава 61. Первая встреча (2)
Глава 61. Первая встреча (1)
Глава 60. Дегенеративный отец – хороший отец (5)
Глава 60. Дегенеративный отец – хороший отец (1)
Глава 59. Первый приезд в столицу (5)
Глава 59. Первый приезд в столицу (4)
Глава 59. Первый приезд в столицу (3)
Глава 59. Первый приезд в столицу (2)
Глава 59.Первый приезд в столицу (1)
Глава 58. Спасение(5)
Глава 58. Спасение(4)
Глава 58. Спасение(3)
Глава 58. Спасение(2)
Глава 58. Спасение(1)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(8)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(7)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(6)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(5)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(4)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(3)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(2)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла
Глава 56 Ведение бизнеса вместе
Глава 55 Как насчет того, чтобы устроить помолвку?
Глава 54 Девятое число девятого месяца
Глава 53 Вор
Глава 52 Желая купить ее рецепт
Глава 51 Это ее мечта
Глава 50 Празднование середины осени
Глава 49 Кошелек с деньгами
Глава 48 Виноградное вино
Глава 47 Покупка мандаринов
Глава 46 Особое использование мандаринов
Глава 45 Встреча с женой сельского судьи
Глава 44. Неотложная помощь
Глава 43 – Это не считается первым поцелуем
Глава 42 – Попытка убийства и падение в воду
Глава 41 – Кто относится ко мне по-доброму, к тому и я буду добра
Глава 40 – Мандарины на продажу
Глава 39 – Возвращение старшего брата
Глава 38 – Нахлебнички
Глава 37 – Виноградная рассада
Глава 36 – Кажется, кто–то ревнует
Глава 35 – Таинственные книги
Глава 34 – Опасный человек
Глава 33 – Красавчик в беде
Глава 32 – Неужели у нее и правда нет никакого таланта?
Глава 31 – Приготовление виноградного вина
Глава 30 – Освоение земли
Глава 29 – Покупка земли
Глава 28 – Завидная нежность
Глава 27 – Решение деревенского старосты
Глава 26 – Обострение конфликта
Глава 25 – Кража средь бела дня
Глава 24 – Виноград надо есть очищенным
Глава 23 – Я будут звать тебя Cеребряный
Глава 22 – Так чья это подружка?
Глава 21 – Юноша с очень соблазнительной улыбкой
Глава 20 – За пригоршню монет
Глава 19 – Он отравлен!
Глава 18 – Мандариновое дерево
Глава 17 – Я так и знал
Глава 16 – Подозрения
Глава 15 – Жадная девчонка
Глава 14 – Соревнование между воловьей повозкой и конным экипажем
Глава 13 – Поездка в город
Глава 12 – Вражда
Глава 11 – Черная неблагодарность
Глава 10 – Ранение старшего брата
Глава 9 – Как заработать денег?
Глава 8 – Первая встреча
Глава 7 – Староста спешит на помощь
Глава 6 – Конфликт
Глава 5 – Односельчане
Глава 4 – Небольшая добыча, найденная в горах
Глава 3 – Нечистая на руку старшая тетка
Глава 2 – Хороший старший брат
Глава 1 – Дешевая Трансмиграция
Дегенеративный отец – хороший отец (4)
Дегенеративный отец – хороший отец (3)
Дегенеративный отец – хороший отец (2)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.