/ 
Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада Глава 74. Беспокойство девушки (3)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Pampered-Consort-of-the-Fragrant-Orchard.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%B7%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%91%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%83%D1%85%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D1%84%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%B0%D0%B4%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2074.%20%D0%91%D0%B5%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%20%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B8%20%282%29/7415896/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%B7%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%91%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%83%D1%85%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D1%84%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%B0%D0%B4%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2074.%20%D0%91%D0%B5%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%20%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B8%20%284%29/7612817/

Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада Глава 74. Беспокойство девушки (3)

Беспокойство девушки (3).

После того, как Ду Сяо Ли прибыла в медицинский кабинет, она просто взяла небольшие весы, взвесила некоторые лекарственные ингредиенты, а затем высыпала их на белую бумагу. После этого она измельчила эти лекарственные ингредиенты на кусочки, а затем растерла в порошок. Прежде чем, наконец, поместить их на другой лист бумаги.

“Для чего это используется?” - Хань Мин И присел на корточки рядом с Ду Сяо Ли. Увидев капельки пота на ее лбу, он достал носовой платок и начал вытирать ее лицо когда небрежно спрашивал.

“Все это используется для подавления Гу. Только благодаря тому, что Гу в теле станет вялым, уверенность в исходе операции будет немного выше, когда придет время для удаления Гу. Будет лучше, если мы сможем заставить его погрузиться в спячку”.

“Придется сильно побеспокоить тебя по бабушкиному делу”. Хань Мин И посмотрел на маленькое личико Ду Сяо Ли и страстно сказал.

“Даже если это будет стоить моей собственной маленькой жизни, я все равно сделаю все возможное", - сказала Ду Сяо Ли. В то же время она вздохнула. Если во время процесса удаления Гу с вдовствующей Великой императрицей что-нибудь случится, с этой ее маленькой жизнью, вероятно, будет покончено.

“Не нужно так сильно беспокоиться об этом, тебе просто нужно сосредоточиться на текущей задаче. Я всегда буду рядом с тобой, защищая тебя", - сказал Хань Мин И.

Когда Ду Сяо Ли услышала слова Хань Мин И, она повернула голову, чтобы посмотреть на него, но все же не ожидала, что лицо Хань Мин И, который сидел на корточках рядом с ней, чтобы вытирать ей пот, окажется очень близко к ее лицу. Их носы уже касались друг друга.

"Ты......”

"Я........”

“Говори первым”.

“Ты первая”.

Они заговорили одновременно, а затем снова замолчали, глядя друг другу в лицо.

Атмосфера мгновенно стала несколько напряженной.

Хань Мин И посмотрел в яркие глаза Ду Сяо Ли, на эти пухлые розовые губы, и немедленно захотел запечатлеть на них поцелуй.

Ду Сяо Ли наблюдала, как Хань Мин И медленно приближается. Ее сердцебиение мгновенно участилось, и она временно забыла среагировать, так как просто застыла на месте.

По мере того, как расстояние между ними мало-помалу сокращалось, как раз в тот момент, когда губы этих двоих были на крошечном расстоянии, дверь медицинской комнаты внезапно распахнулась, и вошла Мэн Цзян Чжо, крича: “Сяо Ли......”

Чарующая атмосфера комнаты мгновенно испарилась. Ду Сяо Ли и Хань Мин И поспешно разошлись, и девочка несколько лихорадочно посмотрела на Мэн Цзян Чжо. “Что случилось, старшая сестра Цзян Чжо?”

“Э, я вам не помешала?” Мэн Цзян Чжо посмотрела на них обоих. Неужели они только что были близки? Если это действительно так, то ее грехи были искуплены.

“Нет, зачем ты пришла?” - спросила Ду Сяо Ли, заворачивая лекарственный порошок.

“Что, э-э, его величество планирует вернуться домой. Он велел мне прийти и сообщить об этом тебе, а также Дин Уангу, - сказала Мэн Цзян Чжо. - Я пойду”.

С этими словами Мэн Цзян Чжо повернулась и сразу же выбежала из комнаты, не забыв закрыть за собой дверь.

Хань Мин И встал рядом с Ду Сяо Ли и посмотрел на ее губы, которые он только что почти смог поцеловать: ” Тогда я тоже пойду“.

«Да». Ду Сяо Ли кивнула, а затем продолжила заворачивать лекарство, опустив голову. Этот инцидент, который только что произошел, заставил ее почувствовать себя несколько непостижимо. Она явно знала, чего хочет Хань Мин И, но почему она не отодвинулась? Только что, если бы не вошла Мэн Цзян Чжо, они бы поцеловались? Вспомнив свою собственную реакцию, она слегка покраснела.

Хань Мин И изначально уже планировал уйти, но, увидев, казалось, застенчивый вид Ду Сяо Ли, его сердце мгновенно растаяло, и он позвал ее по имени глубоким и низким голосом: “Ли.....”

“Да?” Ду Сяо Ли хотела спросить, о чем он хочет сказать, но как только она подняла голову, Хань Мин И схватил ее за плечи. Ее глаза мгновенно расширились, превратившись в идеальные круги.

Хань Мин И задержался на ее губах на некоторое время и приоткрыл их, прежде чем она разозлилась. Расставаясь, он даже подсознательно высунул язык и лизнул ее один раз, отчего ее лицо мгновенно стало похоже на созревшее яблоко.

“Я пойду ”. С этими словами Хань Мин И повернулся и ушел. Вспомнив вялую реакцию Ду Сяо Ли, он почувствовал прилив счастья. Она не оттолкнула его. Разве это не означало, что она уже приняла его?

Ду Сяо Ли ошеломленно наблюдала, как Хань Мин И исчезает из комнаты, прежде чем, наконец, вспомнила, что только было!

Рассматривать это как насильственный поцелуй или тайный поцелуй? Обычно, сталкиваясь с подобной ситуацией, разве девушка не дает парню пощечину?

Может быть, она влюбилась в него? Иначе, почему она сейчас не отодвинулась, и даже не была особенно сердита. Вместо этого ее сердцебиение неудержимо участилось.

Но неужели она действительно влюбилась в здешнего мужчину? Может ли Хань Мин И дать ей вечную преданность, о которой она мечтала? Однажды он сказал, что сохранил для нее свое тело чистым, как нефрит, и даже не колеблясь распространял эти неприятные слухи. Может ли она действительно поверить в его слова?

Сердце Ду Сяо Ли было в полном беспорядке. Она долго рассеянно смотрела на лежащий перед ней лекарственный порошок, и только когда услышала голоса снаружи, наконец вспомнила, что Хань Мин Цзе собирается уезжать. Таким образом, она быстро упаковала несколько оставшихся нужных вещей, а затем направилась во внутренний двор, чтобы проводить Хань Мин Цзе.

"Лен И, Лен Эр, вы двое просто останетесь здесь на ночь”.

”Да".

Как только Ду Сяо Ли вышла во двор, она услышала, как Хань Мин И инструктирует Лен И и Лен Эра. Хань Мин И увидел ее и продемонстрировал улыбающееся выражение в своих глазах.

“Хорошо, тогда мы поедем. Ду Сяо Ли, бабушка будет на твоем попечении. Обо всем остальном тебе временно не нужно думать”, - сказал Хань Мин Цзе.

” Да". Прямо сейчас здесь присутствовали служанки, поэтому Ду Сяо Ли ответила только коротко.

” Тогда поехали". С этими словами Хань Мин Цзе развернулся и сел в карету, в то время как Хань Мин И и другие телохранители по фамилии Лен сели на своих лошадей, и компания медленно покинула поместье.

” Уже поздно, возвращайтесь и отдыхайте, - сказала Ду Сяо Ли слугам. - Ин Гэ, Цяо Чжу, вы двое идите на кухню и вскипятите ведро воды, я приготовлю лечебную ванну для бабушки Хань”.

Ду Сяо Ли и Мэн Цзян Чжо вернулись в свой двор. Мэн Гу как раз собиралась приготовить воду для ванны вдовствующей Великой императрицы, когда Ду Сяо Ли рассказала ей о лечебной ванне, позволив служанке просто подождать здесь, чтобы помочь вдовствующей Великой императрице принять ванну.

Старая мадам Мэн и вдовствующая Великая императрица все еще болтали, и когда царственная старушка почувствовала себя немного усталой, Ду Сяо Ли велела Ся Юань пойти приготовить воду для ванны, чтобы та могла отмокнуть.

Поскольку это лекарство нужно было вскипятить в воде, потребовалось некоторое время, чтобы приготовить воду для ванны вдовствующей Великой императрицы. Ся Юань и Ин Гэ налили воду в ванну, в то время как Мэн Гу и Хун Сю, а также еще одна личная служанка вдовствующей Великой императрицы Чжао Юнь поместили бабушку в ванну.

Ду Сяо Ли подождала, пока вдовствующая Великая императрица закончит отмокать в ванне, прежде чем вставить в ее тело несколько игл. После этого она подождала, пока вдовствующая Великая императрица уснет, прежде чем вернуться в свою комнату.

‘Дон, дон, дон".

Ду Сяо Ли только что закончила мыться, когда раздался стук в дверь. Ся Юань подошла, чтобы открыть, и увидела Мэн Цзян Чжо, стоящую снаружи с подушкой в руках.

“Я пришла, чтобы поболтать с Сяо Ли”, - сказала Мэн Цзян Чжо с улыбкой.

Ду Сяо Ли посмотрела на Мэн Цзян Чжо и сказала: “Зачем ты принесла свою подушку? Только не говори мне, что хочешь переспать со мной сегодня вечером?”

Мэн Цзян Чжо подошла к кровати Ду Сяо Ли и легла: ”Правильно, я точно планирую переспать с тобой сегодня вечером". С этими словами она похлопала по месту рядом с собой и сказала: “Быстро залезай, давай немного поговорим”.

Увидев озорной взгляд Мэн Цзян Чжо, Ду Сяо Ли махнула рукой Ся Юань, Ин Гэ и Цяо Чжу и сказала: “Тогда вы все идите отдыхать”.

”Да". Все трое ретировались.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 81. Нейтралитет (4)
Глава 81. Нейтралитет (3)
Глава 81. Нейтралитет (2)
Глава 81. Нейтралитет (1)
Глава 80. Удаление Гу (4)
Глава 80. Удаление Гу (3)
Глава 80. Удаление Гу (2)
Глава 80. Удаление Гу (1)
Глава 79. Репутация (4)
Глава 79. Репутация (3)
Глава 79. Репутация (2)
Глава 79. Репутация (1)
Глава 78. Проклиная Жэнь Уанга (4)
Глава 78. Проклиная Жэнь Уанга (3)
Глава 78. Проклиная Жэнь Уанга (2)
Глава 78. Проклиная Жэнь Уанга (1)
Глава 77. После заката (4)
Глава 77. После заката (3)
Глава 77. После заката (2)
Глава 77. После заката (1)
Глава 76. Похититель фруктов (4)
Глава 76. Похититель фруктов (3)
Глава 76. Похититель фруктов (2)
Глава 76. Похититель фруктов (1)
Глава 75. Король ядов и виноград (4)
Глава 75. Король ядов и виноград (3)
Глава 75. Король ядов и виноград (2)
Глава 75. Король ядов и виноград (1)
Глава 74. Беспокойство девушки (4)
Глава 74. Беспокойство девушки (3)
Глава 74. Беспокойство девушки (2)
Глава 74. Беспокойство девушки (1)
Глава 73. Один танец потрясает мир (4)
Глава 73. Один танец потрясает мир (3)
Глава 73. Один танец потрясает мир (2)
Глава 73. Один танец потрясает мир (1)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (5)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (4)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (3)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (2)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (1)
Глава 71. Отравленный. (5)
Глава 71. Отравленный. (4)
Глава 71. Отравленный. (3)
Глава 71. Отравленный. (2)
Глава 71. Отравленный. (1)
Глава 70. Вход во дворец (5)
Глава 70. Вход во дворец (4)
Глава 70. Вход во дворец (3)
Глава 70. Вход во дворец (2)
Глава 70. Вход во дворец (1)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (5)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (4)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (3)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (2)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (1)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (5)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (4)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (3)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (2)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (1)
Глава 67 Ферментируйте свадебное вино (4)
Глава 67 Ферментируйте свадебное вино (3)
Глава 67 Ферментируйте свадебное вино (2)
Глава 67 Ферментируйте свадебное вино (1)
Глава 66. Что плохого? (4)
Глава 66. Что плохого? (3)
Глава 66. Что плохого? (2)
Глава 66. Что плохого? (1)
Глава 65. Его признание, его обещание (5)
Глава 65. Его признание, его обещание (4)
Глава 65. Его признание, его обещание (3)
Глава 65. Его признание, его обещание (2)
Глава 65. Его признание, его обещание (1)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (5)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (4)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (3)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (2)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (1)
Глава 63. Воссоединение (5)
Глава 63. Воссоединение (4)
Глава 63. Воссоединение (3)
Глава 63. Воссоединение (2)
Глава 63. Воссоединение (1)
Глава 62. Армия за городскими воротами (5)
Глава 62. Армия за городскими воротами (4)
Глава 62. Армия за городскими воротами (3)
Глава 62. Армия за городскими воротами (2)
Глава 62. Армия за городскими воротами (1)
Глава 61. Первая встреча (5)
Глава 61. Первая встреча (4)
Глава 61. Первая встреча (3)
Глава 61. Первая встреча (2)
Глава 61. Первая встреча (1)
Глава 60. Дегенеративный отец – хороший отец (5)
Глава 60. Дегенеративный отец – хороший отец (1)
Глава 59. Первый приезд в столицу (5)
Глава 59. Первый приезд в столицу (4)
Глава 59. Первый приезд в столицу (3)
Глава 59. Первый приезд в столицу (2)
Глава 59.Первый приезд в столицу (1)
Глава 58. Спасение(5)
Глава 58. Спасение(4)
Глава 58. Спасение(3)
Глава 58. Спасение(2)
Глава 58. Спасение(1)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(8)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(7)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(6)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(5)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(4)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(3)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(2)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла
Глава 56 Ведение бизнеса вместе
Глава 55 Как насчет того, чтобы устроить помолвку?
Глава 54 Девятое число девятого месяца
Глава 53 Вор
Глава 52 Желая купить ее рецепт
Глава 51 Это ее мечта
Глава 50 Празднование середины осени
Глава 49 Кошелек с деньгами
Глава 48 Виноградное вино
Глава 47 Покупка мандаринов
Глава 46 Особое использование мандаринов
Глава 45 Встреча с женой сельского судьи
Глава 44. Неотложная помощь
Глава 43 – Это не считается первым поцелуем
Глава 42 – Попытка убийства и падение в воду
Глава 41 – Кто относится ко мне по-доброму, к тому и я буду добра
Глава 40 – Мандарины на продажу
Глава 39 – Возвращение старшего брата
Глава 38 – Нахлебнички
Глава 37 – Виноградная рассада
Глава 36 – Кажется, кто–то ревнует
Глава 35 – Таинственные книги
Глава 34 – Опасный человек
Глава 33 – Красавчик в беде
Глава 32 – Неужели у нее и правда нет никакого таланта?
Глава 31 – Приготовление виноградного вина
Глава 30 – Освоение земли
Глава 29 – Покупка земли
Глава 28 – Завидная нежность
Глава 27 – Решение деревенского старосты
Глава 26 – Обострение конфликта
Глава 25 – Кража средь бела дня
Глава 24 – Виноград надо есть очищенным
Глава 23 – Я будут звать тебя Cеребряный
Глава 22 – Так чья это подружка?
Глава 21 – Юноша с очень соблазнительной улыбкой
Глава 20 – За пригоршню монет
Глава 19 – Он отравлен!
Глава 18 – Мандариновое дерево
Глава 17 – Я так и знал
Глава 16 – Подозрения
Глава 15 – Жадная девчонка
Глава 14 – Соревнование между воловьей повозкой и конным экипажем
Глава 13 – Поездка в город
Глава 12 – Вражда
Глава 11 – Черная неблагодарность
Глава 10 – Ранение старшего брата
Глава 9 – Как заработать денег?
Глава 8 – Первая встреча
Глава 7 – Староста спешит на помощь
Глава 6 – Конфликт
Глава 5 – Односельчане
Глава 4 – Небольшая добыча, найденная в горах
Глава 3 – Нечистая на руку старшая тетка
Глава 2 – Хороший старший брат
Глава 1 – Дешевая Трансмиграция
Дегенеративный отец – хороший отец (4)
Дегенеративный отец – хороший отец (3)
Дегенеративный отец – хороший отец (2)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.