/ 
Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада Глава 65. Его признание, его обещание (4)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Pampered-Consort-of-the-Fragrant-Orchard.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%B7%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%91%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%83%D1%85%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D1%84%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%B0%D0%B4%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2065.%20%D0%95%D0%B3%D0%BE%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%2C%20%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D1%89%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%283%29/6796726/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%B7%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%91%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%83%D1%85%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D1%84%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%B0%D0%B4%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2065.%20%D0%95%D0%B3%D0%BE%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%2C%20%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D1%89%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%285%29/6796728/

Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада Глава 65. Его признание, его обещание (4)

Его исповедь, его обещание (4).

“Да, - сказал Ню Цзин, - ты знаешь, наша долина Короля медицины на самом деле считается сектой боксерского мира. Но знаешь ли ты, почему я приехал в императорский дворец, чтобы стать императорским врачом?”

“Я видела в брошюре, которую ты мне дал, что основатель долины Король медицины когда-то спас императора Фэн Мина, поэтому он посылает людей в императорский дворец, чтобы там служить”, - ответила Ду Сяо Ли.

«Это более или менее так, но там не сказано, что каждый мастер долины может выставить императору условие, и если это не угрожает безопасности страны Фэн Мин, императорская семья должна подчиниться.

Хотя такое соглашение было с самого начала, ни один мастер долины никогда не упоминал об этом раньше. Если ты найдешь меня и позволишь мне велеть его величеству расторгнуть помолвку, это будет выполнимо», - сказал Ню Цзин.

“Сейчас еще рано, я просто подожду и посмотрю”, - сказала Ду Сяо Ли. Ну и что с того, что она может отменить дарованный брак. Это было не более чем просто выползание из одной ямы и падение в другую яму в любое время.

«Эх, через два года мне придется вернуться в долину Короля медицины», - сказал Ню Цзин.

“Старший брат, ты должен вернуться?” - Ду Сяо Ли удивленно посмотрел на Ню Цзина.

«Да, правило долины Короля медицины гласит, что каждый человек может оставаться при дворе императорским врачом не более двадцати лет. В прошлом все обычно возвращались через тринадцать-пятнадцать лет. Но я остаюсь здесь уже восемнадцать лет, так что самое большее, насколько я могу остаться, прежде чем мне придется вернуться, - два года. А если долина пришлет кого-нибудь мне на замену, я, возможно, уйду даже раньше. Послушай, почему бы тебе не пойти вместе со мной?» - спросил Ню Цзин.

“Если, когда придет время, мне больше нечего будет делать, я пойду вместе с тобой", - сказала Ду Сяо Ли.

« Почему бы тебе не пообедать сегодня здесь?»

"Ладно”.

К тому времени, когда она вышла из дома Ню Цзина, был уже вечер. После обеда Ню Цзин потащил девочку в медицинский кабинет, и долго обсуждал с ней некоторые тяжелые случаи, пока небо не начало темнеть. Тогда он, наконец, позволил ей уйти.

Время летело быстро.

“Сяо Ли, завтра отправляйся в школу вместе с Ке Синь. Я уже поговорил с тамошним учителем. Он организует для тебя занятия", - сказал Ду Юнь Хан.

Обычно, когда в школе были каникулы, все жители поместья Ду собирались вместе, чтобы поесть. Сегодня у Ду Ке Синь и ее брата был выходной, так что в настоящее время все ужинали вместе.

«О», - послушно ответила Ду Сяо Ли.

«Отец, ты отпускаешь ее в академию, разве это не значит просто бросить репутацию нашей семьи на землю, чтобы люди могли наступить на нее?» - Ду Ке Хуэй прямо выразил свое недовольство.

«Что за чушь ты несешь?!» - лицо Ду Юнь Хана мгновенно потемнело.

“Но это правда, она ничего не знает, если она не опозорит нашу семью, то что тогда?” - запротестовал Ду Ке Хуэй.

«У тебя тоже нет ни знаний, ни навыков. Разве я был унижен тобой меньше?” - Ду Юнь Хан стукнул палочками по столу и отругал сына.

“Отец, не сердись на младшего брата, будь осторожен, чтобы не навредить своему телу от гнева. Завтра вместе с третьей сестрой поеду в академию я”, - Ду Ке Синь увидела, как Ду Юнь Хан рассердился, и быстро попыталась его успокоить

“Хм!” - Ду Юнь Хан взглянул на Ду Ке Синь, прежде чем, наконец, позволить слуге поменять палочки для еды, и продолжил есть.

Ду Сяо Ли увидела, как Ду Юнь Хань сменил пару палочек для еды, и заметила, что, когда он сердится, ему нравится бросать свои палочки для еды! При мысли о том, что завтра ей снова придется столкнуться с огромной волной благородных юных леди, у нее слегка закружилась голова.

Однако этот процесс поступления в школу оказался намного проще, чем она себе представляла.

Утром следующего дня, после того, как Ду Сяо Ли должным образом собрала свои вещи, она направилась во двор Ду Ке Синь.

Ду Ке Синь уже закончила свои приготовления. Видя простой наряд Ду Сяо Ли, след высокомерия промелькнул в ее глазах: “Поскольку третья сестра здесь, тогда пойдем!”

Сегодня Ду Ке Синь была в довольно ярком цветочном платье. Ду Сяо Ли вдруг вспомнила прошлый раз, когда Цзи Лю Ся сказала, что она похожа на цветущую бабочку, которая красуется повсюду, и мгновенно рассмеялась.

«Что случилось, третья сестра?» - Ду Ке Синь услышала смех и обернулась, чтобы посмотреть на Ду Сяо Ли.

“Ничего, просто думаю о том, что я очень взволнована”, - Ду Сяо Ли наугад сказала все, что было у нее на уме.

«Жизнь в академии довольно хороша», - сказала Ду Ке Синь с более глубоким смыслом в своих словах.

«Тогда пошли», - сказала Ду Сяо Ли.

Когда они вышли, Ду Сю Хэ и Ду Ке Хуэй уже уехали. Занятия у мальчиков начинались раньше, чем у девочек.

Поскольку в академию не разрешалось брать с собой служанок, они подъехали ко входу в школу только в одной карете.

«Сестра Ке Синь», - как только Ду Ке Синь вышла из кареты, кто-то окликнул ее.

Ду Сяо Ли выпрыгнула из экипажа и увидела Чэнь Юэ, с которой она встречалась на собрании в прошлый раз. Судя по внешнему виду, она тоже прибыла примерно одновременно с ними.

«Чэнь Юэ», - Ду Ке Синь кивнула в сторону Чэнь Юэ. По отношению к своей собственной "последовательнице" ей не нужно было проявлять слишком большой энтузиазм.

Подошла еще одна молодая леди. Увидев, как Ду Сяо Ли выпрыгнула из кареты Ду Ке Синь, она в замешательстве спросила: “Ке Синь, это?”

“Это моя третья младшая сестра, Ду Сяо Ли. Сегодня она впервые пришла в академию”. Ду Ке Синь представила: “Третья сестра, это дочь старшей принцессы, Мин Цзюньчжу”.

«Значит, она твоя младшая сестра?» - Мин посмотрела на Ду Сяо Ли и усмехнулась. – Вы боитесь? Думайте, что, когда учитель начнет читать лекцию, вы даже не сможете понять, что он говорит?»

“Я научилась кое-чему у своего старшего брата и узнала несколько умных слов”, - Ду Сяо Ли выслушала это откровенное издевательство и легкомысленно ответила.

“Хм, действительно не понимаю, как старейшина Фу мог согласиться позволить вам поступить в академию! Встретить деревенскую девушку так рано утром, действительно не повезло! Эх, пойдем, если что , мы можем просто попросить старейшину, чтобы ее выгнали”, -- Мин повела за собой толпу людей, в то время как все они начали сплетничать о Ду Сяо Ли.

«Верно, нельзя допустить, чтобы кусок крысиного дерьма испортил весь горшок с кашей. Когда придет время, мы обязательно поищем старейшину Фу для беседы!»

“Хм, определенно! Как может деревенская девушка посещать занятия вместе с нами?!”

“Не знаю, как такой выдающийся человек, как Ду Ку Синь, может терпеть такую младшую сестру!”

“……..”

Услышав эти слова, уголок рта Ду Сяо Ли слегка изогнулся в улыбке. Это и была студенческая жизнь!

«Младшая сестра, не принимай их слова слишком близко к сердцу. Уже почти пришло время занятий, я отведу тебя к учителю», - сказала Ду Ке Синь, а затем провела Ду Сяо Ли через входные ворота.

Ду Сяо Ли осматривала эту так называемую императорскую академию, широко известную как «академия Четырех путей». Она не могла не вздохнуть. Как и ожидалось, крошечная маленькая школа в округе Чжоу практически не может с ней сравниться!

Ду Сяо Ли последовала за Ду Ке Синь и продолжила идти вперед. Добравшись до озера, Ду Ке Синь обернулась и сказала Ду Сяо Ли: “Третья сестра, мне нужно облегчиться, не могла бы ты подождать меня здесь минутку?”

“Хорошо”, - кивнула в ответ Ду Сяо Ли.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 81. Нейтралитет (4)
Глава 81. Нейтралитет (3)
Глава 81. Нейтралитет (2)
Глава 81. Нейтралитет (1)
Глава 80. Удаление Гу (4)
Глава 80. Удаление Гу (3)
Глава 80. Удаление Гу (2)
Глава 80. Удаление Гу (1)
Глава 79. Репутация (4)
Глава 79. Репутация (3)
Глава 79. Репутация (2)
Глава 79. Репутация (1)
Глава 78. Проклиная Жэнь Уанга (4)
Глава 78. Проклиная Жэнь Уанга (3)
Глава 78. Проклиная Жэнь Уанга (2)
Глава 78. Проклиная Жэнь Уанга (1)
Глава 77. После заката (4)
Глава 77. После заката (3)
Глава 77. После заката (2)
Глава 77. После заката (1)
Глава 76. Похититель фруктов (4)
Глава 76. Похититель фруктов (3)
Глава 76. Похититель фруктов (2)
Глава 76. Похититель фруктов (1)
Глава 75. Король ядов и виноград (4)
Глава 75. Король ядов и виноград (3)
Глава 75. Король ядов и виноград (2)
Глава 75. Король ядов и виноград (1)
Глава 74. Беспокойство девушки (4)
Глава 74. Беспокойство девушки (3)
Глава 74. Беспокойство девушки (2)
Глава 74. Беспокойство девушки (1)
Глава 73. Один танец потрясает мир (4)
Глава 73. Один танец потрясает мир (3)
Глава 73. Один танец потрясает мир (2)
Глава 73. Один танец потрясает мир (1)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (5)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (4)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (3)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (2)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (1)
Глава 71. Отравленный. (5)
Глава 71. Отравленный. (4)
Глава 71. Отравленный. (3)
Глава 71. Отравленный. (2)
Глава 71. Отравленный. (1)
Глава 70. Вход во дворец (5)
Глава 70. Вход во дворец (4)
Глава 70. Вход во дворец (3)
Глава 70. Вход во дворец (2)
Глава 70. Вход во дворец (1)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (5)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (4)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (3)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (2)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (1)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (5)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (4)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (3)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (2)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (1)
Глава 67 Ферментируйте свадебное вино (4)
Глава 67 Ферментируйте свадебное вино (3)
Глава 67 Ферментируйте свадебное вино (2)
Глава 67 Ферментируйте свадебное вино (1)
Глава 66. Что плохого? (4)
Глава 66. Что плохого? (3)
Глава 66. Что плохого? (2)
Глава 66. Что плохого? (1)
Глава 65. Его признание, его обещание (5)
Глава 65. Его признание, его обещание (4)
Глава 65. Его признание, его обещание (3)
Глава 65. Его признание, его обещание (2)
Глава 65. Его признание, его обещание (1)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (5)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (4)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (3)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (2)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (1)
Глава 63. Воссоединение (5)
Глава 63. Воссоединение (4)
Глава 63. Воссоединение (3)
Глава 63. Воссоединение (2)
Глава 63. Воссоединение (1)
Глава 62. Армия за городскими воротами (5)
Глава 62. Армия за городскими воротами (4)
Глава 62. Армия за городскими воротами (3)
Глава 62. Армия за городскими воротами (2)
Глава 62. Армия за городскими воротами (1)
Глава 61. Первая встреча (5)
Глава 61. Первая встреча (4)
Глава 61. Первая встреча (3)
Глава 61. Первая встреча (2)
Глава 61. Первая встреча (1)
Глава 60. Дегенеративный отец – хороший отец (5)
Глава 60. Дегенеративный отец – хороший отец (1)
Глава 59. Первый приезд в столицу (5)
Глава 59. Первый приезд в столицу (4)
Глава 59. Первый приезд в столицу (3)
Глава 59. Первый приезд в столицу (2)
Глава 59.Первый приезд в столицу (1)
Глава 58. Спасение(5)
Глава 58. Спасение(4)
Глава 58. Спасение(3)
Глава 58. Спасение(2)
Глава 58. Спасение(1)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(8)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(7)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(6)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(5)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(4)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(3)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(2)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла
Глава 56 Ведение бизнеса вместе
Глава 55 Как насчет того, чтобы устроить помолвку?
Глава 54 Девятое число девятого месяца
Глава 53 Вор
Глава 52 Желая купить ее рецепт
Глава 51 Это ее мечта
Глава 50 Празднование середины осени
Глава 49 Кошелек с деньгами
Глава 48 Виноградное вино
Глава 47 Покупка мандаринов
Глава 46 Особое использование мандаринов
Глава 45 Встреча с женой сельского судьи
Глава 44. Неотложная помощь
Глава 43 – Это не считается первым поцелуем
Глава 42 – Попытка убийства и падение в воду
Глава 41 – Кто относится ко мне по-доброму, к тому и я буду добра
Глава 40 – Мандарины на продажу
Глава 39 – Возвращение старшего брата
Глава 38 – Нахлебнички
Глава 37 – Виноградная рассада
Глава 36 – Кажется, кто–то ревнует
Глава 35 – Таинственные книги
Глава 34 – Опасный человек
Глава 33 – Красавчик в беде
Глава 32 – Неужели у нее и правда нет никакого таланта?
Глава 31 – Приготовление виноградного вина
Глава 30 – Освоение земли
Глава 29 – Покупка земли
Глава 28 – Завидная нежность
Глава 27 – Решение деревенского старосты
Глава 26 – Обострение конфликта
Глава 25 – Кража средь бела дня
Глава 24 – Виноград надо есть очищенным
Глава 23 – Я будут звать тебя Cеребряный
Глава 22 – Так чья это подружка?
Глава 21 – Юноша с очень соблазнительной улыбкой
Глава 20 – За пригоршню монет
Глава 19 – Он отравлен!
Глава 18 – Мандариновое дерево
Глава 17 – Я так и знал
Глава 16 – Подозрения
Глава 15 – Жадная девчонка
Глава 14 – Соревнование между воловьей повозкой и конным экипажем
Глава 13 – Поездка в город
Глава 12 – Вражда
Глава 11 – Черная неблагодарность
Глава 10 – Ранение старшего брата
Глава 9 – Как заработать денег?
Глава 8 – Первая встреча
Глава 7 – Староста спешит на помощь
Глава 6 – Конфликт
Глава 5 – Односельчане
Глава 4 – Небольшая добыча, найденная в горах
Глава 3 – Нечистая на руку старшая тетка
Глава 2 – Хороший старший брат
Глава 1 – Дешевая Трансмиграция
Дегенеративный отец – хороший отец (4)
Дегенеративный отец – хороший отец (3)
Дегенеративный отец – хороший отец (2)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.