/ 
Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада Глава 77. После заката (3)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Pampered-Consort-of-the-Fragrant-Orchard.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%B7%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%91%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%83%D1%85%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D1%84%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%B0%D0%B4%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2077.%20%D0%9F%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%20%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0%20%282%29/8470714/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%B7%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%91%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%83%D1%85%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D1%84%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%B0%D0%B4%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2077.%20%D0%9F%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%20%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0%20%284%29/8470716/

Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада Глава 77. После заката (3)

После заката (3).

При подготовке ужина, помимо специальных блюд для вдовствующей Великой императрицы, Ду Сяо Ли также приготовила несколько гарниров для Цин Чэна и других гостей. Во время еды обжора номер один, Бай Нин Юань, прикончил большую часть блюд и даже съел две миски риса, заставив Ду Сяо Ли задуматься, не следует ли ей попросить его оплатить расходы за проживание.

После ужина Мэн Цзян Чжо вытащила Ду Сяо Ли во двор, чтобы прогуляться по винограднику. Вдовствующая Великая императрица с улыбкой пригласила Хань Мин И и прочих мужчин тоже пойти вместе с ними.

Луна спряталась за слоями облаков и не выходила. Мэн Цзян Чжо изначально планировала прогуляться и поговорить по душам с Ду Сяо Ли, но, увидев, что за ними следует много людей, она бросила на них сердитый взгляд и вернулась домой одна.

Бай Нин Юань, само собой разумеется, сразу пошел собирать виноград и держал его за пазухой, пока ел.

Цин Чэн сказал, что хочет поиграть в шахматы с Ню Цзином, поэтому они тоже вернулись в дом. В конце концов, во дворе остались только Ду Сяо Ли и Хань Мин И.

Кстати говоря, это можно считать вторым случаем, когда они вдвоем гуляли ночью одни. Первый раз это было в тот день, когда им был дарован их брак. Хань Мин И похитил ее, и они тогда долго разговаривали под луной. Потом, хотя они и выходили раньше гулять, это было не так, как бродить в одиночестве на природе.

Сначала они оба шли молча, ни один из них не произносил ни слова. Хотя было прохладно, температура между ними постепенно повышалась. После этого Ду Сяо Ли все же нарушила тишину.

“Было бы здорово, если бы Сильвер и Голд тоже были здесь”.

С середины осени она не видела ни Сильвера, ни Голд. Думая о том, как долго они были разлучены, девочка действительно немного скучала по ним.

“В тот год после того, как я уехал…ты можешь мне рассказать, как все это произошло?”-Хань Мин И вспомнил внешность Сильвера, когда тот был еще маленьким, и внезапно захотел узнать, как протекали дни его невесты без него, через что она прошла.

Ду Сяо Ли на мгновение задумалась и медленно начала говорить о том, что было в прошлом.

“После того, как вы все уехали, я использовала деньги, которые ты оставил, чтобы построить новый дом на горе. Мы снесли предыдущий покосившийся и старый дом и перестроили его. Все это время мы жили в доме старшего брата...........”

Хань Мин И спокойно выслушал рассказ Ду Сяо Ли о событиях прошлого, а затем спросил: “Фэн Сюэ Лу – твоя собственность, верно?”

” Да, - Ду Сяо Ли сорвала лист дерева и поиграла им в руке. - В то время я не думала, что мы снова будем общаться отцом, и рассчитывала, что после приезда в столицу нам нужно будет иметь собственную недвижимость. Таким образом, нам было бы где остановиться в столице. Но я не была знакома со столицей, поэтому старший брат Ло Ци сказал, что мы можем открыть ресторан вместе. Я придумала дизайн посуды и планировку здания, а он отвечал за персонал и финансы. Эти повара, прежде чем отправиться в столицу, все специально приехали в деревню Ду, чтобы научиться готовить в течение нескольких месяцев!”

“В тот момент, когда я услышал, что в этом месте есть горячий котел, я сразу понял, что это место связано с тобой. Впоследствии, когда это заведение начало продавать виноградное вино, я стал в этом более чем уверен. Просто я никогда не думал, что ты окажешься дочерью премьер-министра Ду".

Хань Мин И объяснил, как он был потрясен и втайне обрадован в то время, когда его потащили в Фэн Сюэ Лу, чтобы съесть горшочек горячей пищи.

Узнав об отношении Ду Сяо Ли к Фэн Сюэ Лу, он, таким образом, послал людей обратить пристальное внимание на этот ресторан, а также тайно уладил для нее довольно много проблем. Ду Сяо Ли не знала этого, но Ло Ци определенно должен был знать. Просто они оба не вдавались в эти подробности, вот и все.

Они вдвоем шли по небольшой тропинке посреди виноградника, слушая непрерывное стрекотание сверчков, и говорили о том, что пережили за последние несколько лет, как вдруг услышали шелестящие звуки, доносящиеся из виноградника. Они повернули головы, чтобы посмотреть. Оказывается, это был просто Бай Нин Юань, выходивший из зарослей.

“Как получилось, что остались только вы двое? У вас здесь свидание?” - спросил Бай Нин Юань, увидев их двоих.

Ду Сяо Ли бросила свирепый взгляд на Бай Нин Юаня и сказала: “Бай Нин Юань, ты действительно король ядов?”

“Конечно, это так, а что случилось?” - спросил Бай Нин Юань, поедая виноград.

“Ничего, я просто чувствую, что ты не подходишь для этой роли. Разве королем ядов не должен быть какой-нибудь семидесятилетний старик с окладистой растрепанной бородой?” Теперь, когда у Ду Сяо Ли наконец появилось время расслабиться, она вспомнила свое прежнее представление о нем и почувствовала, что этот человек, стоящий перед ней, совсем не соответствует этому образу.

“Что?! Семьдесят лет? Чертов старик?!” - Бай Нин Юань всегда уделял пристальное внимание своему собственному внешнему виду, поэтому, услышав, как Ду Сяо Ли сказала это о нем, он сразу же затопал ногами в гневе.

Когда Хань Мин И увидел Бай Нин Юаня, он вспомнил, о чем спрашивал его днем, и сказал Ду Сяо Ли: “Да, днем он сказал, что продал свой яд огня и льда Ло Седьмому”.

“Ло Седьмому?” - Ду Сяо Ли озадаченно посмотрела на Хань Мин И.

”Этот Ло Седьмой-седьмой младший брат главы поместья Четырех Морей, седьмой дядя Ло Ци", - сказал Хань Мин И.

Как только Ду Сяо Ли услышала это, ее сердце внезапно подпрыгнуло. “Зачем Ло Седьмой купил у тебя этот яд?”

“Для чего же еще это может быть? Конечно, для того, чтобы кого-то убить”, - Бай Нин Юань ни в малейшей степени не принимал этот вопрос близко к сердцу.

“За сколько ты ему его продал?” - внезапно спросила Ду Сяо Ли.

“А?! Я забыл попросить у него денег!”- закричал Бай Нин Юань.

“Нет денег, и ты все равно отдал ему яд? Твоя дружба с ним настолько хороша?”

“Он приготовил для меня виноград. Как только я увидел виноград, я пришел в восторг и отдал ему яд. После этого он сказал мне, что в этом месте есть виноградник, поэтому я сразу же примчался сюда и совершенно забыл попросить у него денег!”

“Забыл..........- Ду Сяо Ли бросила на него быстрый взгляд и спросила. – А он сказал, кого собирается отравить?”

“Нет, - Бай Нин Юань покачал головой. – А что? Вы близки с поместьем Четырех Морей?”

Ду Сяо Ли посмотрела на Хань Мин И и сказала: “В тот год тем, кто преследовал старшего брата Ло Ци, чтобы убить его, был именно второй хозяин поместья Четырех Морей. После того, как старший брат Ло Ци вернулся, он разоблачил его. Второй мастер хотел выдать всех остальных, и, в конце концов, его убили. Однажды я слышала, как старший брат Ло Ци сказал, что второй мастер был сводным братом его отца от другой матери. У его второго дяди также был родной младший брат, и этот человек как раз является его седьмым дядей. Если это он получил яд огня и льда, может ли это быть для того, чтобы навредить старшему брату Ло Ци?”

“Это возможно, - сказал Хань Мин И. – Но тебе не о чем беспокоиться. Позже я передам эту новость Ло Ци и посоветую ему быть начеку”.

“Я приготовлю еще несколько противоядий, чтобы твои люди отнесли их ему”, - сказала Ду Сяо Ли.

“Хорошо”.

” Тогда давай вернемся". Ду Сяо Ли потянула Хань Мин И в обратном направлении очень естественно, как будто они уже давно держались за руки.

Хань Мин И посмотрела на маленькую ручку, которая держала его, чувствуя тепло ее ладони. И маленькая частичка гнева в его сердце развеялась по ветру.

“Эй, подождите меня! - увидев, что эти двое уходят вот так, Бай Нин Юань закричал, неся в руках виноград. - Я тоже ухожу!”

Ду Сяо Ли остановилась, обернулась и бросила на Бай Нин Юаня свирепый взгляд: “Зачем ты идешь с нами? Если бы ты не отдал свой яд, разве были бы сейчас все эти проблемы? Неважно, что ты отдал яд, но ты отдал его врагу старшего брата Ло Ци!”

Бай Нин Юань более или менее понял, что Ду Сяо Ли была очень хорошо знакома с Ло Ци, а также мог сказать, что Ло Седьмой должно быть в плохих отношениях с Ло Ци. И то, что он отдал свой яд Ло Седьмому, сделало Ду Сяо Ли несчастной.

Однако на самом деле Ду Сяо Ли злилась совсем не из-за этого…

“Даже если ты отдал яд этому Ло Седьмому, я не могу поверить, что ты не попросил у него денег, и двух виноградных гроздей было достаточно, чтобы подкупить тебя. Раз уж ты съел так много моего винограда, сколько денег ты дашь мне? Дай подумать, я слышала, что ты продал яд еще кому-то за тысячу таэлей золота. Ло Седьмой дал тебе две грозди винограда, так что это означает, что две виноградные грозди эквивалентны тысяче таэлей золота. Ну, а сколько виноградных гроздей ты съел сегодня?”

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 81. Нейтралитет (4)
Глава 81. Нейтралитет (3)
Глава 81. Нейтралитет (2)
Глава 81. Нейтралитет (1)
Глава 80. Удаление Гу (4)
Глава 80. Удаление Гу (3)
Глава 80. Удаление Гу (2)
Глава 80. Удаление Гу (1)
Глава 79. Репутация (4)
Глава 79. Репутация (3)
Глава 79. Репутация (2)
Глава 79. Репутация (1)
Глава 78. Проклиная Жэнь Уанга (4)
Глава 78. Проклиная Жэнь Уанга (3)
Глава 78. Проклиная Жэнь Уанга (2)
Глава 78. Проклиная Жэнь Уанга (1)
Глава 77. После заката (4)
Глава 77. После заката (3)
Глава 77. После заката (2)
Глава 77. После заката (1)
Глава 76. Похититель фруктов (4)
Глава 76. Похититель фруктов (3)
Глава 76. Похититель фруктов (2)
Глава 76. Похититель фруктов (1)
Глава 75. Король ядов и виноград (4)
Глава 75. Король ядов и виноград (3)
Глава 75. Король ядов и виноград (2)
Глава 75. Король ядов и виноград (1)
Глава 74. Беспокойство девушки (4)
Глава 74. Беспокойство девушки (3)
Глава 74. Беспокойство девушки (2)
Глава 74. Беспокойство девушки (1)
Глава 73. Один танец потрясает мир (4)
Глава 73. Один танец потрясает мир (3)
Глава 73. Один танец потрясает мир (2)
Глава 73. Один танец потрясает мир (1)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (5)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (4)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (3)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (2)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (1)
Глава 71. Отравленный. (5)
Глава 71. Отравленный. (4)
Глава 71. Отравленный. (3)
Глава 71. Отравленный. (2)
Глава 71. Отравленный. (1)
Глава 70. Вход во дворец (5)
Глава 70. Вход во дворец (4)
Глава 70. Вход во дворец (3)
Глава 70. Вход во дворец (2)
Глава 70. Вход во дворец (1)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (5)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (4)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (3)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (2)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (1)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (5)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (4)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (3)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (2)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (1)
Глава 67 Ферментируйте свадебное вино (4)
Глава 67 Ферментируйте свадебное вино (3)
Глава 67 Ферментируйте свадебное вино (2)
Глава 67 Ферментируйте свадебное вино (1)
Глава 66. Что плохого? (4)
Глава 66. Что плохого? (3)
Глава 66. Что плохого? (2)
Глава 66. Что плохого? (1)
Глава 65. Его признание, его обещание (5)
Глава 65. Его признание, его обещание (4)
Глава 65. Его признание, его обещание (3)
Глава 65. Его признание, его обещание (2)
Глава 65. Его признание, его обещание (1)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (5)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (4)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (3)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (2)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (1)
Глава 63. Воссоединение (5)
Глава 63. Воссоединение (4)
Глава 63. Воссоединение (3)
Глава 63. Воссоединение (2)
Глава 63. Воссоединение (1)
Глава 62. Армия за городскими воротами (5)
Глава 62. Армия за городскими воротами (4)
Глава 62. Армия за городскими воротами (3)
Глава 62. Армия за городскими воротами (2)
Глава 62. Армия за городскими воротами (1)
Глава 61. Первая встреча (5)
Глава 61. Первая встреча (4)
Глава 61. Первая встреча (3)
Глава 61. Первая встреча (2)
Глава 61. Первая встреча (1)
Глава 60. Дегенеративный отец – хороший отец (5)
Глава 60. Дегенеративный отец – хороший отец (1)
Глава 59. Первый приезд в столицу (5)
Глава 59. Первый приезд в столицу (4)
Глава 59. Первый приезд в столицу (3)
Глава 59. Первый приезд в столицу (2)
Глава 59.Первый приезд в столицу (1)
Глава 58. Спасение(5)
Глава 58. Спасение(4)
Глава 58. Спасение(3)
Глава 58. Спасение(2)
Глава 58. Спасение(1)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(8)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(7)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(6)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(5)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(4)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(3)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(2)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла
Глава 56 Ведение бизнеса вместе
Глава 55 Как насчет того, чтобы устроить помолвку?
Глава 54 Девятое число девятого месяца
Глава 53 Вор
Глава 52 Желая купить ее рецепт
Глава 51 Это ее мечта
Глава 50 Празднование середины осени
Глава 49 Кошелек с деньгами
Глава 48 Виноградное вино
Глава 47 Покупка мандаринов
Глава 46 Особое использование мандаринов
Глава 45 Встреча с женой сельского судьи
Глава 44. Неотложная помощь
Глава 43 – Это не считается первым поцелуем
Глава 42 – Попытка убийства и падение в воду
Глава 41 – Кто относится ко мне по-доброму, к тому и я буду добра
Глава 40 – Мандарины на продажу
Глава 39 – Возвращение старшего брата
Глава 38 – Нахлебнички
Глава 37 – Виноградная рассада
Глава 36 – Кажется, кто–то ревнует
Глава 35 – Таинственные книги
Глава 34 – Опасный человек
Глава 33 – Красавчик в беде
Глава 32 – Неужели у нее и правда нет никакого таланта?
Глава 31 – Приготовление виноградного вина
Глава 30 – Освоение земли
Глава 29 – Покупка земли
Глава 28 – Завидная нежность
Глава 27 – Решение деревенского старосты
Глава 26 – Обострение конфликта
Глава 25 – Кража средь бела дня
Глава 24 – Виноград надо есть очищенным
Глава 23 – Я будут звать тебя Cеребряный
Глава 22 – Так чья это подружка?
Глава 21 – Юноша с очень соблазнительной улыбкой
Глава 20 – За пригоршню монет
Глава 19 – Он отравлен!
Глава 18 – Мандариновое дерево
Глава 17 – Я так и знал
Глава 16 – Подозрения
Глава 15 – Жадная девчонка
Глава 14 – Соревнование между воловьей повозкой и конным экипажем
Глава 13 – Поездка в город
Глава 12 – Вражда
Глава 11 – Черная неблагодарность
Глава 10 – Ранение старшего брата
Глава 9 – Как заработать денег?
Глава 8 – Первая встреча
Глава 7 – Староста спешит на помощь
Глава 6 – Конфликт
Глава 5 – Односельчане
Глава 4 – Небольшая добыча, найденная в горах
Глава 3 – Нечистая на руку старшая тетка
Глава 2 – Хороший старший брат
Глава 1 – Дешевая Трансмиграция
Дегенеративный отец – хороший отец (4)
Дегенеративный отец – хороший отец (3)
Дегенеративный отец – хороший отец (2)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.