/ 
Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада Глава 59. Первый приезд в столицу (3)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Pampered-Consort-of-the-Fragrant-Orchard.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%B7%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%91%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%83%D1%85%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D1%84%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%B0%D0%B4%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2059.%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B5%D0%B7%D0%B4%20%D0%B2%20%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%86%D1%83%20%282%29/6219417/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%B7%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%91%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%83%D1%85%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D1%84%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%B0%D0%B4%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2059.%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B5%D0%B7%D0%B4%20%D0%B2%20%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%86%D1%83%20%284%29/6219419/

Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада Глава 59. Первый приезд в столицу (3)

Первый приезд в столицу (3).

“Эх, ты все равно узнаешь, когда вернешься, так что я просто скажу тебе”, - вздохнул Ню Цзин и объяснил все от начала до конца.

«Что ты сказал?! Эта девушка - дочь Ду Юнь Хана!?» - Цзи Лю Фэн широко раскрыл глаза и недоверчиво посмотрел на Ню Цзина.

“Ее мать - Су Су Синь?” Хань Мин И сразу догадался, кто такая Ду Сяо Ли. Из-за табу живых по отношению к умершим, когда они были в деревне Ду, они никогда раньше не слышали, чтобы кто-то упоминал имя Су Су Синь. Кто бы мог подумать, что на самом деле матерью этой девочки была красавица номер один тех лет - Су Су Синь. И кто бы мог подумать, что Ду Сяо Ли на самом деле дочь Ду Юнь Хана.

Цзи Лю Фэн сочувственно посмотрел на Ню Цзина и сказал: “Старик, ты облажался! У этой девушки довольно мстительный характер. Ты испортил ее дела, так что даже если она тебя не убьет, то, по крайней мере, покалечит», - сказал он, похлопав Ню Цзина по плечу.

” Неудивительно, что ты прибежал в пограничный город", - когда Хань Мин И представил себе Ню Цзина, который вот-вот будет убит Ду Сяо Ли, выражение его лица немного смягчилось.

“Я думал, что если останусь в пограничном городе на год или два, то, когда я вернусь, гнев этой девушки утихнет. Но неожиданно эта битва закончилась так быстро…”- Ню Цзин вздохнул. Прямо сейчас ему лучше подумать о том, как противостоять гневу Ду Сяо Ли, когда он вернется. Действовать в лоб было определенно невозможно; он мог только притвориться жалким.

«Эта девушка приехала в столицу?» - спросил Цзи Лю Фэн.

«Насколько я знаю Ду Юнь Хана, он определенно прикажет доставить Ду Сяо Ли и ее брата в столицу. В настоящее время они уже должны были прибыть туда”, - сказал Ню Цзин.

“Тогда в будущем столица будет более веселой!” Настроение Цзи Лю Фэна и Хань Мин И было довольно хорошим. Только у одного Ню Цзина был несчастный вид.

Предположение Ню Цзина относительно Ду Юнь Хана было верным, но то, что он не угадал правильно, заключалось в том, что Ду Сяо Ли и ее брат только сегодня прибыли в столицу.

Чан Фэн подвел карету к величественной резиденции и остановился перед ней. Сойдя с лошади, он сказал в сторону кареты, стоявшей сзади: “Молодой господин, мисс, мы прибыли!”

Ду Сю Хэ и Ду Сяо Ли вышли из кареты и посмотрели на очень внушительную резиденцию: “Никогда не думала, что это старое логово на самом деле выглядит так!”

Глядя на большие ворота, Ду Сяо Ли холодно рассмеялась внутри. Отец хочет их запугать?

Однако это верно. Прямо сейчас никто в поместье Ду, вероятно, не хочет, чтобы они вернулись. Никто не выходит, чтобы поприветствовать их, - в этом тоже что-то зловещее.

Чан Фэн также не ожидал, что, кроме двух охранников, стоящих у ворот, внутри и снаружи забора не будет ни одного человека. Первоначально его задачей было просто доставить Ду Сяо Ли и ее брата в столицу, а все остальные приготовления должны были быть организованы мадам. Но сейчас во дворе никого не было, поэтому он мог только сделать дерзкое лицо и сказать: “Молодой господин, мисс, давайте войдем!”

«Пойдем, старший брат», - Ду Сяо Ли подошла и подтолкнула Ду Сю Хэ вперед.

Ярость Ду Сю Хэ, увидевшего улыбающиеся глаза Ду Сяо Ли, немного ослабла. В самом начале, когда они решили вернуться, еще одной причиной было их желание докопаться до сути того инцидента и восстановить невиновность их матери. Вот этот дом, в который им нужно было войти, даже если они этого не хотели.

Чан Фэн даже не знал, куда ему следует вести Ду Сяо Ли и Ду Сю Хэ. Как раз в тот момент, когда он был в затруднительном положении, подошла служанка и сказала: “Вы, должно быть, молодой хозяин и мисс. Мадам сказала, что вы, должно быть, устали от поездки, поэтому сначала я отведу вас в вашу резиденцию, чтобы вы отдохнули. Охранять их, Чан Фэн, не нужно!”

Чан Фэн знал, что это была личная служанка Чжун Мэй Цин по имени Сяо Цуй. Увидев, что кто-то пришел, чтобы взять на себя ответственность, он таким образом сказал "благодарю", а затем поклонился Ду Сяо Ли и ее брату, прежде чем повернуться, чтобы уйти.

“Молодой хозяин, мисс, пойдемте”, - высокомерное выражение лица и презрительный взгляд служанки поражали. Дети казались ей очень похожими на брата и сестру, приехавших из сельской местности. Даже не дожидаясь ответа Ду Сяо Ли, она просто повернулась и пошла.

Ду Сю Хэ хотел разозлиться, но был остановлен Ду Сяо Ли. Она покачала головой, потянув его за собой, когда они последовали за Сяо Цуй к заднему двору.

Кто первым потеряет терпение, тот и проиграет. Раз уж эта мадам так хотела поиграть с ними, то она просто будет ее достойным соперником до конца!

Сяо Цуй привела Ду Сяо Ли и ее брата в обшарпанный двор и объяснила: “Мадам сказала, что в последнее время с местом в доме довольно туго, так что вам придется пока удовольствоваться этим местом. Как только дворы перед домом будут приведены в порядок, молодой хозяин и мисс переедут. Мадам все еще ждет моего возвращения. Я пошла”.

“Подожди, - окликнула Ду Сяо Ли Сяо Цуй, которая хотела удалиться. - Где мой отец?”

«Хозяин вышел с несколькими господами”, - на этот раз, не дожидаясь, пока Ду Сяо Ли заговорит, служанка повернулась и ушла.

Его нет дома? Неудивительно, что эта мадам осмелилась быть такой наглой.

Они осмотрели внутренний двор. Хотя он был довольно изношен, но все еще относительно чист. С другой стороны, это резиденция премьер-министра, разве здесь может быть хуже?

“Молодой господин, перенести ваши вещи?” - Заговорил Си Гу, сидевший рядом с Ду Сю Хэ.

Си Гу было от восемнадцати до девятнадцати лет, и так же, как Ся Юань и Ин Гэ, Ло Ци подарил его Ду Сю Хэ, чтобы защитить его. Хотя в эти годы Ду Сю Хэ также изучал некоторые боевые искусства, в конце концов, он все еще был в основном сосредоточен на учебе. Время, когда он практиковался, было небольшим, так что он не был таким уж впечатляющим.

“Давай", - сказал Ду Сю Хэ.

“Эх, неси вещи старшего брата, а мои не надо”, - сказала Ду Сяо Ли Си Гу.

“Мисс?” Ин Гэ в замешательстве посмотрела на Ду Сяо Ли. Если они не перевезут свои вещи, как они собираются использовать их через некоторое время?

“Когда мальчикам исполняется 10 лет, а девочкам - 8, им приходится жить в своих собственных дворах. Раньше, когда мы были в сельской местности, мы не беспокоились об этом, но теперь, когда мы в столице, нам нужно обратить на это внимание. Вот почему мисс не может жить вместе с молодым хозяином. Иначе завтра в столице самой большой шуткой будет то, что молодой мастер и мисс приехали из деревни, не понимают этикета и на самом деле живут вместе”, - сказала Ся Юань.

“Это все еще Ся Юань, которая понимает меня, - сказала Ду Сяо Ли. - Мы не сможем прояснить ситуацию. Мы только что прибыли сюда. Во-первых, уже было покушение на убийство за пределами города, а теперь мы только что вошли в дом, и они уже строят против нас такие козни. Когда придет время, разрушение моей репутации также заставит старшего брата стать посмешищем в столице, что повлияет на официальную карьеру старшего брата!»

«Младшая сестра права. Мы не можем жить в этом дворе одновременно», - Ду Сю Хэ тоже подумал об этом и кивнул.

«Тогда что нам делать?» - спросила Ин Ге.

«Что еще мы можем сделать? Я уже умираю с голоду, давайте сначала набьем желудки, а потом поговорим. Ин Гэ, я хочу съесть жареную утку», - Ду Сяо Ли с нетерпением посмотрела на Ин Гэ, как будто она была жареной уткой.

«Хорошо, мисс, просто подождите!» - Ин Гэ передала багаж Ся Юань и одним прыжком взлетела на крышу. Она посмотрела во все четыре стороны, прежде чем полететь назад. Даже охрана поместья не была предупреждена.

Прямо сейчас небо уже полностью потемнело. Уже давно прошло время ужина. Вообще-то, зная, что Ду Сяо Ли и ее брат прибудут сегодня вечером, поместье должно было приготовить ужин. Но, судя по нынешней ситуации, этого обеда, естественно, не существовало. Вот почему, лучше было бы полагаться только на себя!

Си Гу и остальные начали перетаскивать вещи Ду Сю Хэ внутрь. Ся Юань умудрилась найти фонарь. Они нашли спальню и кабинет и перенесли туда вещи Ду Сю Хэ. После этого все ждали, когда с небес спустится еда.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 81. Нейтралитет (4)
Глава 81. Нейтралитет (3)
Глава 81. Нейтралитет (2)
Глава 81. Нейтралитет (1)
Глава 80. Удаление Гу (4)
Глава 80. Удаление Гу (3)
Глава 80. Удаление Гу (2)
Глава 80. Удаление Гу (1)
Глава 79. Репутация (4)
Глава 79. Репутация (3)
Глава 79. Репутация (2)
Глава 79. Репутация (1)
Глава 78. Проклиная Жэнь Уанга (4)
Глава 78. Проклиная Жэнь Уанга (3)
Глава 78. Проклиная Жэнь Уанга (2)
Глава 78. Проклиная Жэнь Уанга (1)
Глава 77. После заката (4)
Глава 77. После заката (3)
Глава 77. После заката (2)
Глава 77. После заката (1)
Глава 76. Похититель фруктов (4)
Глава 76. Похититель фруктов (3)
Глава 76. Похититель фруктов (2)
Глава 76. Похититель фруктов (1)
Глава 75. Король ядов и виноград (4)
Глава 75. Король ядов и виноград (3)
Глава 75. Король ядов и виноград (2)
Глава 75. Король ядов и виноград (1)
Глава 74. Беспокойство девушки (4)
Глава 74. Беспокойство девушки (3)
Глава 74. Беспокойство девушки (2)
Глава 74. Беспокойство девушки (1)
Глава 73. Один танец потрясает мир (4)
Глава 73. Один танец потрясает мир (3)
Глава 73. Один танец потрясает мир (2)
Глава 73. Один танец потрясает мир (1)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (5)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (4)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (3)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (2)
Глава 72. Третья принцесса Восточного Ли (1)
Глава 71. Отравленный. (5)
Глава 71. Отравленный. (4)
Глава 71. Отравленный. (3)
Глава 71. Отравленный. (2)
Глава 71. Отравленный. (1)
Глава 70. Вход во дворец (5)
Глава 70. Вход во дворец (4)
Глава 70. Вход во дворец (3)
Глава 70. Вход во дворец (2)
Глава 70. Вход во дворец (1)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (5)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (4)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (3)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (2)
Глава 69. Выступление талантов в середине осени (1)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (5)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (4)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (3)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (2)
Глава 68 Помолвка Цзи Лю Ся (1)
Глава 67 Ферментируйте свадебное вино (4)
Глава 67 Ферментируйте свадебное вино (3)
Глава 67 Ферментируйте свадебное вино (2)
Глава 67 Ферментируйте свадебное вино (1)
Глава 66. Что плохого? (4)
Глава 66. Что плохого? (3)
Глава 66. Что плохого? (2)
Глава 66. Что плохого? (1)
Глава 65. Его признание, его обещание (5)
Глава 65. Его признание, его обещание (4)
Глава 65. Его признание, его обещание (3)
Глава 65. Его признание, его обещание (2)
Глава 65. Его признание, его обещание (1)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (5)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (4)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (3)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (2)
Глава 64. Разве мы не помолвлены давно? (1)
Глава 63. Воссоединение (5)
Глава 63. Воссоединение (4)
Глава 63. Воссоединение (3)
Глава 63. Воссоединение (2)
Глава 63. Воссоединение (1)
Глава 62. Армия за городскими воротами (5)
Глава 62. Армия за городскими воротами (4)
Глава 62. Армия за городскими воротами (3)
Глава 62. Армия за городскими воротами (2)
Глава 62. Армия за городскими воротами (1)
Глава 61. Первая встреча (5)
Глава 61. Первая встреча (4)
Глава 61. Первая встреча (3)
Глава 61. Первая встреча (2)
Глава 61. Первая встреча (1)
Глава 60. Дегенеративный отец – хороший отец (5)
Глава 60. Дегенеративный отец – хороший отец (1)
Глава 59. Первый приезд в столицу (5)
Глава 59. Первый приезд в столицу (4)
Глава 59. Первый приезд в столицу (3)
Глава 59. Первый приезд в столицу (2)
Глава 59.Первый приезд в столицу (1)
Глава 58. Спасение(5)
Глава 58. Спасение(4)
Глава 58. Спасение(3)
Глава 58. Спасение(2)
Глава 58. Спасение(1)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(8)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(7)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(6)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(5)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(4)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(3)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла.(2)
Глава 57 Дочь нашей семьи выросла
Глава 56 Ведение бизнеса вместе
Глава 55 Как насчет того, чтобы устроить помолвку?
Глава 54 Девятое число девятого месяца
Глава 53 Вор
Глава 52 Желая купить ее рецепт
Глава 51 Это ее мечта
Глава 50 Празднование середины осени
Глава 49 Кошелек с деньгами
Глава 48 Виноградное вино
Глава 47 Покупка мандаринов
Глава 46 Особое использование мандаринов
Глава 45 Встреча с женой сельского судьи
Глава 44. Неотложная помощь
Глава 43 – Это не считается первым поцелуем
Глава 42 – Попытка убийства и падение в воду
Глава 41 – Кто относится ко мне по-доброму, к тому и я буду добра
Глава 40 – Мандарины на продажу
Глава 39 – Возвращение старшего брата
Глава 38 – Нахлебнички
Глава 37 – Виноградная рассада
Глава 36 – Кажется, кто–то ревнует
Глава 35 – Таинственные книги
Глава 34 – Опасный человек
Глава 33 – Красавчик в беде
Глава 32 – Неужели у нее и правда нет никакого таланта?
Глава 31 – Приготовление виноградного вина
Глава 30 – Освоение земли
Глава 29 – Покупка земли
Глава 28 – Завидная нежность
Глава 27 – Решение деревенского старосты
Глава 26 – Обострение конфликта
Глава 25 – Кража средь бела дня
Глава 24 – Виноград надо есть очищенным
Глава 23 – Я будут звать тебя Cеребряный
Глава 22 – Так чья это подружка?
Глава 21 – Юноша с очень соблазнительной улыбкой
Глава 20 – За пригоршню монет
Глава 19 – Он отравлен!
Глава 18 – Мандариновое дерево
Глава 17 – Я так и знал
Глава 16 – Подозрения
Глава 15 – Жадная девчонка
Глава 14 – Соревнование между воловьей повозкой и конным экипажем
Глава 13 – Поездка в город
Глава 12 – Вражда
Глава 11 – Черная неблагодарность
Глава 10 – Ранение старшего брата
Глава 9 – Как заработать денег?
Глава 8 – Первая встреча
Глава 7 – Староста спешит на помощь
Глава 6 – Конфликт
Глава 5 – Односельчане
Глава 4 – Небольшая добыча, найденная в горах
Глава 3 – Нечистая на руку старшая тетка
Глава 2 – Хороший старший брат
Глава 1 – Дешевая Трансмиграция
Дегенеративный отец – хороший отец (4)
Дегенеративный отец – хороший отец (3)
Дегенеративный отец – хороший отец (2)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.