/ 
Дракон Вайнкер Глава 59 Ночные Клыки Ч1
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Vainqueur-the-Dragon.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%20%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2058%20%D0%94%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B0%20%D0%A72/6373694/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%20%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2059%20%D0%9D%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%9A%D0%BB%D1%8B%D0%BA%D0%B8%20%D0%A72/6373696/

Дракон Вайнкер Глава 59 Ночные Клыки Ч1

— Это склад Ночных Клинков, — сообщил своему хозяину со спины пылающего коня Человечек Виктор, когда отряд миньонов средь бела дня окружил каменный дом. — Где они прятали то, что контрабандой провезли в страну.

— Подумать только, что я избавил их от тягостных налогов, а они отплатили мне тем, что убили мою еду, — пожаловался Вайнкер.

Их волшебники и жрецы закончили осматривать дом снаружи, на случай, если обитатели устроили ловушку. Дракон принюхивался к воздуху - склад пропах пряностями, могильной землей и свежей кровью; это напомнило Вайнкеру скотобойню фермера.

Трупоторговец Жюль, как самый опытный в стране некромант, рассказал группе все о вампирах. — По словам Лорда Виктора, это алхимические вампиры, созданные с помощью эликсиров крови, а не чумы Красной Смерти. А это значит, что помимо сохранения своей уязвимости к солнечному свету, они лишены большинства стандартных слабостей вампира, имеют более высокие характеристики и обладают особыми способностями, такими, как превращение в кровь.

— Лавер могла ходить под солнцем, как и тот, с кем мы сражались в Зимних Королевствах, — сказал Человечек Виктор. — Мы должны исходить из того, что все они могут этому сопротивляться.

— А кто это? — Спросил Вайнкер, не помня имени.

— Предводитель Ночных Клинков.

Ох. Но это уже не имело значения. Королева крыс доставит ему не больше хлопот, чем любой другой представитель ее вида. — А вампиры горят? — Вайнкер задал очень важный вопрос.

— О да, — кивнул трупный Жюль. — Я верю, что у них даже есть уязвимость к Огню. Они получают от него тройной урон.

— Тогда, миньон, почему ты, чтобы описать проблему, использовал так много слов, когда решение так очевидно?

— Меня не беспокоит способность Вашего Величества убивать, — сказал Человечек Виктор. — У нас достаточно жрецов, чтобы дать им отпор, но я не думаю, что они настолько глупы, чтобы затевать с тобой драку. К сожалению, они, вероятно, держат Чарлин в качестве заложницы.

— Наши оборотни не смогли найти ее даже по ее запаху, — сказал Трупоторговец Жюль. — Что подразумевает магию.

— Никто не смеет есть моих миньонов человечков, — сказал Вайнкер. — За исключением меня, когда я нуждаюсь в срочном пайке.

— Забота Вашего Величества о моем роде, как всегда, согревает сердце, — сказал Человечек Виктор своим обычным странным тоном. — Может быть, вам удастся снять крышу с той грацией, которой вы славитесь?

Проверка интеллекта…

Удачно!

— Миньон, есть что-то очень странное в том, как ты сформулировал свое предложение.

Человечек Виктор замер на месте. — Ну и что с того?

— Ты сказал фразу, но, каким-то образом, твой тон подразумевал, что ты веришь в обратное, — объяснил Вайнкер. — Но это не ложь, потому что ты, на самом деле, не скрываешь своих намерений и никогда меня не обманешь. Это было так, как если бы я должен был угадать истинный смысл только по твоему голосу.

Его миньон молча смотрел на своего хозяина, его лицо было скрыто за новым шлемом.

— Но этого не может быть, потому что это означало бы, что ты находишь меня неуклюжим и любишь. Ты любишь меня больше всего на свете.

Его глава персонала ничего не ответил, что заставило его хозяина беспокоиться. — Миньон?

— Теперь Ваше Величество может понять сарказм, — наконец, заговорил Человечек Виктор, его тон стал бесстрастным и отстраненным. — Ваше Величество может понять сарказм.

— А что такое сарказм, какая-то магия? — Вайнкер поднял голову. — Я могу этому научиться?

— Это ... это метод снятия стресса, который люди используют, когда чувствуют напряжение.

— Произнося утверждение, но подразумевая обратное, вы становитесь счастливее? — Вайнкер нахмурился. — Миньон, я очень беспокоюсь о твоем психическом здоровье. Тебе надо больше работать.

— Спасибо, это действительно помогает.

— Ты опять это сделал, — сказал Вайнкер. — Друг Виктор, тебе не следует напрягаться. Я буду тебя защищать и верну твоего устаревшего партнера по размножению.

Его миньон просто отвернулся.

Вайнкер лапой сорвал крышу склада, как он делал это с фермерскими амбарами, когда собирал продукты. Однако, на этот раз, он не нашел внутри никакого скота, достойного еды, ни даже врага, которого можно было бы убить.

На самом деле, он не нашел ничего, кроме пустых ящиков. — Паразиты уже ушли!

В ответ Рейнджеры Кобольды выломали дверь, и кобольды заполонили весь склад.

— Ваше Величество, Лорд Виктор! — Красный Рейнджер быстро выбежал из склада с бумагой в когтях. — Я нашел это в ящике!

— [Обнаружить Магическую Ловушку] — бросил Трупоторговец Жюль на бумагу. — Это безопасно.

Великий Визирь Вайнкера схватил свиток и прочел. — Отлично. Просто замечательно.

— Миньон, тебе надо обратиться к целителю, — сказал Вайнкер. — Или размножаться. Млекопитающие после размножения чувствуют себя счастливее, не так ли?

Его миньон вздохнул. — Позже, Ваше Величество. У них Чарлин, и они хотят встретиться со мной для обмена за пределами города, ночью. Я могу взять с собой двух телохранителей.

— О, хорошо, — сказал Вайнкер. — Я и моя армия - как раз два.

— Они очень настаивали, чтобы Ваше Величество не приезжали. Если они увидят вас в радиусе мили от этого места, то отменят сделку.

— Ты сказал - обмен? — уточнил Трупоторговец Жюль. — А кто им нужен?

— Что, — ответил Человечек Виктор. — Им нужна карта Мота.

— Странно. — Некромант сложил пальцы вместе. — А почему не бутылка? Они знают, что ты отправил ее обратно в Барсино?

— Я вижу только одну причину, по которой им понадобилась карта, — ответил Человечек Виктор, не вдаваясь в подробности.

— Это не имеет значения, я не отдам карту слугам Фурибона, который является злом и должен быть уничтожен, — ответил Вайнкер. — Как фамилия в списке.

— Ваше Величество, Фурибон не стоит за каждым заговором против вас, — сказал Человечек Виктор ерунду и добавил еще одну. — На самом деле, он сказал, что усвоил урок и оставил прошлое в прошлом.

— И ты ему поверил, миньон? — Прорычал Вайнкер, боль от потери его сокровища все еще остро отдавалась в его сердце. — Разве ты забыл, какие зверства творил Золотоубийца, скитаясь по свету? Тот, кто хочет пересечь эту черту, пересечет и любую другую, от лжи до коварства!

— Шеф, это явно ловушка! — Запротестовал Красный Рейнджер. — Они хотят схватить самого ценного миньона Его Величества и съесть его!

— Моя империя не уступит требованиям любителей лича и угонщиков скота человечков! — Взревел Вайнкер, и его миньоны издали в ответ боевой клич.

Человечек Виктор вздохнул. — У меня есть план.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 99 Остров Кости Ч2
Глава 99 Остров Кости Ч1
Глава 98 Масштабы бедствий Ч2
Глава 98 Масштабы бедствий Ч1
Глава 97 Доля дракона Ч2
Глава 97 Доля дракона Ч1
Глава 96 Нужна прибавка Ч2
Глава 96 Нужна прибавка Ч1
Глава 95 Игра Ночи Богов II– Хорошее Расширение Ч2
Глава 95 Игра Ночи Богов II– Хорошее Расширение Ч1
Глава 94 В этот раз я перевоплотился в чашу! Ч2
Глава 94 В этот раз я перевоплотился в чашу! Ч1
Глава 93 Золотые лидеры Ч2
Глава 93 Золотые лидеры Ч1
Глава 92 Потрясение Ч2
Глава 92 Потрясение Ч1
Глава 91 Супербосс Ч2
Глава 91 Супербосс Ч1
Глава 90 Блестящий Ч2
Глава 90 Блестящий Ч1
Глава 89 Жизнь, которую мы ведем Ч2
Глава 89 Жизнь, которую мы ведем Ч1
Глава 88 Эльдорадо
Глава 87 Путешествие
Глава 86 Развитая цивилизация Ч2
Глава 86 Развитая цивилизация Ч1
Глава 85 Интерлюдия– Дракон Джоли против всего мира Ч2
Глава 85 Интерлюдия– Дракон Джоли против всего мира Ч1
Глава 84 Битва Королей
Глава 83 Горящие Поля Ч2
Глава 83 Горящие Поля Ч1
Глава 82 Рейдеры Потерянного Клада
Глава 81 Златобородый Пират Ч2
Глава 81 Златобородый Пират Ч1
Глава 80 Купание с акулами Ч2
Глава 80 Купание с акулами Ч1
Глава 79 Дракон на берегу
Глава 78 Буря Ч2
Глава 78 Буря Ч1
Глава 77 Начинающий против Легенды Ч2
Глава 77 Начинающий против Легенды Ч1
Глава 76 Выпускной Ч2
Глава 76 Выпускной Ч1
Глава 75 Карманные миньоны Ч2
Глава 75 Карманные миньоны Ч1
Глава 74 Виктор Далтон и школа некромантии Ч2
Глава 74 Виктор Далтон и школа некромантии Ч1
Глава 73 О ведьмах и пламени
Глава 72 Интерлюдия– Временные начальники Ч2
Глава 72 Интерлюдия– Временные начальники Ч1
Глава 71 Визирь отдыхает Ч2
Глава 71 Визирь отдыхает Ч1
Глава 70 Сердцем к сердцу
Глава 69 Криминальные игры Ч2
Глава 69 Криминальные игры Ч1
Глава 68 Берегись орков! Ч2
Глава 68 Берегись орков! Ч1
Глава 67 Финал 2–го сезона Ч2
Глава 67 Финал 2–го сезона Ч1
Глава 66 Приключения Желе Базз Ч2
Глава 66 Приключения Желе Базз Ч1
Глава 65 Не буди Дракона Ч2
Глава 65 Не буди Дракона Ч1
Глава 64 Рассвет Ч2
Глава 64 Рассвет Ч1
Глава 63 Бездонный Страх Ч2
Глава 63 Бездонный Страх Ч1
Глава 62 Обитатели подвалов Ч2
Глава 62 Обитатели подвалов Ч1
Глава 61 Кастлевания Ч1
Глава 60 Интерлюдия– Рассказ Лича Ч2
Глава 60 Интерлюдия– Рассказ Лича Ч1
Глава 59 Ночные Клыки Ч2
Глава 59 Ночные Клыки Ч1
Глава 58 Детективная работа Ч2
Глава 58 Детективная работа Ч1
Глава 57 Лучшая речь Дракона Ч2
Глава 57 Лучшая речь Дракона Ч1
Глава 56 Взаимосвязи
Глава 55 Перк Практика
Глава 54 Темная сторона золота Ч2
Глава 54 Темная сторона золота Ч1
Глава 53 Интерлюдия– Лорды Фейри Ч2
Глава 53 Интерлюдия– Лорды Фейри Ч1
Глава 52 Лууууууна! Ч2
Глава 52 Лууууууна! Ч1
Глава 51 Величайший Гладиатор Ч2
Глава 51 Величайший Гладиатор Ч1
Глава 50 Борьба Классов Ч2
Глава 50 Борьба Классов Ч1
Глава 49 Те, кто охотится на драконов Ч2
Глава 49 Те, кто охотится на драконов Ч1
Глава 48 Охотник за привидениями Ч2
Глава 48 Охотник за привидениями Ч1
Глава 47 Самый умный бандит в мире Ч2
Глава 47 Самый умный бандит в мире Ч1
Глава 46 Конкуренция квестов
Глава 45 Крылатый друг дракона Ч2
Глава 45 Крылатый друг дракона Ч1
Глава 44 До последней буквы Ч2
Глава 44 До последней буквы Ч1
Глава 43 Золото дураков Ч2
Глава 43 Золото дураков Ч1
Глава 42 Интерлюдия– Игра Ночи богов Ч2
Глава 42 Интерлюдия– Игра Ночи богов Ч1
Глава 41 Джин в бутылке Ч2
Глава 41 Джин в бутылке Ч1
Глава 40 Траблы с гробницей Ч2
Глава 40 Траблы с гробницей Ч1
Глава 39 Баллада о Драконе Джоли
Глава 38 Посмертные услуги миньонам Ч2
Глава 38 Посмертные услуги миньонам Ч1
Глава 37 Познакомьтесь с гномами Ч2
Глава 37 Познакомьтесь с гномами Ч1
Глава 36 Интерлюдия– сказки о Рейнджерах Кобольдах Ч2
Глава 36 Интерлюдия– сказки о Рейнджерах Кобольдах Ч1
Глава 35 Финал сезона Ч2
Глава 35 Финал сезона Ч1
Глава 34 День Хвастовства Ч2
Глава 34 День Хвастовства Ч1
Глава 33 Лучший друг навсегда Ч2
Глава 33 Лучший друг навсегда Ч1
Глава 32 Горький день Брэндона Мора Ч2
Глава 32 Горький день Брэндона Мора Ч1
Глава 31 Монстры Мурмурина Ч2
Глава 31 Монстры Мурмурина Ч1
Глава 30 Праздник Демонов
Глава 29 Гости Дракона Ч2
Глава 29 Гости Дракона Ч1
Глава 28 Интерлюдия– Фабрика Шоколатин Ч2
Глава 28 Интерлюдия– Фабрика Шоколатин Ч1
Глава 27 Небесные врата Ч2
Глава 27 Небесные врата Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 Первая Кровь Ч2
Глава 26 Первая Кровь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 Король демонов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 Профилирование Дракона Ч2
Глава 24 Профилирование Дракона Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 Регент Ч2
Глава 23 Регент Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 Мясо – это жизнь Ч2
Глава 22 Мясо – это жизнь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 Интерлюдия– Сияющий Рыцарь Ч2
Глава 21 Интерлюдия– Сияющий Рыцарь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20х Миньоны месяца
Глава 20 Император Вайнкер Ч2
Глава 20 Император Вайнкер Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 Война за клад Ч2
Глава 19 Война за клад Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 Незваный гость Ч2
Глава 18 Незваный гость Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 Собеседование Ч2
Глава 17 Собеседование Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 Частная война Вайнкера Ч2
Глава 16 Частная война Вайнкера Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 Управление культом Ч2
Глава 15 Управление культом Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 Просто ваш средний родной город
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 Событие
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 В поисках подземелья Ч2
Глава 12 В поисках подземелья Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 Мультиклассы Ч2
Глава 11 Мультиклассы Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 Битва за Хадмер Ч2
Глава 10 Битва за Хадмер Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 Боги и зомби Ч2
Глава 9 Боги и зомби Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 Заточка уровня Ч2
Глава 8 Заточка уровня Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 Интерлюдия: Бродяги–убийцы Ч2
Глава 7 Интерлюдия: Бродяги–убийцы Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 Cбор миньонов Ч2
Глава 6 Сбор миньонов Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 Пищевая цепочка Ч2
Глава 5 Пищевая цепочка Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4х Добыча размером с человека
Глава 4 Глава персонала
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 Первый квест
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. V&V
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1.
0– Великое Бедствие Ч2
0– Великое Бедствие Ч1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.