/ 
Дракон Вайнкер Глава 57 Лучшая речь Дракона Ч2
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Vainqueur-the-Dragon.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%20%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2057%20%D0%9B%D1%83%D1%87%D1%88%D0%B0%D1%8F%20%D1%80%D0%B5%D1%87%D1%8C%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D0%A71/6373691/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%20%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2058%20%D0%94%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B0%20%D0%A71/6373693/

Дракон Вайнкер Глава 57 Лучшая речь Дракона Ч2

Крики были оглушительны.

Его бессмертные миньоны двигали заначки с Долларами Вайнкера, а простые люди почти воевали друг с другом, чтобы обменять на них свое золото, зная, что в подвалах замка они будут в безопасности. — Вайнкер! — его имя кричали. — Вайнкер! Вайнкер!

Поздравляю! За свою вдохновляющую речь, исключительную харизму и популярность среди простого народа вы заслужили Личный Перк [Президент]!

[Президент]: Вы получаете Бонус Харизмы +10, когда обращаетесь к большой толпе с речами или пьяными разглагольствованиями.

Управлять было так весело! Почему же он не подумал об этом несколько веков назад?

— А теперь я выслушаю ваши жалкие жалобы и отвечу на них с мудростью, которой славится драконье племя, — заявил Вайнкер. — Приведите мне первых жалобщиков!

— Покажите нам ваши королевские билеты! — Приказал Красный Кобольд, сортируя горожан. Первые двое были гноллом и упырем; последний нес с собой зеленую слизь.

— Перед моим судом каждый из вас должен поцеловать мое кольцо. — Вайнкер протянул лапу и моргнул. — Потому что я - ваш император, и я - богат.

Оба сделали, как он просил, и дракон позволил пеонам раскрыть свою проблему. — Ваше Величество, этот упырь и я живем в одном доме, — сказал гнолл, — мы оба приняли слизь, но когда я вернулся домой, его слизи уже не было, и он притворился, что моя - это его!

— Лжец! — возмутился упырь. — Ваше Величество, этот живой - ревнивый расист, пытающийся лишить меня моего любимого питомца, после того как он потерял своего!

— Это очень трудное дело, — сказал Вайнкер. — А свидетели есть?

Когда оба покачали головами, дракон принял решение. — Рейнджер Красный, принеси мне желе.

Кобольд так и поступил и поднял слизь перед Императором. Большое толстое существо смотрело на Вайнкура огромными глазами.

— Хотя жадность - величайшее из достоинств, каждый из вас научится тому, что можно получить, не принимая, — дракон поднял свой коготь. — Слизь должна быть разрезана пополам.

И он сделал это, взмахнув когтем. В мгновение ока Кобольд Красный уже нес два желе поменьше, в каждой руке по одному.

Вы успешно разделили одно Зрелое Зеленое Желе на два Молодых Зеленых Желе!

— Теперь каждый из вас получит свою слизь и будет лелеять ее, как лелеяли бы свое золото, — приказал Вайнкер, и каждый из горожан получил своего любимца. — Я не потерплю никакой дискриминации среди моих граждан, ибо все вы одинаково ниже меня.

— Император сказал свое слово! — Сказала Розовый Рейнджер, вытирая слезы. — Приведите следующего гражданина!

Группа нежить-охранников привела ему двух новых претендентов: грязного на вид оборотня и ходячего кактуса в шарфе и соломенной шляпе.

— Император уладит дело Фермера Гринспайка против Пьера Волка, — объявила Розовый Рейнджер после того, как оба поцеловали кольцо Вайнкера. — Теперь вы можете открыть свою проблему императорскому правосудию.

— Ваше Величество, вчера я нашел этого оборотня, охотящимся на мое стадо овец, — сказал кактус. — Я позвал на помощь стражу, и он признался в своем преступлении. Большая часть этих овец была предназначена для того, чтобы стать частью продовольственной дани, которой я обязан Вашему Величеству.

— Я признаю свое преступление, — ответил оборотень, — но я украл эту овцу только для того, чтобы прокормить свою семью-

— Виноват!

Вайнкер зыркнул на бессердечного вора. — Я постановил, что тот, кто не сказал "овцы", будет овцой! Это - твое первое преступление. Вторым было твое ужасное, ужасное преступление: украсть у меня овцу - все равно, что украсть мое золото!

—Но, Ваше Величество, — запротестовал негодяй, но дракон не дал ему договорить.

— Ты начнешь с беспомощного скота, а затем перейдешь к убийству маленьких монет! Виноват! Однако тебе будет позволено накормить свою семью. — Вайнкер повернулся к стражникам. — Отправьте его к Роло, чтобы он заменил собой овец, которых украл.

— Нет, пожалуйста! — оборотень запаниковал, когда стражники двинулись, чтобы его схватить, — Пожалуйста, не превращайте меня в овцу!

— Разве ты не хочешь накормить свою семью? — сказал ему Вайнкер. — Если ты сам станешь овцой, твои щенки будут накормлены.

— Я и есть семья из одного человека! — оборотень признался в своей лжи, о чем дракон и так все это время знал, и обманом заставил его себя раскрыть.

У Вайнкера было много достоинств, но жестокость не принадлежала к их числу.

— Значит, ты солгал своему Императору, сделав себя отверженным и вором, — сказал дракон. — Ты не годишься в пищу, поэтому тебя отправят работать в шахты. Уведите его отсюда!

Стражники оттащили визжащего оборотня подальше с глаз Вайнкера, фермер поклонился и последовал за ними. — Ваше Величество так легко хитростью заставили его раскрыть свою ложь... — Восхищенно пробормотала Розовый Рейнджер.

Конечно же, он это сделал. Он слышал под солнцем почти все воровские оправдания от тех, кто был достаточно глуп, чтобы попытаться украсть из его сокровищницы. Дракону это решение не доставило никакого удовольствия, но сделать это было необходимо.

Правитель может быть милостив, но он также должен показать сильную руку преступлению против своего живота.

— Фермеры - это те, кто кормит вашего Императора своей данью мяса, — решил Вайнкер объяснить населению, как обстоят дела. — Чтите фермеров, как чтите своих родителей. Отныне это будет называться моей четвертой заповедью. Пятая - не кради, ибо нет большего преступления, чем воровство из сокровищницы.

Розовая Рейнджер нацарапала приказы на бумаге, чтобы потом соответствующим образом обновить законы королевства. Вайнкер прочистил горло, чтобы приказать выйти следующему, но его прервал крик.

— Убийца!

Это слово было произнесено таким резким голосом, что по всей площади разнеслось эхо. Глаза Вайнкера твердо остановились на одном из тех демонических адвокатов, которые защищали его законное дело против Фомора Мота. Он, и еще несколько демонов, оттеснили толпу, пытаясь пробраться мимо стражников и приблизиться к Императору.

— Встаньте в очередь со своим билетом, как и все остальные! — Ответил Красный Рейнджер, ничуть не впечатленный.

— Ваше Величество, Малфи отравлен! — дьявол проигнорировал рейнджера. — Он на смертном одре!

Голова Вайнкера оживилась. Преступник мог быть только один. — Это дело рук Фурибона, который является злом и действует среди нас! Теперь мы его остановим!

Но дьявол не слушал его мудрости, и обвинял кого-то другого.

— Нет, Ваше Величество, это ангел! Она отравила Малфи святой водой!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 99 Остров Кости Ч2
Глава 99 Остров Кости Ч1
Глава 98 Масштабы бедствий Ч2
Глава 98 Масштабы бедствий Ч1
Глава 97 Доля дракона Ч2
Глава 97 Доля дракона Ч1
Глава 96 Нужна прибавка Ч2
Глава 96 Нужна прибавка Ч1
Глава 95 Игра Ночи Богов II– Хорошее Расширение Ч2
Глава 95 Игра Ночи Богов II– Хорошее Расширение Ч1
Глава 94 В этот раз я перевоплотился в чашу! Ч2
Глава 94 В этот раз я перевоплотился в чашу! Ч1
Глава 93 Золотые лидеры Ч2
Глава 93 Золотые лидеры Ч1
Глава 92 Потрясение Ч2
Глава 92 Потрясение Ч1
Глава 91 Супербосс Ч2
Глава 91 Супербосс Ч1
Глава 90 Блестящий Ч2
Глава 90 Блестящий Ч1
Глава 89 Жизнь, которую мы ведем Ч2
Глава 89 Жизнь, которую мы ведем Ч1
Глава 88 Эльдорадо
Глава 87 Путешествие
Глава 86 Развитая цивилизация Ч2
Глава 86 Развитая цивилизация Ч1
Глава 85 Интерлюдия– Дракон Джоли против всего мира Ч2
Глава 85 Интерлюдия– Дракон Джоли против всего мира Ч1
Глава 84 Битва Королей
Глава 83 Горящие Поля Ч2
Глава 83 Горящие Поля Ч1
Глава 82 Рейдеры Потерянного Клада
Глава 81 Златобородый Пират Ч2
Глава 81 Златобородый Пират Ч1
Глава 80 Купание с акулами Ч2
Глава 80 Купание с акулами Ч1
Глава 79 Дракон на берегу
Глава 78 Буря Ч2
Глава 78 Буря Ч1
Глава 77 Начинающий против Легенды Ч2
Глава 77 Начинающий против Легенды Ч1
Глава 76 Выпускной Ч2
Глава 76 Выпускной Ч1
Глава 75 Карманные миньоны Ч2
Глава 75 Карманные миньоны Ч1
Глава 74 Виктор Далтон и школа некромантии Ч2
Глава 74 Виктор Далтон и школа некромантии Ч1
Глава 73 О ведьмах и пламени
Глава 72 Интерлюдия– Временные начальники Ч2
Глава 72 Интерлюдия– Временные начальники Ч1
Глава 71 Визирь отдыхает Ч2
Глава 71 Визирь отдыхает Ч1
Глава 70 Сердцем к сердцу
Глава 69 Криминальные игры Ч2
Глава 69 Криминальные игры Ч1
Глава 68 Берегись орков! Ч2
Глава 68 Берегись орков! Ч1
Глава 67 Финал 2–го сезона Ч2
Глава 67 Финал 2–го сезона Ч1
Глава 66 Приключения Желе Базз Ч2
Глава 66 Приключения Желе Базз Ч1
Глава 65 Не буди Дракона Ч2
Глава 65 Не буди Дракона Ч1
Глава 64 Рассвет Ч2
Глава 64 Рассвет Ч1
Глава 63 Бездонный Страх Ч2
Глава 63 Бездонный Страх Ч1
Глава 62 Обитатели подвалов Ч2
Глава 62 Обитатели подвалов Ч1
Глава 61 Кастлевания Ч1
Глава 60 Интерлюдия– Рассказ Лича Ч2
Глава 60 Интерлюдия– Рассказ Лича Ч1
Глава 59 Ночные Клыки Ч2
Глава 59 Ночные Клыки Ч1
Глава 58 Детективная работа Ч2
Глава 58 Детективная работа Ч1
Глава 57 Лучшая речь Дракона Ч2
Глава 57 Лучшая речь Дракона Ч1
Глава 56 Взаимосвязи
Глава 55 Перк Практика
Глава 54 Темная сторона золота Ч2
Глава 54 Темная сторона золота Ч1
Глава 53 Интерлюдия– Лорды Фейри Ч2
Глава 53 Интерлюдия– Лорды Фейри Ч1
Глава 52 Лууууууна! Ч2
Глава 52 Лууууууна! Ч1
Глава 51 Величайший Гладиатор Ч2
Глава 51 Величайший Гладиатор Ч1
Глава 50 Борьба Классов Ч2
Глава 50 Борьба Классов Ч1
Глава 49 Те, кто охотится на драконов Ч2
Глава 49 Те, кто охотится на драконов Ч1
Глава 48 Охотник за привидениями Ч2
Глава 48 Охотник за привидениями Ч1
Глава 47 Самый умный бандит в мире Ч2
Глава 47 Самый умный бандит в мире Ч1
Глава 46 Конкуренция квестов
Глава 45 Крылатый друг дракона Ч2
Глава 45 Крылатый друг дракона Ч1
Глава 44 До последней буквы Ч2
Глава 44 До последней буквы Ч1
Глава 43 Золото дураков Ч2
Глава 43 Золото дураков Ч1
Глава 42 Интерлюдия– Игра Ночи богов Ч2
Глава 42 Интерлюдия– Игра Ночи богов Ч1
Глава 41 Джин в бутылке Ч2
Глава 41 Джин в бутылке Ч1
Глава 40 Траблы с гробницей Ч2
Глава 40 Траблы с гробницей Ч1
Глава 39 Баллада о Драконе Джоли
Глава 38 Посмертные услуги миньонам Ч2
Глава 38 Посмертные услуги миньонам Ч1
Глава 37 Познакомьтесь с гномами Ч2
Глава 37 Познакомьтесь с гномами Ч1
Глава 36 Интерлюдия– сказки о Рейнджерах Кобольдах Ч2
Глава 36 Интерлюдия– сказки о Рейнджерах Кобольдах Ч1
Глава 35 Финал сезона Ч2
Глава 35 Финал сезона Ч1
Глава 34 День Хвастовства Ч2
Глава 34 День Хвастовства Ч1
Глава 33 Лучший друг навсегда Ч2
Глава 33 Лучший друг навсегда Ч1
Глава 32 Горький день Брэндона Мора Ч2
Глава 32 Горький день Брэндона Мора Ч1
Глава 31 Монстры Мурмурина Ч2
Глава 31 Монстры Мурмурина Ч1
Глава 30 Праздник Демонов
Глава 29 Гости Дракона Ч2
Глава 29 Гости Дракона Ч1
Глава 28 Интерлюдия– Фабрика Шоколатин Ч2
Глава 28 Интерлюдия– Фабрика Шоколатин Ч1
Глава 27 Небесные врата Ч2
Глава 27 Небесные врата Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 Первая Кровь Ч2
Глава 26 Первая Кровь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 Король демонов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 Профилирование Дракона Ч2
Глава 24 Профилирование Дракона Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 Регент Ч2
Глава 23 Регент Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 Мясо – это жизнь Ч2
Глава 22 Мясо – это жизнь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 Интерлюдия– Сияющий Рыцарь Ч2
Глава 21 Интерлюдия– Сияющий Рыцарь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20х Миньоны месяца
Глава 20 Император Вайнкер Ч2
Глава 20 Император Вайнкер Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 Война за клад Ч2
Глава 19 Война за клад Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 Незваный гость Ч2
Глава 18 Незваный гость Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 Собеседование Ч2
Глава 17 Собеседование Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 Частная война Вайнкера Ч2
Глава 16 Частная война Вайнкера Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 Управление культом Ч2
Глава 15 Управление культом Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 Просто ваш средний родной город
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 Событие
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 В поисках подземелья Ч2
Глава 12 В поисках подземелья Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 Мультиклассы Ч2
Глава 11 Мультиклассы Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 Битва за Хадмер Ч2
Глава 10 Битва за Хадмер Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 Боги и зомби Ч2
Глава 9 Боги и зомби Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 Заточка уровня Ч2
Глава 8 Заточка уровня Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 Интерлюдия: Бродяги–убийцы Ч2
Глава 7 Интерлюдия: Бродяги–убийцы Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 Cбор миньонов Ч2
Глава 6 Сбор миньонов Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 Пищевая цепочка Ч2
Глава 5 Пищевая цепочка Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4х Добыча размером с человека
Глава 4 Глава персонала
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 Первый квест
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. V&V
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1.
0– Великое Бедствие Ч2
0– Великое Бедствие Ч1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.