/ 
Дракон Вайнкер Глава 44 До последней буквы Ч1
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Vainqueur-the-Dragon.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%20%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2043%20%D0%97%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BE%20%D0%B4%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B2%20%D0%A72/6373667/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%20%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2044%20%D0%94%D0%BE%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B9%20%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B2%D1%8B%20%D0%A72/6373669/

Дракон Вайнкер Глава 44 До последней буквы Ч1

— Доброе утро, мистер Виктор, Ваше Величество. — Малфи отдал честь правителям Мурмурина. Он прибыл в сопровождении двух, похожих на жуков, демонов в скафандрах. Демона, казалось, ничуть не смутили люди, превратившиеся в драгоценные камни.

— Привет, Малфи! — Виктор помахал им в ответ, приглашая сесть за стол, который на центральной площади сотворил Мот. Фомор злобно смотрел на них с другого конца, его бутылка была между ними.

— Миньон, я признаю, что испытываю смешанные чувства по поводу этой ситуации, — пожаловался Вайнкер, все его тело было погребено под горой драгоценных камней, находившейся рядом со столом. Из нее торчали только голова и размахивающий хвост. — Я ненавижу фокусы фейри, но моя текущая ситуация даже более удобна, чем мой клад.

— Почему бы тебе не сбежать? — Спросил Виктор. Поскольку Мот не мог убивать, Вайнкер, вероятно, мог бы сбежать, если бы попытался. По крайней мере, он на это надеялся. Учитывая злонамеренные действия джина, визирь послал Роло позаботиться о горожанах, по всему городу попавших в ловушку, на случай если это желание поставит их в угрожающее положение.

— Этот фейри - величайшее зло, которое удостаивало мое зрение со времен Фурибона, и я не могу сделать этого, не расплавив или не растоптав драгоценные камни, — ответил Вайнкер, зная свои приоритеты. — Это идеальная ловушка для дракона.

— Согласно нашей лоббистской кампании, мы будем действовать от имени империи, — сказал Малфи, представляя своих адвокатов. — Это Мистер Ник и его напарник Мистер Скретч. Они защищали невинных людей, таких же уважаемых, как Злая Ведьма Запада, Дракула и Фантомас. Они прославились тем, что получили заочный отказ в иске по делу "Иисус против Иуды".

— Самозащита, — сказал один из адвокатов. — Главное - это всегда самозащита.

— О'кей, чтобы еще раз объяснить ситуацию, Мот, — Виктор указал на фомора, — может исполнять желания, но искажает их, как бы я ни старался хорошо их выразить. Он вызвал здесь весь этот хаос и хочет, чтобы я недвусмысленно пожелал ему свободы в обмен на возвращение Мурмурина к нормальной жизни. Однако, если его освободить, он будет убивать все, что пожелает, и, конечно, он намерен нас обмануть.

—Ах, понятно, — сказал первый адвокат, Мистер Ник. — Вы хотите составить соглашение, которое сохранит все преимущества предыдущих желаний, устранит негативные последствия и гарантирует, что не будет никаких последствий.

— Я хочу сохранить все свои статуи, — уточнил Вайнкер.

— Стандартное Фаустовское право прецедента, — ответил другой адвокат, но Виктор не понимал их жаргона. Дьявол открыл портфель, набитый документами. — Мы уже подготовили, согласно вашим требованиям, первый проект.

— Могу ли я надеяться, что с формулировкой этого желания вы нас не обманете? — На всякий случай спросил Виктор. Прежде, чем организовать встречу, он уже разработал с Малфи свою стратегию, но дьяволы оставались дьяволами.

— Мистер Виктор, я очень серьезно отношусь к незаконной конкуренции фейри в нашем основном бизнесе, — ответил Малфи. — Мистер Мот нарушил наши планы и достиг крайности, окаменив Шоколатин. Это - корпоративная война.

Виктор почти подумал о том, чтобы отказаться от сделки, ради того, чтобы держать Шоколатин подальше от своей спины, но отмахнулся от этих мыслей.

— Если уж я не смогу отомстить всей этой стране, я согласен на смерть каждого первенца, — заявил Мот с притворной добротой.

— Во-первых, мы настаиваем, чтобы вы до начала переговоров подписали соглашение о неразглашении. — Демон протянул Моту какой-то документ.

— Он превратил всех на много миль вокруг в драгоценные камни, а ты хочешь заключить соглашение о неразглашении тайны? — Виктор нахмурился.

— Дорогой клиент, я уверяю вас, что это - часть нашей идеально рассчитанной стратегии, — ответил адвокат, наколдовывая перо и подписывая СНТ замерзшей кровью. — Мы сами с этим разберемся.

— А можно это сделать до сегодняшнего вечера? — Спросил Виктор. — У меня вечером очень важное свидание.

— Ты считаешь меня менее важным, чем эта мерзкая женщина? — Прошипел Мот, его гордостью была уязвлена. — Возможно, мне следует с наступлением темноты превратить тебя в чудовище, чтобы ты никогда не смог найти себе покоя.

— Мне очень жаль, но я умирал уже дважды, один раз после того, как меня пронзила еще более сумасшедшая фейри, чем ты, — ответил Виктор. — После этого, любая угроза кажется разочарованием. Кроме того, шутка здесь о тобе.

— Я больше не буду воспитывать Друга Виктора, — повторил Вайнкер. — В прошлый раз я чуть не умер от инсульта.

— Этот вопрос будет улажен до твоего свидания с Леди Шоколатин, — пообещал Малфи, как всегда подобострастно.

— Я уточняю, что "освобожденный из бутылки” не должно быть сконструировано как "освобожденный от жизни", как это подразумевает пункт тринадцать-пять, — сказал Мот, указывая замерзшим пальцем на второй абзац восемьдесят седьмой страницы. — Я хочу получить дополнение, в котором будет сказано, что меня не переведут в другой контейнер сразу после того, как я выполню желание.

— Миньон, я ничего не понимаю, — пожаловался Вайнкер, пока демоны редактировали текст. — Так мы побеждаем?

— Не знаю, — ответил Виктор, разочарование адвокатов ему не понравилось. — Как идут дела?

— Он силен в законах, — признал первый адвокат, он говорил тихо, чтобы не услышал Мот. — Очень мощный. Но мы можем сделать и лучше.

— Я собираюсь сделать то, что смертные называют профи-адвокатским ходом, — сказал его дьявольский партнер, драматично обрывая одно слово и записывая другое.

— Я меняю вводную строку с "желаю, чтобы вы это сделали" на "желаю, и вы это должны сделать.’”

— Но это же меняет весь смысл текста! — Запротестовал Мот.

— Вы имеете право хранить молчание, — ответил адвокат, и демоны за столом разразились дьявольским хохотом. Виктор поневоле вздрогнул от их ужасного чувства юмора.

— И это соглашение ни при каких обстоятельствах не позволит вышеназначенному Моту, отныне называемому "желанием грантера", пытать, негативно воздействовать, убивать…

— Миньон!

Проверка жизнеспособности прошла успешно! Недомогание [Сон] отброшено.

— Ах! — Глаза Виктора распахнулись прежде, чем он успел заснуть.

— Хватит бездельничать, — Сказал Вайнкер. — Мы почти закончили!

— Закончили? — Яростная битва закона, остроумия, редактирования и договорной игры слов продолжалась в течение нескольких часов, пока в небе не опустилось солнце. Виктор в это время изо всех сил старался не заснуть, а дракон обладал достаточной силой воли, чтобы следить за переговорами.

— Мы пришли к удовлетворительному компромиссу на четыреста страниц, — сказал один из адвокатов, протягивая Виктору огромную стопку бумаг. Мот читал какой-то экземпляр. — В настоящее время мы пересматриваем его условия.

— Суть в том, что негативные последствия желаний будут устранены, а положительные, такие, как ваша новообретенная полная сокровищница и статуи императора, останутся, — объяснил Малфи. — Мот будет освобожден, но в течение следующих пятидесяти лет ему не будет позволено делать что-либо вредное для членов, союзников и подданных V&V.

— Ты можешь жить, но твой род познает смерть и страдания.

— Но я могу убить фейри? — Спросил Вайнкер, жаждущий расплаты.

— Это приведет к аннулированию договора, — предупредил адвокат, и Вайнкер и Мот зашипели друг на друга. — Я бы посоветовал вам помириться и забыть об этом неудавшемся совместном предприятии. Беспроигрышный вариант.

— Я не считаю, что можно позволить ему убить весь остальной мир ценой этой честной сделки. — фальшиво возразил Виктор ради своего плана.

— Так что, нет? — искренне смутившись, спросил Малфи.

— Я бы тоже предпочел убить тебя, человечек, — сказал Мот. — Но это самое лучшее, что ты получишь. Я больше ни на чем не настаиваю.

— Я согласен с моим главой персонала, и тот исход, когда я не убью фейри, не удовлетворяет меня, — сердито сказал Вайнкер. — Я - дракон. Мой род победил в войне драконов и фейри, и я должен защищать свою честь.

— Что ты сказал? — Пустые глаза Мота превратились в огненные звезды. — Вы, драконы, не победили, мы дали вам золото, чтобы вы перестали нас беспокоить!

— Вы дали нам золотую дань после вашего позорного поражения! — Гневно ответил Вайнкер, и они с фейри принялись спорить, какая версия вернее.

— Не могли бы вы добавить дополнение, в котором Его Величество и фейри могли бы драться друг с другом, не нарушая всего соглашения? — Предложил Виктор адвокатам и повернулся к Вайнкеру. Если все пойдет по его плану, то в этом не будет необходимости, но лучше перестраховаться, чем потом сожалеть. — Так будет нормально?

— Да! — кивнул дракон. — Как только драгоценные камни будут в безопасности и уберутся с дороги, ничто не помешает мне пировать на его костях!

— Прекрасно! — Прорычал в ответ Мот, и юристы начали редактировать контракт. — Если вы хотите присоединиться к когорте мертвых, Вайнкер, я буду вам очень признателен!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 99 Остров Кости Ч2
Глава 99 Остров Кости Ч1
Глава 98 Масштабы бедствий Ч2
Глава 98 Масштабы бедствий Ч1
Глава 97 Доля дракона Ч2
Глава 97 Доля дракона Ч1
Глава 96 Нужна прибавка Ч2
Глава 96 Нужна прибавка Ч1
Глава 95 Игра Ночи Богов II– Хорошее Расширение Ч2
Глава 95 Игра Ночи Богов II– Хорошее Расширение Ч1
Глава 94 В этот раз я перевоплотился в чашу! Ч2
Глава 94 В этот раз я перевоплотился в чашу! Ч1
Глава 93 Золотые лидеры Ч2
Глава 93 Золотые лидеры Ч1
Глава 92 Потрясение Ч2
Глава 92 Потрясение Ч1
Глава 91 Супербосс Ч2
Глава 91 Супербосс Ч1
Глава 90 Блестящий Ч2
Глава 90 Блестящий Ч1
Глава 89 Жизнь, которую мы ведем Ч2
Глава 89 Жизнь, которую мы ведем Ч1
Глава 88 Эльдорадо
Глава 87 Путешествие
Глава 86 Развитая цивилизация Ч2
Глава 86 Развитая цивилизация Ч1
Глава 85 Интерлюдия– Дракон Джоли против всего мира Ч2
Глава 85 Интерлюдия– Дракон Джоли против всего мира Ч1
Глава 84 Битва Королей
Глава 83 Горящие Поля Ч2
Глава 83 Горящие Поля Ч1
Глава 82 Рейдеры Потерянного Клада
Глава 81 Златобородый Пират Ч2
Глава 81 Златобородый Пират Ч1
Глава 80 Купание с акулами Ч2
Глава 80 Купание с акулами Ч1
Глава 79 Дракон на берегу
Глава 78 Буря Ч2
Глава 78 Буря Ч1
Глава 77 Начинающий против Легенды Ч2
Глава 77 Начинающий против Легенды Ч1
Глава 76 Выпускной Ч2
Глава 76 Выпускной Ч1
Глава 75 Карманные миньоны Ч2
Глава 75 Карманные миньоны Ч1
Глава 74 Виктор Далтон и школа некромантии Ч2
Глава 74 Виктор Далтон и школа некромантии Ч1
Глава 73 О ведьмах и пламени
Глава 72 Интерлюдия– Временные начальники Ч2
Глава 72 Интерлюдия– Временные начальники Ч1
Глава 71 Визирь отдыхает Ч2
Глава 71 Визирь отдыхает Ч1
Глава 70 Сердцем к сердцу
Глава 69 Криминальные игры Ч2
Глава 69 Криминальные игры Ч1
Глава 68 Берегись орков! Ч2
Глава 68 Берегись орков! Ч1
Глава 67 Финал 2–го сезона Ч2
Глава 67 Финал 2–го сезона Ч1
Глава 66 Приключения Желе Базз Ч2
Глава 66 Приключения Желе Базз Ч1
Глава 65 Не буди Дракона Ч2
Глава 65 Не буди Дракона Ч1
Глава 64 Рассвет Ч2
Глава 64 Рассвет Ч1
Глава 63 Бездонный Страх Ч2
Глава 63 Бездонный Страх Ч1
Глава 62 Обитатели подвалов Ч2
Глава 62 Обитатели подвалов Ч1
Глава 61 Кастлевания Ч1
Глава 60 Интерлюдия– Рассказ Лича Ч2
Глава 60 Интерлюдия– Рассказ Лича Ч1
Глава 59 Ночные Клыки Ч2
Глава 59 Ночные Клыки Ч1
Глава 58 Детективная работа Ч2
Глава 58 Детективная работа Ч1
Глава 57 Лучшая речь Дракона Ч2
Глава 57 Лучшая речь Дракона Ч1
Глава 56 Взаимосвязи
Глава 55 Перк Практика
Глава 54 Темная сторона золота Ч2
Глава 54 Темная сторона золота Ч1
Глава 53 Интерлюдия– Лорды Фейри Ч2
Глава 53 Интерлюдия– Лорды Фейри Ч1
Глава 52 Лууууууна! Ч2
Глава 52 Лууууууна! Ч1
Глава 51 Величайший Гладиатор Ч2
Глава 51 Величайший Гладиатор Ч1
Глава 50 Борьба Классов Ч2
Глава 50 Борьба Классов Ч1
Глава 49 Те, кто охотится на драконов Ч2
Глава 49 Те, кто охотится на драконов Ч1
Глава 48 Охотник за привидениями Ч2
Глава 48 Охотник за привидениями Ч1
Глава 47 Самый умный бандит в мире Ч2
Глава 47 Самый умный бандит в мире Ч1
Глава 46 Конкуренция квестов
Глава 45 Крылатый друг дракона Ч2
Глава 45 Крылатый друг дракона Ч1
Глава 44 До последней буквы Ч2
Глава 44 До последней буквы Ч1
Глава 43 Золото дураков Ч2
Глава 43 Золото дураков Ч1
Глава 42 Интерлюдия– Игра Ночи богов Ч2
Глава 42 Интерлюдия– Игра Ночи богов Ч1
Глава 41 Джин в бутылке Ч2
Глава 41 Джин в бутылке Ч1
Глава 40 Траблы с гробницей Ч2
Глава 40 Траблы с гробницей Ч1
Глава 39 Баллада о Драконе Джоли
Глава 38 Посмертные услуги миньонам Ч2
Глава 38 Посмертные услуги миньонам Ч1
Глава 37 Познакомьтесь с гномами Ч2
Глава 37 Познакомьтесь с гномами Ч1
Глава 36 Интерлюдия– сказки о Рейнджерах Кобольдах Ч2
Глава 36 Интерлюдия– сказки о Рейнджерах Кобольдах Ч1
Глава 35 Финал сезона Ч2
Глава 35 Финал сезона Ч1
Глава 34 День Хвастовства Ч2
Глава 34 День Хвастовства Ч1
Глава 33 Лучший друг навсегда Ч2
Глава 33 Лучший друг навсегда Ч1
Глава 32 Горький день Брэндона Мора Ч2
Глава 32 Горький день Брэндона Мора Ч1
Глава 31 Монстры Мурмурина Ч2
Глава 31 Монстры Мурмурина Ч1
Глава 30 Праздник Демонов
Глава 29 Гости Дракона Ч2
Глава 29 Гости Дракона Ч1
Глава 28 Интерлюдия– Фабрика Шоколатин Ч2
Глава 28 Интерлюдия– Фабрика Шоколатин Ч1
Глава 27 Небесные врата Ч2
Глава 27 Небесные врата Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 Первая Кровь Ч2
Глава 26 Первая Кровь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 Король демонов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 Профилирование Дракона Ч2
Глава 24 Профилирование Дракона Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 Регент Ч2
Глава 23 Регент Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 Мясо – это жизнь Ч2
Глава 22 Мясо – это жизнь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 Интерлюдия– Сияющий Рыцарь Ч2
Глава 21 Интерлюдия– Сияющий Рыцарь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20х Миньоны месяца
Глава 20 Император Вайнкер Ч2
Глава 20 Император Вайнкер Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 Война за клад Ч2
Глава 19 Война за клад Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 Незваный гость Ч2
Глава 18 Незваный гость Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 Собеседование Ч2
Глава 17 Собеседование Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 Частная война Вайнкера Ч2
Глава 16 Частная война Вайнкера Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 Управление культом Ч2
Глава 15 Управление культом Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 Просто ваш средний родной город
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 Событие
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 В поисках подземелья Ч2
Глава 12 В поисках подземелья Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 Мультиклассы Ч2
Глава 11 Мультиклассы Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 Битва за Хадмер Ч2
Глава 10 Битва за Хадмер Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 Боги и зомби Ч2
Глава 9 Боги и зомби Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 Заточка уровня Ч2
Глава 8 Заточка уровня Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 Интерлюдия: Бродяги–убийцы Ч2
Глава 7 Интерлюдия: Бродяги–убийцы Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 Cбор миньонов Ч2
Глава 6 Сбор миньонов Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 Пищевая цепочка Ч2
Глава 5 Пищевая цепочка Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4х Добыча размером с человека
Глава 4 Глава персонала
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 Первый квест
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. V&V
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1.
0– Великое Бедствие Ч2
0– Великое Бедствие Ч1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.