/ 
Дракон Вайнкер Глава 17 Собеседование Ч1
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Vainqueur-the-Dragon.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2016.2/8308465/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%20%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2017%20%D0%A1%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%A72/6373615/

Дракон Вайнкер Глава 17 Собеседование Ч1

— Подожди, подожди, не убивай меня, не убивай ме—

Вайнкер ткнул своего сотого демона, чудовищную крысу размером с человеческого детеныша, раздавив ее когтями о землю. Подобно насекомому, существо умерло, не издав ни звука.

Ничего. Ни уровня, ни сокровищ.

Разочарованно зарычав, Вайнкер швырнул труп на кучу демонов, которых еще предстояло превратить в нежить. — У меня больше нет овец, Ваше Величество, — сообщила ему Шоколатин, стоявшая рядом со второй, большей кучей убитого скота. — Мы перейдем к свиньям или к детям?

— Нет, — ответил Вайнкер, смертельно скучая. Даже его глава персонала попросил перерыв после восьмидесятого, и дракон начал понимать почему. Он больше не мог выносить скуку этого процесса.

Шлифовка уровней была совсем не веселой.

Словно прочитав мысли хозяина, к ним присоединился Человечек Виктор с бумагами под мышкой. — Ваше Величество закончили издеваться над Сатаной?

— Миньон, я не могу получить одиннадцатый уровень [Охотника на Ведьм]! — Жаловался Вайнкер, пока Шоколатин уходила, чтобы скормить несколько трупов демонов оставшемуся скоту. — Система не работает?

— Ваше Величество, я уже говорил вам, чем выше ваш уровень, тем больше нужно получить опыта для нового. Повторять одно и то же действие снова и снова, убивая более слабых противников, хорошо до двадцатого уровня, но после этого система поощряет сражающихся противников, которые могут дать отпор.

— Итак, я застрял на десятом уровне в [Охотнике на Ведьм], пока не уничтожу Фурибона, который является злом и должен быть уничтожен.

— В значительной степени. — Его классовый менеджер прочитал документы по продвижению по классу, которые однажды дал ему Человечек Генри. — Хорошо, давайте посмотрим на ваши новые Перки... [Очистка Заклинаний] ... [Сжигание Ведьм], ваши огненные атаки обходят магическое сопротивление и наносят дополнительный священный урон, поэтому ваше дыхание должно быть вдвойне эффективным против нежити, такой как Фурибон. [Малое Сопротивление Магии], что означает, что вы можете отмахнуться от более слабых заклинаний. [Экзорцизм I] позволяет вам изучать и применять экзорцизмы уровня I, а [Решимость Охотника] дает вам бонус против попыток контролировать разум.

— Перк Экзорцизма ничего не дает, — пожаловался Вайнкер.

— Заклинания или подобные им эффекты организованы в уровни силы, от одного до десяти. Однако, вы не получаете к ним доступ автоматически. Перк только позволяет владельцу учиться и кастовать его. На данный момент Ваше Величество - это самый совершенный антимагический танк.

— Что такое танк? — Это звучало круто.

— Это значит, что никто не бьет сильнее, чем Ваше Величество, — польстил ему Человечек Виктор и свистнул в сторону груды сокровищ, полученных Вайнкером в результате его обучения. — Итак, следующий пункт вашей военной повестки дня - вербовка новых миньонов. Ваше Величество уверены, что они хотят разобраться с этим лично? Похоже, вы не возражаете, что я сам вербую кобольдов.

— Это совсем другое дело, Миньон Виктор. Мы охотимся не за слабаками, а за Фурибоном, который является злом и должен быть уничтожен.

— Ваше Величество собирается повторять это каждый раз, когда о нем упоминает?

— Да, миньон, потому что это - война и все должны знать! — Вайнкер сидел и наблюдал за очередью претендентов, ожидающих снаружи сада, в основном кобольдов, но также и других уникальных монстров.

— Всего, — сказал Виктор, — у нас сто претендентов-кобольдов. Я также приказал Круассану прислать нам жителей с классом выше двадцати, которые включают тролля, дриаду и голема. Это создаст проблемы Его Величеству?

— Миньон, я не делаю различий. Все существа в равной степени ниже меня. Я всегда буду бороться за право каждого стать моим аварийным питанием.

— Ваше Величество действительно опередили свое время.

— Конечно, ведь я дракон. — Вайнкер повернулся к претендентам, прочищая горло, чтобы сделать объявление. — V&V - это больше, чем компания авантюристов! Вы - часть моих сокровищ! Достаточно ли вы сияете, чтобы стать частью моего клада? Есть ли у вас то, что нужно, чтобы стать настоящим миньоном?

— Он смотрит на нас! — Чирикнул один из кобольдов остальным своим сородичам, ведомым Красным.

— Быстро, опусти спину в знак повиновения! — Красный заставил животное лечь. — Пожалуйста, простите моего кузена, Ваше Величество.

Ах, да, кумовство миньонов. Коварный скользкий путь, ведущий к полному отсутствию дисциплины. Однако, поскольку кобольды до сих пор были услужливы и усердны, Вайнкер решил осмотреть их первыми. — Вас будут опрашивать, как группу, — сказал Вейнкер, который не потрудился проверить каждого из них по отдельности.

— Рейнджеры! — Крикнул Красный, и рейнджеры-Кобольды приняли позу. — После того, как вождь назначил нас лейтенантами миньонов, мы собрали всех здоровых кобольдов, которых смогли найти!

— Миньон Виктор, ты сам их повысил?

— Да, повысил. Разве это проблема?

— Нет, нет, я горжусь твоей инициативой. Ты вел себя, как настоящий глава персонала. — У Вайнкера было столько разных должностей. — Я вспоминаю тот день, когда ты умолял меня стать моим слугой, тогда ты был всего лишь бесцельным вором, я поражаюсь твоему росту.

Миньон посмотрел на него своими большими глазами. — Ваше Величество, я не так помню нашу встречу.

— Тогда вы должны доверять моей версии, которая теперь является официальной, — Вайнкер сосредоточился на новобранцах. — V&V нанимает только лучших из лучших. Эти Кобольды прошли боевое испытание?

— Пока нет, Ваше Величество, поэтому мы сделали их стажерами, — сказал Синий. — Неоплачиваемыми стажерами.

— Я так горжусь, — сказал человечий отпрыск Виктор.

— Тогда они будут на испытательном сроке и под ответственностью Рейнджеров Кобольдов, — согласился Вайнкер. — Пока они будут слишком слабы, чтобы сражаться с Фурибоном, они могут помочь нести сокровища, которые мы найдем.

— Вы это слышали? — Черный повернулся к другим кобольдам. — Вы все - стажеры!

Кобольды плакали от радости, некоторые обнимали друг друга, а один упал от сердечного приступа. Вайнкер отпустил их. — Следующие.

— Дальше идут дриада и стальной голем. По-видимому, они идут комплектом.

— Нет, — тут же решил Вайнкер. — Стальные големы - не материал для миньонов.

— Что? Ваше Величество, почему бы и нет? Они очень сильные!

— Миньон Виктор, ты продумал логистику? — отчитал Вайнкер своего главу персонала. — Мы не сможем его съесть, если у нас не будет еды.

— Но тогда он мог бы для нас охотиться!

Вайнкер нахмурился. — Только, если дриада достаточно жирная для двоих.

Оба кандидата направились к Вайнкеру. Голем выглядел, как рыцарь в доспехах, на две головы выше среднего человечка. Его стальные доспехи заржавели, на нем была старая соломенная шляпа и мешок из-под зерна. Дриада была похожа на остальных представителей своего вида: аппетитный зеленокожий гуманоид, выглядящий в точности, как человек, с абсолютно черными глазами и длинными черными волосами. Она прятала ноги под одеянием из цветов и виноградных лоз, оставив верхнюю часть открытой. Вайнкеру она показалась чересчур худой, но аппетитной.

— У тебя оливковая кожа, — сказал миньон, отвлекшись на женские груди. — Как настоящая оливка.

Аппетитная Дриада впилась в него взглядом. — Ты что-то имеешь против цветных?

— Нет, конечно, нет! У некоторых моих лучших друзей есть цветные чешуйки! Это просто... это страна фантазий, с тех пор, как уехал из Соединенных Штатов, я не видел ни одного не белого, не пушистого гуманоида.

— Соединенные Штаты? — Глаза дриады расширились от удивления. — Откуда же? Нью-Йорк?

Глаза Миньона Виктора расширились. — Ты тоже была реинкарнирована—

— ... в этом, другом мире? — они закончили фразу одновременно, улыбаясь друг другу. — Хотя и не как человек. Хотя не могу пожаловаться, это тело намного лучше. Мне повезло.

— Да, я слышал, что один неудачливый человек превратился в слизь. — Поскольку миньон, похоже, был знаком с этим существом, Вайнкер позволил ему взять опрос на себя. — Откуда ты пришла?

— Марокко, но по маминой линии я наполовину испанка. Ты ведь американец, не так ли?

— Чикагский мальчик всю дорогу. — Миньон Виктор поднял рукав, обнажив кости и лунные татуировки на коже. Дриада ответила, указав на знак на задней стороне ее шеи, представляющий собой спиралевидный цветок. — О, это клеймо Кибелы, верно? Богиня секса и плодородия?

— Ах да, потому что это единственное, на что в ней люди обращают внимание. А еще она богиня леса и знаний, понимаешь? Она очень мудрая и древняя.

— Извини, я не слишком религиозен. Тем более, что люди здесь поклоняются Кости, или ужасным щупальцам. И все же, похоже, ты вполне довольна своим собственным выбором.

— Так и есть. Я собиралась умереть очень глупой смертью, и эта чудесная богиня явилась мне и сказала, — Эллисон, ты хотела бы снова жить и восстановить землю? Как я могла отказаться?

— И она прямо явилась тебе, а не просто заклеймила и отбросила в сторону?

— Я здесь, чтобы помочь Роло с его фермерским проектом. — Дриада похлопала голема по спине, — он молился Кибеле, чтобы кто-то поддерживал его, пока он продолжает заниматься сельским хозяйством, а я была автоинженером на Земле. Големы не похожи на машины, но я справляюсь. Больше никакой кабинетной работы с девяти до пяти. Так или иначе, я переименовала себя здесь в Лиз, потому что это звучит круто, но мое настоящее имя - Эллисон. Можешь звать меня просто Эл.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 99 Остров Кости Ч2
Глава 99 Остров Кости Ч1
Глава 98 Масштабы бедствий Ч2
Глава 98 Масштабы бедствий Ч1
Глава 97 Доля дракона Ч2
Глава 97 Доля дракона Ч1
Глава 96 Нужна прибавка Ч2
Глава 96 Нужна прибавка Ч1
Глава 95 Игра Ночи Богов II– Хорошее Расширение Ч2
Глава 95 Игра Ночи Богов II– Хорошее Расширение Ч1
Глава 94 В этот раз я перевоплотился в чашу! Ч2
Глава 94 В этот раз я перевоплотился в чашу! Ч1
Глава 93 Золотые лидеры Ч2
Глава 93 Золотые лидеры Ч1
Глава 92 Потрясение Ч2
Глава 92 Потрясение Ч1
Глава 91 Супербосс Ч2
Глава 91 Супербосс Ч1
Глава 90 Блестящий Ч2
Глава 90 Блестящий Ч1
Глава 89 Жизнь, которую мы ведем Ч2
Глава 89 Жизнь, которую мы ведем Ч1
Глава 88 Эльдорадо
Глава 87 Путешествие
Глава 86 Развитая цивилизация Ч2
Глава 86 Развитая цивилизация Ч1
Глава 85 Интерлюдия– Дракон Джоли против всего мира Ч2
Глава 85 Интерлюдия– Дракон Джоли против всего мира Ч1
Глава 84 Битва Королей
Глава 83 Горящие Поля Ч2
Глава 83 Горящие Поля Ч1
Глава 82 Рейдеры Потерянного Клада
Глава 81 Златобородый Пират Ч2
Глава 81 Златобородый Пират Ч1
Глава 80 Купание с акулами Ч2
Глава 80 Купание с акулами Ч1
Глава 79 Дракон на берегу
Глава 78 Буря Ч2
Глава 78 Буря Ч1
Глава 77 Начинающий против Легенды Ч2
Глава 77 Начинающий против Легенды Ч1
Глава 76 Выпускной Ч2
Глава 76 Выпускной Ч1
Глава 75 Карманные миньоны Ч2
Глава 75 Карманные миньоны Ч1
Глава 74 Виктор Далтон и школа некромантии Ч2
Глава 74 Виктор Далтон и школа некромантии Ч1
Глава 73 О ведьмах и пламени
Глава 72 Интерлюдия– Временные начальники Ч2
Глава 72 Интерлюдия– Временные начальники Ч1
Глава 71 Визирь отдыхает Ч2
Глава 71 Визирь отдыхает Ч1
Глава 70 Сердцем к сердцу
Глава 69 Криминальные игры Ч2
Глава 69 Криминальные игры Ч1
Глава 68 Берегись орков! Ч2
Глава 68 Берегись орков! Ч1
Глава 67 Финал 2–го сезона Ч2
Глава 67 Финал 2–го сезона Ч1
Глава 66 Приключения Желе Базз Ч2
Глава 66 Приключения Желе Базз Ч1
Глава 65 Не буди Дракона Ч2
Глава 65 Не буди Дракона Ч1
Глава 64 Рассвет Ч2
Глава 64 Рассвет Ч1
Глава 63 Бездонный Страх Ч2
Глава 63 Бездонный Страх Ч1
Глава 62 Обитатели подвалов Ч2
Глава 62 Обитатели подвалов Ч1
Глава 61 Кастлевания Ч1
Глава 60 Интерлюдия– Рассказ Лича Ч2
Глава 60 Интерлюдия– Рассказ Лича Ч1
Глава 59 Ночные Клыки Ч2
Глава 59 Ночные Клыки Ч1
Глава 58 Детективная работа Ч2
Глава 58 Детективная работа Ч1
Глава 57 Лучшая речь Дракона Ч2
Глава 57 Лучшая речь Дракона Ч1
Глава 56 Взаимосвязи
Глава 55 Перк Практика
Глава 54 Темная сторона золота Ч2
Глава 54 Темная сторона золота Ч1
Глава 53 Интерлюдия– Лорды Фейри Ч2
Глава 53 Интерлюдия– Лорды Фейри Ч1
Глава 52 Лууууууна! Ч2
Глава 52 Лууууууна! Ч1
Глава 51 Величайший Гладиатор Ч2
Глава 51 Величайший Гладиатор Ч1
Глава 50 Борьба Классов Ч2
Глава 50 Борьба Классов Ч1
Глава 49 Те, кто охотится на драконов Ч2
Глава 49 Те, кто охотится на драконов Ч1
Глава 48 Охотник за привидениями Ч2
Глава 48 Охотник за привидениями Ч1
Глава 47 Самый умный бандит в мире Ч2
Глава 47 Самый умный бандит в мире Ч1
Глава 46 Конкуренция квестов
Глава 45 Крылатый друг дракона Ч2
Глава 45 Крылатый друг дракона Ч1
Глава 44 До последней буквы Ч2
Глава 44 До последней буквы Ч1
Глава 43 Золото дураков Ч2
Глава 43 Золото дураков Ч1
Глава 42 Интерлюдия– Игра Ночи богов Ч2
Глава 42 Интерлюдия– Игра Ночи богов Ч1
Глава 41 Джин в бутылке Ч2
Глава 41 Джин в бутылке Ч1
Глава 40 Траблы с гробницей Ч2
Глава 40 Траблы с гробницей Ч1
Глава 39 Баллада о Драконе Джоли
Глава 38 Посмертные услуги миньонам Ч2
Глава 38 Посмертные услуги миньонам Ч1
Глава 37 Познакомьтесь с гномами Ч2
Глава 37 Познакомьтесь с гномами Ч1
Глава 36 Интерлюдия– сказки о Рейнджерах Кобольдах Ч2
Глава 36 Интерлюдия– сказки о Рейнджерах Кобольдах Ч1
Глава 35 Финал сезона Ч2
Глава 35 Финал сезона Ч1
Глава 34 День Хвастовства Ч2
Глава 34 День Хвастовства Ч1
Глава 33 Лучший друг навсегда Ч2
Глава 33 Лучший друг навсегда Ч1
Глава 32 Горький день Брэндона Мора Ч2
Глава 32 Горький день Брэндона Мора Ч1
Глава 31 Монстры Мурмурина Ч2
Глава 31 Монстры Мурмурина Ч1
Глава 30 Праздник Демонов
Глава 29 Гости Дракона Ч2
Глава 29 Гости Дракона Ч1
Глава 28 Интерлюдия– Фабрика Шоколатин Ч2
Глава 28 Интерлюдия– Фабрика Шоколатин Ч1
Глава 27 Небесные врата Ч2
Глава 27 Небесные врата Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 Первая Кровь Ч2
Глава 26 Первая Кровь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 Король демонов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 Профилирование Дракона Ч2
Глава 24 Профилирование Дракона Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 Регент Ч2
Глава 23 Регент Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 Мясо – это жизнь Ч2
Глава 22 Мясо – это жизнь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 Интерлюдия– Сияющий Рыцарь Ч2
Глава 21 Интерлюдия– Сияющий Рыцарь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20х Миньоны месяца
Глава 20 Император Вайнкер Ч2
Глава 20 Император Вайнкер Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 Война за клад Ч2
Глава 19 Война за клад Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 Незваный гость Ч2
Глава 18 Незваный гость Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 Собеседование Ч2
Глава 17 Собеседование Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 Частная война Вайнкера Ч2
Глава 16 Частная война Вайнкера Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 Управление культом Ч2
Глава 15 Управление культом Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 Просто ваш средний родной город
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 Событие
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 В поисках подземелья Ч2
Глава 12 В поисках подземелья Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 Мультиклассы Ч2
Глава 11 Мультиклассы Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 Битва за Хадмер Ч2
Глава 10 Битва за Хадмер Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 Боги и зомби Ч2
Глава 9 Боги и зомби Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 Заточка уровня Ч2
Глава 8 Заточка уровня Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 Интерлюдия: Бродяги–убийцы Ч2
Глава 7 Интерлюдия: Бродяги–убийцы Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 Cбор миньонов Ч2
Глава 6 Сбор миньонов Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 Пищевая цепочка Ч2
Глава 5 Пищевая цепочка Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4х Добыча размером с человека
Глава 4 Глава персонала
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 Первый квест
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. V&V
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1.
0– Великое Бедствие Ч2
0– Великое Бедствие Ч1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.