/ 
Дракон Вайнкер Глава 2. V&V
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Vainqueur-the-Dragon.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%201/8308436/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%202.1/8308437/

Дракон Вайнкер Глава 2. V&V

Виктор понятия не имел, во что он ввязался.

Впервые в жизни он не был в непосредственной близости с землей. Находясь в надёжной хватке драконьей лапы  - потому что спина дракона была слишком хороша для такого, как Виктор - он летел к северу от горы, к деревне Вальбин, где он принял это гребаное задание. Виктор ненавидел своё текущее положение; мало того, что ледяной ветер бил прямо лицо, так еще и хватка дракона была столь крепкой, что вот-вот угрожала сломать ему ребра.

В последнее время Виктора преследовала черная полоса, и никакое увеличение стата Удачи этого не изменило. Умереть на Земле, чтобы оказаться в этом фэнтезийном мире, связаться с разбойниками, еле-еле сводя концы с концами, и пережив полдюжины ситуаций между жизнью и смертью, чтобы затем в первом же приключенческом квесте попасться в плен гигантскому дракону.

Этот мир полный отстой!

— Ваше Величество! — закричал Виктор, когда вид заснеженных горных вершин сменился зелёными лугами, и под лучами утреннего солнца на горизонте показался тот самый городок. — Я должен идти один! Стража поднимет тревогу, если вас увидят!

Но дракон совсем не разделял его идеи: — Миньон, запомни, король иногда должен показывать свое лицо подданным, чтобы те помнили, кто ними правит. Кроме того, я все еще не верю, что ты не лгал мне, особенно об этой "системе классов".

Оглядываясь в прошлое, Виктор задавался вопросом, было ли информирование гигантского красного дракона его самой глупой идеей.

Ну откуда ему было знать? Каждый цивилизованный человек на этой чертовой планете знал об этом! У них даже был Класс Ученый!

Как и ожидалось, когда они добрались до деревянных врат поселения, Виктор услышал звон колоколов – при виде дракона часовые забили тревогу. Не то чтобы это что-то изменило. Виктор слышал, что один дракон мог разрушить целую страну, а Вайнкер казался огромным даже по меркам этих рептилий.

Несколько лучников и волшебников выпустили в легендарного зверя стрелы и молнии, но снаряды, как ни в чем ни бывало, отскочили от чешуи Вайнкера. — Миньон, где эта гильдия? — потребовал дракон, кружа над городком. Жители закрывали ставни окон, увидев его страшную тень.

— Каменное здание с колоколами, что недалеко от рынка, Ваше Величество.

Обнаружив свою цель, дракон, взмахнув крыльями, приземлился посреди рыночной площади, и силы его взмаха оказалось достаточно, чтобы смести прочь большинство торговых лавочек. Паника охватила людей, зверолюдей и эльфийских торговцев, и они с криком разбежались прочь, побросав свои товары.

Вайнкер голодным взором коротко посмотрел на зверолюдей, а затем сосредоточился на гильдии и ее закрытых парных дверях, каждая размером с человека. Совершенно не заботясь об ущербе, дракон уверенно пошел напролом, разбивая стены и большую часть потолка, чтобы продвинуться внутрь.

Виктор оказался перед двумя дюжинами вооруженных до зубов авантюристов, которые образовали стену между драконом и Шарлин - красивой, пухленькой регистраторшей, которую Виктор надеялся пригласить на свидание после своего первого квеста. Доска с миссиями стояла прямо за ее спиной и Виктор сразу заметил тот самый запрос, из-за которого он оказался в нынешней щекотливой ситуации.

Авантюристов возглавлял мускулистый копейщик, который размахивал копьем, словно оно ничего не весило. — Товарищи! — крикнул он, показав в мимолетной улыбке жемчужно-белые зубы: — Вы боитесь летающей ящерицы? Ну, а я вот нет! Я не боюсь дрейка-переростка, и докажу это прямо сейчас!

Этого придурка звали Алаин… Виктор терпеть его не мог, но этот самодовольный ублюдок уж двадцать пять лет в этом городке был самым высокоуровневым авантюристом. Он убил много дрейков, и даже гигантского. Может быть, у него был шанс убить и этого дракона.

С могучим ревом Алаин совершил рывок и сделал выпад копьём, его смелость вдохновила остальных авантюристов последовать его примеру.

С взглядом, полным снисхождения, Вайнкер лениво поднес свободную лапу к приближающемуся копейщику и отвесил ему щелбан.

Алаин отлетел прочь и с громким болезненно-плямкающим звуком врезался в каменную стену. При ударе его тело превратилось в мешанину крови, мозгов и костей; как у раздавленного комара.

... они все обречены.

Авантюристы в ужасе закричали. На потеху Вайнкера, они побросали оружие и спасались бегством, смешно толкаясь и застревая в окнах и задней двери, предназначенной для персонала. Только бедная Шарлин стояла за стойкой, слишком потрясенная, чтобы двигать своими трясущимися коленями.

Наконец, дракон опустил Виктора на пол, позволив ему снова оказаться на такой любимой земле. — Миньон Виктор, приступай к работе. — приказал дракон. Шарлин кратко моргнула, услышав, что тот говорит.

Бедный вор быстро взглянул на разбитые окна, и решил, что они слишком далеко, чтобы попытаться убежать. Он прочистил горло.  — Шарлин, — глаза испуганной регистраторши переместились с дракона на него, — я представляю вам Короля Вайнкера, Первый Его Имени, моего нового босса. Долгих лет ему жизни.

Её глаза расширились как блюдца; в них плескался неподдельный ужас.

— Вайнкер? Вайнкер Рыцареубийца?! Красный Террор Мидгарда?! — она сжала кулачки от обуявшей её смеси ужаса и ярости, в то время как Вайнкер выглядел гордым и в некоторой степени удовлетворённым, ведь человечишки все еще помнили его. — Ты привел в наше поселение древнего красного дракона! Совсем свихнулся?!

—Да, да, конечно, у меня был выбор в этом вопросе, — невозмутимо перекривил её Виктор, указывая на гигантское существо прямо за ним.

— Миньон Виктор, кто этот женский человечишка? Она нам точно нужна?

— Она - глава персонала и регистратор этой гильдии, Ваше Величество, — объяснил Виктор, осторожно послав намёк Шарлин, чтобы та подыгрывала. — Шарлин, пожалуйста, скажи гигантскому злому дракону, в чём твоя роль.

Женщина посмотрела на дракона, и мудро решила подыграть. Она отряхнула свои одежды, а затем приняла тот же профессиональный вид, который использовала для общения с авантюристами, хотя если приглядеться, становилось заметно, что она еще дрожит от страха: — Я управляю документами и запросами от имени Гильдии Авантюристов Гардмейна. Я получаю и публикую задания, а также выдаю награды авантюристам и наемникам, желающим их принять.

— Миньон Виктор, попроси человечишку Шарлин найти и прочитать вслух запрос, из-за которого ты вторгся в мои владения.

Конечно, дракон не мог читать на языке человечишков, хотя он мог на нем говорить. Даже Виктору потребовалось несколько месяцев интенсивного изучения, чтобы его выучить. — Ваше Величество не разговаривает с другими людьми? — с любопытством спросил Виктор гигантского зверя.

— Нет, вести диалог с животными - это работа миньонов, — ответил Вайнкер. — Миньон Виктор, попроси человечишку Шарлин прочитать твой запрос вслух.

— Шарлин, не могла бы ты… — но регистраторша уже схватила лист бумаги с доски позади нее, явно не решившись проверять на прочность терпение дракона.

Женщина прочистила горло. — Луиза, Маркиза де Карабас, предлагает щедрую награду в тысячу золотых за возвращение фамильной Серебряной Рапиры, которую последний раз видели в руках гоблинов с горы Альбейна. Рисунок меча прилагается.

Поскольку много лет назад большинство гоблинов бежали, Виктор думал, что это будут легкие деньги. А еще рапира могла дать ему повод и возможность разведать поместье Карабас на случай, если его что-то там заинтересует.

Жаль, что местные жители забыли упомянуть одну маленькую мелочь - дракона.

— Кажется, ты говорил правду, миньон Виктор. Я тебя пощажу. Тебя тоже, человечишка Шарлин, если ты скажешь, где я могу найти эту Маркизу и съесть ее скот.

— Шарлин, где ...

— Я слышала, — прервала его рассерженная регистраторша. — Виктор, дай мне свою карту.

Вор поспешно схватил старый лист бумаги, который он держал за поясом, Шарлин выхватила его из рук, схватила перо и пометила место на юго-востоке сельской местности Гардимейна.

Вайнкер тем временем прищурился, осматривая доску, с которой Шарлин сняла просьбу Луизы де Карабас. — Миньон, объясни мне, как это работает.

— Люди, в основном дворяне, торговцы или группы крестьян, отправляют запросы в гильдию авантюристов вместе с обещанными за их выполнение наградами, — объяснил Виктор. — Когда два года назад закончилась Столетняя Война, дороги наводнили монстры и разбойники, и на такого рода работу появился спрос.

— Десятки лет назад было много щедрых наград за вашу голову, Ваше Величество, — добавила Шарлин. — Пока вас не объявили мертвым.

— Хо? А я то думал, что у твоего рода какие-то странные суицидальные наклонности. Хотя, это вполне логично. Для человечишков должно быть честью умереть от моег- — Вайнкер запнулся на полуслове, когда до него дошел смысл последних слов Шарлин. — Объявлен мертвым?!

Шарлин вздрогнула от пристального взгляда дракона: — Двадцать лет назад группа авантюристов Баринианцев после похода Барсино через горы принесла череп красного дракона, объявив, что он принадлежит Вайнкеру… и, поскольку позже не показался ни один красный дракон…

— Это… это непростительно! — новость привела зверя в не меньшее бешенство, чем когда Виктор попытался ограбить его сокровищницу. Из его ноздрей повалил дым: — Миньон, прикажи человечишке Шарлин сообщить твоему примитивному, доверчивому виду, что я, Вайнкер Рыцареубийца, не мертв!

— Я уверен, что после демонстрации мощи Вашего Величества новости будут распространяться со скоростью молнии, — съязвил Виктор, но дракон был слишком взволнован, чтобы заметить сарказм в его голосе.

— И лучше, чтобы так оно и было! — Вайнкер успокоился, уставившись на доску с миссиями. — Какие запросы получают человечишки?

— Шарлин, можешь прочитать несколько квестов для Его Величества?

Почувствовав себя в родной стихии, чуть более уверенная в себе Шарлин взяла лист бумаги и прочитала вслух его содержимое: — Клан троллей, именуемые себя Твёрдошкурые, разграбил земли Графа Провансальского и в настоящее время прячется в лесах Геводан, к востоку от его владений. Граф за истребление вредителей предлагает большую награду.

— Так вы получаете "опыт" и "уровни"?" — усомнился Вайнкер, прежде чем перейти к сути сомнений. — А я мог бы получать уровни?

— Вы знаете об уровнях? — Шарлин моргнула, не дожидаясь "переводчика" Виктора.

— Его Величество Вайнкер повысил уровень в классе Благородного. — Ответил ей Виктор. Что полностью отражало суть большого, воинственного паразита, спящего на золоте, которое он получил с "налогов" от тех, кто слабее него.

— Дракон может повышать уровень в классе? — цвет лица Шарлин стал на несколько тонов бледнее, как только она полностью осознала значение ответа. — О всемилостивые двенадцать богов, кто бы мог подумать, что драконы могут получить классовые уровни.

— Да, мой миньон недавно проинформировал меня о существовании так называемой системы классов. — Если бы взглядом можно было убить, Виктор был бы уже мёртв… дважды. — Сколько вам, человечишкам, платят за этот запрос?

— Шесть тысяч золотых монет.

— Шесть тысяч золотых монет, чтобы съесть жалких  троллей?

— Это сложный квест, ваше величество, — сказал Виктор. — Это не простые, а боевые тролли, привезенные Придейном во время великой войны, они коварные и сильные.

— Тролли? Ты боишься троллей? — от грохочущего смеха дракона задрожали стены. — Вы, человечишки, такие слабые!

— Да, Ваше Величество, — невозмутимо согласился Виктор, в сердце возмущенный своим новым покровителем— Может быть, вам стоит присмотреться поближе к карьере авантюриста и показать нам собой пример? Я уверен, что у вас все получится.

Он сказал это как шутку, но, к своему ужасу, дракон, казалось, серьезно отнесся к его словам. — Шесть тысяч  за троллей ... — бормотал он. — Это самый высокооплачиваемый запрос?

— Нет, Ваше Величество, — ответил Виктор.— "По-моему, самая большая награда стояла за кракена, верно?

Шарлин резко кивнула: — Убийство Кракена из Массалина принесёт шестьдесят четыре тысячи золотых монет в изумрудах.

Огонёк жадности зажегся в глазах дракона. — Шестьдесят четыре тысячи? Это почти столько же, сколько и вся моя-… — дракон остановился, вероятно, осознав, что сболтнул лишнего.

Но Виктор прекрасно понял недосказанность - столько же, сколько и вся моя сокровищница. Возможно больше. Изгой принял во внимание то, что довольно много предметов, собранных драконом, со временем потеряли часть своего блеска и ценности.

Виктор мог почти что видеть, как вращаются шестерёнки в голове дракона, и ход мыслей, к которым это вело. И это испугало мужчину.

О нет. О, пожалуйста, нет.

— Миньон Виктор, я намеревался сжечь эту деревню за преступления, совершенные тобой, человечишкой, против моей королевской особы, — заявил Вайнкер. — Но я осознал, что мой обычный метод накапливания богатств можно считать немного устаревшим. Все это богатство, без постоянного надзора хорошего дракона, который будет требовать больше золота, просто стоит на месте, и если этот перк Старые Деньги не лжет, то…

О боги, пожалуйста, нет ...

— Я, Дракон Вайнкер, с удовольствием отвечу на запросы и решу проблемы вас, низших существ, в обмен на ваше золото!

Шарлин начала сомневаться, серьезен ли дракон. В этой ситуации она не знала, что делать: — Ваше Величество, Вайнкер, я не уверена, что дракон может стать авантюристом.

— Конечно, я слишком хорош, — с гордостью заявил Вайнкер.

— Ваше Величество, это не…

— Я дракон. И теперь, я еще и авантюрист. А вот ты начинаешь говорить как моя еда. Миньон, человечишка Шарлин - еда?

— Шарлин, ты драконья еда?

Шарлин, полностью поняв нависшую над ней угрозу, достала под столом огромную стопку документов и положила её на стол: — Я зарегистрирую вас двоих в качестве новой компании авантюристов. Нам понадобятся как ваши подписи, так и время на бумажную волокиту.

Вайнкер посмотрел на стопку бумаг, затем на Виктора, который уже без слов почувствовал грядущее. — Миньон Виктор.

— Да, Ваше Величество?

— Я официально назначаю тебя главой персонала миньонов. Ты несешь ответственность за управление этой "бумажной волокитой" от моего имени. Это большая ответственность, но я уверен, ты справишься.

Виктор догадывался, что ему за это не заплатят, но мудро сдержал возражения.

Поздравляем! Став главным инфорсером могущественного дракона, вы получили уровень в Классе [Оруженосец Монстра]!

Виктор уставился на уведомление. Оруженосец Монстра? Он никогда не слышал об этом классе.

+30 HP, +10 Специальные Очки, +1 Сила, +1 Выносливость, +1 Сноровка, +1 Ловкость, +1 Интеллект, +1 Харизма, +1 Удача!

Вы получили Классовый Перк [Родство с Монстром]!

[Родство с Монстром : теперь вы можете свободно разговаривать с любым монстром и понимать его, а также при взаимодействии с ними получаете бонус +20 к Харизме!]

Вау, он никогда не получал такого мощного улучшения характеристик. Этот Класс, должно быть, имеет невероятный потенциал роста.

Виктор взглянул на название команды авантюристов, зарегистрированное Шарлин, и замер.

V&V?

— Это шутка? — спросил он вслух.

Шарлин посмотрела на него, затем на дракона, затем на разрушенный потолок и стену, затем снова на него.

Ладно, может, он это и заслужил. Виктор предположил, что это может означать, что она не пойдет с ним на свидание. Черт.

— Что-то не так, миньон Виктор?

— Ничего, Ваше Величество, — вздохнул Виктор, заканчивая заполнять и подписывая документы от своего имени и от имени дракона, — Совсем ничего...

— Я бы хотела, чтобы ты отправился в ад, Виктор, — прошептала ему регистраторша. — Но как я вижу, ты уже там.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 99 Остров Кости Ч2
Глава 99 Остров Кости Ч1
Глава 98 Масштабы бедствий Ч2
Глава 98 Масштабы бедствий Ч1
Глава 97 Доля дракона Ч2
Глава 97 Доля дракона Ч1
Глава 96 Нужна прибавка Ч2
Глава 96 Нужна прибавка Ч1
Глава 95 Игра Ночи Богов II– Хорошее Расширение Ч2
Глава 95 Игра Ночи Богов II– Хорошее Расширение Ч1
Глава 94 В этот раз я перевоплотился в чашу! Ч2
Глава 94 В этот раз я перевоплотился в чашу! Ч1
Глава 93 Золотые лидеры Ч2
Глава 93 Золотые лидеры Ч1
Глава 92 Потрясение Ч2
Глава 92 Потрясение Ч1
Глава 91 Супербосс Ч2
Глава 91 Супербосс Ч1
Глава 90 Блестящий Ч2
Глава 90 Блестящий Ч1
Глава 89 Жизнь, которую мы ведем Ч2
Глава 89 Жизнь, которую мы ведем Ч1
Глава 88 Эльдорадо
Глава 87 Путешествие
Глава 86 Развитая цивилизация Ч2
Глава 86 Развитая цивилизация Ч1
Глава 85 Интерлюдия– Дракон Джоли против всего мира Ч2
Глава 85 Интерлюдия– Дракон Джоли против всего мира Ч1
Глава 84 Битва Королей
Глава 83 Горящие Поля Ч2
Глава 83 Горящие Поля Ч1
Глава 82 Рейдеры Потерянного Клада
Глава 81 Златобородый Пират Ч2
Глава 81 Златобородый Пират Ч1
Глава 80 Купание с акулами Ч2
Глава 80 Купание с акулами Ч1
Глава 79 Дракон на берегу
Глава 78 Буря Ч2
Глава 78 Буря Ч1
Глава 77 Начинающий против Легенды Ч2
Глава 77 Начинающий против Легенды Ч1
Глава 76 Выпускной Ч2
Глава 76 Выпускной Ч1
Глава 75 Карманные миньоны Ч2
Глава 75 Карманные миньоны Ч1
Глава 74 Виктор Далтон и школа некромантии Ч2
Глава 74 Виктор Далтон и школа некромантии Ч1
Глава 73 О ведьмах и пламени
Глава 72 Интерлюдия– Временные начальники Ч2
Глава 72 Интерлюдия– Временные начальники Ч1
Глава 71 Визирь отдыхает Ч2
Глава 71 Визирь отдыхает Ч1
Глава 70 Сердцем к сердцу
Глава 69 Криминальные игры Ч2
Глава 69 Криминальные игры Ч1
Глава 68 Берегись орков! Ч2
Глава 68 Берегись орков! Ч1
Глава 67 Финал 2–го сезона Ч2
Глава 67 Финал 2–го сезона Ч1
Глава 66 Приключения Желе Базз Ч2
Глава 66 Приключения Желе Базз Ч1
Глава 65 Не буди Дракона Ч2
Глава 65 Не буди Дракона Ч1
Глава 64 Рассвет Ч2
Глава 64 Рассвет Ч1
Глава 63 Бездонный Страх Ч2
Глава 63 Бездонный Страх Ч1
Глава 62 Обитатели подвалов Ч2
Глава 62 Обитатели подвалов Ч1
Глава 61 Кастлевания Ч1
Глава 60 Интерлюдия– Рассказ Лича Ч2
Глава 60 Интерлюдия– Рассказ Лича Ч1
Глава 59 Ночные Клыки Ч2
Глава 59 Ночные Клыки Ч1
Глава 58 Детективная работа Ч2
Глава 58 Детективная работа Ч1
Глава 57 Лучшая речь Дракона Ч2
Глава 57 Лучшая речь Дракона Ч1
Глава 56 Взаимосвязи
Глава 55 Перк Практика
Глава 54 Темная сторона золота Ч2
Глава 54 Темная сторона золота Ч1
Глава 53 Интерлюдия– Лорды Фейри Ч2
Глава 53 Интерлюдия– Лорды Фейри Ч1
Глава 52 Лууууууна! Ч2
Глава 52 Лууууууна! Ч1
Глава 51 Величайший Гладиатор Ч2
Глава 51 Величайший Гладиатор Ч1
Глава 50 Борьба Классов Ч2
Глава 50 Борьба Классов Ч1
Глава 49 Те, кто охотится на драконов Ч2
Глава 49 Те, кто охотится на драконов Ч1
Глава 48 Охотник за привидениями Ч2
Глава 48 Охотник за привидениями Ч1
Глава 47 Самый умный бандит в мире Ч2
Глава 47 Самый умный бандит в мире Ч1
Глава 46 Конкуренция квестов
Глава 45 Крылатый друг дракона Ч2
Глава 45 Крылатый друг дракона Ч1
Глава 44 До последней буквы Ч2
Глава 44 До последней буквы Ч1
Глава 43 Золото дураков Ч2
Глава 43 Золото дураков Ч1
Глава 42 Интерлюдия– Игра Ночи богов Ч2
Глава 42 Интерлюдия– Игра Ночи богов Ч1
Глава 41 Джин в бутылке Ч2
Глава 41 Джин в бутылке Ч1
Глава 40 Траблы с гробницей Ч2
Глава 40 Траблы с гробницей Ч1
Глава 39 Баллада о Драконе Джоли
Глава 38 Посмертные услуги миньонам Ч2
Глава 38 Посмертные услуги миньонам Ч1
Глава 37 Познакомьтесь с гномами Ч2
Глава 37 Познакомьтесь с гномами Ч1
Глава 36 Интерлюдия– сказки о Рейнджерах Кобольдах Ч2
Глава 36 Интерлюдия– сказки о Рейнджерах Кобольдах Ч1
Глава 35 Финал сезона Ч2
Глава 35 Финал сезона Ч1
Глава 34 День Хвастовства Ч2
Глава 34 День Хвастовства Ч1
Глава 33 Лучший друг навсегда Ч2
Глава 33 Лучший друг навсегда Ч1
Глава 32 Горький день Брэндона Мора Ч2
Глава 32 Горький день Брэндона Мора Ч1
Глава 31 Монстры Мурмурина Ч2
Глава 31 Монстры Мурмурина Ч1
Глава 30 Праздник Демонов
Глава 29 Гости Дракона Ч2
Глава 29 Гости Дракона Ч1
Глава 28 Интерлюдия– Фабрика Шоколатин Ч2
Глава 28 Интерлюдия– Фабрика Шоколатин Ч1
Глава 27 Небесные врата Ч2
Глава 27 Небесные врата Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 Первая Кровь Ч2
Глава 26 Первая Кровь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 Король демонов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 Профилирование Дракона Ч2
Глава 24 Профилирование Дракона Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 Регент Ч2
Глава 23 Регент Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 Мясо – это жизнь Ч2
Глава 22 Мясо – это жизнь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 Интерлюдия– Сияющий Рыцарь Ч2
Глава 21 Интерлюдия– Сияющий Рыцарь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20х Миньоны месяца
Глава 20 Император Вайнкер Ч2
Глава 20 Император Вайнкер Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 Война за клад Ч2
Глава 19 Война за клад Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 Незваный гость Ч2
Глава 18 Незваный гость Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 Собеседование Ч2
Глава 17 Собеседование Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 Частная война Вайнкера Ч2
Глава 16 Частная война Вайнкера Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 Управление культом Ч2
Глава 15 Управление культом Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 Просто ваш средний родной город
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 Событие
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 В поисках подземелья Ч2
Глава 12 В поисках подземелья Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 Мультиклассы Ч2
Глава 11 Мультиклассы Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 Битва за Хадмер Ч2
Глава 10 Битва за Хадмер Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 Боги и зомби Ч2
Глава 9 Боги и зомби Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 Заточка уровня Ч2
Глава 8 Заточка уровня Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 Интерлюдия: Бродяги–убийцы Ч2
Глава 7 Интерлюдия: Бродяги–убийцы Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 Cбор миньонов Ч2
Глава 6 Сбор миньонов Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 Пищевая цепочка Ч2
Глава 5 Пищевая цепочка Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4х Добыча размером с человека
Глава 4 Глава персонала
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 Первый квест
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. V&V
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1.
0– Великое Бедствие Ч2
0– Великое Бедствие Ч1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.