/ 
Дракон Вайнкер Глава 20 Император Вайнкер Ч2
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Vainqueur-the-Dragon.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%20%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2020%20%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%20%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%20%D0%A71/6373620/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%20%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2020%D1%85%20%D0%9C%D0%B8%D0%BD%D1%8C%D0%BE%D0%BD%D1%8B%20%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%8F%D1%86%D0%B0/6373622/

Дракон Вайнкер Глава 20 Император Вайнкер Ч2

— В честь моего повышения до Императора я объявляю сегодняшний день Днем Вайнкера. Каждый год мы будем радоваться поражению Фурибона, который был злом и должен был быть уничтожен. Будет устроен большой пир из скота, и перед восторженной толпой я сожгу деревянную куклу Фурибона, пока они будут меня подбадривать. — Может быть, он получит от этого какое-нибудь сокровище. — Кроме того, в этой деревне оборотней миньоны построят мне статую, чтобы мои подданные могли благоговеть перед моей императорской персоной. Мне нужна статуя побольше, чем боги в ваших храмах.

— Ваше Величество, праздники и общественные работы - это хорошо, но как насчет настоящих законов? Я думаю, что жители Мурмурина хотят знать, как они будут собой управлять, теперь, когда ты - главный дракон в городе.

Вайнкер задумался, и первое направление стало очевидным. — Миньон Виктор, этот опыт и жестокость твоего короля-человечка заставили меня понять, что нет большего преступления, чем отделить дракона от его с таким трудом добытого сокровища. В своем великодушии я объявляю своей первой заповедью: никаких налогов, никогда.

— Никаких налогов, никогда?

— В моей империи никогда не будут взиматься никакие налоги на сокровища. Налоги - это зло. Вместо этого в награду за мое просвещенное драконье руководство я буду получать ежедневную дань скотом.

— Я думаю, Ваше Величество изобрели налоговые гавани намного раньше своего времени. А как насчет снижения налога на мой гонорар в одну десятую?

— Это совсем другое дело, — ответил Вайнкер, возмущенный низменной жадностью миньона. — Это не налог, так как вы продаете мое не блестящее имущество от моего имени. Одна десятая - это награда. Если ты хочешь разбогатеть и произвести впечатление на женщин, чтобы они вместе с тобой размножались, создай себе клад, упорно работая.

Человечек Виктор вздохнул. — Я думаю, что поборы и бессмысленный труд нежити покроют публичную службу.

— Моя вторая заповедь будет такова: никакого свинца. Свинец - это работа Фурибона и он запрещен до конца времен. Все, кого в землях Императора Вайнкера поймают с контрабандным свинцом, будут съедены. Если только свинец не является больным золотом, в этом случае он будет вылечен и добавлен в мой клад для вечного хранения.

— Вместо свинца тогда медь.

— Моя третья заповедь, — Вайнкер уставился на своего миньона мертвым взглядом, — Миньон Виктор, сделай эту штуку.

Его лакей моргнул, переполненный честью. — Сделать эту штуку?

— То, что не относится к дракону, — уточнил Вайнкер. — У меня есть дела, вроде подсчета моих новых монет или убийства личей, это поважнее, чем управлять жизнью волков, миньонов и человечков. Я дракон, и мне все равно, как миньоны управляют своей жизнью, лишь бы они делали то, что я говорю, когда я этого требую. Итак, Человечек Виктор, теперь я назначаю тебя моим Визирем Великого Дракона и Исполнителем Дел.

— Итак, я продолжаю делать то, что делал всегда, - делать скучные вещи, пока ты наслаждаешься наградами.

— Не злоупотребляй своей привилегией.

Поздравляю! Доведя себя саморекламой до Императора, установив свою "имперскую власть" над Мурмуринским регионом и обладая огромной личной властью, достойной такого титула, вы не только заработали уровень в Классе [Благородный], но и ваш Благородный Класс превратился в Класс [Император]!

Предупреждение: Вы потеряете преимущества Классовых Перков [Императора], если не сможете защитить свой титул от претендентов и сомневающихся; вы вернете эти преимущества только в том случае, если отобьетесь от скептиков.

+30 Очки Жизни, +10 специальные Очки, +1 Ловкость, +1 Интеллект, +1 Харизма, +1 Удача!

Ваши Перки [Старые Деньги], [Снобизм] и [Аристорадар] изменились!

[Старые Деньги] изменились на [Рожденный в Пурпуре]: ваши шансы получить сокровище после убийства монстров утроились.

[Снобизм] сменился на [За Императора]: когда вы ведете их в бой, ваши солдаты и вассалы получают статусный и моральный бонус, пропорциональный вашей Харизме.

[Аристорадар] изменен на [Династия]: вы можете по своему желанию предоставить другим уровень в Классе [Благородный]. Вы можете предоставить одной персоне только один уровень, после чего она должна самостоятельно повысить уровень класса.

Вайнкеру было приятно, что система признает его авторитет, но теперь, когда он получил свою милую стипендию, этот класс интересовал его меньше. Но, по крайней мере, уровень и этот Перк [Рожденный в Пурпуре] увеличат его ежемесячные доходы.

— Человечек Виктор, с вашим видом было улажено это недоразумение с безвременной кончиной вашей герцогини?

— Ну, не знаю. — Миньон пожал плечами. — Это должно разрешиться само, как только до них дойдет весть о кончине Фурибона, иначе это никогда и ни за что не разрешится. Ваше Величество хочет снова отправиться на поиски приключений?

— Только за принцессой, — сказал Вайнкер. — Скоро настанет День Хвастовства, и мне нужна принцесса, чтобы выставить ее на всеобщее обозрение в качестве жемчужины моей короны.

— Ваше Величество уже и так постоянно хвастается, — ответил Миньон Виктор. — Каждый день - это День Хвастовства.

— Да, но не для драконов, — сказал Вайнкер, и его миньон нахмурился, когда он упомянул о своем удивительном виде. — Это - День Хвастовства. Теперь, когда мой клад излечился от свинцовой болезни, он стал достаточно большим, чтобы хвастаться перед остальными членами моего рода. Но истинный клад не обходится без пойманной в дикой природе принцессы, и ее демонстрации. Я хочу провести День Хвастовства через две луны, так что найди мне хорошо оплачиваемый квест с принцессой.

— Ваше Величество собирается съесть принцессу? — обеспокоенно спросил миньон. — Я знаю, ты говорил, что не будешь этого делать, но... если это особый случай...

— Миньон, я вовсе не дикарь. Я сохраню ее до конца Дня Хвастовства, а потом отпущу ее, чтобы она выросла в королеву и сделала больше принцесс. Так будет продолжаться цикл жизни. Я - дракон, заботящийся о сохранении дикой природы.

— Ладно, хорошо. — Его миньон вздохнул с облегчением. — О скольких драконах мы говорим? Не обижайтесь, но Вашего Величества и так уже слишком много для нас, смертных.

Вайнкер долго и глубоко размышлял. Он приглашал каждого члена своего рода, с которым он оставался в контакте, чтобы продемонстрировать свое богатство в отличном шоу доминирования.

— Не больше двухсот, — ответил Вайнкер, и лицо его миньона потеряло все краски. — Тебе уже пора готовить скот. С моей стороны было бы очень скупо показывать свое богатство, не поприветствовав их большим пиром.

— Две ... две сотни…

— Я знаю, это так мало, но мы, драконы, слишком любим проводить время наедине, чтобы оставаться на связи, — объяснил Вайнкер. — Большинство моих сородичей охотятся на принцесс на севере, там такие холодные земли, что я замираю, думая о них.

Миньоны вернулись вместе с Миньоном Барнабасом и странным кальмаром, который поклонялся земному Человечку Виктору. Тролль изо всех сил пытался нести корону, ему помогали кобольды.

Едва ее увидев, Вайнкер сразу же влюбился в эту безделушку.

Это была самая красивая корона, которую он когда-либо видел: золотая диадема размером с дракона с тремя миниатюрными копиями Вайнкера, поднимающимися из передней части кольца и окружающими огромный рубин. По краям были закреплены четыре рога из слоновой кости, придавая ей сильный, но элегантный вид - он так хорошо сочетался с его собственными естественными рогами.

— Это - [Корона Драконьей Власти], Ваше Величество, — сказал Барнабас. — +10 Харизма, и целый ряд преимуществ.

— Моя! — Лапы Вайнкера жадно потянулись к короне и он тотчас же надел ее на голову. Корона плотно облегала его черные рога, и дракон немедленно взглянул на свое отражение в монетах своего клада.

Чистое совершенство!

И это был он!

— Я - Император Вайнкер Рыцареубийца, владелец всего, что я вижу! — Хвастался Вайнкер, и миньоны попадали на колени. — Хвала мне! Подбодрите меня!

— Вайнкер - лучший дракон!

— Вайнкер - лучший дракон!

— Вайнкер - лучший дракон!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 99 Остров Кости Ч2
Глава 99 Остров Кости Ч1
Глава 98 Масштабы бедствий Ч2
Глава 98 Масштабы бедствий Ч1
Глава 97 Доля дракона Ч2
Глава 97 Доля дракона Ч1
Глава 96 Нужна прибавка Ч2
Глава 96 Нужна прибавка Ч1
Глава 95 Игра Ночи Богов II– Хорошее Расширение Ч2
Глава 95 Игра Ночи Богов II– Хорошее Расширение Ч1
Глава 94 В этот раз я перевоплотился в чашу! Ч2
Глава 94 В этот раз я перевоплотился в чашу! Ч1
Глава 93 Золотые лидеры Ч2
Глава 93 Золотые лидеры Ч1
Глава 92 Потрясение Ч2
Глава 92 Потрясение Ч1
Глава 91 Супербосс Ч2
Глава 91 Супербосс Ч1
Глава 90 Блестящий Ч2
Глава 90 Блестящий Ч1
Глава 89 Жизнь, которую мы ведем Ч2
Глава 89 Жизнь, которую мы ведем Ч1
Глава 88 Эльдорадо
Глава 87 Путешествие
Глава 86 Развитая цивилизация Ч2
Глава 86 Развитая цивилизация Ч1
Глава 85 Интерлюдия– Дракон Джоли против всего мира Ч2
Глава 85 Интерлюдия– Дракон Джоли против всего мира Ч1
Глава 84 Битва Королей
Глава 83 Горящие Поля Ч2
Глава 83 Горящие Поля Ч1
Глава 82 Рейдеры Потерянного Клада
Глава 81 Златобородый Пират Ч2
Глава 81 Златобородый Пират Ч1
Глава 80 Купание с акулами Ч2
Глава 80 Купание с акулами Ч1
Глава 79 Дракон на берегу
Глава 78 Буря Ч2
Глава 78 Буря Ч1
Глава 77 Начинающий против Легенды Ч2
Глава 77 Начинающий против Легенды Ч1
Глава 76 Выпускной Ч2
Глава 76 Выпускной Ч1
Глава 75 Карманные миньоны Ч2
Глава 75 Карманные миньоны Ч1
Глава 74 Виктор Далтон и школа некромантии Ч2
Глава 74 Виктор Далтон и школа некромантии Ч1
Глава 73 О ведьмах и пламени
Глава 72 Интерлюдия– Временные начальники Ч2
Глава 72 Интерлюдия– Временные начальники Ч1
Глава 71 Визирь отдыхает Ч2
Глава 71 Визирь отдыхает Ч1
Глава 70 Сердцем к сердцу
Глава 69 Криминальные игры Ч2
Глава 69 Криминальные игры Ч1
Глава 68 Берегись орков! Ч2
Глава 68 Берегись орков! Ч1
Глава 67 Финал 2–го сезона Ч2
Глава 67 Финал 2–го сезона Ч1
Глава 66 Приключения Желе Базз Ч2
Глава 66 Приключения Желе Базз Ч1
Глава 65 Не буди Дракона Ч2
Глава 65 Не буди Дракона Ч1
Глава 64 Рассвет Ч2
Глава 64 Рассвет Ч1
Глава 63 Бездонный Страх Ч2
Глава 63 Бездонный Страх Ч1
Глава 62 Обитатели подвалов Ч2
Глава 62 Обитатели подвалов Ч1
Глава 61 Кастлевания Ч1
Глава 60 Интерлюдия– Рассказ Лича Ч2
Глава 60 Интерлюдия– Рассказ Лича Ч1
Глава 59 Ночные Клыки Ч2
Глава 59 Ночные Клыки Ч1
Глава 58 Детективная работа Ч2
Глава 58 Детективная работа Ч1
Глава 57 Лучшая речь Дракона Ч2
Глава 57 Лучшая речь Дракона Ч1
Глава 56 Взаимосвязи
Глава 55 Перк Практика
Глава 54 Темная сторона золота Ч2
Глава 54 Темная сторона золота Ч1
Глава 53 Интерлюдия– Лорды Фейри Ч2
Глава 53 Интерлюдия– Лорды Фейри Ч1
Глава 52 Лууууууна! Ч2
Глава 52 Лууууууна! Ч1
Глава 51 Величайший Гладиатор Ч2
Глава 51 Величайший Гладиатор Ч1
Глава 50 Борьба Классов Ч2
Глава 50 Борьба Классов Ч1
Глава 49 Те, кто охотится на драконов Ч2
Глава 49 Те, кто охотится на драконов Ч1
Глава 48 Охотник за привидениями Ч2
Глава 48 Охотник за привидениями Ч1
Глава 47 Самый умный бандит в мире Ч2
Глава 47 Самый умный бандит в мире Ч1
Глава 46 Конкуренция квестов
Глава 45 Крылатый друг дракона Ч2
Глава 45 Крылатый друг дракона Ч1
Глава 44 До последней буквы Ч2
Глава 44 До последней буквы Ч1
Глава 43 Золото дураков Ч2
Глава 43 Золото дураков Ч1
Глава 42 Интерлюдия– Игра Ночи богов Ч2
Глава 42 Интерлюдия– Игра Ночи богов Ч1
Глава 41 Джин в бутылке Ч2
Глава 41 Джин в бутылке Ч1
Глава 40 Траблы с гробницей Ч2
Глава 40 Траблы с гробницей Ч1
Глава 39 Баллада о Драконе Джоли
Глава 38 Посмертные услуги миньонам Ч2
Глава 38 Посмертные услуги миньонам Ч1
Глава 37 Познакомьтесь с гномами Ч2
Глава 37 Познакомьтесь с гномами Ч1
Глава 36 Интерлюдия– сказки о Рейнджерах Кобольдах Ч2
Глава 36 Интерлюдия– сказки о Рейнджерах Кобольдах Ч1
Глава 35 Финал сезона Ч2
Глава 35 Финал сезона Ч1
Глава 34 День Хвастовства Ч2
Глава 34 День Хвастовства Ч1
Глава 33 Лучший друг навсегда Ч2
Глава 33 Лучший друг навсегда Ч1
Глава 32 Горький день Брэндона Мора Ч2
Глава 32 Горький день Брэндона Мора Ч1
Глава 31 Монстры Мурмурина Ч2
Глава 31 Монстры Мурмурина Ч1
Глава 30 Праздник Демонов
Глава 29 Гости Дракона Ч2
Глава 29 Гости Дракона Ч1
Глава 28 Интерлюдия– Фабрика Шоколатин Ч2
Глава 28 Интерлюдия– Фабрика Шоколатин Ч1
Глава 27 Небесные врата Ч2
Глава 27 Небесные врата Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 Первая Кровь Ч2
Глава 26 Первая Кровь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 Король демонов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 Профилирование Дракона Ч2
Глава 24 Профилирование Дракона Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 Регент Ч2
Глава 23 Регент Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 Мясо – это жизнь Ч2
Глава 22 Мясо – это жизнь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 Интерлюдия– Сияющий Рыцарь Ч2
Глава 21 Интерлюдия– Сияющий Рыцарь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20х Миньоны месяца
Глава 20 Император Вайнкер Ч2
Глава 20 Император Вайнкер Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 Война за клад Ч2
Глава 19 Война за клад Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 Незваный гость Ч2
Глава 18 Незваный гость Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 Собеседование Ч2
Глава 17 Собеседование Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 Частная война Вайнкера Ч2
Глава 16 Частная война Вайнкера Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 Управление культом Ч2
Глава 15 Управление культом Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 Просто ваш средний родной город
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 Событие
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 В поисках подземелья Ч2
Глава 12 В поисках подземелья Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 Мультиклассы Ч2
Глава 11 Мультиклассы Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 Битва за Хадмер Ч2
Глава 10 Битва за Хадмер Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 Боги и зомби Ч2
Глава 9 Боги и зомби Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 Заточка уровня Ч2
Глава 8 Заточка уровня Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 Интерлюдия: Бродяги–убийцы Ч2
Глава 7 Интерлюдия: Бродяги–убийцы Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 Cбор миньонов Ч2
Глава 6 Сбор миньонов Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 Пищевая цепочка Ч2
Глава 5 Пищевая цепочка Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4х Добыча размером с человека
Глава 4 Глава персонала
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 Первый квест
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. V&V
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1.
0– Великое Бедствие Ч2
0– Великое Бедствие Ч1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.