/ 
Дракон Вайнкер Глава 20 Император Вайнкер Ч1
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Vainqueur-the-Dragon.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2019.2/8308471/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%20%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2020%20%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%20%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%20%D0%A72/6373621/

Дракон Вайнкер Глава 20 Император Вайнкер Ч1

Своды замка были переполнены сокровищами.

В глубине подземелья Человечек Виктор нашел крепкие металлические двери, такие толстые и огромные, что через них могли бы пройти сразу пять драконов. После некоторого изменения ландшафта Вайнкер и его миньоны пробрались внутрь, и их встретило самое прекрасное зрелище в мире: огромный подземный металлический склеп, переполненный горами золотых и серебряных монет.

Вайнкер тут же прыгнул в свое новое сокровище, и начал плавать в золоте, как акула в воде. Этот лич под землей держал так много маленьких монет, и без хорошего дракона, который бы о них заботился!

— Миньоны! — Закричал Вайнкер, опосредованно осыпая свой живот монетами. — Увеличьте мой новый клад, добавив к нему старый!

— Конечно, но... что это за чертовщина?

Вайнкер, который сосредоточился только на своих новых блестяшках, не заметил в другом конце хранилища второй двери. Она была сделана из древнего камня и запечатана тяжелыми цепями, покрытыми древними рунами.

А может быть, за ней есть еще одно хранилище, побольше? Это становилось все лучше и лучше!

— О, это написано на старом Ишфанском. — Сладкая Шоколатин двинулась изучать надписи на камне. — За этими дверями, закрытыми благословенной Инквизицией Митры Вечного, находятся владения Архидьявола Изабель, Владычицы Клинков. Пусть эти узы никогда не разорвутся, иначе Ишфания познает Бесконечный Ад.

— Ну конечно, Ишфанская Инквизиция построила бы крепость над воротами в Ад, — сказал Миньон Виктор. — Замок предназначался для того, чтобы защитить от вторжения извне.

— Изабель - мать Брэндона Мора, — сказал Круассан Бесполезный. Он, с порезами и краской по всему телу, еще не оправился от ловушек, через которые прошел, когда Вайнкер послал его на разведку. — Фурибон, должно быть, в течение столетия пытался открыть эти двери, чтобы снабдить своего господина армиями демонов и бросить их на Гардмейн.

— А что насчет печати? — Спросил Человечек Виктор. — Она выдержит?

— Крепления ослабли из-за отсутствия технического обслуживания, но я могу починить их с помощью Кальмара... — Лицо Шоколатин внезапно просияло. — О, а почему бы нам самим их не открыть? Тогда мы сможем убивать демонов, когда они выйдут. Больше денег, больше мяса.

Глава персонала Вайнкера не разделял ее энтузиазма. — Мне не нравится подтекст уничтожения целого вида, убивать их одного за другим, обманом заманивая в закрытую комнату. Даже демонов.

— Но, организованная резня - это нормально, если так поступают с извергами! — Запротестовала Шоколатин.

— Нет, это не так! И хочет ли Ваше Величество дать армии потенциальных грабителей прямой доступ к своим сокровищам?

Нет. Это было бы похоже на прежнюю гору, только с крылатыми козами, а не с человечками. — Волчонок Шоколатин, ты будешь держать эти двери закрытыми, — приказал Вайнкер. — Ты можешь использовать овец, чтобы заманить их в свою отсталую крестьянскую деревню.

Оборотень разочарованно надула губы, а Миньон Виктор обрадовался. — Волчата, сходите за кальмаром и укрепите эти двери, — приказал Вайнкер. — Я не позволю, чтобы мой склеп был открыт для нищих дольше, чем это необходимо. Кобольды Рейнджеры, пойдите спросите Тролля Барнабаса, готова ли моя корона. Человечек Виктор, ты останешься здесь, чтобы обсудить мое классовое планирование.

Миньоны поспешили удовлетворить его нужды, оставив Вайнкера наедине с его самыми любимыми сокровищами: его кладом, и его главой персонала.

— Теперь, когда злой Фурибон уничтожен, мы можем сосредоточиться на том, что для меня действительно важно, — сказал дракон, зарываясь в золото, пока над ним не осталась только его голова. — Эта сладкая [Стипендия] дает мне тем больше золота, чем выше мой уровень. Найди способ увеличить эту сумму.

— Очевидный способ - это еще больше повысить ваш уровень, Ваше Величество, — высказал Виктор простое решение. — Еще, может быть, увеличить деньги, которые вы получаете, могут волшебный предмет или особый Перк.

— Я оставляю тебе искать правильное решение, Человечек Виктор. Ты - мой классовый менеджер.

— Ваше Величество, о магических предметах. — Его глава персонала прочистил горло. — Предлагаю вам позволить миньонам сохранить и использовать ваши магические предметы, которые размером не для дракона, как вы разрешили мне.

— Миньон, Фурибон запечатан навеки, и замок принадлежит мне. — Он уже надел на палец, как кольцо, корону, полученную от Фурибона. — Нет никакой необходимости разбрасываться моим богатством. И если уж говорить о взятых взаймы сокровищах, то где же солнечные наручи и кулон с огненным шаром, которые я тебе дал?

Миньон на секунду смутился и замолчал. — Ну, Фурибон застал меня врасплох, до того, как я успел одеться…

— В следующий раз тебе следует быть более осторожным и носить мои вещи с гордостью, — упрекнул Вайнкур своего лакея. — Мне приятно, что мои сокровища всегда на виду. Это успокаивает и хорошо смотрится.

— Да, я понимаю. Я просто говорю, что теперь наша компания авантюристов возглавляет баронство, и нам может понадобиться хорошая полиция, а миньоны с магическими предметами будут более эффективны.

Вайнкер покосился на своего фаворита. — Баронство?

— Я уже говорил Вашему Величеству, что Гардмейн обещал, что тот, кто уничтожит Фурибона, сможет претендовать на окружающие земли, которые называются баронством. Я велел Сейворюз послать почтовым голубем сообщение, так что вас должны официально назвать бароном Мурмурина, как только будет уведомлена гильдия авантюристов. А если они откажутся, то вряд ли смогут что-то сделать с тем, кому принадлежит это место. Мурмурин находится так далеко от Гардмейна, и так полон чудовищ, и так близко к территории Мора, что даже самоубийцы-авантюристы не осмелятся нас выселить.

— Баркороль Мурмурина, — поправил его Вайнкер, прежде чем объяснить свою логику смущенному лакею. — Барон Король Вайнкер. Баркороль Вайнкер.

Миньон бросил на него пустой взгляд.

Вайнкер вдруг понял, в чем проблема с этим именем. — Корольрон? Корольарон? — Ничего подходящего! — А есть ли такой титул, который мог бы включать в себя и то, и другое? Король Альбенских гор и Барон Мурмурин вовсе не звучат мелодично.

— Я думаю, что выше Короля Император, Ваше Величество, поскольку империи больше королевств. Так что, это должно охватывать все.

Вот как? И все это время он называл себя просто королем, потому что думал, что нет ничего выше этого! — Миньон, отныне я буду называться Его Величество Вайнкер Рыцареубийца, Первый Этого Имени, Великое Бедствие этого Века, и Император Мурмурина и Альбенских Гор.

— Как пожелаете, Ваше Величество Император Вайнкер.

Вайнкер вдруг понял, что никогда еще он так не любил новое слово.

— Мне неприятно разбрасывать свой клад вокруг и вне поля моего зрения, — сказал дракон, — попроси Барнабаса создать для миньонов оружие. До тех пор я согласен одолжить оружие кобольдам, так как красота моего клада побуждает их работать, но только на время. Ты один достоин владеть в битве моими священными сокровищами, Миньон Виктор. Ты - единственный, кому я могу полностью доверять, зная, что я их не потеряю.

— Благодарю Вас, Ваше Величество, — сказал миньон, на этот раз без какого-либо жалкого тона. Если подумать, то Вайнкер никогда раньше не слышал от него такого теплого голоса.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 99 Остров Кости Ч2
Глава 99 Остров Кости Ч1
Глава 98 Масштабы бедствий Ч2
Глава 98 Масштабы бедствий Ч1
Глава 97 Доля дракона Ч2
Глава 97 Доля дракона Ч1
Глава 96 Нужна прибавка Ч2
Глава 96 Нужна прибавка Ч1
Глава 95 Игра Ночи Богов II– Хорошее Расширение Ч2
Глава 95 Игра Ночи Богов II– Хорошее Расширение Ч1
Глава 94 В этот раз я перевоплотился в чашу! Ч2
Глава 94 В этот раз я перевоплотился в чашу! Ч1
Глава 93 Золотые лидеры Ч2
Глава 93 Золотые лидеры Ч1
Глава 92 Потрясение Ч2
Глава 92 Потрясение Ч1
Глава 91 Супербосс Ч2
Глава 91 Супербосс Ч1
Глава 90 Блестящий Ч2
Глава 90 Блестящий Ч1
Глава 89 Жизнь, которую мы ведем Ч2
Глава 89 Жизнь, которую мы ведем Ч1
Глава 88 Эльдорадо
Глава 87 Путешествие
Глава 86 Развитая цивилизация Ч2
Глава 86 Развитая цивилизация Ч1
Глава 85 Интерлюдия– Дракон Джоли против всего мира Ч2
Глава 85 Интерлюдия– Дракон Джоли против всего мира Ч1
Глава 84 Битва Королей
Глава 83 Горящие Поля Ч2
Глава 83 Горящие Поля Ч1
Глава 82 Рейдеры Потерянного Клада
Глава 81 Златобородый Пират Ч2
Глава 81 Златобородый Пират Ч1
Глава 80 Купание с акулами Ч2
Глава 80 Купание с акулами Ч1
Глава 79 Дракон на берегу
Глава 78 Буря Ч2
Глава 78 Буря Ч1
Глава 77 Начинающий против Легенды Ч2
Глава 77 Начинающий против Легенды Ч1
Глава 76 Выпускной Ч2
Глава 76 Выпускной Ч1
Глава 75 Карманные миньоны Ч2
Глава 75 Карманные миньоны Ч1
Глава 74 Виктор Далтон и школа некромантии Ч2
Глава 74 Виктор Далтон и школа некромантии Ч1
Глава 73 О ведьмах и пламени
Глава 72 Интерлюдия– Временные начальники Ч2
Глава 72 Интерлюдия– Временные начальники Ч1
Глава 71 Визирь отдыхает Ч2
Глава 71 Визирь отдыхает Ч1
Глава 70 Сердцем к сердцу
Глава 69 Криминальные игры Ч2
Глава 69 Криминальные игры Ч1
Глава 68 Берегись орков! Ч2
Глава 68 Берегись орков! Ч1
Глава 67 Финал 2–го сезона Ч2
Глава 67 Финал 2–го сезона Ч1
Глава 66 Приключения Желе Базз Ч2
Глава 66 Приключения Желе Базз Ч1
Глава 65 Не буди Дракона Ч2
Глава 65 Не буди Дракона Ч1
Глава 64 Рассвет Ч2
Глава 64 Рассвет Ч1
Глава 63 Бездонный Страх Ч2
Глава 63 Бездонный Страх Ч1
Глава 62 Обитатели подвалов Ч2
Глава 62 Обитатели подвалов Ч1
Глава 61 Кастлевания Ч1
Глава 60 Интерлюдия– Рассказ Лича Ч2
Глава 60 Интерлюдия– Рассказ Лича Ч1
Глава 59 Ночные Клыки Ч2
Глава 59 Ночные Клыки Ч1
Глава 58 Детективная работа Ч2
Глава 58 Детективная работа Ч1
Глава 57 Лучшая речь Дракона Ч2
Глава 57 Лучшая речь Дракона Ч1
Глава 56 Взаимосвязи
Глава 55 Перк Практика
Глава 54 Темная сторона золота Ч2
Глава 54 Темная сторона золота Ч1
Глава 53 Интерлюдия– Лорды Фейри Ч2
Глава 53 Интерлюдия– Лорды Фейри Ч1
Глава 52 Лууууууна! Ч2
Глава 52 Лууууууна! Ч1
Глава 51 Величайший Гладиатор Ч2
Глава 51 Величайший Гладиатор Ч1
Глава 50 Борьба Классов Ч2
Глава 50 Борьба Классов Ч1
Глава 49 Те, кто охотится на драконов Ч2
Глава 49 Те, кто охотится на драконов Ч1
Глава 48 Охотник за привидениями Ч2
Глава 48 Охотник за привидениями Ч1
Глава 47 Самый умный бандит в мире Ч2
Глава 47 Самый умный бандит в мире Ч1
Глава 46 Конкуренция квестов
Глава 45 Крылатый друг дракона Ч2
Глава 45 Крылатый друг дракона Ч1
Глава 44 До последней буквы Ч2
Глава 44 До последней буквы Ч1
Глава 43 Золото дураков Ч2
Глава 43 Золото дураков Ч1
Глава 42 Интерлюдия– Игра Ночи богов Ч2
Глава 42 Интерлюдия– Игра Ночи богов Ч1
Глава 41 Джин в бутылке Ч2
Глава 41 Джин в бутылке Ч1
Глава 40 Траблы с гробницей Ч2
Глава 40 Траблы с гробницей Ч1
Глава 39 Баллада о Драконе Джоли
Глава 38 Посмертные услуги миньонам Ч2
Глава 38 Посмертные услуги миньонам Ч1
Глава 37 Познакомьтесь с гномами Ч2
Глава 37 Познакомьтесь с гномами Ч1
Глава 36 Интерлюдия– сказки о Рейнджерах Кобольдах Ч2
Глава 36 Интерлюдия– сказки о Рейнджерах Кобольдах Ч1
Глава 35 Финал сезона Ч2
Глава 35 Финал сезона Ч1
Глава 34 День Хвастовства Ч2
Глава 34 День Хвастовства Ч1
Глава 33 Лучший друг навсегда Ч2
Глава 33 Лучший друг навсегда Ч1
Глава 32 Горький день Брэндона Мора Ч2
Глава 32 Горький день Брэндона Мора Ч1
Глава 31 Монстры Мурмурина Ч2
Глава 31 Монстры Мурмурина Ч1
Глава 30 Праздник Демонов
Глава 29 Гости Дракона Ч2
Глава 29 Гости Дракона Ч1
Глава 28 Интерлюдия– Фабрика Шоколатин Ч2
Глава 28 Интерлюдия– Фабрика Шоколатин Ч1
Глава 27 Небесные врата Ч2
Глава 27 Небесные врата Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 Первая Кровь Ч2
Глава 26 Первая Кровь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 Король демонов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 Профилирование Дракона Ч2
Глава 24 Профилирование Дракона Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 Регент Ч2
Глава 23 Регент Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 Мясо – это жизнь Ч2
Глава 22 Мясо – это жизнь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 Интерлюдия– Сияющий Рыцарь Ч2
Глава 21 Интерлюдия– Сияющий Рыцарь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20х Миньоны месяца
Глава 20 Император Вайнкер Ч2
Глава 20 Император Вайнкер Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 Война за клад Ч2
Глава 19 Война за клад Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 Незваный гость Ч2
Глава 18 Незваный гость Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 Собеседование Ч2
Глава 17 Собеседование Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 Частная война Вайнкера Ч2
Глава 16 Частная война Вайнкера Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 Управление культом Ч2
Глава 15 Управление культом Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 Просто ваш средний родной город
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 Событие
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 В поисках подземелья Ч2
Глава 12 В поисках подземелья Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 Мультиклассы Ч2
Глава 11 Мультиклассы Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 Битва за Хадмер Ч2
Глава 10 Битва за Хадмер Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 Боги и зомби Ч2
Глава 9 Боги и зомби Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 Заточка уровня Ч2
Глава 8 Заточка уровня Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 Интерлюдия: Бродяги–убийцы Ч2
Глава 7 Интерлюдия: Бродяги–убийцы Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 Cбор миньонов Ч2
Глава 6 Сбор миньонов Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 Пищевая цепочка Ч2
Глава 5 Пищевая цепочка Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4х Добыча размером с человека
Глава 4 Глава персонала
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 Первый квест
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. V&V
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1.
0– Великое Бедствие Ч2
0– Великое Бедствие Ч1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.