/ 
Дракон Вайнкер Глава 19 Война за клад Ч2
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Vainqueur-the-Dragon.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%20%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2019%20%D0%92%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B0%20%D0%B7%D0%B0%20%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%20%D0%A71/6373618/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2019.1/8308470/

Дракон Вайнкер Глава 19 Война за клад Ч2

В Фурибона ударил огромный огненный снаряд, мощь взрыва разрушила трон и большую часть стены позади него. Одежда лича была испепелена, его кости разлетелись на две половинки, а торс отлетел и врезался в одну из стальных статуй.

Ваш Перк [Сжигание Ведьмы] был супер-эффективным!

Вайнкер с самодовольным удовлетворением смотрел на сломанные кости своего поверженного врага. — Моргнуть, — Дракон снова явил себя во всей своей красе и освободил своего главу персонала, перекусив удерживающие его цепи. — Миньон Виктор, с тобой все хорошо?

— Да, да, Ваше Величество, я в полном порядке, — ответил лакей, потягиваясь. — Спасибо, что спасли меня.

— Конечно, Миньон. Ты - драгоценный камень моей короны. — Миньон счастливыми глазами взглянул на Вайнкера, согрев сердце дракона. — Ты - мое самое ценное достояние и самый верный слуга. Я никогда тебя не отпущу. Никогда.

Миньон моргнул несколько раз подряд, переполненный эмоциями. — О боги. — наконец произнес он. — Ты никогда меня не отпустишь.

— Это было быстро, — разочарованно проворчала Шоколатин.

— Это еще не конец, — мудро заметил Миньон Виктор.

Действительно, в мгновение ока злобный Фурибон телепортировался прямо рядом со своим бывшим трупом. Его тело излучало темную магию, он указал ладонью на Вайнкера и произнес. — [Древний Метеор!]

Прежде, чем Вайнкер успел отреагировать, огромный огненный камень ударил его прямо в глаз и взорвался.

У Вайнкера появилось совершенно новое ощущение, которого он никогда раньше не испытывал, и оно ему совсем не понравилось.

Вы получили повреждения!

Вайнкер понятия не имел, что это за ощущение, но оно было зудящим и неправильным. Как несварение желудка.

— Надо же! Чтобы спрятать свое золото! — Фурибон смотрел на Вайнкера с кипящей ненавистью, точно так же, как и дракон смотрел на лича. — Я мог бы понять, если бы ты напал на меня из принципа, потому что я лич, но только для того, чтобы спрятать свое золото? Меня не выгонят из этого замка захватчики домов!

— Тогда ты снова умрешь разочарованным! — Ответил Вайнкер, обдавая своего врага огненным дыханием.

— [За Варудо], — бросил лич. В мгновение ока он телепортировался с пути пламени, из ниоткуда появился ледяной шип и полетел в Вайнкера. Шипы отскакивали от его чешуи, не причиняя вреда. — [Сопротивление Элементам]? Тогда я ослаблю твою плоть, а потом взорву тебя насмерть! [Черное Проклятие], [Ускоренная Супервспышка]!

Вайнкера окутала темная аура, он внезапно почувствовал себя не очень хорошо, а затем прямо перед ним прогремел взрыв. И снова это странное зудящее, неприятное ощущение заполнило его чешую.

Все улучшения удалены! Вся статистика уменьшилась на один уровень! Вы больше не можете восстановить HP, пока активно [Черное Проклятие]!

Сладкая Шоколатин, немедленно укрывшись за своим непобедимым хозяином, попыталась поддержать Вайнкера заклинаниями. — [Отменить Прокля—]

— [Тишина], — бросил лич, лишая сладкую Шоколатин способности говорить, до того, как она смогла закончить, — прочь с моего пути, смертная! [Ускорение]!

Фурибон начал двигаться с большей скоростью, уклоняясь от огненного шара, он бегал вокруг, стреляя в Вайнкера зелеными, зубчатыми лучами света. Дракон отвечал один за другим огненными шарами, взрывая стены и статуи.

— Ребята, стойте, вы же сейчас замок развалите! — Крикнул Человечек Виктор, когда от взрывов сверху посыпались обломки, а пламя Вайнкера перекинулось на гобелены.

— Миньон, не отвлекай меня, пока я занимаюсь ландшафтным дизайном! — Ответил Вайнкер, безуспешно пытаясь раздавить лича, который продолжал телепортироваться, прежде чем дракон успевал поймать его в зону действия своей [Очистки Заклинаний].

— Прекрасно! — зарычал Фурибон, его рот двигался так быстро, что Вайнкер едва мог разобрать слова. — Я скорее превращу этот замок в кратер, чем отдам его этому дракону!

— Твой план уничтожения золота будет остановлен, Фурибон!

— Я не... ты - виверна-имбецил, золото - ничто по сравнению с тайными секретами!

Глаза Вайнкера вспыхнули гневом. Лич сошел с ума. Он не только использовал проклятое В-слово, чтобы унизить истинного дракона, но и пустил в ход безумную чушь.

Вайнкер решил бороться всерьез и уничтожить этого лича с крайней предвзятостью. — [Очистка Заклинаний.] — Дракон снова активировал свой Перк, погасив один из взрывов, когда тот вошел в зону действия его антимагического поля.

Проверка Харизмы прошла успешно! [Черное Проклятие] снято Перком [Очистка Заклинаний]!

— У тебя для этого Перка кончатся Специальные Очки еще до того, как я исчерпаю свои, виверна! — Прорычал Фурибон.

Но это уже не имело значения. Лич мог быть магом с блестящими заклинаниями, но он станет бессильным скелетом, как только Вайнкер поймает его в пределы досягаемости своего Перка [Очистка Заклинаний], а сам останется непобедимым драконом. Он просто должен был его поймать.

Вайнкер бросился на лича.

Нежить телепортировался в сторону прежде, чем Вайнкер успел его достать.

Дракон яростно ревел, продолжая топтать и кусать Фурибона, который уворачивался от каждой его попытки. Чем больше он это делал, тем больше злился Вайнкер. Это было похоже на игру в догонялки с обиженным гоблином.

— Глупец! — Фурибон издевался над ним, его руки захлестывала нечестивая сила. — Твоя грубая сила не идет ни в какое сравнение с моим магическим мастерством, Вайнкер! Я заглянул в бездну времени, преодолел смерть и стал воплощением си-

Затем его собственная мерзость-нежить поймала лича в челюсти.

Вайнкер, всецело сосредоточенный на злобном Фурибоне, заметил своего лакея с косой, сидевшего с Шоколатин верхом на спине мерзости.

— А кто у нас тут такая хорошая собачка-нежить? Кто заработал кость? — сказал мерзости Человечек Виктор. Мерзость, как собака мышь, продолжала трясти в своих челюстях Фурибона. — Кто заслужил угощение? Это же ты! Это же ты! Ну-ка, брось его своему другу.

Нежить-пес швырнул разъяренного лича в Вайнкера. — [Телепор—]

Вайнкер поймал мерзкого лича в свою лапу прежде, чем Фурибон успел произнести свое заклинание, и тут же погасил его заклинание.

Дракон с самодовольным удовлетворением посмотрел на своего пленника. — Молодец миньон, — похвалил он своего лакея, который это заслужил.

— Я знал, что Перк [Наездник Монстра] пригодится, — сказал Миньон Виктор, а его чудовищный конь почесался.

— [Телепортация]! — ругнулся Фурибон, но ничего не произошло.

— Человечек Виктор, — сказал Вайнкер. — Теперь ты назначен моим королевским палачом. Я знаю, что ты еще не оправился от пыток, которым подверг тебя Лич, но ты немедленно вынесешь ему приговор!

— Он меня не мучил. На самом деле, он был слишком болтливой, жуткой нежитью. Я думаю, ему нужен был кто-то, с кем можно было бы поговорить после столетия создания в одиночестве ловушек, что-то типа кризиса среднего возраста без жизни.

Бедный миньон. Боль сломила его разум, и он посочувствовал своему обидчику. Ну ничего, Вайнкер позаботится о том, чтобы ему для выздоровления была оказана необходимая помощь.

— Убей меня, — яростно зашипел Фурибон, как раненая змея, которой он и был. — Этот день не может стать еще хуже.

— Только после того, как мы найдем твой талисман, — сказал Человечек Виктор.

Лич издал смешок. — Ты что, держишь меня за дурака? Я перенес его в тайный склеп на другом континенте, еще когда дракон угрожал разрушить мой замок. Я вернусь, и когда вернусь, больше - никаких игр. Я буду проливать дождем заклинание за заклинанием, пока вы все не умрете.

— Знаешь, я даже немного тебе сочувствовал до этой последней части. — Миньон Виктор посмотрел на Фурибона с тем же презрением, что и Вайнкер, а затем взмахнул своей косой. — Насколько я понимаю, твоя душа возвращается в твой талисман, когда разрушается твое тело, позволяя тебе создать новое.

— Да, это называется бессмертием, — снисходительно ответил Фурибон.

— А это значит, что твоя душа обитает в этом твоем теле, прямо сейчас. В противном случае, если твой нынешний сосуд был анимированной марионеткой, я не понимаю, почему ты сейчас от него не отказался, а ждешь, пока мы его уничтожим. Ты когда-нибудь слышал о Перке [Хельхейм]?

Лич замолчал и наконец сказал: — Это не сработает.

— Давай выясним, хорошо?

— [Усиленная Телепортация]! [Телепортация]!

Миньон Виктор взмахнул клинком, отсекая скелетообразную голову лича.

Кости лича мгновенно рассыпались, и из них вырвался призрак черной энергии. Он безмолвно попытался убежать из комнаты, но темная сила затащила его внутрь косы. Сразу после этого клинок отразил внутри кричащее лицо Фурибона.

— Неудачный выбор последних слов, — сказал Человечек Виктор, снова взмахнув косой, и призрак Фурибона тихо зарычал внутри лезвия. Шоколатин смотрела на эту сцену радостными глазами. — Его безмолвные крики такие сладкие.

— Ты запечатал его, миньон? — Спросил Вайнкер, и его лакей подтвердил это кивком головы.

— Я думаю, что его душа вернется в талисман, только если коса будет уничтожена, но сейчас, да, он запечатан.

— Наконец, его зло никогда больше не осквернит мое богатство.

Поздравляю! За то, что вы запечатали злого Фурибона в оружии вашего миньона и объявили замок Мурмурин своим подземельем, вы заработали уровень в ультра престижном классе [Кайзер]!

+30 Очки Жизни, +10 специальные Очки, +1 Сила, +1 Жизнестойкость, +1 Мастерство, +1 Ловкость, +1 Интеллект, +1 Харизма, +1 Удача!

Вы заработали классовый Перк [Хозяин Подземелья (Замок Мурмурин)]!

[Хозяин Подземелья (Замок Мурмурин)]: вы магически настроены на свое подземелье. Вы можете, по своему желанию, мгновенно телепортироваться в любое место в пределах замка Мурмурин, и вы можете перемещаться внутри с совершенным осознанием своего пути.

Вайнкер не обратил на это особого внимания, его взгляд был прикован к новому сокровищу, появившемуся на его ладони среди оставшихся костей Фурибона. Великолепная, украшенная драгоценными камнями золотая корона, самый красивый головной убор, который когда-либо видел Вайнкер.

Но она была размером на человечка.

— Миньон Виктор, ты попросишь Барнабаса выковать мне корону размером на дракона. После того, как мы найдем способ вылечить мое золото.

— Вообще-то, я думаю, что у меня есть решение, — сказал Виктор. — Ваше Величество отменили заклинания лича с помощью Перка [Очистка Заклинаний], поэтому вы сможете отменить его—

— Я могу вылечить свинцовую болезнь! — Вайнкер перебил своего лакея, вне себя от радости.

Наконец-то клад был спасен.

И вот Фурибон, враг всего доброго, был уничтожен той же одержимостью, которая питала его бездонное зло - ненависть к золоту. И снова силы жадности одержали верх, и драконий образ жизни сохранился.

Благодаря благословению Короля Вайнкера [Очистка Заклинаний], его богатство вернулось к нему, а также его верному миньону. Бесполезный Круассан, который выжил после всех ловушек только для того, чтобы увидеть, что сражение закончено, был осмеян и плакал. Был заказан большой пир. Овцы были съедены. Используя их внутренности, были вызваны демоны. Они тоже были съедены.

И вот в Мурмурин вернулся мир. В глубине своего замка Король Вайнкер собрал огромный клад, один клад, чтобы связать их всех. Один только Лорд Виктор, чтобы искупить свою вину, взял на себя бремя содержания под стражей нищего Фурибона.

Я, Розовый Рейнджер, получил от Короля Вайнкера задание написать славные хроники Великой Войны против Фурибона, который был злом и должен был быть уничтожен. Клянусь, что мои слова - чистая правда, официальная правда из уст самого короля Вайнкера. Да воссияет его слава в грядущие века.

Итак, помните всегда, что в самые темные времена, даже перед лицом самого зловещего зла...

Богатые всегда выигрывают!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 99 Остров Кости Ч2
Глава 99 Остров Кости Ч1
Глава 98 Масштабы бедствий Ч2
Глава 98 Масштабы бедствий Ч1
Глава 97 Доля дракона Ч2
Глава 97 Доля дракона Ч1
Глава 96 Нужна прибавка Ч2
Глава 96 Нужна прибавка Ч1
Глава 95 Игра Ночи Богов II– Хорошее Расширение Ч2
Глава 95 Игра Ночи Богов II– Хорошее Расширение Ч1
Глава 94 В этот раз я перевоплотился в чашу! Ч2
Глава 94 В этот раз я перевоплотился в чашу! Ч1
Глава 93 Золотые лидеры Ч2
Глава 93 Золотые лидеры Ч1
Глава 92 Потрясение Ч2
Глава 92 Потрясение Ч1
Глава 91 Супербосс Ч2
Глава 91 Супербосс Ч1
Глава 90 Блестящий Ч2
Глава 90 Блестящий Ч1
Глава 89 Жизнь, которую мы ведем Ч2
Глава 89 Жизнь, которую мы ведем Ч1
Глава 88 Эльдорадо
Глава 87 Путешествие
Глава 86 Развитая цивилизация Ч2
Глава 86 Развитая цивилизация Ч1
Глава 85 Интерлюдия– Дракон Джоли против всего мира Ч2
Глава 85 Интерлюдия– Дракон Джоли против всего мира Ч1
Глава 84 Битва Королей
Глава 83 Горящие Поля Ч2
Глава 83 Горящие Поля Ч1
Глава 82 Рейдеры Потерянного Клада
Глава 81 Златобородый Пират Ч2
Глава 81 Златобородый Пират Ч1
Глава 80 Купание с акулами Ч2
Глава 80 Купание с акулами Ч1
Глава 79 Дракон на берегу
Глава 78 Буря Ч2
Глава 78 Буря Ч1
Глава 77 Начинающий против Легенды Ч2
Глава 77 Начинающий против Легенды Ч1
Глава 76 Выпускной Ч2
Глава 76 Выпускной Ч1
Глава 75 Карманные миньоны Ч2
Глава 75 Карманные миньоны Ч1
Глава 74 Виктор Далтон и школа некромантии Ч2
Глава 74 Виктор Далтон и школа некромантии Ч1
Глава 73 О ведьмах и пламени
Глава 72 Интерлюдия– Временные начальники Ч2
Глава 72 Интерлюдия– Временные начальники Ч1
Глава 71 Визирь отдыхает Ч2
Глава 71 Визирь отдыхает Ч1
Глава 70 Сердцем к сердцу
Глава 69 Криминальные игры Ч2
Глава 69 Криминальные игры Ч1
Глава 68 Берегись орков! Ч2
Глава 68 Берегись орков! Ч1
Глава 67 Финал 2–го сезона Ч2
Глава 67 Финал 2–го сезона Ч1
Глава 66 Приключения Желе Базз Ч2
Глава 66 Приключения Желе Базз Ч1
Глава 65 Не буди Дракона Ч2
Глава 65 Не буди Дракона Ч1
Глава 64 Рассвет Ч2
Глава 64 Рассвет Ч1
Глава 63 Бездонный Страх Ч2
Глава 63 Бездонный Страх Ч1
Глава 62 Обитатели подвалов Ч2
Глава 62 Обитатели подвалов Ч1
Глава 61 Кастлевания Ч1
Глава 60 Интерлюдия– Рассказ Лича Ч2
Глава 60 Интерлюдия– Рассказ Лича Ч1
Глава 59 Ночные Клыки Ч2
Глава 59 Ночные Клыки Ч1
Глава 58 Детективная работа Ч2
Глава 58 Детективная работа Ч1
Глава 57 Лучшая речь Дракона Ч2
Глава 57 Лучшая речь Дракона Ч1
Глава 56 Взаимосвязи
Глава 55 Перк Практика
Глава 54 Темная сторона золота Ч2
Глава 54 Темная сторона золота Ч1
Глава 53 Интерлюдия– Лорды Фейри Ч2
Глава 53 Интерлюдия– Лорды Фейри Ч1
Глава 52 Лууууууна! Ч2
Глава 52 Лууууууна! Ч1
Глава 51 Величайший Гладиатор Ч2
Глава 51 Величайший Гладиатор Ч1
Глава 50 Борьба Классов Ч2
Глава 50 Борьба Классов Ч1
Глава 49 Те, кто охотится на драконов Ч2
Глава 49 Те, кто охотится на драконов Ч1
Глава 48 Охотник за привидениями Ч2
Глава 48 Охотник за привидениями Ч1
Глава 47 Самый умный бандит в мире Ч2
Глава 47 Самый умный бандит в мире Ч1
Глава 46 Конкуренция квестов
Глава 45 Крылатый друг дракона Ч2
Глава 45 Крылатый друг дракона Ч1
Глава 44 До последней буквы Ч2
Глава 44 До последней буквы Ч1
Глава 43 Золото дураков Ч2
Глава 43 Золото дураков Ч1
Глава 42 Интерлюдия– Игра Ночи богов Ч2
Глава 42 Интерлюдия– Игра Ночи богов Ч1
Глава 41 Джин в бутылке Ч2
Глава 41 Джин в бутылке Ч1
Глава 40 Траблы с гробницей Ч2
Глава 40 Траблы с гробницей Ч1
Глава 39 Баллада о Драконе Джоли
Глава 38 Посмертные услуги миньонам Ч2
Глава 38 Посмертные услуги миньонам Ч1
Глава 37 Познакомьтесь с гномами Ч2
Глава 37 Познакомьтесь с гномами Ч1
Глава 36 Интерлюдия– сказки о Рейнджерах Кобольдах Ч2
Глава 36 Интерлюдия– сказки о Рейнджерах Кобольдах Ч1
Глава 35 Финал сезона Ч2
Глава 35 Финал сезона Ч1
Глава 34 День Хвастовства Ч2
Глава 34 День Хвастовства Ч1
Глава 33 Лучший друг навсегда Ч2
Глава 33 Лучший друг навсегда Ч1
Глава 32 Горький день Брэндона Мора Ч2
Глава 32 Горький день Брэндона Мора Ч1
Глава 31 Монстры Мурмурина Ч2
Глава 31 Монстры Мурмурина Ч1
Глава 30 Праздник Демонов
Глава 29 Гости Дракона Ч2
Глава 29 Гости Дракона Ч1
Глава 28 Интерлюдия– Фабрика Шоколатин Ч2
Глава 28 Интерлюдия– Фабрика Шоколатин Ч1
Глава 27 Небесные врата Ч2
Глава 27 Небесные врата Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 Первая Кровь Ч2
Глава 26 Первая Кровь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 Король демонов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 Профилирование Дракона Ч2
Глава 24 Профилирование Дракона Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 Регент Ч2
Глава 23 Регент Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 Мясо – это жизнь Ч2
Глава 22 Мясо – это жизнь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 Интерлюдия– Сияющий Рыцарь Ч2
Глава 21 Интерлюдия– Сияющий Рыцарь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20х Миньоны месяца
Глава 20 Император Вайнкер Ч2
Глава 20 Император Вайнкер Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 Война за клад Ч2
Глава 19 Война за клад Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 Незваный гость Ч2
Глава 18 Незваный гость Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 Собеседование Ч2
Глава 17 Собеседование Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 Частная война Вайнкера Ч2
Глава 16 Частная война Вайнкера Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 Управление культом Ч2
Глава 15 Управление культом Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 Просто ваш средний родной город
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 Событие
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 В поисках подземелья Ч2
Глава 12 В поисках подземелья Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 Мультиклассы Ч2
Глава 11 Мультиклассы Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 Битва за Хадмер Ч2
Глава 10 Битва за Хадмер Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 Боги и зомби Ч2
Глава 9 Боги и зомби Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 Заточка уровня Ч2
Глава 8 Заточка уровня Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 Интерлюдия: Бродяги–убийцы Ч2
Глава 7 Интерлюдия: Бродяги–убийцы Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 Cбор миньонов Ч2
Глава 6 Сбор миньонов Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 Пищевая цепочка Ч2
Глава 5 Пищевая цепочка Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4х Добыча размером с человека
Глава 4 Глава персонала
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 Первый квест
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. V&V
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1.
0– Великое Бедствие Ч2
0– Великое Бедствие Ч1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.