/ 
Дракон Вайнкер Глава 33 Лучший друг навсегда Ч2
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Vainqueur-the-Dragon.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%20%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2033%20%D0%9B%D1%83%D1%87%D1%88%D0%B8%D0%B9%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%20%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D1%81%D0%B5%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D0%A71/6373645/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%20%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2034%20%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C%20%D0%A5%D0%B2%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%20%D0%A71/6373647/

Дракон Вайнкер Глава 33 Лучший друг навсегда Ч2

— О, Мисс Шеша! — При виде богини у ангела закружилась голова. — Какой сюрприз!

— Миэль, рада снова тебя видеть. — Богиня коммерции немедленно повернулась к Виктору, явно, всесильный бизнесмен и гораздо разумнее, чем ее конкуренты. — Виктор Далтон, сегодня твой счастливый день.

— Ты тоже ставишь на мою душу? — Проклятье, в смерти Виктор стал более популярным, чем когда-либо в жизни. По крайней мере, она выглядела, как настоящее, достойное божество.

— Лучше. Смертные заплатили мне щедрое "церковное пожертвование" за твое пробуждение на Аутремонде.

Человек моргнул. Разве она не брала огромные деньги за эту услугу? Кто же мог за это заплатить? Виктор на мгновение подумал о Вайнкере, но быстро понял, что дракон никогда не расстанется ни с одной монетой. Нет, жители Мурмурина, вероятно, объединили свои средства, чтобы его оживить.

— Погоди, а как насчет статуса [Некрофобия]? — Спросил Виктор.

— Я - богиня. Пока уровень заклинателя не приближается к божественному, преодоление его тривиально. — Богиня хитро ему ухмыльнулась. — Так вот, мои услуги стоят дорого. Поскольку у меня есть обязательства по результату, я не могу обналичить свою награду, если ты откажешься вернуться. Между нами говоря, если ты согласишься, я дам тебе бесплатный Перк.

— Ты что, подкупаешь меня при свидетелях?

— Нет-нет, я подслащиваю сделку. Прошло уже много времени с тех пор, как кто-то мог позволить себе воскрешение.

Виктор был уверен, что раньше он уже там бывал.

— Как богиня торговли, я очень заинтересована в том, что ты и твой партнер-дракон делаете на Аутремонде. И хотя я... не совсем согласна... с твоими предприятиями с нежитью и демонами, свободная от налогов коммерческая зона меня привлекает. Надеюсь, мы обсудим условия инвестирования после твоего возвращения к жизни.

Классический коммерсант, формулируя просьбу, она подразумевала, что он уже ее принял.

Виктор колебался. Другие варианты были не так уж хороши, но возвращение в Аутремонд означало продолжение его жизни в качестве миньона, со всеми вытекающими последствиями.

Но…

Виктор вспомнил, что говорила ему Сейворюз перед боем с Фурибоном. Что у него в этом новом мире есть возможность хорошо устроиться, а не гоняться за прошлым.

Виктор никогда бы не признался в этом вслух, но он очень привязался к Аутремонду и людям, которых там встречал. Даже этот сумасшедший дракон.

Особенно этот дракон.

— Но попаду ли я все-таки в рай, если вернусь? — спросил он у Миэль.

— Тебе придется взять новый страховой полис, — Миэль сверкнула ему улыбкой, которую он вовсе не считал невинной. — На этот раз гораздо лучший.

Это все решило.

— Отличный выбор, — сказала Шеша, довольная сделкой. Она коснулась его левой руки своими холодными пальцами, и на его коже материализовалась татуировка, изображающая монету с символом змеи.

Поздравляю! Вы заработали Личный Перк [Избранный Шешей].

[Избранный Шешей]: Когда вы повышаете свой уровень, у вас есть дополнительный 10-процентный шанс получить очко Харизмы или Интеллекта. Торговцы, банкиры и предприниматели всегда видят в вас надежного партнера и готовы предоставить вам 20-процентную скидку.

— Как танцуют драконы, так танцуют Земля и Аутремонд, — сказал Лунный Человек. — Золотая тропа вымощена кровью фейри.

— Что? — Спросил Виктор.

— Я сказал, возвращайся домой и делай свое пророческое дело, — ответил Лунный Человек, такой же смущенный, как и сам Виктор. — Думаю…

Шеша щелкнула пальцами, и прямо рядом с Лунным Человеком материализовался из пустоты роскошный частный самолет. — Я - богиня торговли, — сказала Шеша изумленному Виктору. — Поезда вышли из моды, а у меня есть вкус.

Дверь частного загробного самолета открылась, и Виктор вошел внутрь. Миэль помахала ему рукой. — Возвращайся скорее! — сказала Ангел.

Ага, уже.

Хотя смерть была болезненной, воскрешение ощущалось, как пробуждение от счастливого сна.

Как только Виктор открыл глаза, он увидел, как приближается лицо Шоколатин, чтобы его поцеловать.

— Ах! Виктор подпрыгнул от неожиданности, а испуганная жрица попятилась назад. Это была ловушка!

— Видишь ли, Шоколатин, я же говорила тебе, что ему не понадобится искусственное дыхание, — сказала Эллисон. Виктор понял, что большинство миньонов и важных обитателей Мурмурина, от Шарлин до Круассана, собрались вокруг него в круг. Малфи держал его косу. — Добро пожаловать обратно, дружище.

— Шеф! — Воскликнул Розовый Рейнджер. — Ты жив!

Когда его глаза привыкли к свету, Виктор понял, что его оживили глубоко внутри хранилища. Врата ада были закрыты, а гости Вайнкера сидели перед ними с набитыми животами, потрясенные и молчаливые.

— Вы собрали свои деньги, чтобы финансировать мое возрождение? — Догадался Виктор.

— Мы все это делали ... — начал Круассан.

— Да, мы все, даже Сейворюз, — ответила Эллисон, свирепо глядя на оборотня. — А тебя заставил это сделать Вайнкер.

— Но этого было недостаточно, чтобы удовлетворить жадность богини, Виктор, — признался Жюль Рапас. — Она потребовала слишком высокую цену.

Тогда кто же заплатил разницу?

— Как мог дракон... — сказал Ледяной Клык, его взгляд был пустым и отстраненным. — Зачем это вообще нужно любому дракону?

Виктор медленно поднялся и огляделся.

Большая часть сокровищ Вайнкера исчезла, посередине осталась большая пустая дыра. Осталось лишь несколько тысяч золотых монет, случайные магические предметы и кристаллизованные принцессы. Сам Вайнкер скулил в углу, Виктор никогда еще не видел его таким печальным.

Черт возьми!

— Мой клад, — проскулил Вайнкер, прижимая руки к глазам. — Мой милый клад…

Виктор с трудом искал слова, тупо глядя на дыру, а потом снова на своего хозяина-дракона.

— Я думаю, нам следует оставить их вдвоем, — сказала Эллисон, оглядываясь на остальных. Малфи протянул Виктору косу, и глава персонала рассеянно взял ее, его мозг работал на автопилоте. Даже драконы последовали их примеру, оставив их вдвоем в опустевшем склепе.

— Почему? — Наконец спросил Виктор, и Вайнкер уничтоженным взглядом посмотрел на своего главу персонала. У него на уме было только это слово. — Почему? Это же твой День Хвастовства!

— Ты - драгоценный камень моей короны... — Вайнкер немного успокоился, заставив себя принять гордое драконье лицо, несмотря на то, что его явно трясло. — Если бы не ты, я бы никогда его не собрал. Ты стоишь гораздо больше. А когда ты ушел, чем тут было хвастаться?

В тот же миг Виктор понял, что никогда не покинет Вайнкера, несмотря ни на что.

Он больше не хотел этого делать.

— Ну, вы же знаете... — Виктор замолчал. — Вы стали гораздо больше, чем просто "хозяином", Ваше Величество. Вы стали моим другом.

— А что такое друг, какой-то вид миньона?

— Это значит, что я буду с вами, несмотря ни на что, даже если меня освободят от службы.

— Тебе лучше уйти, Миньон Виктор, потому что я запрещаю тебе спать, пока ты не вернешь мне свой долг, а это... — Вайнкер глубоко вздохнул. — Двенадцать миллионов пятьсот сорок пять тысяч сто тридцать три золотых монеты! И это прибавляется к долгу жизни, который ты мне должен за то, что я вырастил тебя в качестве моего самого ценного главы персонала!

Двенадцать миллионов долга? Черт побери, это опять был его студенческий кредит. — Хорошо, — ответил Виктор, странно с этим смирившись. — Я найду способ, Ваше Величество.

— Тогда ты будешь работать до тех пор, пока мы оба не станем богами, и прикажешь этой жадной богине полностью возместить мне эту чрезвычайно дорогую услугу!

— Конечно, — ответил Виктор, Вайнкер продолжал разглагольствовать, дракон возвращался к своему прежнему гордому поведению. Он мог бы остановиться на том, чтобы стать богом миньонов повсюду.

Это хорошо оплачивалось, и, судя по тому, что он узнал, ему будет не хуже, чем остальным.

После того, как он закончил проклинать Шешу, богов и торговцев вообще, Вайнкер успокоился. — Миньон Виктор.

— Да, Ваше Величество?

— Как ты пожелал, я назначаю тебя своим первым и единственным «другом», — заявил Вайнкер в своей обычной жадной манере. — Тебе лучше доказать, что ты достоин этой чести.

— Надеюсь, что так, — ответил Виктор и поправился. — Я так и сделаю.

— Меня сейчас вырвет, — наконец, произнес Фурибон из своей косы. — Вижу, ты одарил меня диабетом.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 99 Остров Кости Ч2
Глава 99 Остров Кости Ч1
Глава 98 Масштабы бедствий Ч2
Глава 98 Масштабы бедствий Ч1
Глава 97 Доля дракона Ч2
Глава 97 Доля дракона Ч1
Глава 96 Нужна прибавка Ч2
Глава 96 Нужна прибавка Ч1
Глава 95 Игра Ночи Богов II– Хорошее Расширение Ч2
Глава 95 Игра Ночи Богов II– Хорошее Расширение Ч1
Глава 94 В этот раз я перевоплотился в чашу! Ч2
Глава 94 В этот раз я перевоплотился в чашу! Ч1
Глава 93 Золотые лидеры Ч2
Глава 93 Золотые лидеры Ч1
Глава 92 Потрясение Ч2
Глава 92 Потрясение Ч1
Глава 91 Супербосс Ч2
Глава 91 Супербосс Ч1
Глава 90 Блестящий Ч2
Глава 90 Блестящий Ч1
Глава 89 Жизнь, которую мы ведем Ч2
Глава 89 Жизнь, которую мы ведем Ч1
Глава 88 Эльдорадо
Глава 87 Путешествие
Глава 86 Развитая цивилизация Ч2
Глава 86 Развитая цивилизация Ч1
Глава 85 Интерлюдия– Дракон Джоли против всего мира Ч2
Глава 85 Интерлюдия– Дракон Джоли против всего мира Ч1
Глава 84 Битва Королей
Глава 83 Горящие Поля Ч2
Глава 83 Горящие Поля Ч1
Глава 82 Рейдеры Потерянного Клада
Глава 81 Златобородый Пират Ч2
Глава 81 Златобородый Пират Ч1
Глава 80 Купание с акулами Ч2
Глава 80 Купание с акулами Ч1
Глава 79 Дракон на берегу
Глава 78 Буря Ч2
Глава 78 Буря Ч1
Глава 77 Начинающий против Легенды Ч2
Глава 77 Начинающий против Легенды Ч1
Глава 76 Выпускной Ч2
Глава 76 Выпускной Ч1
Глава 75 Карманные миньоны Ч2
Глава 75 Карманные миньоны Ч1
Глава 74 Виктор Далтон и школа некромантии Ч2
Глава 74 Виктор Далтон и школа некромантии Ч1
Глава 73 О ведьмах и пламени
Глава 72 Интерлюдия– Временные начальники Ч2
Глава 72 Интерлюдия– Временные начальники Ч1
Глава 71 Визирь отдыхает Ч2
Глава 71 Визирь отдыхает Ч1
Глава 70 Сердцем к сердцу
Глава 69 Криминальные игры Ч2
Глава 69 Криминальные игры Ч1
Глава 68 Берегись орков! Ч2
Глава 68 Берегись орков! Ч1
Глава 67 Финал 2–го сезона Ч2
Глава 67 Финал 2–го сезона Ч1
Глава 66 Приключения Желе Базз Ч2
Глава 66 Приключения Желе Базз Ч1
Глава 65 Не буди Дракона Ч2
Глава 65 Не буди Дракона Ч1
Глава 64 Рассвет Ч2
Глава 64 Рассвет Ч1
Глава 63 Бездонный Страх Ч2
Глава 63 Бездонный Страх Ч1
Глава 62 Обитатели подвалов Ч2
Глава 62 Обитатели подвалов Ч1
Глава 61 Кастлевания Ч1
Глава 60 Интерлюдия– Рассказ Лича Ч2
Глава 60 Интерлюдия– Рассказ Лича Ч1
Глава 59 Ночные Клыки Ч2
Глава 59 Ночные Клыки Ч1
Глава 58 Детективная работа Ч2
Глава 58 Детективная работа Ч1
Глава 57 Лучшая речь Дракона Ч2
Глава 57 Лучшая речь Дракона Ч1
Глава 56 Взаимосвязи
Глава 55 Перк Практика
Глава 54 Темная сторона золота Ч2
Глава 54 Темная сторона золота Ч1
Глава 53 Интерлюдия– Лорды Фейри Ч2
Глава 53 Интерлюдия– Лорды Фейри Ч1
Глава 52 Лууууууна! Ч2
Глава 52 Лууууууна! Ч1
Глава 51 Величайший Гладиатор Ч2
Глава 51 Величайший Гладиатор Ч1
Глава 50 Борьба Классов Ч2
Глава 50 Борьба Классов Ч1
Глава 49 Те, кто охотится на драконов Ч2
Глава 49 Те, кто охотится на драконов Ч1
Глава 48 Охотник за привидениями Ч2
Глава 48 Охотник за привидениями Ч1
Глава 47 Самый умный бандит в мире Ч2
Глава 47 Самый умный бандит в мире Ч1
Глава 46 Конкуренция квестов
Глава 45 Крылатый друг дракона Ч2
Глава 45 Крылатый друг дракона Ч1
Глава 44 До последней буквы Ч2
Глава 44 До последней буквы Ч1
Глава 43 Золото дураков Ч2
Глава 43 Золото дураков Ч1
Глава 42 Интерлюдия– Игра Ночи богов Ч2
Глава 42 Интерлюдия– Игра Ночи богов Ч1
Глава 41 Джин в бутылке Ч2
Глава 41 Джин в бутылке Ч1
Глава 40 Траблы с гробницей Ч2
Глава 40 Траблы с гробницей Ч1
Глава 39 Баллада о Драконе Джоли
Глава 38 Посмертные услуги миньонам Ч2
Глава 38 Посмертные услуги миньонам Ч1
Глава 37 Познакомьтесь с гномами Ч2
Глава 37 Познакомьтесь с гномами Ч1
Глава 36 Интерлюдия– сказки о Рейнджерах Кобольдах Ч2
Глава 36 Интерлюдия– сказки о Рейнджерах Кобольдах Ч1
Глава 35 Финал сезона Ч2
Глава 35 Финал сезона Ч1
Глава 34 День Хвастовства Ч2
Глава 34 День Хвастовства Ч1
Глава 33 Лучший друг навсегда Ч2
Глава 33 Лучший друг навсегда Ч1
Глава 32 Горький день Брэндона Мора Ч2
Глава 32 Горький день Брэндона Мора Ч1
Глава 31 Монстры Мурмурина Ч2
Глава 31 Монстры Мурмурина Ч1
Глава 30 Праздник Демонов
Глава 29 Гости Дракона Ч2
Глава 29 Гости Дракона Ч1
Глава 28 Интерлюдия– Фабрика Шоколатин Ч2
Глава 28 Интерлюдия– Фабрика Шоколатин Ч1
Глава 27 Небесные врата Ч2
Глава 27 Небесные врата Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 Первая Кровь Ч2
Глава 26 Первая Кровь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 Король демонов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 Профилирование Дракона Ч2
Глава 24 Профилирование Дракона Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 Регент Ч2
Глава 23 Регент Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 Мясо – это жизнь Ч2
Глава 22 Мясо – это жизнь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 Интерлюдия– Сияющий Рыцарь Ч2
Глава 21 Интерлюдия– Сияющий Рыцарь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20х Миньоны месяца
Глава 20 Император Вайнкер Ч2
Глава 20 Император Вайнкер Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 Война за клад Ч2
Глава 19 Война за клад Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 Незваный гость Ч2
Глава 18 Незваный гость Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 Собеседование Ч2
Глава 17 Собеседование Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 Частная война Вайнкера Ч2
Глава 16 Частная война Вайнкера Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 Управление культом Ч2
Глава 15 Управление культом Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 Просто ваш средний родной город
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 Событие
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 В поисках подземелья Ч2
Глава 12 В поисках подземелья Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 Мультиклассы Ч2
Глава 11 Мультиклассы Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 Битва за Хадмер Ч2
Глава 10 Битва за Хадмер Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 Боги и зомби Ч2
Глава 9 Боги и зомби Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 Заточка уровня Ч2
Глава 8 Заточка уровня Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 Интерлюдия: Бродяги–убийцы Ч2
Глава 7 Интерлюдия: Бродяги–убийцы Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 Cбор миньонов Ч2
Глава 6 Сбор миньонов Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 Пищевая цепочка Ч2
Глава 5 Пищевая цепочка Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4х Добыча размером с человека
Глава 4 Глава персонала
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 Первый квест
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. V&V
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1.
0– Великое Бедствие Ч2
0– Великое Бедствие Ч1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.