/ 
Дракон Вайнкер Глава 25 Король демонов
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Vainqueur-the-Dragon.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2024.4/8308485/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2025.1/8308486/

Дракон Вайнкер Глава 25 Король демонов

Вайнкеру пришлось отдать должное эльфам. В отличие от людей, они содержали свои логова в чистоте.

Их летающий город был настоящим лакомством для глаз, с блестящими белыми каменными и мраморными статуями, которые, по мнению Вайнкера, прекрасно смотрелись бы на его сокровищнице. Он пообещал себе вернуться за этим после того, как вернет своих принцесс.

Горгульи патрулировали городские крепостные валы, не видя ни Вайнкера, ни рыцаря-скотовода. Она тоже стала прозрачной, хотя дракон прекрасно чувствовал ее запах. — Невидимость обманет меньших демонов, но ни Мора, ни его элитную гвардию, — прошептала рыцарь Киа. — Хотя я удивляюсь, почему город так слабо защищен. Обычно он так полон демонов, что наши шпионы не могут к нему даже приблизиться.

— Я чувствую, что поблизости полно демонов. — сказал Вайнкер, напевая себе под нос и высматривая еду. За время полета он проголодался, и уже привык к плоти демонов. Он полетел к источнику запаха, к какому-то летающему порту, в центре которого гнездилась огромная металлическая птица.

Это была большая-пребольшая металлическая птица.

Во много-много раз больше самого Вайнкера, с огромными железными крыльями и железными шипами под ними. Демоны управляли странными устройствами на ее спине, которые выглядели как большие версии мушкетного оружия, которое Красный Кобольд носил с собой. У птицы был только один стеклянный глаз, и демоны и эльфы били по нему молотками.

Как обычно для его тщедушной расы, глава персонала был глубоко напуган размерами животного. — Черт возьми, они взломали пароли от айпада. Они построили бомбардир.

— Это не бомбардир, это летающая крепость, — сказал рыцарь с таким же ужасом. — Он больше, чем "Титаник"! Как ты думаешь, он функционален? Он выглядит грубым и архаичным.

— Не знаю, но мы должны уничтожить его до того, как он взлетит.

Только человечек мог беспокоиться о птице. Вайнкер будет жечь и поджаривать демонов изнутри, точно так же, как он готовил свою тренировочную диету. Он лениво открыл рот, чтобы обрушить смерть на большую жирную птицу...

Затем его [Радар Принцессы-Девственницы] активировался.

Вайнкер немедленно повернул голову к источнику сигнала, находившемуся в центре города. — Это принцесса! — Его глаза расширились от головокружения. — Принцесса девушка!

— Ваше Величество, какого черта—

Вайнкур, охваченный драконьими инстинктами, проигнорировал металлическую птицу и полетел прямо к принцессе, сбив с небес и грифона рыцаря, и горгулий. Дьяволы заметили его, когда после удара об него упало здание, и сразу же зазвучали рога и колокола.

— Рыцареубийца? — Позвала Вайнкера человечек Киа из небесного порта, дракон слышал, но не слушал. — Рыцареубийца, Далтон, куда вы?

— Принцесса! — крикнул в ответ дракон.

Он летел над эльфийским городом, взмахивая крыльями, сметая дома и демонов, пока не нашел то, что искал: массивную круглую арену из красного кирпича в самом центре летающего города. Сотни эльфов и демонов с едой и напитками собрались на трибунах.

Дракон сразу же узнал принцессу, прикованную цепью к мраморной колонне посреди песчаной площадки арены.

Это существо было самым красивым петом, которое когда-либо видел Вайнкер, милое животное с красивой зеленой шерстью, которая идеально дополняла бы его золото. Ее кожа была так чиста, что напоминала Вайнкеру коровье молоко. Демоны одели ее, как подарок.

Рядом с ней были привязаны еще две принцессы, две эльфийки, но Вайнкера это не волновало и вполовину: от них не пахло девственницами. Но та, что была в центре, была именно той, которую он хотел, жемчужиной его Дня Хвастовства! Остальные будут просто дополнять ее, когда он выставит их на всеобщее обозрение на вершине горы золота.

— Сегодня, демоны и эльфы, мы собрались на ритуал демонической корриды! — Кричал с трибун высокий, грузный красный дьявол, а толпа приветствовала его слова: — Чтобы заслужить благосклонность ада в уничтожении Гардмейна, сегодня перед боями должны быть принесены в жертву три, да, три благородные дамы! Ужасное деяние совершит наш уважаемый королевский гость, прекрасная, ядовитая ... Мелоди!

Эльфы и демоны радостно закричали, когда перед принцессами материализовался рыжеволосый человечек. Миловидное создание с длинными темно-фиолетовыми волосами, собранными в косичку, и с кроваво-красными глазами. На ней было царственное черное платье, сшитое из меха боевых зверей и демонов. Вид женщины беспокоил Вайнкера, хотя дракон и не мог понять, почему.

— Станьте свидетелем жертвоприношений! — продолжал оратор. — Принцесса Мервейль, племянница нашего ненавистного врага, Короля Гардмейна Роланда! Оракул Appo—

— Моя! — Вайнкер с громким звуком приземлился на арену, взметнув вокруг себя большое облако пыли. — МОЯ, МОЯ, МОЯ!

Когда публика умолкла и человечек с темно-фиолетовыми волосами взглянул ему в лицо, Вайнкер повернулся к пленным принцессам и показал им свою сумку принцессы.

— Залезайте в мешок! — Девы-принцессы в страхе и смятении оглядывались по сторонам. — Я сказал, залезайте в сумку принцессы!

— Ваше Величество, вы невидимы, а они закованы в цепи!

— [Отмена Магии].

Невидимость Вайнкера исчезла, и он почувствовал, что сила других его безделушек тоже исчезла. При виде дракона толпа запаниковала, а принцессы задрожали от страха. Дракон проигнорировал их всех и бросил взгляд на источник нападения.

— [Хрустальная Тюрьма.] — По команде странного человечка вокруг принцесс выросли барьеры из пурпурного хрусталя, поймав их в ловушку, как жуков в янтарь. Дракон мгновенно распознал в этом веществе проклятую работу фейри. — Рыцареубийца, ты пришел препятствовать нашим амбициям?

Существо выглядело, как благородная принцесса, но пахло совсем не так. От нее пахло смертоносными цветами темного леса, смертью и гнилостными миазмами.

Это был не человечек.

Фомор.

Вайнкер обменялся взглядом с фейри, и ее бездушные глаза подтвердили его подозрения. Между ними повисло напряженное, ненавистное молчание, ни один из них не хотел сделать первый шаг; дракон бросил сумку принцессы и своего главу персонала, готовый разбить эту мерзость при первом же признаке враждебности. Возможно, их род и заключил мир, но одно ее присутствие приводило дракона в бешенство.

— Ваше Величество? — Его глава персонала, не подозревая о характере этой женщины, переводил взгляд с одного на другого. — А кто она такая? Я не могу своими Перками читать ее мысли, и она ощущается как-то неправильно.

— Миньон, спрячься за мной, — сказал Вайнкер, протягивая когти и готовясь, в случае необходимости, сразиться с этим существом насмерть. — Род фейри охотится на человечков ради их меха.

— Ого, зрители, ворвался неожиданный претендент! Вайнкер Рыцареубийца, "Император" — рассмеялся дьявольский комментатор, и толпа, к великому смущению Вайнкера, тоже засмеялась. — Мурмурина и Альбенских Гор, самопровозглашенный величайшим бедствием века!

— Не самопровозглашеннй! — Вайнкер оспаривал ложь.

— В другом углу - демоническая суперзвезда, непобедимый чемпион, непобедимый король Ишфании ... легендарный Брэндон Мор!

Эльф вышел на арену через дверь, встроенную в саму каменную стену, такую же тонкую и хрупкую, как и все его соплеменники. Его кожа была светло-фиолетовой, почти сероватой, серебристые глаза и короткие волосы того же цвета. Он был одет в позолоченную блестящую ткань, которая покрывала все его тело, кроме обнаженной груди, а голову охватывала рогатая серебристая диадема. Ходячий мертвец держал в одной руке клинок, а в другой - красную тряпку.

Толпа приветствовала появление эльфа, который поднял свою красную тряпку вверх. Проемы в стенах арены выбрасывали наверх потоки огня и белого дыма. — Мор - лучший демон! — Скандировала публика скотов. — Мор - лучший демон! Мор - лучший демон!

Эльф, от которого пахло серой, ухмыльнулся Человечку Виктору. — Ах, один только вид совершенного тела Брэндона Мора заставил тебя в него влюбиться. На Брэндона Мора все время так реагируют.

— Вообще-то, я был просто очень удивлен твоим нарядом матадора—

— Нет нужды отрицать ваши похотливые чувства к великолепному телу Брэндона Мора, — отрезал король демонов с самодовольным видом, к которому Вайнкер тут же отнесся с презрением. — Никто не может устоять перед Брэндоном Мором, и он приветствует всех своих поклонников. Ведь у красоты есть любовник, и это - Брэндон Мор.

Эльфы. Вечно этот наглый скот.

Однако этот фомор ... Вайнкер не сводил глаз с фейри - на случай, если она попытается напасть украдкой. Он даже не пошевелился, чтобы раздавить высокомерную скотину, не желая давать этому заклятому врагу драконьего рода никакого шанса.

— Ты, V&V, уже несколько месяцев пренебрегаешь Мором. — сказал эльф, подходя к фомору. — Ты убил его миньонов-людей, украл драгоценное яблоко, уничтожил придворного мага и разрушил вековую работу по призыву демонов. А теперь, ты хочешь отнять у него с таким трудом завоеванные жертвы? Брэндон Мор действительно хочет знать: что он сделал тебе такого, чтобы все это заслужить?

— Ты существуешь в моем мире, — ответил Вайнкер, не сводя глаз с ведьмы. — Я - Император. Я делаю то, что хочу.

— Ты, Вайнкер, не император. Мурмурин - дочь Ишфании, а у Ишфании только один король. Король, который стоит перед тобой!

Внимание: ваш титул [Император] оспаривает Брэндон Мор!

Если вы не утвердите свою законную власть, ваши Перки Класса [Император] будут аннулированы!

— Спор? А что тут оспаривать? — Зарычал Вайнкер. Ему даже не нужно было защищать свой титул, поскольку его законность была очевидна!

— Что ты собираешься делать с этим бомбардиром? — Спросил Человечек Виктор, больше озабоченный металлической птицей, чем вызовом авторитету своего хозяина. — Как ты вообще сумел построить его так быстро?

— Мор построил Железного Орла несколько месяцев назад, но его миньонам не хватило знаний для последних штрихов. Что же касается того, что он будет с ним делать, то у землян есть для этого слово, если Брэндон Мор помнит. Что-то связано с коврами.

— Ковровая бомбардировка, — произнесла фомор без особой теплоты в голосе.

— Да, ковровые бомбардировки. Брэндон Мор будет бомбить ковром обезьяньи фермы Гардмейна, пока не останутся только обломки и мертвые обезьяны. Он также сделает небольшой крюк, чтобы стереть с лица земли эти вонючие деревни Хадмер и Мурмурин.

— Почему? — Спросил Человечек Виктор. — А какой в этом смысл?

— Чтобы уморить голодом моих гостей, уничтожив весь скот, — объяснил Вайнкур.

— Потому что Брэндон Мор обладает многими качествами. Красивый. Идеальный. Щедрый. Но прощающего среди них нет.

Глава персонала Вайнкера приготовил свою косу. — Только не в мое дежурство, — сказал он, готовый защищать честь своего хозяина и его запасы еды.

— Мор совершенно не интересуется обезьяньим реквизитом. — Высокомерная эльфийка повернулась и посмотрела на косу миньона. — И если ты хочешь выжить со всеми своими ушами, прикрепленными к телу, ты должен немедленно освободить лича, слугу Мора.

Фурибон? Этот чудовищный эльф хотел сломать печать, удерживающую Фурибона в плену! — Я не позволю тебе выпустить это зло в мир, демон! — Заявил Вайнкер, готовясь взорвать этих двоих огнем и пламенем, заключен мир между фоморами и драконами или нет.

— Воля Мора будет исполнена. — Демонический эльф повернулся к фоморской ведьме. — Мелоди, пожалуйста, сделай одолжение Брэндону Мору и очисти его арену от пеонов.

— Как пожелаешь,королевич.

Вайнкер немедленно взорвал место, где стоял фомор, огненным шаром, но она телепортировалась с пути так же, как это когда-то сделал расстроенный Фурибон.

— [Адская Зона]. — Прежде, чем дракон успел отреагировать, она подняла руку, и вокруг Вайнкера и Виктора рухнула сама ткань пространства - трещина, демонстрирующая мир огня и серы, наложившихся на арену. Мираж длился всего мгновение, но его глава персонала исчез вместе с ним.

Проверка удачи прошла успешно, но ваш фаворит был изгнан в Ад. — Мой глава персонала! — Вайнкур гневно расправил крылья, чтобы продемонстрировать свое превосходство над фоморами. — Немедленно верни его обратно! Я не собираюсь снова расчищать подземелье!

— Только истинный победитель предъявляет свои требования, дракон! — Ответил Брэндон Мор, и в это время прямо с небес упал луч света, попав прямо в то место, где гнездилась железная птица. Эльф посмотрел в ту сторону и сердито зарычал. — Железный Орел! Они привели подкрепление!

— Это ненадолго. — Фоморская ведьма взглянула на источник света, а затем исчезла в пелене тьмы, не оставив и следа.

— Я покажу тебе твое место, травоядный! — Прорычал Вайнкер, намереваясь съесть эту ходячую скотину, положить принцесс в мешок, а потом заставить эту ведьму освободить главу персонала. Он найдет время буйствовать где-нибудь посередине. — Твои слабые заклинания ничего мне не сделают!

— Только слабые полагаются на магию, чтобы выиграть бой! Настоящему воину нужны только мулета и эспада! Ты, Вайнкер, Брэндон Мор бросает тебе вызов! Один на один, чемпион против дракона!

(прим. переводчика: Мулета — кусок ярко-красной материи, которым во время корриды тореадор дразнит быка. Эспада - испанская шпага или испанский меч)

— Вайнкер Рыцареубийца никогда не отступает от боя!

Вы приняли вызов Мора [Демоническая Коррида]!

Зрители будут усиливать или ослаблять бойцов в зависимости от их выступления!

— Тогда, Вайнкер, Брэндон Мор клянется своей честью как [Матадор]... — эльф взмахнул мечом. — Сегодня ты познаешь горький вкус поражения!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 99 Остров Кости Ч2
Глава 99 Остров Кости Ч1
Глава 98 Масштабы бедствий Ч2
Глава 98 Масштабы бедствий Ч1
Глава 97 Доля дракона Ч2
Глава 97 Доля дракона Ч1
Глава 96 Нужна прибавка Ч2
Глава 96 Нужна прибавка Ч1
Глава 95 Игра Ночи Богов II– Хорошее Расширение Ч2
Глава 95 Игра Ночи Богов II– Хорошее Расширение Ч1
Глава 94 В этот раз я перевоплотился в чашу! Ч2
Глава 94 В этот раз я перевоплотился в чашу! Ч1
Глава 93 Золотые лидеры Ч2
Глава 93 Золотые лидеры Ч1
Глава 92 Потрясение Ч2
Глава 92 Потрясение Ч1
Глава 91 Супербосс Ч2
Глава 91 Супербосс Ч1
Глава 90 Блестящий Ч2
Глава 90 Блестящий Ч1
Глава 89 Жизнь, которую мы ведем Ч2
Глава 89 Жизнь, которую мы ведем Ч1
Глава 88 Эльдорадо
Глава 87 Путешествие
Глава 86 Развитая цивилизация Ч2
Глава 86 Развитая цивилизация Ч1
Глава 85 Интерлюдия– Дракон Джоли против всего мира Ч2
Глава 85 Интерлюдия– Дракон Джоли против всего мира Ч1
Глава 84 Битва Королей
Глава 83 Горящие Поля Ч2
Глава 83 Горящие Поля Ч1
Глава 82 Рейдеры Потерянного Клада
Глава 81 Златобородый Пират Ч2
Глава 81 Златобородый Пират Ч1
Глава 80 Купание с акулами Ч2
Глава 80 Купание с акулами Ч1
Глава 79 Дракон на берегу
Глава 78 Буря Ч2
Глава 78 Буря Ч1
Глава 77 Начинающий против Легенды Ч2
Глава 77 Начинающий против Легенды Ч1
Глава 76 Выпускной Ч2
Глава 76 Выпускной Ч1
Глава 75 Карманные миньоны Ч2
Глава 75 Карманные миньоны Ч1
Глава 74 Виктор Далтон и школа некромантии Ч2
Глава 74 Виктор Далтон и школа некромантии Ч1
Глава 73 О ведьмах и пламени
Глава 72 Интерлюдия– Временные начальники Ч2
Глава 72 Интерлюдия– Временные начальники Ч1
Глава 71 Визирь отдыхает Ч2
Глава 71 Визирь отдыхает Ч1
Глава 70 Сердцем к сердцу
Глава 69 Криминальные игры Ч2
Глава 69 Криминальные игры Ч1
Глава 68 Берегись орков! Ч2
Глава 68 Берегись орков! Ч1
Глава 67 Финал 2–го сезона Ч2
Глава 67 Финал 2–го сезона Ч1
Глава 66 Приключения Желе Базз Ч2
Глава 66 Приключения Желе Базз Ч1
Глава 65 Не буди Дракона Ч2
Глава 65 Не буди Дракона Ч1
Глава 64 Рассвет Ч2
Глава 64 Рассвет Ч1
Глава 63 Бездонный Страх Ч2
Глава 63 Бездонный Страх Ч1
Глава 62 Обитатели подвалов Ч2
Глава 62 Обитатели подвалов Ч1
Глава 61 Кастлевания Ч1
Глава 60 Интерлюдия– Рассказ Лича Ч2
Глава 60 Интерлюдия– Рассказ Лича Ч1
Глава 59 Ночные Клыки Ч2
Глава 59 Ночные Клыки Ч1
Глава 58 Детективная работа Ч2
Глава 58 Детективная работа Ч1
Глава 57 Лучшая речь Дракона Ч2
Глава 57 Лучшая речь Дракона Ч1
Глава 56 Взаимосвязи
Глава 55 Перк Практика
Глава 54 Темная сторона золота Ч2
Глава 54 Темная сторона золота Ч1
Глава 53 Интерлюдия– Лорды Фейри Ч2
Глава 53 Интерлюдия– Лорды Фейри Ч1
Глава 52 Лууууууна! Ч2
Глава 52 Лууууууна! Ч1
Глава 51 Величайший Гладиатор Ч2
Глава 51 Величайший Гладиатор Ч1
Глава 50 Борьба Классов Ч2
Глава 50 Борьба Классов Ч1
Глава 49 Те, кто охотится на драконов Ч2
Глава 49 Те, кто охотится на драконов Ч1
Глава 48 Охотник за привидениями Ч2
Глава 48 Охотник за привидениями Ч1
Глава 47 Самый умный бандит в мире Ч2
Глава 47 Самый умный бандит в мире Ч1
Глава 46 Конкуренция квестов
Глава 45 Крылатый друг дракона Ч2
Глава 45 Крылатый друг дракона Ч1
Глава 44 До последней буквы Ч2
Глава 44 До последней буквы Ч1
Глава 43 Золото дураков Ч2
Глава 43 Золото дураков Ч1
Глава 42 Интерлюдия– Игра Ночи богов Ч2
Глава 42 Интерлюдия– Игра Ночи богов Ч1
Глава 41 Джин в бутылке Ч2
Глава 41 Джин в бутылке Ч1
Глава 40 Траблы с гробницей Ч2
Глава 40 Траблы с гробницей Ч1
Глава 39 Баллада о Драконе Джоли
Глава 38 Посмертные услуги миньонам Ч2
Глава 38 Посмертные услуги миньонам Ч1
Глава 37 Познакомьтесь с гномами Ч2
Глава 37 Познакомьтесь с гномами Ч1
Глава 36 Интерлюдия– сказки о Рейнджерах Кобольдах Ч2
Глава 36 Интерлюдия– сказки о Рейнджерах Кобольдах Ч1
Глава 35 Финал сезона Ч2
Глава 35 Финал сезона Ч1
Глава 34 День Хвастовства Ч2
Глава 34 День Хвастовства Ч1
Глава 33 Лучший друг навсегда Ч2
Глава 33 Лучший друг навсегда Ч1
Глава 32 Горький день Брэндона Мора Ч2
Глава 32 Горький день Брэндона Мора Ч1
Глава 31 Монстры Мурмурина Ч2
Глава 31 Монстры Мурмурина Ч1
Глава 30 Праздник Демонов
Глава 29 Гости Дракона Ч2
Глава 29 Гости Дракона Ч1
Глава 28 Интерлюдия– Фабрика Шоколатин Ч2
Глава 28 Интерлюдия– Фабрика Шоколатин Ч1
Глава 27 Небесные врата Ч2
Глава 27 Небесные врата Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 Первая Кровь Ч2
Глава 26 Первая Кровь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 Король демонов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 Профилирование Дракона Ч2
Глава 24 Профилирование Дракона Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 Регент Ч2
Глава 23 Регент Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 Мясо – это жизнь Ч2
Глава 22 Мясо – это жизнь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 Интерлюдия– Сияющий Рыцарь Ч2
Глава 21 Интерлюдия– Сияющий Рыцарь Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20х Миньоны месяца
Глава 20 Император Вайнкер Ч2
Глава 20 Император Вайнкер Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 Война за клад Ч2
Глава 19 Война за клад Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 Незваный гость Ч2
Глава 18 Незваный гость Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 Собеседование Ч2
Глава 17 Собеседование Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 Частная война Вайнкера Ч2
Глава 16 Частная война Вайнкера Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 Управление культом Ч2
Глава 15 Управление культом Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 Просто ваш средний родной город
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 Событие
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 В поисках подземелья Ч2
Глава 12 В поисках подземелья Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 Мультиклассы Ч2
Глава 11 Мультиклассы Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 Битва за Хадмер Ч2
Глава 10 Битва за Хадмер Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 Боги и зомби Ч2
Глава 9 Боги и зомби Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 Заточка уровня Ч2
Глава 8 Заточка уровня Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 Интерлюдия: Бродяги–убийцы Ч2
Глава 7 Интерлюдия: Бродяги–убийцы Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 Cбор миньонов Ч2
Глава 6 Сбор миньонов Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 Пищевая цепочка Ч2
Глава 5 Пищевая цепочка Ч1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4х Добыча размером с человека
Глава 4 Глава персонала
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 Первый квест
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. V&V
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1.
0– Великое Бедствие Ч2
0– Великое Бедствие Ч1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.