/ 
Триллер Парк Глава 790
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/惊悚乐园.html
Далее > >
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D0%B5%D1%80%20%D0%9F%D0%B0%D1%80%D0%BA%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20789/6355011/

Триллер Парк Глава 790

Глава 790. Неожиданная идея

«Ха… На самом деле, я примерно догадываюсь… Чего ты боишься». – Быстро ответил Фэн Буцзюэ на свой же вопрос. – «По пути сюда я посмотрел данные из истории Сло, связанные с тем, о чем в самом начале говорили Полицейский Рыцарь и Куйке, а так же сплетни, что ходили в сети… Не трудно было сделать вывод, что ты был в заключении, пока Куйке не нашел тебя».

Лицо Бога Кровавого Трупа заледенело, а вокруг него взвилась жажда убийства.

«Не важно, было это ‘заключение’ в каком-то агрегате или в каком-то месте, он эффективно сдерживал тебя больше тысячи лет, к тому же, успешно запечатал твою ‘Проекцию Ужаса’». – Продолжал брат Цзюэ. – «Пусть даже сейчас эта штука утратила свое действие, ты все равно боишься…» - он коварно ухмыльнулся. – «Боишься, что кто-то найдет осколки этого агрегата, потом, используя такие же материалы и проект, воссоздадут его… И снова заточит тебя».

Слушая эти слова, Бог Кровавый Труп лишь холодно смотрел на собеседника и молчал.

«Если все так и есть, то это устройство… Находится в развалинах у нас под ногами». - Фэн Буцзюэ рукой указал вниз. – «До того, как я появился, оно не представляло угрозы, но теперь… Я не только ‘не поддаюсь воздействию Проекции Ужаса’, но и еще ‘обладаю некоторой смекалкой’, поэтому ты поневоле забеспокоился…» - он едва заметно ухмыльнулся. – «Если я обнаружу эту вещь и пойму ее устройство, все обернется довольно скверно».

«Ты сказал, что ‘обладаешь некоторой смекалкой’…» - в этот момент Бог Кровавый Труп, наконец, вступил в разговор. – «… Не нужно скромничать». – Он холодно ухмыльнулся. – «Твой ум… Уже заставил меня решить, что тебя необходимо убить на месте».

«Ха…» - Фэн Буцзюэ рассмеялся. – «Бог Кровавый Труп, если рассуждать здраво… То тебе не нужно особенно беспокоиться об этом». – Он выдержал паузу. – «Я могу представить, что больше тысячи лет назад у тебя в этой вселенной не было равных противников. Если же и были существа или оружие, способные убить тебя, их не могло быть слишком много… Тебе достаточно было просто держаться от них подальше.

Что же касается того, что ты был пленен на Сло, без сомнения, это было исключение из правил. Я не знаю, с чем ты тогда столкнулся, но ты, определенно, и представить не мог… Что будешь здесь кем-то схвачен и заключен в агрегате, способном ограничивать твои способности.

Эта ‘неосмотрительность’ заставила тебя заплатить болезненную цену, даже тебя… Тысячелетнее заключение может свести с ума и заставить содрогаться при одном только воспоминании…

Поэтому ты стал осторожнее, наученный горьким опытом, ты наивно считаешь… Что если будешь осторожен, то не наступишь на те же грабли… Ха-ха…»

Сказав так, Фэн Буцзюэ язвительно рассмеялся: «Но… Я могу точно тебе сказать, Бог Кровавый Труп, ты слишком много о себе возомнил». – Он взглядом указал на лежащих на земле героев. – «Поскольку… Сейчас в нашей вселенной существует ‘Вселенская Лига Супергероев’. Если ‘герои’ – это ресурс, то ВселЛигСуп – система, которая очень эффективно распределяет и использует свои ресурсы. При наличии такой системы, существа вроде тебя не являются особой угрозой».

С этими словами он наклонил голову и поглядел за спину Богу Кровавому Трупу: «К слову, устройство, где ты был заточен… Я уже давно обнаружил».

Тут у Бога Кровавого Трупа дрогнуло сердце, поскольку он выбрался на поверхность именно там, куда смотрел Фэн Буцзюэ, и там, на глубине нескольких метров под выжженной землей, были зарыты осколки ‘коробки’, в которой он был заточен больше тысячи лет.

«Та штука, действительно, мне интересна, то только, как объект изучения, я вовсе не собираюсь снова заточить тебя в ней». - Сказал Фэн Буцзюэ. – «Ты должен понимать, Бог Кровавый Труп…» - на его лице появилось жутко холодное и порочное выражение. – «В сравнении с этим… Для людей ВселЛигСуп просто ‘убить тебя’… Гораздо удобнее».

«Пф… Ты думаешь, что это будет так легко?» - холодно фыркнул Бог Кровавый Труп.

«Таким образом, мы снова возвращаемся к главному вопросу». – Сказал Фэн Буцзюэ. – «Ты считаешь… Что я злил тебя, чтобы хитростью выиграть бой. И эта рискованная стратегия обычно используется, если противник сильнее или вы равны. Если исходить из этого предположения, все, что я сказал ранее, можно считать блефом».

«Верно». – Подтвердил Бог Кровавый Труп.

«Угу…» - снова заговорил Фэн Буцзюэ. – «Но ты не думал, что, возможно, я ‘злил противника’ просто по привычке, только и всего. Это словно особые искусные техники ремесленника, которые он уже давно отточил до идеала. Обычным людям это кажется высокоуровневыми техниками, а для него – это нечто обычное, что он может сделать из-за невнимательности».

«О?» - сказал Бог Кровавый Труп. – «Вот оно как…» - в этот миг золотое и красное сияние вокруг его тела немного изменило свою интенсивность, это был признак подготовки к атаке. – «В таком случае… Докажи».

Для Фэн Буцзюэ, обладающего способностью ‘видеть в области данных’, очень многое было очевидно, он мог видеть устройство, в котором был заключен монстр под землей, мог видеть структуру данных Бога Кровавого Трупа и мог видеть… Пределы способностей противника.

«Ма Сунь!» - в следующую секунду Фэн Буцзюэ решительно активировал навык призыва, и огромная золотая фигура полководца появилась у него за спиной.

«Это что… Иллюзия?...» - думал Бог Кровавый Труп, прожив несколько тысяч лет, он никогда не видел такой способности.

«Суперзолотой китайский разрубающий танец!» - брат Цзюэ крепче сжал саперную лопатку и атаковал вместе с Ма Сунем, танец клинков заслонил небо сияющими лучами и накрыл монстра.

«Тц…» - когда Бог Кровавый Труп увидел силу этой атаки, он не решился принимать ее, а оттолкнулся от земли и прыгнул вверх.

Когда враг отступает, нужно нападать.

В самом начале боя Фэн Буцзюэ уже завладел преимуществом, теперь он собирался упрочиться на этом положении и увеличить нажим, чтобы в итоге превратить все это в победу.

«Туманная Нога – Одинокий Волк!»

Бог Кровавый Труп еще не успел крепко встать на ноги, как новая рубящая атака ‘в прыжке’ настигла его. Ему оставалось лишь снова отскакивать.

«Слишком медленно!» - в этот миг Фэн Буцзюэ активировал искусство соединения души с телом и молниеносно оказался перед противником.

В это мгновение он незаметно активировал удваивающий эффект навыков духовного искусства [Алмазного Колокольчика] и [Адский Огонь Злого Короля].

Бабах…

Хлынула сила злого короля – черное, как смоль, пламя.

Удвоенная мощь [Адского Огня Злого Короля] была ошеломляющей и намного превосходила Кулак Летящего Дракона Наньдоу.

Бог Кровавый Труп почувствовал, как все его тело охватила жуткая боль, словно бы его рвали на куски.

Однако будучи самой сильной мутацией инху, он не мог умереть от одной атаки.

«Хааааа…» - Бог Кровавый Труп страшно закричал и красная энергия хлынула из его тела, за короткое время залечив все полученные им раны.

«И в самом деле… Способность к регенерации этого парня не знает пределов…» - увидев происходящее, подумал Фэн Буцзюэ. – «Необходимо найти удобный момент и отрезать его голову Клинком, Неизбежно Прорывающим Оборону… Иначе его можно будет уничтожить только техникой уровня Пушки Цигун…»

«Мальчишка… Я очень давно… Не испытывал такой боли!» - с другой стороны Бог Кровавый Труп, после атаки брата Цзюэ, не показывал никаких брешей в обороне, он легко повернулся в воздухе, подскочил и нанес удар.

Кулак рассек воздух, преодолел барьер скорости звука и обрушился с силой, способной сокрушить горы.

Фэн Буцзюэ не стал принимать этот удар, с его способностью контролировать ход боя и атаковать, в обычной ситуации ему не требовалось оборонять, а если требовалось, то он просто уклонялся… В общем, атаки не достигали его.

Однако из-за скорости, силы и суперспособностей Бога Кровавого Трупа, а так же благодаря подходящему моменту для атаки, брат Цзюэ с помощью нулевой разности вычисления пришел к выводу, что не сможет уклониться от этого удара, в лучшем случае под ударом окажется его плечо, а предплечье будет оторвано.

Потому… Он снова прибег к силе жемчужины.

[Наименование: Неподвижная, словно гора]

[Тип: прочее]

[Качество: идеальное]

[Эффект: создает вокруг себя крепкое защитное силовое поле, которое в течение пяти секунд противостоит всем внешним атакам {кулдаун 10 часов, защита против ментальных атак – 30%, слишком сильная атака может разбить поле}]

[Примечание: жемчужина, содержащая в себе мощь неподвижности]

В Гареме брат Цзюэ использовал этот предмет, чтобы противостоять ‘Ветер стихает, лес успокаивается’ Цзи Сюаньцзуна, но в этот раз возникшее вокруг его тела поле не выстояло против атаки Бога Кровавого Трупа.

«У тебя много трюков…» - вслед за ударом монстра, послышался звон разбитого барьера.

«Не обладая определенными навыками, как бы я посмел сражаться с тобой…» - с этими словами, брат Цзюэ снова привлек Ма Суня для атаки и активировал “Золотой Кулак Ма Суня”.

Сверкнул золотой луч, Бог Кровавый Труп заслонил голову двумя руками и был отброшен назад на землю. К сожалению… Этот удар снова не нанес монстру никакого урона.

«Ха… Я надеюсь, что все, что я видел до этого момента – не все, на что ты способен». – Приземлившись, Бог Кровавый Труп снова поднял голову. – «Потому что я только размялся».

«А… Я знаю». – Спокойным тоном ответил Фэн Буцзюэ. – «Я тоже».

Первая половина фразы брата Цзюэ не была ложью, поскольку, глядя на все в области данных, он видел, что Бог Кровавый Труп еще полон сил. Но вторая половина явно было пустой болтовней… В конце концов, использовать драгоценную жемчужину для разминки – это уж слишком.

Разговаривая, два противника привели себя в порядок.

По итогам первого раунда никто не заполучил преимущества. Но впереди был еще второй раунд…

В этот раз Фэн Буцзюэ и Бог Кровавый Труп почти одновременно атаковали друг друга.

Нападение – лучшая защита.

Не принимающий удары Фэн Буцзюэ и игнорирующий удары Бог Кровавый Труп были двумя крайностями, но при этом обладали схожими представлениями о стратегии.

Однако… Схожее представление о стратегии не означало одинаковый боевой стиль.

Тоже касается нападения и защиты, их методы в корне различались.

Стиль Бога Кровавого Трупа был открытым и небрежным. Больших брешей в обороне не было, но маленьких – сколько угодно… В любом случае, малике травмы не наносили ему никакого вреда и мгновенно самоисцелялись.

А стиль Фэн Буцзюэ можно было назвать совершенным, без единой прорехи, при помощи нулевой разности вычисления, он использовал различные невероятные и точные движения, чтобы противостоять противнику. Использовал атаку, чтобы противостоять атаке врага и не позволить нанести себе ранений.

Таким образом, между двумя противниками завязалось яростное сражение.

Несколько минут спустя, время существования [Ма Суня] вышло, и когда он исчез, Фэн Буцзюэ выхватил кухонный нож. Сжав в руках нож и саперную лопату, он ускорился.

В одно мгновение фигуры двоих людей размылись, в воздухе над выжженной землей распространилось убийственное намерение и кровавые лучи…

«Плохо…» - после двух минут такого боя, мрачно подумал Фэн Буцзюэ. – «В таком сражении я немного уступаю… Такое чувство, что в этой игре, какая-то извращенная плата, за навыки и деньги игроков насилуют в задний проход…» - эта аллегория была очень к месту, тонким высокоуровневым техникам противостоит простая и грубая безмозглость, чтобы компенсировать разницу в силе. Эта ситуация была именно такой.

Естественно, это не значит, что он не чета Богу Кровавому Трупу, просто… Он не хотел использовать Пушку Цигун, которая может убить пользователя и не хотел прибегать к помощи бритвы…

Полагаясь лишь на оружие в обоих руках, брату Цзюэ, действительно, было довольно трудно победить Бога Кровавого Трупа.

«Ха-ха… Куда делась твоя прежняя наглость?» - в этот момент Бог Кровавый Труп будто понял, о чем думает брат Цзюэ и заговорил. – «Не поздно ли ты обнаружил, что не можешь победить?»

«Я не считаю, что не могу победить». – Сражаясь, отвечал Фэн Буцзюэ. – «Я просто думаю, ‘как победить’».

«Ха!» - рассмеялся Бог Кровавый Труп. – «Ты думаешь, что у тебя еще есть шанс?» - он холодно фыркнул. – «Когда ты вытащил свой короткий нож, я сразу понял… Что это та ‘уловка’… Что ты скрывал с самого начала». – Видимо, Бог Кровавый Труп раскрыл секрет [Клинка, Неизбежно Прорывающего Оборону]. – «Неужели… Ты собрался с этим оружием провернуть неожиданное нападение на меня… И умертвить меня, разрубив мое тело?»

Услышав это, Фэн Буцзюэ совсем не расстроился: «Не могу не отметить… Что из всех встреченных мною ‘монстров’, ты – один из самых умных, твои интеллектуально неразвитые детьми не идут с тобой ни в какое сравнение».

«О чем ты?» - недоумевал Бог Кровавый Труп. – «Болтаешь всякую околесицу, чтобы отвлечь мое внимание?»

«Отнюдь…» - ответил Фэн Буцзюэ. – «Я говорю истинную правду». – Он с разворота нанес противнику удар ногой, оперся рукой о землю и сделал сальто назад. – «Ты, должно быть, не знаешь… Я - существо не из вашей вселенной, а землянин из параллельной вселенной».

«И что с того?» - отозвался Бог Кровавый Труп, желая услышать продолжение.

«Я побывал во множестве мультивселенных и видел множество разных существ, и среди них… Были кровавые трупы». – Снова произнес Фэн Буцзюэ.

«Ха… Я понял, что ты хочешь сказать…» - сказал Бог Кровавый Труп. – «Те ‘существа’… Были созданы мной из любопытства, а поскольку были использованы мои гены, то они унаследовали часть моих физиологических особенностей».

…………

Бог Кровавый Труп очевидно лгал. “Кровавые Трупы” явно были созданы не из любопытства.

Некогда, когда Бог Кровавый Труп еще не звался Богом Кровавым Трупом. Он считал себя ‘человеком’. И хоть от рождения он был уродлив и обладал мерзким характером, что даже инху смотрели на него, как на монстра, сам он себя таковым не считал.

Будучи высокоразвитым мутантом, он все равно обладал некоторыми ‘человеческими чертами’. Повсеместная дискриминация, страх и отвращение… Заставляли его чувствовать досаду и тоску.

И тогда он сказал себе – мне не нужно разрешение сородичей и не нужно разрешение какой-либо другой расы. Я встану над теми, кто презирает меня, я заставлю тех, кто боится меня, чувствовать благоговение, а тех, кто гнушается мной – зависть.

С этого момента Бог Кровавый Труп начал истреблять планету за планетой, везде оставляя свое имя. В то время он не был так уж силен и многие воины почти убивали его, но в итоге он всегда выживал… При этом его боевая сила все росла, а он становился сильнее.

А когда он стал внушающим ужас существом, которое практически невозможно убить, прошло уже много лет… В то время уже не осталось никого, что бы помнил его имя инху, из всех его имен чаще всего употреблялось ‘Кровавый Труп’.

И именно в это время мышление Бога Кровавого Трупа изменилось, он обнаружил, что все совершенное им за прошедшее годы не сделало его счастливее. Он обернулся и понял… Что на его пути не осталось ничего, кроме трупов.

Он почувствовал себя одиноким волком.

Его природа требовала общения с себе подобными, но он уже давно не был инху, он отказался от своего первоначального имени. Потому, он решил разобраться с этой проблемой иначе…

Деление было невозможно – он не хотел умирать. Но… Он был самым сильным индивидуумом, и что другим было не под силу, он мог сделать.

После многих опасных исследований, он успешно, без риска умереть, отделил от себя небольшую часть и превратил ее в живое существо.

Однако… Это существо не оправдало его надежд, стать похожими на него. Напротив, оно быстро росло безмозглым монстром, жаждавшим крови и плоти. За исключением уродливой внешности, оно ничего не унаследовало от Бога Кровавого Трупа.

Бог Кровавый Труп был разочарован, но не отказался от этой идеи, но провел еще множество экспериментов, к сожалению, каждый раз результат был прежним…

Он не уничтожил созданных существ, а просто бросил их в космос, выживать самостоятельно. Возможно, у него была иллюзия… Что по прошествии какого-то времени, они самостоятельно обретут разум. Естественно, это была только иллюзия…

…………

«Оказывается вот оно что, их ты ‘создал’…» - быстро сообразил Фэн Буцзюэ. – «Хм… Все интереснее и интереснее…»

В этот момент в голове брата Цзюэ родился план. Едва ли он был осуществим, но попробовать стоило…

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 790
Глава 789
Глава 788
Глава 787
Глава 786
Глава 785
Глава 784
Глава 783
Глава 782
Глава 781
Глава 780
Глава 779
Глава 778
Глава 777
Глава 776 Часть последняя
Глава 775 Часть 45
Глава 774 Часть 44
Глава 773 Часть 43
Глава 772 Часть 42
Глава 771 Часть 41
Глава 770 Часть 40
Глава 769 Часть 39
Глава 768 Часть 38
Глава 767 Часть 37
Глава 766 Часть 36
Глава 765 Часть 35
Глава 764 Часть 34
Глава 763 Часть 33
Глава 762 Часть 32
Глава 761 Часть 31
Глава 760 Часть 30
Глава 759 Часть 29
Глава 758 Часть 28
Глава 757 Часть 27
Глава 756 Часть 26
Глава 755 Часть 25
Глава 754 Часть 24
Глава 753 Часть 23
Глава 752 Часть 22
Глава 751 Часть 21
Глава 750 Часть 20
Глава 749 Часть 19
Глава 748 Часть 18
Глава 747 Часть 17
Глава 746 Часть 16
Глава 745 Часть 15
Глава 744 Часть 14
Глава 743 Часть 13
Глава 742 Часть 12
Глава 741 Часть 11
Глава 740 Часть 10
Глава 739 Часть 9
Глава 738 Часть 8
Глава 737 Часть 7
Глава 736 Часть 6
Глава 735 Часть 5
Глава 734 Часть 4
Глава 733 Часть 3
Глава 732 Часть 2
Глава 731 Часть 1
Глава 730
Глава 729
Глава 728
Глава 727
Глава 726
Глава 725
Глава 724
Глава 723 Часть последняя
Глава 722 Часть 21
Глава 721 Часть 20
Глава 720 Часть 19
Глава 719 Часть 18
Глава 718 Часть 17
Глава 717 Часть 16
Глава 716 Часть 15
Глава 715 Часть 14
Глава 714 Часть 13
Глава 713 Часть 12
Глава 712 Часть 11
Глава 711 Часть 10
Глава 710 Часть 9
Глава 709 Часть 8
Глава 708 Часть 7
Глава 707 Часть 6
Глава 706 Часть 5
Глава 705 Часть 4
Глава 704 Часть 3
Глава 703 Часть 2
Глава 702 Часть 1
Глава 701
Глава 700
Глава 699 Конец
Глава 698 Середина
Глава 697 Начало
Глава 696
Глава 695
Глава 694
Глава 693
Глава 692 Часть последняя
Глава 691 Часть 27
Глава 690 Часть 26
Глава 689 Часть 25
Глава 688 Часть 24
Глава 687 Часть 23
Глава 686 Часть 22
Глава 685 Часть 21
Глава 684 Часть 20
Глава 683 Часть 19
Глава 682 Часть 18
Глава 681 Часть 17
Глава 680 Часть 16
Глава 679 Часть 15
Глава 678 Часть 14
Глава 677 Часть 13
Глава 676 Часть 12
Глава 675 Часть 11
Глава 674 Часть 10
Глава 673 Часть 9
Глава 672 Часть 8
Глава 671 Часть 7
Глава 670 Часть 6
Глава 669 Часть 5
Глава 668 Часть 4
Глава 667 Часть 3
Глава 666 Часть 2
Глава 665 Часть 1
Глава 664
Глава 663 Часть последняя
Глава 662 Часть 24
Глава 661 Часть 23
Глава 660 Часть 22
Глава 659 Часть 21
Глава 658 Часть 20
Глава 657 Часть 19
Глава 656 Часть 18
Глава 655 Часть 17
Глава 654 Часть 16
Глава 653 Часть 15
Глава 652 Часть 14
Глава 651 Часть 13
Глава 650 Часть 12
Глава 649 Часть 11
Глава 648 Часть 10
Глава 647 Часть 9
Глава 646 Часть 8
Глава 645 Часть 7
Глава 644 Часть 6
Глава 643 Часть 5
Глава 642 Часть 4
Глава 641 Часть 3
Глава 640 Часть 2
Глава 639 Часть 1
Глава 638
Глава 637 7/7
Глава 636 6/7
Глава 635 5/7
Глава 634 4/7
Глава 633 3/7
Глава 632 2/7
Глава 631 1/7
Глава 630 Часть последняя
Глава 629 Часть 25
Глава 628 Часть 24
Глава 627 Часть 23
Глава 626 Часть 22
Глава 625 Часть 21
Глава 624 Часть 20
Глава 623 Часть 19
Глава 622 Часть 18
Глава 621 Часть 17
Глава 620 Часть 16
Глава 619 Часть 15
Глава 618 Часть 14
Глава 617 Часть 13
Глава 616 Часть 12
Глава 615 Часть 11
Глава 614 Часть 10
Глава 613 Часть 9
Глава 612 Часть 8
Глава 611 Часть 7
Глава 610 Часть 6
Глава 609 Часть 5
Глава 608 Часть 4
Глава 607 Часть 3
Глава 606 Часть 2
Глава 605 Часть 1
Глава 604
Глава 603 Конец
Глава 602 Середина
Глава 601 Начало
Глава 600
Глава 599
Глава 598
Глава 597
Глава 596
Глава 595
Глава 594
Глава 593 Часть последняя
Глава 592 Часть 12
Глава 591 Часть 11
Глава 590 Часть 10
Глава 589 Часть 9
Глава 588 Часть 8
Глава 587 Часть 7
Глава 586 Часть 6
Глава 585 Часть 5
Глава 584 Часть 4
Глава 583 Часть 3
Глава 582 Часть 2
Глава 581 Часть 1
Глава 580
Глава 579 Часть последняя
Глава 578 Часть 18
Глава 577 Часть 17
Глава 576 Часть 16
Глава 575 Часть 15
Глава 574 Часть 14
Глава 573 Часть 13
Глава 572 Часть 12
Глава 571 Часть 11
Глава 570 Часть 10
Глава 569 Часть 9
Глава 568 Часть 8
Глава 567 Часть 7
Глава 566 Часть 6
Глава 565 Часть 5
Глава 564 Часть 4
Глава 563 Часть 3
Глава 562 Часть 2
Глава 561 Часть 1
Глава 560
Глава 559 Конец
Глава 558 Середина
Глава 557 Начало
Глава 556
Глава 555
Глава 554
Глава 553
Глава 552
Глава 551
Глава 550
Глава 549
Глава 548
Глава 547
Глава 546
Глава 545
Глава 544 Часть последняя
Глава 543 Часть 49
Глава 542 Часть 48
Глава 541 Часть 47
Глава 540 Часть 46
Глава 539 Часть 45
Глава 538 Часть 44
Глава 537 Часть 43
Глава 536 Часть 42
Глава 535 Часть 41
Глава 534 Часть 40
Глава 533 Часть 39
Глава 532 Часть 38
Глава 531 Часть 37
Глава 530 Часть 36
Глава 529 Часть 35
Глава 528 Часть 34
Глава 527 Часть 33
Глава 526 Часть 32
Глава 525 Часть 31
Глава 524 Часть 30
Глава 523 Часть 29
Глава 522 Часть 28
Глава 521 Часть 27
Глава 520 Часть 26
Глава 519 Часть 25
Глава 518 Часть 24
Глава 517 Часть 23
Глава 516 Часть 22
Глава 515 Часть 21
Глава 514 Часть 20
Глава 513 Часть 19
Глава 512 Часть 18
Глава 511 Часть 17
Глава 510 Часть 16
Глава 509 Часть 15
Глава 508 Часть 14
Глава 507 Часть 13
Глава 506 Часть 12
Глава 505 Часть 11
Глава 504 Часть 10
Глава 503 Часть 9
Глава 502 Часть 8
Глава 501 Часть 7
Глава 500 Часть 6
Глава 499 Часть 5
Глава 498 Часть 4
Глава 497 Часть 3
Глава 496 Часть 2
Глава 495 Часть 1
Глава 494
Глава 493
Глава 492
Глава 491
Глава 490
Глава 489
Глава 488
Глава 487
Глава 486
Глава 485
Глава 484
Глава 483
Глава 482
Глава 481
Глава 480
Глава 479 Часть последняя
Глава 478 Часть 16
Глава 477 Часть 15
Глава 476 Часть 14
Глава 475 Часть 13
Глава 474 Часть 12
Глава 473 Часть 11
Глава 472 Часть 10
Глава 471 Часть 9
Глава 470 Часть 8
Глава 469 Часть 7
Глава 468 Часть 6
Глава 467 Часть 5
Глава 466 Часть 4
Глава 465 Часть 3
Глава 464 Часть 2
Глава 463 Часть 1
Глава 462
Глава 461
Глава 460
Глава 459
Глава 458
Глава 457
Глава 456
Глава 455
Глава 454
Глава 453
Глава 452
Глава 451
Глава 450
Глава 449
Глава 448
Глава 447
Глава 446
Глава 445
Глава 444
Глава 443
Глава 442
Глава 441
Глава 440
Глава 439
Глава 438
Глава 437
Глава 436
Глава 435
Глава 434
Глава 433
Глава 432
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367 Часть последняя
Глава 366 Часть 19
Глава 365 Часть 18
Глава 364 Часть 17
Глава 363 Часть 16
Глава 362 Часть 15
Глава 361 Часть 14
Глава 360 Часть 13
Глава 359 Часть 12
Глава 358 Часть 11
Глава 357 Часть 10
Глава 356 Часть 9
Глава 355 Часть 8
Глава 354 Часть 7
Глава 353 Часть 6
Глава 352 Часть 5
Глава 351 Часть 4
Глава 350 Часть 3
Глава 349 Часть 2
Глава 348 Часть 1
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341 Часть последняя
Глава 340 Часть 14
Глава 339 Часть 13
Глава 338 Часть 12
Глава 337 Часть 11
Глава 336 Часть 10
Глава 335 Часть 9
Глава 334 Часть 8
Глава 333 Часть 7
Глава 332 Часть 6
Глава 331 Часть 5
Глава 330 Часть 4
Глава 329 Часть 3
Глава 328 Часть 2
Глава 327 Часть 1
Глава 326
Глава 325
Глава 324 Часть последняя
Глава 323 Часть 30
Глава 322 Часть 29
Глава 321 Часть 28
Глава 320 Часть 27
Глава 319 Часть 26
Глава 318 Часть 25
Глава 317 Часть 24
Глава 316 Часть 23
Глава 315 Часть 22
Глава 314 Часть 21
Глава 313 Часть 20
Глава 312 Часть 19
Глава 311 Часть 18
Глава 310 Часть 17
Глава 309 Часть 16
Глава 308 Часть 15
Глава 307 Часть 14
Глава 306 Часть 13
Глава 305 Часть 12
Глава 304 Часть 11
Глава 303 Часть 10
Глава 302 Часть 9
Глава 301 Часть 8
Глава 300 Часть 7
Глава 299 Часть 6
Глава 298 Часть 5
Глава 297 Часть 4
Глава 296 Часть 3
Глава 295 Часть 2
Глава 294 Часть 1
Глава 293
Глава 292
Глава 291 Часть последняя
Глава 290 Часть 32
Глава 289 Часть 31
Глава 288 Часть 30
Глава 287 Часть 29
Глава 286 Часть 28
Глава 285 Часть 27
Глава 284 Часть 26
Глава 283 Часть 25
Глава 282 Часть 24
Глава 281 Часть 23
Глава 280 Часть 22
Глава 279 Часть 21
Глава 278 Часть 20
Глава 277 Часть 19
Глава 276 Часть 18
Глава 275 Часть 17
Глава 274 Часть 16
Глава 273 Часть 15
Глава 272 Часть 14
Глава 271 Часть 13
Глава 270 Часть 12
Глава 269 Часть 11
Глава 268 Часть 10
Глава 267 Часть 9
Глава 266 Часть 8
Глава 265 Часть 7
Глава 264 Часть 6
Глава 263 Часть 5
Глава 262 Часть 4
Глава 261 Часть 3
Глава 260 Часть 2
Глава 259 Часть 1
Глава 258
Глава 257
Глава 256 Часть последняя
Глава 255 Часть 18
Глава 254 Часть 17
Глава 253 Часть 16
Глава 252 Часть 15
Глава 251 Часть 14
Глава 250 Часть 13
Глава 249 Часть 12
Глава 248 Часть 11
Глава 247 Часть 10
Глава 246 Часть 9
Глава 245 Часть 8
Глава 244 Часть 7
Глава 243 Часть 6
Глава 242 Часть 5
Глава 241 Часть 4
Глава 240 Часть 3
Глава 239 Часть 2
Глава 238 Часть 1
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229 Часть последняя
Глава 228 Часть 43
Глава 227 Часть 42
Глава 226 Часть 41
Глава 225 Часть 40
Глава 224 Часть 39
Глава 223 Часть 38
Глава 222 Часть 37
Глава 221 Часть 36
Глава 220 Часть 35
Глава 219 Часть 34
Глава 218 Часть 33
Глава 217 Часть 32
Глава 216 Часть 31
Глава 215 Часть 30
Глава 214 Часть 29
Глава 213 Часть 28
Глава 212 Часть 27
Глава 211 Часть 26
Глава 210 Часть 25
Глава 209 Часть 24
Глава 208 Часть 23
Глава 207 Часть 22
Глава 206 Часть 21
Глава 205 Часть 20
Глава 204 Часть 19
Глава 203 Часть 18
Глава 202 Часть 17
Глава 201 Часть 16
Глава 200 Часть 15
Глава 199 Часть 14
Глава 198 Часть 13
Глава 197 Часть 12
Глава 196 Часть 11
Глава 195 Часть 10
Глава 194 Часть 9
Глава 193 Часть 8
Глава 192 Часть 7
Глава 191 Часть 6
Глава 190 Часть 5
Глава 189 Часть 4
Глава 188 Часть 3
Глава 187 Часть 2
Глава 186 Часть 1
Глава 185
Глава 184
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 148
Глава 147
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 116
Глава 115
Глава 105
Глава 104
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 84
Глава 83
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 46
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Главы 169.183 Гадкий Я
Главы 149.165 ГГ наносит удар
Главы 128.146 Опустошенная Земля
Главы 117.124 Смертельный блиц–опрос
Главы 106.114 Черно–белая призрачная зона/мир Хирато
Главы 101.103 Первый раскат грома
Главы 85.95 Охотничий остров
Главы 72.82 Семь странностей школьного двора
Главы 47.62 Неповторимый чеснок
Главы 34.45 Дом с привидениями у горного озера
Главы 17.30 Город, поглощенный чудовищной тенью
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
Глоссарий! ⛔ОСТОРОЖНО СПОЙЛЕРЫ!⛔
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.