/ 
Возвращение ласточки Глава 96
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Return-of-the-Swallow.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2095/6186836/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2097/6186838/

Возвращение ласточки Глава 96

Глава 96: Уроки мудрости

Независимо от того, что думали посторонние, Цинь Инин понимала, что публично рассматривая ее как сына, ее отец давал ей и лицо, и поддержку. Он напоминал всем присутствующим, что независимо от того, сколько у него наложниц, у него была только одна дочь. Никто из присутствующих не был дураком. Они, естественно, поняли, что Цинь Хуайюань хотел передать своими словами, и посмотрели на Цинь Инин другими глазами.

Даже старая вдова немного пожалела, что бросила трубку. К счастью, Цинь Инин увернулась. Если бы она не была такой ловкой и трубка рассекла бы ей лицо и испортила шрамом ее внешность, как бы она потом объяснялась пеерд сыном? Как мать, она знала о трудностях, с которыми сталкивался ее сын. Каким бы совершенным он ни был, у Цинь Хуайюаня не было сыновей, чтобы продолжать его имя. Цинь Инин была не только очень похожа на него, она также была довольно умной, решительной и уверенной в своих действиях. Она не казалась типичной девушкой внутренней резиденции и имела больше, чем пару намеков на мальчишескую прямоту. Неудивительно, что Цинь Хуайюань любил ее и растил как сына. Если я собираюсь дисциплинировать Цинь Инин в будущем, мне придется скрывать это от моего сына.

"Дочь Хуэй.” Звонкий голос Цинь Хуайюуань снова привлек их внимание.

Цинь Хуэйнин тихо сидела в стороне с опущенной головой. Когда она встретила его взгляд, ее сердце заколотилось, и она отчаянно опустила глаза, чтобы сделать реверанс. “Отец.”

Он бросил косой взгляд на Цинь Хуэйнин, недовольный ярко-красным ансамблем и нефритовыми и золотыми украшениями в ее волосах. Он взглянул на Цинь Инин и был немного утешен, увидев ее в белом, как слоновая кость, наряде, без украшений для волос. "Дочка Хуэй сегодня очень красиво одета.”

Цинь Хуэйнин нервно сглотнула, зная, что отец предостерегает ее. Она пыталась найти объяснение. "Отец, обычно я так не одеваюсь, но сегодня к нашей семье присоединилась тетя Цао и мне показалось, что праздничная одежда будет лучшим проявлением уважения.”

Хозяин поместья, наконец, взглянул на Цао Юцин. Это был первый раз, когда он действительно посмотрел на нее с тех пор, как вошел в дом. Взгляд Цао Юцин стал чрезвычайно нежным; радость и нежность рекой лились из ее глаз, когда она встретила его взгляд.

Однако Цинь Хуайюань отвел взгляд. "Ваша тетушка Цао из знатной семьи и хорошо обучена. Какое ей дело до того, что на тебе надето? Дочка Хуэй, тела мужчин Сунь еще теплые. Ты больше десяти лет называла герцога Динь своим дедушкой и если у тея нет ума на что-то большее, ты можешь ограничивать себя хотя бы в одежде?”

“Пожалуйста, прости меня, отец. Я не знаю, о чем я только думала. Пожалуйста, не сердись."Лицо Цинь Хуэйнина горело так ярко, что казалось, будто из него в любую секунду потекет кровь. Она с грохотом упала на колени.

"С завтрашнего утра ты заперта во дворе снежных груш и не выйдешь оттуда, пока не скопируешь "классику сыновнего благочестия" сотню раз. Подумай хорошенько о том, что ты делаешь.”

Хотя Цинь Хуайюань только читал ей лекции, но Цинь Хуэйнин почувствовала, что земля уходит у нее из-под ног. Отец был главой семьи и держал в руках старую вдову. Она бы не посмела бросить ему вызов, даже если бы у нее было в десять раз больше мужества. Она могла только жалобно опустить голову. - Да, благодарю тебя за твои учения, отец.”

“Ты должна вести себя лучше."Цинь Хуайюань улыбнулся и поклонился старой вдове. "Мама, я ждал, чтобы поговорить с дочерью и, так что я заберу ее с собой.”

Старая вдова могла только кивнуть. Цинь Хуайюань надел плащ и направился к двери взглядом подгоняя дочь.

Четвертая мисс поклонилась старой вдове, второй и третьей мадам и ее различным сестрам на прощание, прежде чем догнать отца. Когда они оказались в крытом коридоре, Цинь Хуайюань посмотрел на всхлипывающую Ни Сан, все еще стоящую на коленях на земле, а также на матушку Цзинь и Кайю, дрожащих от холода.

"Здоровье старшей мадам очень хрупкое, и в прошлый раз она не полностью оправилась от болезни. Поспеши и помоги госпоже встать. Подготовьте карету и отправьте ее обратно в сад спокойствия для отдыха. Он вздохнул.

Это была защита жены после защиты дочери! Старая вдова скривила губы, но не возражала. Вместо этого она отправила матушку Цинь выполнить приказы. Старый слуга тут же бросился готовить карету.

Цао Юцин тоже вышла вслед за Цинь Хуайюуань. Она посмотрела на пепельное, заплаканное лицо Ни Сан и на Цинь Хуайюаня, высокого и прямого, со скрещенными руками на груди. Она закусила нижнюю губу при мысли. С другой стороны, Ни Сан подняв голову увидела перед собой ошеломительно красиво одетую Цао Юцин, гнев и ненависть, которые никогда не присутствовали в такой интенсивности прежде, мгновенно заплескались в ее взгляде!

Ее семья уже давно провела тщательное расследование и узнала, что был шанс, что император собирается отрицать требование великого посланника Чжоу о мозге Сунь Юй. Это была императрица. Это она заставляла Сунь Юй проститься с его жизнью. Когда Великий Чжоу распространил свой ответ на всеобщее обозрение и угрожал жизни императора, именно императрица подала императору идею уничтожить всю семью Сунь, чтобы успокоить Великое Чжоу. Потомство Цао было причиной падения Сунь, а семья Цао была самым мерзким врагом!

Но сегодня Цинь Хуайюань приветствовал дочь Цао в своем доме в качестве наложницы! На данный момент, НИ Сан выглядела измученной. Время, проведенное на коленях на холоде на мерзлой земле в ветренную ночь со слезами на глазах не способствовали расцвету ее красоты. А перед ней стояла Ни Цао, улыбаясю рядом с Цинь Хуайюань в великолепном наряде. Когда старая ненависть и новые обиды столкнулись, как Ни Сан могла успокоить их? Она хотела разорвать Ни Цао на куски и выпить ее кровь!

Матушка Цзинь почувствовала эмоциональные колебания своей хозяйки и запаниковала. Она зажала рукой рот Ни Сан и закричала Кайю: - поспеши и помоги мадам сесть в карету!”

Слезы Ни Сан покрывали руки матушки пока она стонала и боролась. Но сил у нее не осталось, и голова ее медленно опустилась на плечо старого слуги. Смирение и вина мелькнули в глазах Цинь Хуайюаня, когда он смотрел, как его жена молчаливо проливает слезы. Он спустился по лестнице. "Пойдем со мной, дочь Инин.”

“Хорошо.” Цинь Инин закончила одеваться с помощью Бинтан, Цюлу и Сонланг.

Цао Юцин невольно сделала два шага вперед и сладко окликнула господина: - милорд.”

Шаги Цинь Хуайюаня остановились на мгновение, но он не повернулся, и ответил: - У наложницы Цао был утомительный день. Определите ей место."Он повернулся к матушке Цинь. "Убедись, что для наложницы Цао подобраны лучшие слуги. Нельзя упустить ни одной детали. Отправь ей лучшую еду и одежду.”

Матушка Цинь удивленно кивнула. Неужели Цинь Хуайюань хотел предоставить Ни Цао комфортную жизнь, но не касаться ее?

Ну, в этом есть смысл. Все в мире знали, как Сунь встретили свой конец. Цинь Хуайюань никогда даже не спорил с герцогом Динь. Затем он просто прочитал лекцию Цинь Хуэйнин за отказ носить соответствующую траурную одежду и наказал ее, заставив сотню раз скопировать "классику сыновнего благочестия". Как он может сразу же принять Ни Цао? Опять же, если бы он был из тех мужчин, которые спешат переспать с каждой женщиной, которая вошла в их двери, но опять это было не про Цинь Хуайюань, за которым она наблюдала много лет. Старая слуга восхищалась характером Цинь Хуайюаня и начинала все больше и больше видеть своего господина в Цинь Инин. Матушка невольно улыбнулась.

Пока Цао Юцин наблюдала, как Цинь Хуайюань исчезает вдалеке, в ее глазах медленно тускнела надежда. Легкий вздох, и ее вновь пригласили в дом. Цинь Хуэйнин снова подняла ей настроение.

В любом случае, мое наказание начинается только завтра, так что сегодня я могу также сидеть и смеяться с Цао Юцин.

Все встречали ее, как дорогую гостью, окружая ее заботой и вниманием. Вскоре теплый разговор сгладил произошедшую неприятность.

Цинь Инин последовала за своим отцом в кабинет во внешней резиденции. Каждый из них присел на кровать рядом с окном. Цинь Хуайюань отпустил горничных после того, как они подали чай. Цинь Инин прикусила губу и сказала извиняющимся тоном: "отец, я была слишком импульсивна сегодня и оскорбила старую вдову. Пожалуйста, прости меня.”

“Ты моя дочь, поэтому я, естественно, понимаю твои мысли и гнев.” Голос Цинь Хуайюуань был спокойным и размеренным. Он остановился на мгновение, чтобы собраться с мыслями. "Ты умный и проницательный, способный видеть сквозь вещи одним взглядом человек. Но ты слишком импульсивна. Ты стремишься сразу же действовать, как только оценила обстановку и поделила все на белое и черное.

“Я знаю, что внутри этого дома нет ни одного человека, который смог бы противостоять тебе в споре или в борьбе, но что случиться, когда ты окажешься вне дома? Если ты столкнешься с кем-то, кто знает боевые искусства? Тебя можно назвать сильной только по сравнению с другими девушками, вот и все. Что ты можешь с ними сделать? Сейчас ты опираешься на статус официальной дочери. Никто не посмеет навредить моей дочери в этом поместье. Но во внешнем мире люди придут за тобой, даже если ты им ничего не сделаешь. Я правильно говорю, доченька?”

"Отец говорит искренне, я знаю свои ошибки."Цинь Инин опустила голову от стыда. “Я действительно слишком импульсивна. Я не могу стоять на месте, когда вижу несправедливость.”

“Я понимаю."Цинь Хуайюань улыбнулся. "Но ты должна помнить, что сыновнее благочестие стоит на вершине всех добродетелей. Хотя старая вдова неверна в своих поступках, она все еще моя мать. Я считаю, что у тебя есть больше стратегий, чем просто прямое нападение в попытке улучшить обстоятельства твоей матери. Ты можешь использовать и другие свои потрясающие методы против Цинь Хуэйнин, но используя неуважение к старшим, ты выступаешь против старой вдовы. Кроме того, чего ты добьешься, если выиграешь спор у старой вдовы? Твоя жизнь и жизнь твоей матери станет легче?”

Цинь Хуайюань провел большую часть своих дней во внешней резиденции и редко заходил внутрь, не общаясь со старой вдовой. Цинь Инин была в восторге от того, что ее отец так тонко смог обрисовать ситуацию во внутреннем дворе.

"Отец совершенно прав. Я сожалею о своих действиях. Я просто подумала, что раз я не нравлюсь старой вдове, я все равно не понравлюсь ей, что бы я ни говорила и ни делала. Она по-прежнему будет относиться ко мне и маме холодно, так что я сделала то, что считала правильным.”

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 503– Бегство
Глава 502– Деву
Глава 501– Поиск
Глава 500.1– Предательский слух
Глава 499.2– Ссора II
Глава 499.1– Ссора II
Глава 498– Ссора I
Глава 497– Оборот II
Глава 496– Turnabou
Глава 495– От искры к пламени II
Глава 494– От искры к пламени I
Глава 493– Свежая кровь
Глава 492– Выход на Кровь IV
Глава 491– Выход для крови III
Глава 490– Выход на Кровь II
Глава 489– Кровь I
Глава 488– Судьба Реализована
Глава 487– Клевета
Глава 486– Старые друзья
Глава 485– Требование к своему народу
Глава 484– Тирания
Глава 483.2 Охота II
Глава 483.1 Охота II
Глава 482.2 Охота I
Глава 482.1 Охота I
Глава 481– Идущий вниз
Глава 480– Напоминание
Глава 479– Ханбалик
Глава 478– Неприсоединившиеся
Глава 477– Завоевать
Глава 476– объявление войны
Глава 475– Провокация
Глава 474– Двуличный
Глава 473: Кое–что Афу
Глава 472– Полный ак
Глава 471– Намерения
Глава 470– Хан
Глава 469– Дезер
Глава 468– Невыполнение приказов
Глава 467– Классы
Глава 466– Раскопки
Глава 465– Допрос
Глава 464– Жизнь или смерть II
Глава 463– Жизнь или смерть I
Глава 462– предатель II
Глава 461– Предатель I
Глава 460– Фиссура II
Глава 459.2– Фиссура
Глава 459.1 Fissure
Глава 458.2– Шпион
Глава 458.1 Шпион
Глава 457.2– Предательство
Глава 457.1 Предательство
Глава 456.2– Контакт
Глава 456– Контакты
Глава 455.2 Рейд
Глава 455.1 Рейд
Глава 454.2 Шпионы
Глава 454.1 Шпионы
Глава 453.2 Бунты
Глава 453.1 Бунты
Глава 452– Выпуск положений
Глава 451– Повышение цен
Глава 450– В Тени
Глава 449– Уезд Ян
Глава 448– Пожертвование
Глава 447– Тайный указ
Глава 446– Закрытие чертежа
Глава 445– Для народа
Глава 444– Сцены разрушений и отчаяния
Глава 443– Прибытие
Глава 442– Копание собственной могилы
Глава 441– Задержание
Глава 440– Шепот
Глава 439.2– Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 439.1 Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 438– Транспорт
Глава 437– Яростный удар
Глава 436– Имперские желания
Глава 435– Сокровища
Глава 434– Направление
Глава 433.2 Проиграть
Глава 433.1 Проиграть
Глава 432.2 Договоренности
Глава 432.1 Договоренности
Глава 431.2 Флирт и получение преимуществ
Глава 431.1 Флирт и получение преимуществ
Глава 430.2– Общность
Глава 430.1– Общность
Глава 429.2– Помощь в случае стихийных бедствий
Глава 429.1 Помощь при бедствиях
Глава 428.2 Отец и Сын–Закон
Глава 428.1 Отец и Сын–Закон
Глава 427.2 Три дня после свадьбы
Глава 427.1 Три дня после свадьбы
Глава 426.2– Предвзятость
Глава 426.1– Предвзятость
Глава 425.2 Защита жены
Глава 425– Защита жены
Глава 424.2 Земной дракон переворачивается
Глава 424.1 Земной дракон переворачивается
Глава 423.2 Причина и следствие
Глава 423.1 Причина и следствие
Глава 422.2 суровые каратели
Глава 422.1 суровые каратели
Глава 421.2– Благодарение Императорской власти
Глава 421– Благодарение Императорскому Благополучию
Глава 420.2– Мать и дочь в законе
Глава 420.1 Мать и дочь в законе
Глава 419– Церемония чаепития в дочери
Глава 418– Свадебная ночь 2
Глава 417– Ночь свадьбы I
Глава 416– Десять миль красоты
Глава 415– Большая свадьба III
Глава 414– Великая свадьба II
Глава 413– Большая свадьба 1
Глава 412– Сверкающие
Глава 411– Решить
Глава 410– Вопрос
Глава 409– Брат
Глава 408– Тщательные приготовления
Глава 407.2– В полной боевой готовности
Глава 407– В полной боевой готовности
Глава 406.2– Секретариат Лу
Глава 406– Секретариат Лу
Глава 405– Битья по груди и штамповка ног в печали
Глава 404– Контратака II
Глава 403– Контратака I
Глава 402– Сокровище II
Глава 401.2– Сокровище I
Глава 401– Сокровище I
Глава 400– Решение
Глава 399– Приближение эпохи
Глава 398– Объяснение
Глава 397.2 Подготовка
Глава 397– Подготовка
Глава 396.2– Брак в дар
Глава 396– Предоставление брака
Глава 395– Поговорим о браке
Глава 394.2– Как ты смеешь!
Глава 394– Как ты смеешь!
Глава 393– Приглашение II
Глава 392– Приглашение I
Глава 391– Возвращение домой
Глава 390– Спасатель II
Глава 390
Глава 389– Спасатель I
Глава 389
Глава 388.2– Нежелание принимать
Глава 388– Не желая принимать
Глава 388
Глава 387.2 Чья вина в том, что я
Глава 387– Whose Fault Is I
Глава 387
Глава 386.2– Собачий бой
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364.2
Глава 364
Глава 363.2
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358.2
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355.2
Глава 355.1
Глава 354.2
Глава 354.1
Глава 353.2
Глава 353
Глава 352.2
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290– Rescue II
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215.2
Глава 215
Глава 214
Глава 213.2
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.