/ 
Возвращение ласточки Глава 112
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Return-of-the-Swallow.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20111/6186852/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20113/6186854/

Возвращение ласточки Глава 112

Глава 112: Крепкий поцелуй

Ночной шторм заставил все флаги громко трещать на ветру. При свете факелов тигровые головы обнажали свои вышитые золотом клыки. Цинь Инин куталась в плащ, а ее длинные волосы танцевали позади нее на ветру. Она решительно пробралась шла прямо к роскошной палатке в центре вражеской стороны.

Она уже Узнавала. Поскольку Лиан Шэнцзе был верховным главнокомандующим, он занимал самую высокую должность в армии и поэтому занимал самую роскошную палатку. Мало того, что у него была аллергия на тяжелую работу, он также хотел, чтобы каждую ночь компанию ему составляли необыкновенные красавицы.

В это время большинство солдат лагеря спали. Не спали только патрульные или ночной дозор. Палатка в центре была единственной, где еще горели лампы. Доблестные тигры на страже заметили приближение Цинь Инин. Ее бледно-зеленый парчовый плащ тускло светился в лунном свете, подчеркивая ее безупречное, светлое лицо. В лагере были только мужчины, поэтому, естественно, они хотели насладиться видом такой красивой девушкой, волею судьбы оказавшейся среди них. Охраники любовались ею, вместо того, чтобы останавливать.

Цинь Инин почувствовала, как на нее устремились бесчисленные взгляды. Как иглы, колющие ее кожу, каждый волос на ее теле встал дыбом. Но она не могла отступить. Она не могла испугаться. Она не могла позволить отцу потерять жизнь, потому что он решил защитить ее. Прежде чем ее мысли смогут развернуть ее, она оказалась прямо перед палаткой. Она видела тени внутри палатки из-за света фонаря.

Два доблестных тигра посмотрели друг на друга, немного колеблясь. Такая красивая девушка, стоящая у палатки их командира глубокой ночью, очевидно, была здесь, чтобы сделать ему подарок. Должны ли они ... остановить ее? Они обменялись понимающими взглядами и ничего не сказали.

Лицо Цинь Инин было красным. С трудом разжимая губы, она произнесла. "Ни Цинь и просит аудиенции у господина.”

Молчание было единственным ответом. Когда от нервов и неловкости пот насквозь промочил ее одежду, изнутри прозвучал глухой голос: “входи.”

Цинь Инин сжала кинжал, спрятанный в ее рукаве, и мысленно призвала себя сосредоточиться, прежде чем она медленно пошла вперед, поднимая дверные занавески.

Два доблестных тигра снова посмотрели друг на друга с одинаковыми улыбками.

В шатре горели четыре светильника, каждый со своей вышитой кисточкой. Сразу слева от входа стоял маленький столик, на котором были аккуратно расставлены книги и диаграммы. Табуретка с с короткими ножками завершала мебельный ансамблю, а драгоценная шпага на стене шатра указывала на талант хозяина. Справа по полу бежала красная ковровая дорожка до разделителя посередине комнаты. На другой стороне разделителя была застывшая военная кровать с аккуратно сложенными одеялами.

Свет от светильника выхватил часть ванны, в которую набиралась вода.

Лицо Цинь Инин стало ярко-красным. Какой бы сильной она ни была внутри, она все равно была незамужней девочкой. Мурашки бежали по ее рукам всякий раз, когда она думала о старом, толстом теле Лиан Шэнцзе. В ее животе зашевелилось отвращение. Казалось, что независимо от того, насколько ясно она продумала все по пути сюда, она все еще не могла оставаться полностью бесстрастной перед лицом реальности.

"Урожденная Цинь приветствует господина."Цинь Инин поклонилась.

Рычащий скрежет, медленный и тихий, наполнил воздух. "Мисс Цинь, разве ты не хотела меня видеть в тот день? Ты не боишься, что я съем тебя целиком, если ты придешь сюда сегодня?”

Такая откровенность смутила и взбесила Цинь Инин. Но она не могла взорваться яростью, поэтому могла только спокойно ответить. - Вы сообразительны, милорд. Вы знаете, почему я здесь сегодня.”

"О? Тогда скажи мне, зачем ты здесь?”

Цинь Инин не хотела ничего, кроме как быстрым ударом покончить со своей жизнью, когда услышала веселье в его тоне. Но мирные переговоры нуждались в его печати. "Если вы готовы подписать вопросы, которые мы уже согласовали, я, естественно, удовлетворю все ваши запросы.”

"Ха-ха, ты маленькая девочка! Так ты учитываешь потребности страны? И ты готова пожертвовать собой ради своего дряхлого императора?”

Цинь Инин не хотела доставлять Лиану Шэнцзе удовольствие, терпя его издевательства. Рука, которая медленно ослабила хватку кинжала, снова стала жесткой. - Вы согласны, милорд?”

“А что бы ты сделала, если я не соглашусь?”

Вода расплескалась, когда мужская фигура поднялась из-за перегородки. Цинь Инин поспешно опустила глаза из застенчивости. Шелест одежды не скрывал необузданного взгляда, который она чувствовала на своей коже. Запах чужого мужчины становился все ближе, и обнаженная пара ног появилась в поле зрения ее опущенных глаз. Она могла ясно видеть вены, которые вздымались поднимая мышцы. Это были верные свидетели силы этого человека.

Цинь Инин сжала кинжал еще крепче и подсознательно отступила на шаг. Однако, прежде чем она успела среагировать, пара железных рук притянула ее к себе, заключая в огненные объятия. Она резко дернула головой вверх, чтобы удивленно встретить лицо Панг Сяо.

"Ты, ты…”

Его длинные волосы были связаны высоко, и капли воды падали на тонкую белоснежную ткань на плечах, превращая их в прозрачные пятна. Цинь Инин была крепко прижата к его теплой груди; она могла даже чувствовать мягкие, но все же стальные мышцы под ее ладонями и твердые удары сердца внизу.

“Откуда ты здесб?!"Ее глаза округлились от шока.

"Что, ты хочешь, чтобы это была та старая собака, Лиан?”

“Я здесь не для того, чтобы... …”

“Ты здесь, чтобы отдать себя этой старой собаке? Или ты... " одна рука крепко схватила ее запястье и щелкнула им, ловко выхватив скрытый кинжал в его руку. Он обвел ее вокруг пальца, крепко сжимая руку на тонкой талии и прислонив спиной к груди. Он положил подбородок ей на плечо, вдыхая аромат ее волос и шеи. Он пробормотал “ ... здесь, чтобы попытаться убить?”

Откуда Цинь Инин могла знать, что в этой палатке будет не Лиан Шэнцзе?! Мысли спутались в ее голове; она впервые оказалась настолько близко к мужчине. Единственной реакцией, которая переполняла ее мысли, была яростная борьба.

"Отпусти меня! отпусти!”

“Нет.”

"Панг Чжиси, отпусти меня прямо сейчас!”

“Нет, и не собираюсь! Ты пришла служить этой старой собаке и при этом не позволишь принцу даже обнять себя?!”

"Ты негодяй!”

“Я негодяй?"! Ты пришла предложить себя на блюдечке с голубой каемочкой, а я негодяй?!"Ярость появилась из ниоткуда, а его низкий голос дрожал от подавленной ярости. Он крепче обнял ее, почти болезненно, так как глубоко вдохнул ее смутно сладкий запах. Он хотел свернуть ей шею! Он даже представить себе не мог, что бы случилось, если бы он не вышвырнул этого старого пердуна из палатки. Что бы тогда испытала эта глупая бесстрашная девушка?? "Скажи мне, что бы ты сделала, если бы встретила этого старого пердуна сегодня? Ты бы предложила себя или попыталась убить его?!”

“Это тебя не касается! Отпусти!- Цинь Инин была в ярости. Тревожные колокола громко звенели в ее голове, поскольку инстинктивный страх заставил ее волосы встать дыбом. Она использовала все свои силы, чтобы вырваться на свободу. Если бы она не сбежала, этот человек сжать бы ее до смерти!

Цинь Инин была не слабой девчонкой, но ее противником был Панг Сяо. Он чувствовал, как сильно она пытается освободиться, и воспринимал это как полное презрение к нему. Его ярость росла еще больше! Он так старался контролировать себя, чтобы не навредить ей, но она не понимала его заботы!

“Ты глупая, глупая женщина!"Он выплюнул сквозь стиснутые зубы. Он схватил ее за талию, грубо обвивая другой рукой ее плечи и притянул ее к себе. Наклонившись, он яростно прикусил ее губы.

Ну, он хотел укусить ее сильно, но мягкое, сладкое ощущение мгновенно восхитило его. Он не мог причинить ей боль, поэтому он сдержал свой гнев только слегка прикоснулся к ее губам. Его большая рука поднялась по ее плечу к подбородку, заставив ее открыть рот.

Взрыв прогремел в голове Цинь Инин, и она замерла. Как он посмел ее поцеловать! Даже в тот день, в палатке, он так громогласно заявил, что она – его женщина и даже не заботился о ее чувствах. Тогда она объяснила это тем, что он хотел помочь ее отцу, потому что император Великого Янь не понял бы, что Цинь Хуайюань не был готов предложить свою дочь.

Но что теперь?

Он скрыл от нее свою личность и спас ей жизнь, завязав знакомство. Она искренне относилась к нему как к другу и думала, как отплатить за эту услугу, но теперь он воспользовался ею!

Слезы стояли в глазах Цинь Инин, когда она всеми силами пыталась руками и ногами оттолкнуться от маленького принца, мяукая при этом так, словно над ней издевались.

Ярость Панг Сяо была полностью поглощена этим поцелуем. Она выглядела такой мягкой и послушной, как маленький кролик, несмотря на то, что почти вибрировала от гнева. Он ничем не мог ей помочь, но хотел утешить и подбодрить ее. Он отстранился от нее, оставив на ее лбу долгий крепкий поцелуй.

“Хорошо, больше никаких выходок. Тссс!”

"Кем, черт возьми, ты себя возомнил?! Как ты можешь так со мной поступать?!"Губы Цинь Инин были вытянуты в тонкую жесткую линию. Она терла лоб тыльной стороной ладони, а из ее глаз непрерывно текли слезы.

“Кто же я?!"Его исчезнувшая ярость вновь появилась, когда Панг Сяо принялся отвечать с холодным выражением. "Я твой человек! Ты спрашиваешь, кто я такой, черт возьми? Ты предпочитаешь спать с этим ублюдком Лианом, а не со мной?!”

"Уходи отсюда! Я не хочу тебя больше видеть!"Цинь Инин яростно оттолкнула его и убежала, прежде чем он смог собраться с силами.

Панг Сяо был ошарашен последней фразой. Внутри него словно что-то сломалось и теперь его эмоции перебегали от гнева к горю и обратно, переживая по пути целую гамму чувств. Он сделал два глубоких вдоха, прежде чем выбежать за ней по горячим следам.

“Стой! Взревел он.

Доблестные Тигры снаружи были чрезвычайно удивлены, когда Цинь Инин выбежала из палатки. Разве она не сама хотела преподнести этот подарок? Или их принц сам отказался от него. Ответы на их вопросы появились через несколько секунд в виде босоногого Панг Сяо, одетого только в майку. Его громкий рев привлек их внимание. Патрулирующие доблестные Тигры обнажили мечи и побежали навстречу волнению.

Солдаты Великого Янь в противоположном лагере также слышали этот крик. Когда они увидели доблестных тигров, несущихся по лагерю с обнаженными лезвиями, они подумали, что Великий Чжоу нарушает временное перемирие, и запаниковали.

"Вставай, вставай! вставай! Хватайте оружие! Великий Чжоу атакует!”

Цинь Хуайюань и Цуй Вэньцин набросили одежду и выбежали, услышав, как сработала тревога. Ряды солдат Великого Янь, которые были на страже, обнажили свое оружие, создавая прочную линию обороны против приближающихся доблестных тигров.

Цинь Инин проскочила мимо них и побежала в сторону Цинь Хуайюаня. Когда он увидел что по лицу его дочери рекой льются слезы, его сердце екнуло. Он быстро притянул ее к себе. "Дочь Инин, с тобой все в порядке?!”

“Глупая женщина!" выругался Панг Сяо. Он быстро шагнул вперед, поставив себя перед доблестными Тиграми; босиком, руки на бедрах, только в майке и показывая половину своей груди. Он ткнул пальцем в сторону Великого Янь и крикнул: "глупая женщина! На сегодня я отпускаю тебя. Я подожду, но рано или поздно ты будешь моей!”

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 503– Бегство
Глава 502– Деву
Глава 501– Поиск
Глава 500.1– Предательский слух
Глава 499.2– Ссора II
Глава 499.1– Ссора II
Глава 498– Ссора I
Глава 497– Оборот II
Глава 496– Turnabou
Глава 495– От искры к пламени II
Глава 494– От искры к пламени I
Глава 493– Свежая кровь
Глава 492– Выход на Кровь IV
Глава 491– Выход для крови III
Глава 490– Выход на Кровь II
Глава 489– Кровь I
Глава 488– Судьба Реализована
Глава 487– Клевета
Глава 486– Старые друзья
Глава 485– Требование к своему народу
Глава 484– Тирания
Глава 483.2 Охота II
Глава 483.1 Охота II
Глава 482.2 Охота I
Глава 482.1 Охота I
Глава 481– Идущий вниз
Глава 480– Напоминание
Глава 479– Ханбалик
Глава 478– Неприсоединившиеся
Глава 477– Завоевать
Глава 476– объявление войны
Глава 475– Провокация
Глава 474– Двуличный
Глава 473: Кое–что Афу
Глава 472– Полный ак
Глава 471– Намерения
Глава 470– Хан
Глава 469– Дезер
Глава 468– Невыполнение приказов
Глава 467– Классы
Глава 466– Раскопки
Глава 465– Допрос
Глава 464– Жизнь или смерть II
Глава 463– Жизнь или смерть I
Глава 462– предатель II
Глава 461– Предатель I
Глава 460– Фиссура II
Глава 459.2– Фиссура
Глава 459.1 Fissure
Глава 458.2– Шпион
Глава 458.1 Шпион
Глава 457.2– Предательство
Глава 457.1 Предательство
Глава 456.2– Контакт
Глава 456– Контакты
Глава 455.2 Рейд
Глава 455.1 Рейд
Глава 454.2 Шпионы
Глава 454.1 Шпионы
Глава 453.2 Бунты
Глава 453.1 Бунты
Глава 452– Выпуск положений
Глава 451– Повышение цен
Глава 450– В Тени
Глава 449– Уезд Ян
Глава 448– Пожертвование
Глава 447– Тайный указ
Глава 446– Закрытие чертежа
Глава 445– Для народа
Глава 444– Сцены разрушений и отчаяния
Глава 443– Прибытие
Глава 442– Копание собственной могилы
Глава 441– Задержание
Глава 440– Шепот
Глава 439.2– Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 439.1 Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 438– Транспорт
Глава 437– Яростный удар
Глава 436– Имперские желания
Глава 435– Сокровища
Глава 434– Направление
Глава 433.2 Проиграть
Глава 433.1 Проиграть
Глава 432.2 Договоренности
Глава 432.1 Договоренности
Глава 431.2 Флирт и получение преимуществ
Глава 431.1 Флирт и получение преимуществ
Глава 430.2– Общность
Глава 430.1– Общность
Глава 429.2– Помощь в случае стихийных бедствий
Глава 429.1 Помощь при бедствиях
Глава 428.2 Отец и Сын–Закон
Глава 428.1 Отец и Сын–Закон
Глава 427.2 Три дня после свадьбы
Глава 427.1 Три дня после свадьбы
Глава 426.2– Предвзятость
Глава 426.1– Предвзятость
Глава 425.2 Защита жены
Глава 425– Защита жены
Глава 424.2 Земной дракон переворачивается
Глава 424.1 Земной дракон переворачивается
Глава 423.2 Причина и следствие
Глава 423.1 Причина и следствие
Глава 422.2 суровые каратели
Глава 422.1 суровые каратели
Глава 421.2– Благодарение Императорской власти
Глава 421– Благодарение Императорскому Благополучию
Глава 420.2– Мать и дочь в законе
Глава 420.1 Мать и дочь в законе
Глава 419– Церемония чаепития в дочери
Глава 418– Свадебная ночь 2
Глава 417– Ночь свадьбы I
Глава 416– Десять миль красоты
Глава 415– Большая свадьба III
Глава 414– Великая свадьба II
Глава 413– Большая свадьба 1
Глава 412– Сверкающие
Глава 411– Решить
Глава 410– Вопрос
Глава 409– Брат
Глава 408– Тщательные приготовления
Глава 407.2– В полной боевой готовности
Глава 407– В полной боевой готовности
Глава 406.2– Секретариат Лу
Глава 406– Секретариат Лу
Глава 405– Битья по груди и штамповка ног в печали
Глава 404– Контратака II
Глава 403– Контратака I
Глава 402– Сокровище II
Глава 401.2– Сокровище I
Глава 401– Сокровище I
Глава 400– Решение
Глава 399– Приближение эпохи
Глава 398– Объяснение
Глава 397.2 Подготовка
Глава 397– Подготовка
Глава 396.2– Брак в дар
Глава 396– Предоставление брака
Глава 395– Поговорим о браке
Глава 394.2– Как ты смеешь!
Глава 394– Как ты смеешь!
Глава 393– Приглашение II
Глава 392– Приглашение I
Глава 391– Возвращение домой
Глава 390– Спасатель II
Глава 390
Глава 389– Спасатель I
Глава 389
Глава 388.2– Нежелание принимать
Глава 388– Не желая принимать
Глава 388
Глава 387.2 Чья вина в том, что я
Глава 387– Whose Fault Is I
Глава 387
Глава 386.2– Собачий бой
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364.2
Глава 364
Глава 363.2
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358.2
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355.2
Глава 355.1
Глава 354.2
Глава 354.1
Глава 353.2
Глава 353
Глава 352.2
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290– Rescue II
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215.2
Глава 215
Глава 214
Глава 213.2
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.