/ 
Возвращение ласточки Глава 269
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Return-of-the-Swallow.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20268/6187011/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20270/6187013/

Возвращение ласточки Глава 269

Глава 269: Капитуляция (I)

Панг Сяо не продолжил, но в его пристальном взгляде была непоколебимая решимость. - Он встал и немного прошелся по комнате, затем тихим голосом позвал Хузи: - найди способ передать Маркизу Анпингу, что я хотел бы встретиться с ним тайно. Я оставляю тебя отвечать за детали.”

Хузи моргнул, затем торжественно кивнул и быстро ушел.

Панг Сяо смотрел на плотно закрытые городские ворота, заложив руки за спину, его сердце было так взволновано, что хотело отрастить крылья, чтобы полететь к Цинь Инин. Его любимая девушка сейчас страдала, и хуже всего было то, что он был источником ее бед. Но он должен был продолжать бороться, потому что он был тем, кем он есть.

Это было наказание за то, что они родились в такие смутные времена.

……

Человек, из-за которого Панг Сяо так страдал, в настоящее время стоял перед плитой с Нинь, помешивая черный, дикий овощной суп.

- Благодетель, сможет ли титулованная вдова вашего дома есть такой суп? На лице старейшины Ни отразилось беспокойство.

- Сейчас больше нечего есть. У нас есть только это. Лицо Цинь Инин стало таким худым, что стало меньше ладони взрослого мужчины, отчего ее миндалевидные глаза казались еще больше и ярче.

Старик вздохнул, бросив взгляд на восьмую Мисс и Цинь Хуэйнин. Девочки тихо плакали, сидя неподалеку от остальных.

Все трое были дочерьми Цинь, но последние две не могли пережить трудностей, выпавших на их долю. Они не могли ни копать дикие овощи, ни тем более охотиться. Они совершенно не понимали, куда девать свои руки и ноги, если им нужно было постирать или что-то приготовить. Они были благородными дочерьми до мозга костей, совсем не помогавшими по хозяйству.

Все это время слуги, которых привезли с собой Цинь, были предоставлены сами себе. Большая часть работы выпала на долю таких людей, как второй и третий старший мастер, Цинь Хань и Цинь Юй. Цинь Инин и три ее верные служанки выдерживали большую часть тяжелой работы.

Поначалу здесь были продовольственные склады, и управляющий Чжун сделал все необходимые приготовления. Однако даже самые обильные запасы не могли выдержать многочисленных людей, истощающих их, особенно в сочетании с хроническим отсутствием пополнения.

Сейчас невозможно было купить даже пригоршню риса хоть за сотню серебряных таэлей. А уж за десять таэлей невозможно было ничего купить.

Чем больше беженцев проживало в парке Нин, тем труднее становилось с выкапыванием овощей и кореньев. Тем, кто жил в парке Нин еще повезло. Им было что выкапывать, а у жителей города не было и такой возможности, после того как они покончили с корнями травы и корой деревьев.

Поначалу некоторые умирали от пищевого отравления, когда съедали что-то не то, но чем чаще кто-то умирал, тем становилось непонятней истинная причина смерти.

Когда дело доходило до голода, первыми умирали старики и дети. Кто в парке не пришел с семьей? Кто не хотел бы, чтобы их престарелые родители или дети могли жить дальше?

На серебро Цинь Инин пополняла припасы, так что она обладала абсолютной властью, когда дело касалось распределения. Даже если кто-то и начинал роптать, в любом случае большинство в парке чувствовали огромную благодарность к четвертой мисс Цинь. Те, кто желал зла, должны были сдерживать себя, если они не хотели быть осужденными всеми.

Но вопреки всеобщим ожиданиям, она не отдавала всю еду своей семье и не прогоняла пожилых людей и детей. Когда запасы подходили к концу, здоровые взрослые в основном наполняли свои желудки дикими овощами и фруктами или своими охотничьими трофеями.

Кроме старой вдовы, каждый из Цинь научился выполнять какое-либо задание. Они откладывали еду для старой вдовы и беременной второй жены.

Двадцать дней назад Цинь Инин держала чашку с овсянкой, такой жидкой, что в ней отражалось ее лицо. Она посмотрела на Ли Гушэна, стоявшего рядом с ней. Она посмотрела в его большие, заплаканные, черные глаза и в других детей, у которых больше не было сил собирать для нее полевые цветы. Она не могла заставить себя проглотить ни кусочка каши.

В тот день она перестала есть из запасов.

Это заставило Бинтан обезуметь от беспокойства, что заставило ее рассказать Нинь, Лу Дехану и старейшине Ни, что ее госпожа только что была ранена.

- Как всем известно, поместье Цинь недавно поглотила катастрофа, и погибло большое количество людей. Наша мисс была тяжело ранена и едва сумела избежать челюстей смерти. Но она повредила основы своего тела, потому что потеряла очень много крови, и поднялась на гору, прежде чем полностью восстановилась. Я могу дать ей лекарство, но оно не подействует, если она умирает с голоду. Если она не сможет восстановить утраченную жизненную силу, это только повредит ее жизни.”

Хотя Бинтан была молода, у нее были превосходные медицинские навыки и она была потомком Тангов. Каждый из проживающих в парке хоть однажды обращался к ней за помощью - от головной боли, жара или других недугов. Поэтому все очень уважали ее.

Услышав о ее тревогах, они разделили их и начали делиться первыми ягодами с Цинь Инин. Старейшине Ни в этом году было 72 года, но он всегда делил половину своего постного пирога с Цинь Инин. Когда девочка отказалась взять его, он поделил половину с другими детьми.

......

С сегодняшнего дня у всех закончился паек. Практически все, что могла дать гора, она уже отдала своим жителям. Из-за жары дикие овощи росли кране медленно. Следующим этапом должна была стать кора деревьев.

Цинь Инин первым делом налила чашку для старейшины Ни, когда увидела, что суп готов. Затем она обслужила восьмую мисс и Цинь Хуэйнин.

Восьмая мисс благодарно улыбнулась, в то время как Цинь Хуэйнин бесстрастно смотрела вниз. Вероятно, у нее не было сил даже улыбнуться.

Четвертая мисс не обратила на это внимания и позвала на помощь Бинтан, Июн и Цюлу. Приготовив суп, они отнесли его на второй этаж.

В сухое и жаркое лето дверь в коридор второго этажа обычно оставляли открытой. Но сегодня она была закрыта и даже заперта изнутри. После того как Бинтан постучалась, дверь приоткрылась, и на пороге появилась матушка Цинь.

- Четвертая мисс. На лице служанки отразилась некоторая неловкость.

Цинь Инин улыбнулась. - Овощной суп готов. Охотники еще не вернулись, так что сначала набейте животы чем-нибудь горячим.”

Служанка с улыбкой кивнула, но не собиралась впускать девушку. Она протянула руку, чтобы взять полные керамические чаши.

Цинь Инин скептически посмотрел на маму. Ее сердце екнуло, когда она заметила следы крови и белые пушок на ногтях матушки. Она толкнула дверь, запах тушеного мяса заполнил ее ноздри.

“Матушка Цинь, охотники еще не вернулись. Ты прячешь мясо в комнатах?”

Голова служанки безмолвно опустилась.

Бинтан, Июн и Цюлу вошли вместе с хозяйкой. Матушка Цинь поспешно закрыла дверь. Цинь Инин быстро прошла вглубь комнаты, заметив, что все окна закрыты. Она саркостически улыбнулась: "Ну что, тебе не жарко в такой душный день?”

Она распахнула дверь в комнату старой вдовы, и та с грохотом хлопнула, напугав старую вдову и вторую жену.

Обе с удовольствием грызли кроличью лапку. Перед ними стоял глиняный горшок, в котором булькало мясо.

Пятна крови все еще покрывали край ночного ведра в углу. На полу валялся белый кроличий мех. Красный Узел в форме цветка сливы, который Панг Сяо лично прикрепил к шее Рицбола, был окрашен в малиновый цвет.

Булькающий звук заполнил мозг Цинь Инин по. - Ты, ты съела моего кролика?”

Старая вдова сделала глоток супа и причмокнула губами. - Ну-ну. Я собиралась поделиться с тобой. Посмотри, как ты похудела! Выпейте немного супа и покушай.”

У второй жены еще не было видно беременности, но этап утренней тошноты она уже прошла. Она была в том периоде, когда еда была очень желанной, и поэтому не поднимала головы, пока поглощала суп.

- Четвертая мисс, старая вдова и вторая жена нуждаются в питании. У старой вдовы сегодня утром была только миска супа, и ее действительно одолел голод. Охотники не возвращается, так…”

Все доводы остались нераскрытыми, когда служанка встретилась взглядом с пылающим взором Цинь Инин.

- Когда это я не давала тебе мяса? Мы даем вам самое лучшее, когда вся семья пьет овощной суп! Мой кролик меньше женской ладони. После того, как вы сняли с него шкуру, там осталось хоть 50 грамм мяса? Насколько же вы бессердечны, что не проявили милосердия к такому маленькому кролику?? Охотники скоро вернутся, а вы не смогли подождать даже несколько минут!”

Старая вдова проигнорировала неловкость ситуации и бросила ложку в миску. - Это и есть то сыновнее благочестие, которое ты проявляешь по отношению к бабушке? Мы голодаем, а ты единственная, у кого есть домашнее животное, которое нужно кормить! 50 граммов мяса - это не мясо? 50 граммов - это питание вашего троюродного брата и поможет ей дать вашему троюродному брату сына!”

Жена Цинь Ханя пробормотала, прогшлотив очередную порцию супа. – Кузина Инин, в будущем я верну тебе сотню кроликов. Не сердись. Пойдем, поешь супу. Мясной суп из больших кастрюль даже не имеет вкуса мяса. Подойди и попробуй.”

Слезы внезапно потекли по лицу Цинь Инин.

Она никогда и не помышляла о том,Ю чтобы убить своего кролика даже когда ложилась голодной спать, потому что это был подарок от Панг Сяо. Он сказал, что это их обещание и знак переговоров между Великим Чжоу и Великим Янь. Он лично развязал красный узелок с его нефритовый кулон и обмотал вокруг шеи онигири.

Они были так близко, что даже сейчас она, казалось, могла вспомнить его уникальный запах.

Она понимала всю логику и то, что каждый защищал себя во время войны.

Но она видела собственными глазами, как люди падали, один за другим, умирая от голода на улицах, и пустые глаза того, кто должен был съесть своих собственных детей. В самые голодные моменты она вспоминала миску холодной лапши, которую приготовил для нее Панг Сяо. Как бы ей хотелось, чтобы он внезапно появился и избавил их от страданий!

Ей и в голову не приходило съесть рицбола, как бы она ни проголодалась. Она прятала рицбола в своей комнате и добросовестно ухаживала за ним, каждую ночь укладывая спать.

Так или иначе, она чувствовала, что не было бы никаких доказательств их клятвы в любви, если бы не этот кролик.

Но сейчас онигири был съеден…

Цинь Иньин чувствовала, как ломаются ее чрезвычайно натянутые нервы, колонна, которая поддерживала ее. Слезы неудержимо хлынули из глаз.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 503– Бегство
Глава 502– Деву
Глава 501– Поиск
Глава 500.1– Предательский слух
Глава 499.2– Ссора II
Глава 499.1– Ссора II
Глава 498– Ссора I
Глава 497– Оборот II
Глава 496– Turnabou
Глава 495– От искры к пламени II
Глава 494– От искры к пламени I
Глава 493– Свежая кровь
Глава 492– Выход на Кровь IV
Глава 491– Выход для крови III
Глава 490– Выход на Кровь II
Глава 489– Кровь I
Глава 488– Судьба Реализована
Глава 487– Клевета
Глава 486– Старые друзья
Глава 485– Требование к своему народу
Глава 484– Тирания
Глава 483.2 Охота II
Глава 483.1 Охота II
Глава 482.2 Охота I
Глава 482.1 Охота I
Глава 481– Идущий вниз
Глава 480– Напоминание
Глава 479– Ханбалик
Глава 478– Неприсоединившиеся
Глава 477– Завоевать
Глава 476– объявление войны
Глава 475– Провокация
Глава 474– Двуличный
Глава 473: Кое–что Афу
Глава 472– Полный ак
Глава 471– Намерения
Глава 470– Хан
Глава 469– Дезер
Глава 468– Невыполнение приказов
Глава 467– Классы
Глава 466– Раскопки
Глава 465– Допрос
Глава 464– Жизнь или смерть II
Глава 463– Жизнь или смерть I
Глава 462– предатель II
Глава 461– Предатель I
Глава 460– Фиссура II
Глава 459.2– Фиссура
Глава 459.1 Fissure
Глава 458.2– Шпион
Глава 458.1 Шпион
Глава 457.2– Предательство
Глава 457.1 Предательство
Глава 456.2– Контакт
Глава 456– Контакты
Глава 455.2 Рейд
Глава 455.1 Рейд
Глава 454.2 Шпионы
Глава 454.1 Шпионы
Глава 453.2 Бунты
Глава 453.1 Бунты
Глава 452– Выпуск положений
Глава 451– Повышение цен
Глава 450– В Тени
Глава 449– Уезд Ян
Глава 448– Пожертвование
Глава 447– Тайный указ
Глава 446– Закрытие чертежа
Глава 445– Для народа
Глава 444– Сцены разрушений и отчаяния
Глава 443– Прибытие
Глава 442– Копание собственной могилы
Глава 441– Задержание
Глава 440– Шепот
Глава 439.2– Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 439.1 Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 438– Транспорт
Глава 437– Яростный удар
Глава 436– Имперские желания
Глава 435– Сокровища
Глава 434– Направление
Глава 433.2 Проиграть
Глава 433.1 Проиграть
Глава 432.2 Договоренности
Глава 432.1 Договоренности
Глава 431.2 Флирт и получение преимуществ
Глава 431.1 Флирт и получение преимуществ
Глава 430.2– Общность
Глава 430.1– Общность
Глава 429.2– Помощь в случае стихийных бедствий
Глава 429.1 Помощь при бедствиях
Глава 428.2 Отец и Сын–Закон
Глава 428.1 Отец и Сын–Закон
Глава 427.2 Три дня после свадьбы
Глава 427.1 Три дня после свадьбы
Глава 426.2– Предвзятость
Глава 426.1– Предвзятость
Глава 425.2 Защита жены
Глава 425– Защита жены
Глава 424.2 Земной дракон переворачивается
Глава 424.1 Земной дракон переворачивается
Глава 423.2 Причина и следствие
Глава 423.1 Причина и следствие
Глава 422.2 суровые каратели
Глава 422.1 суровые каратели
Глава 421.2– Благодарение Императорской власти
Глава 421– Благодарение Императорскому Благополучию
Глава 420.2– Мать и дочь в законе
Глава 420.1 Мать и дочь в законе
Глава 419– Церемония чаепития в дочери
Глава 418– Свадебная ночь 2
Глава 417– Ночь свадьбы I
Глава 416– Десять миль красоты
Глава 415– Большая свадьба III
Глава 414– Великая свадьба II
Глава 413– Большая свадьба 1
Глава 412– Сверкающие
Глава 411– Решить
Глава 410– Вопрос
Глава 409– Брат
Глава 408– Тщательные приготовления
Глава 407.2– В полной боевой готовности
Глава 407– В полной боевой готовности
Глава 406.2– Секретариат Лу
Глава 406– Секретариат Лу
Глава 405– Битья по груди и штамповка ног в печали
Глава 404– Контратака II
Глава 403– Контратака I
Глава 402– Сокровище II
Глава 401.2– Сокровище I
Глава 401– Сокровище I
Глава 400– Решение
Глава 399– Приближение эпохи
Глава 398– Объяснение
Глава 397.2 Подготовка
Глава 397– Подготовка
Глава 396.2– Брак в дар
Глава 396– Предоставление брака
Глава 395– Поговорим о браке
Глава 394.2– Как ты смеешь!
Глава 394– Как ты смеешь!
Глава 393– Приглашение II
Глава 392– Приглашение I
Глава 391– Возвращение домой
Глава 390– Спасатель II
Глава 390
Глава 389– Спасатель I
Глава 389
Глава 388.2– Нежелание принимать
Глава 388– Не желая принимать
Глава 388
Глава 387.2 Чья вина в том, что я
Глава 387– Whose Fault Is I
Глава 387
Глава 386.2– Собачий бой
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364.2
Глава 364
Глава 363.2
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358.2
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355.2
Глава 355.1
Глава 354.2
Глава 354.1
Глава 353.2
Глава 353
Глава 352.2
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290– Rescue II
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215.2
Глава 215
Глава 214
Глава 213.2
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.