/ 
Возвращение ласточки Глава 79
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Return-of-the-Swallow.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2078/6186819/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2080/6186821/

Возвращение ласточки Глава 79

Глава 79: Нечеловеческая бойня

Цинь Хуайюань был знаком со многими людьми при дворе, но тех, кто разделял его взгляды и не нуждался в объяснениях, как его дочь, было немного. Она хорошая дочь. Мало того, что она выглядит и делает такие вещи, как я, она также невероятно умна. Цинь Хуайюань был искренне восхищен оправданиями своей дочери и ласково сказал ей: “значит ты понимаешь мои трудности.”

Цинь Инин ответила серьезно. "То, что отец смог подняться на эти высоты, вероятно, означает, что ты спишь с одним открытым глазом. Даже в лучшие времена, это была утомительная и психологически тяжелая ноша. Ты также глава семьи. Если ты упустишь что-то важное, наша семья может закончить как герцог Динь. Я иногда беспокоюсь о твоих усилиях и давлении, когда думаю об этом. Жаль, что я девушка и не могу разделить с тобой твою ношу.”

Цинь Хуайюань почувствовал прилив любви к дочери, когда увидел, как ее зрелость затмила ее возраст. Ее слова, казалосьбыли созвучны с его сердцем. В этой семье не только старая вдова, но даже два его брата рассматривали Цинь Хуайюань как гору, которая никогда не рухнет. Иногда мужчина хотел не столько помощи от своей семьи, сколько просто знания о том, что они понимают его усилия и трудности. Этого было достаточно, чтобы он почувствовал себя безмерно тронутым.

Все, что нужно, уже было сказано. - Попозже поздоровайся с бабушкой. Убедитесь, что говоришь все правильно, если она спросит что-нибудь.”

"Да, я поняла."Цинь Инин понимала, что Цинь Хуайюань боялась, что она заговорит и разозлит матриарха.

"Тогда возвращайся обратно. Цинь Хуайюань удовлетворенно кивнул. "Утешь свою мать. Она, должно быть, очень опечалена.”

Цинь Инин согласилась и только что приготовилась к поклону, когда вошел Чайнэ. - Милорд, из дворца прибыл гонец со срочной повесткой. Император имеет срочное дело и просит Милорда явиться как можно скорее!”

"Хорошо", - тихо ответил Цинь Хуайюань.

- Отец, институт ... - торжественно спросил Цинь Инин.

“У меня есть свои мысли по этому поводу. Занимайтесь своими делами.”

"Император не накажет тебя, не так ли?"Цинь Инин очень волновалась. Она уже была полна решимости сделать шаг назад, если ее действия нанесут вред ее собственной семье.

Цинь Хуайюань похлопал свою дочь по лбу. "Ребенок должен делать то, что сделал бы ребенок. Не волнуйся так сильно в твоем возрасте. Поприветствуй свою бабушку.”

Цинь Инин редко слышала что-то подобное от своих старших. Она покраснела от внезапного счастья, и ее влажные глаза изогнулись в полумесяцы от ее улыбки. Она покорно поклонилась и ушла.

Цинь Хуайюань попросил Чайнэ подготовить карету после того, как он проводил взглядом Цинь Инин.

Цинь Инин быстро добралась до сада благочестия и издалека увидела служанку, нагнувшуюся на ступеньках. Девушка поднялась и прыгнула обратно во двор, когда увидела четвертую мисс. Это было странно, поэтому Цинь Инин намеренно замедлила шаг. Она только ступила на ступеньки, когда с фонарем в руках вышла матушка Цинь.

Цинь Инин сразу все поняла. Она подошла к старой слуге и деликатно спросила “ Матушка Цинь, у старой вдовыесть какие-то инструкции для меня?”

Они обменялись приветствиями и отошли в сторону. Там матушка Цинь тихо пробормотала “ Старая вдова плохо себя чувствует и только что приняла лекарство. Она жутко раздражена. То, что сегодня произошло в поместье Динь, распространилось повсюду. Она забеспокоилась и дала несколько советов старшей мадам. Старшая мадам, возможно, была в плохом настроении и поэтому сердито возразила. Старая вдова обиделась и заперла старшую мадам в зале предков, чтобы она обдумала свои ошибки. Когда войдете, будьте осторожны, когда увидите старую вдову.”

Цинь Инин была немного удивлен не неуместным ответом Ни Сан, а тем, что старая вдова оказалась настолько своекорыстной. Это был не первый раз, когда она не ладила со своей невесткой. Но матриарх переживала это раньше, а теперь она не выдержала бы и дня.

"Спасибо, матушка Цинь. Я понимаю. Хотя мать импульсивна, она не хочет причинить вреда. Никто не может оставаться спокойным в такой ситуации, и старая вдова должна думать за весь клан Цинь. Ах! Старая вдова действительно в трудном положении.”

Матушка Цинь улыбнулась, встретив кого-то, кто так точно совпадал с ее мыслями. “Это то же самое, что я сказала старой вдове.”

"Хорошо, что со старой вдовой оказалась рядом ты, которая знает, что нужно сказать, а не мы, маленькие девочки, которые при любой сложной ситуации тут же впадаем в ступор …”

Матушке, естественно, понравилось звучание этих слов. Она продолжала улыбаться, когда обе рука под руку вошли в дверь. Старая слуга даже неосознано от гордости задрала подбородок. Между тем, Цинь Инин с трудом подавила свою печаль и панику, и сосредоточилась на поддержании слабой улыбки на лице. Старые люди часто суеверны и старая вдова уже боялась, что ситуация с Ни Сан затащит и ее семью в болото. Если бы она вошла с недовольным лицом, разве это бы улучшило ситуацию?

"Старая вдова."Цинь Инин обошла вокруг черной лаковой перегородки, на которой воробьи, высаживаясь на цветущие сливы, приветствовали ее молча и должным образом поклонились.

Старая вдова вытаскивала медную трубку вместе с табачным мешком. Когда она увидела, как вошла ее внучка, лоб ее нахмурился. “Почему ты вернулась так поздно? Где ты опять была? Не бери с пример со своей матери, не зная разницы между твоей семьей и чужими! Хотя родственники по материнской линии хорошо к тебе относились и обеспечили тебя собственными деньгами и бизнессом, не забывай, что в твоих венах течет кровь Цинь. Ты-Цинь!

"Не думай, что стала на голову выше только потому, что у тебя есть бизнес! Им это не помогло. Ты просто маленькая девочка с длинными волосами и короткой жизнью. Что ты знаешь?! Посмотри на себя, вот твоя благодарность. Теперь ты решила создать проблему для своей семьи!”

Жестокая лекция была бесцеремонно брошена ей в лицо едва после того, как она закончила приветствовать старую вдову. Честно говоря, это сильно огорчило Цинь Инин. Даже если бы институт был всего лишь одним волосом в богатстве Сунь, то для самой Цинь Инин он значил гораздо больше? Тем не менее, старой вдове так не казалось. Но Цинь Инин знала натуру своей бабушки. Что еще могла сделать матриарх? Убить собственную внучку?

"Старая вдова говорит искренне. Ваша внучка вернулась домой рано, но в итоге долго разговаривала с отцом во внешнем кабинете. Это задержало меня на некоторое время, и именно поэтому я сразу не пришла."Цинь Инин вежливо признала свои ошибки.

Так она на самом деле несправедливо накинулась на Цинь Инин? Это создало неловкую ситуацию. Старая вдова весь день исходила от гнева, а вместо этого вся ее тирада оказалось дешевым хлопком.

Но Цинь Инин знала, что лучше не ожидать извинений от старой вдовы. Если бы она на этом настаивала, то старая вдова возненавидела бы ее. Она сразу же нашла выход. "Это я виновата, что заставила тебя волноваться, бабушка. Я не должна была возвращаться поздно, когда на улице бардак из-за проблем с поместьем герцога Динь, не говоря уже о том, что повсюду расклеено письмо Великого Чжоу, или даже когда старший государственный исполнитель Цао убивает простых граждан средь бела дня. К сожалению, были некоторые срочные деловые вопросы, которые я должна была решить, и я также посетила старшего управляющего Чжуна, чтобы спросить о счетах. Вот почему я припозднилась. Пожалуйста, прости меня, старая вдова.”

Старая вдова чувствовала, что слова Цинь Инин позволяют ей сохранить свое положение и гордость и ее раздражение улеглось. "Мм. Хорошо, что ты признаешь свои ошибки. Можешь подняться для разговора."Она уже забыла все те пламенные слова, которые хотела пролить на Цинь Инин.

Девушка поднялась на ноги с веселой улыбкой и взяла небольшой молоток, чтобы помассировать ноги старой вдовы. Она придерживалась темы ужина для старой вдовы и других тривиальных вопросов. Она ни разу не упомянула о своей матери и не попросила о пощаде от имени Ни Сан, чтобы еще больше успокоить старую вдову.

Как только атмосфера окончательно успокоилась, в комнату ворвалась Цзисян с перекошенным от ужаса лицом. "Старая вдова! Произошло нечто ужасное!”

“Что такое? Как ты можешь так врываться? Ты встревожишь госпожу !" усмехнулась матушка Цинь.

Цзисян посмотрела на Цинь Инин со странным выражением и опустилась на колени. "Старая вдова, все господа семьи Сунь были просто вытащены и обезглавлены, включая пятилетнего молодого мастера!”

Старая вдова вздрогнула, ее трубка выпала с рук. В тишине, звенящей после этого объявления, царил громкий стук трубки, ударявшей о пол, и шипение рассыпанного табака и мертвого пепла. Но старая вдова быстро восстановила голос. “Что ты хочешь сказать?! Разве это не должно было произойти через три дня?”

"Чайнэ только что прислал сообщение, что госпоин был вызван во дворец сегодня вечером", ответила Цзисян. "Сунь были казнены так рано, потому что ... потому что Великий Чжоу сердито убил двадцать тысяч пленников Великого Янь, когда они не получили мозги Сунь Юй! Император был в ярости и не хотел ждать три дня. Он приказал немедленно обезглавить их! Кровавые трупы были выброшены из главных ворот дворца, чтобы каждый прохожий мог оплевывать и проклинать их …”

Страх и паника накатывали на старую вдову волнами. Она сделала нетвердый шаг назад, но ноги подкосились. Она вскрикнула от тревоги и снова упала на кровать.

"Хозяйка!" Матушка Цинь быстро пошла на помощь матриарху. Цинь Инин также автоматически подпрыгнула, чтобы поддержать свою бабушку. Но если внимательно посмотреть на ее выражение лица, то можно было понять, что ее разум находился у ворот дворца. В ее выразительных глазах выступили болезненные слезы. Ее руки дрожали, хотя она пыталась держать слезы под контролем и успокоиться.

Старая вдова вдова тупо уставилась в пространство, и слезы начали катиться по ее лицу. “Это зло! Чистое зло! Я даже не знаю, что сказать!"Она повернулась к Цзисян. "Передавал ли Чайнэ какие-либо приказы от господина?”

"В ответ старому Вдовствующему больше ничего нет. Господин сказал только, что он не вернется сегодня вечером и чтобы вы не волновались.”

"Как я могу не волноваться! Император забирает жизни, не задумываясь! Старая вдова обхватила себя руками, а по ее щекам не переставая текли слезы.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 503– Бегство
Глава 502– Деву
Глава 501– Поиск
Глава 500.1– Предательский слух
Глава 499.2– Ссора II
Глава 499.1– Ссора II
Глава 498– Ссора I
Глава 497– Оборот II
Глава 496– Turnabou
Глава 495– От искры к пламени II
Глава 494– От искры к пламени I
Глава 493– Свежая кровь
Глава 492– Выход на Кровь IV
Глава 491– Выход для крови III
Глава 490– Выход на Кровь II
Глава 489– Кровь I
Глава 488– Судьба Реализована
Глава 487– Клевета
Глава 486– Старые друзья
Глава 485– Требование к своему народу
Глава 484– Тирания
Глава 483.2 Охота II
Глава 483.1 Охота II
Глава 482.2 Охота I
Глава 482.1 Охота I
Глава 481– Идущий вниз
Глава 480– Напоминание
Глава 479– Ханбалик
Глава 478– Неприсоединившиеся
Глава 477– Завоевать
Глава 476– объявление войны
Глава 475– Провокация
Глава 474– Двуличный
Глава 473: Кое–что Афу
Глава 472– Полный ак
Глава 471– Намерения
Глава 470– Хан
Глава 469– Дезер
Глава 468– Невыполнение приказов
Глава 467– Классы
Глава 466– Раскопки
Глава 465– Допрос
Глава 464– Жизнь или смерть II
Глава 463– Жизнь или смерть I
Глава 462– предатель II
Глава 461– Предатель I
Глава 460– Фиссура II
Глава 459.2– Фиссура
Глава 459.1 Fissure
Глава 458.2– Шпион
Глава 458.1 Шпион
Глава 457.2– Предательство
Глава 457.1 Предательство
Глава 456.2– Контакт
Глава 456– Контакты
Глава 455.2 Рейд
Глава 455.1 Рейд
Глава 454.2 Шпионы
Глава 454.1 Шпионы
Глава 453.2 Бунты
Глава 453.1 Бунты
Глава 452– Выпуск положений
Глава 451– Повышение цен
Глава 450– В Тени
Глава 449– Уезд Ян
Глава 448– Пожертвование
Глава 447– Тайный указ
Глава 446– Закрытие чертежа
Глава 445– Для народа
Глава 444– Сцены разрушений и отчаяния
Глава 443– Прибытие
Глава 442– Копание собственной могилы
Глава 441– Задержание
Глава 440– Шепот
Глава 439.2– Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 439.1 Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 438– Транспорт
Глава 437– Яростный удар
Глава 436– Имперские желания
Глава 435– Сокровища
Глава 434– Направление
Глава 433.2 Проиграть
Глава 433.1 Проиграть
Глава 432.2 Договоренности
Глава 432.1 Договоренности
Глава 431.2 Флирт и получение преимуществ
Глава 431.1 Флирт и получение преимуществ
Глава 430.2– Общность
Глава 430.1– Общность
Глава 429.2– Помощь в случае стихийных бедствий
Глава 429.1 Помощь при бедствиях
Глава 428.2 Отец и Сын–Закон
Глава 428.1 Отец и Сын–Закон
Глава 427.2 Три дня после свадьбы
Глава 427.1 Три дня после свадьбы
Глава 426.2– Предвзятость
Глава 426.1– Предвзятость
Глава 425.2 Защита жены
Глава 425– Защита жены
Глава 424.2 Земной дракон переворачивается
Глава 424.1 Земной дракон переворачивается
Глава 423.2 Причина и следствие
Глава 423.1 Причина и следствие
Глава 422.2 суровые каратели
Глава 422.1 суровые каратели
Глава 421.2– Благодарение Императорской власти
Глава 421– Благодарение Императорскому Благополучию
Глава 420.2– Мать и дочь в законе
Глава 420.1 Мать и дочь в законе
Глава 419– Церемония чаепития в дочери
Глава 418– Свадебная ночь 2
Глава 417– Ночь свадьбы I
Глава 416– Десять миль красоты
Глава 415– Большая свадьба III
Глава 414– Великая свадьба II
Глава 413– Большая свадьба 1
Глава 412– Сверкающие
Глава 411– Решить
Глава 410– Вопрос
Глава 409– Брат
Глава 408– Тщательные приготовления
Глава 407.2– В полной боевой готовности
Глава 407– В полной боевой готовности
Глава 406.2– Секретариат Лу
Глава 406– Секретариат Лу
Глава 405– Битья по груди и штамповка ног в печали
Глава 404– Контратака II
Глава 403– Контратака I
Глава 402– Сокровище II
Глава 401.2– Сокровище I
Глава 401– Сокровище I
Глава 400– Решение
Глава 399– Приближение эпохи
Глава 398– Объяснение
Глава 397.2 Подготовка
Глава 397– Подготовка
Глава 396.2– Брак в дар
Глава 396– Предоставление брака
Глава 395– Поговорим о браке
Глава 394.2– Как ты смеешь!
Глава 394– Как ты смеешь!
Глава 393– Приглашение II
Глава 392– Приглашение I
Глава 391– Возвращение домой
Глава 390– Спасатель II
Глава 390
Глава 389– Спасатель I
Глава 389
Глава 388.2– Нежелание принимать
Глава 388– Не желая принимать
Глава 388
Глава 387.2 Чья вина в том, что я
Глава 387– Whose Fault Is I
Глава 387
Глава 386.2– Собачий бой
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364.2
Глава 364
Глава 363.2
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358.2
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355.2
Глава 355.1
Глава 354.2
Глава 354.1
Глава 353.2
Глава 353
Глава 352.2
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290– Rescue II
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215.2
Глава 215
Глава 214
Глава 213.2
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.