/ 
Возвращение ласточки Глава 4
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Return-of-the-Swallow.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%202/6186743/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%205/6186746/

Возвращение ласточки Глава 4

Глава 4

Когда Цинь Хуайюань услышал тон старой вдовы, он слегка поднял руки и утешительно произнес: «Не волнуйтесь, мама. Я не собираюсь высылать дочь Хуэйнин. Просто линия семьи Цинь должна оставаться ясной и не стоит устраивать путаницу в семейных книгах. Цинь Инин впишут в семейную книгу, а Цинь Хуэйнин вычеркнут. Мы сообщим, что дочь Хуэйнин по ошибке попала в нашу семью и теперь она станет нашей приемной дочерью. В будущем она не будет указана в генеалогическом древе. Цинь Инин станет официальным первенцем главной ветви семьи, четвертой мисс семьи Цинь».

Все смотрели на Цинь Инин и Цинь Хуэйнин переводя взгляд с одной на другую. Старая вдова молчала. В семейных книгах действительно не стоило допускать ошибок, но она не могла отказаться от Цинь Хуэйнин!

Цинь Хуэйнин показалось, что ее ударило молнией. Теперь она будет приемной дочерью с неизвестным происхождением, она не будет официальным первенцем главной ветви семьи Цинь! В следующем году она станет совершеннолетней, последние несколько лет премьер-министр Цинь подыскивал для нее хорошие партии. Она еще не была замужем, что с ней будет, когда она потеряет свой статус? Почему все это свалилось на ее голову именно сейчас? Почему они вернули Цинь Инин? Она не могла смириться с этими ударами по своему будущему и снова заплакала. Но в отличие от предыдущих, эти слезы были реальными.

В конце концов, она была дочерью, которую воспитывала Ни Сан, поэтому старшая госпожа не могла видеть, как Цинь Хуэйнин так плачет. Она с беспокойством взяла ее руки и обернулась к Цинь Хуайюаню: «Господин, не могли бы вы…»

«Даже если дочь Хуэйнин станет приемной дочерью, она останется вместе с тобой и будет пользоваться такими же благами, как и твоя плоть и кровь», Цинь Хуайюань посмотрел на Ни Сан, в его глазах не было ни капли сомнения: «Или мне стоит отправить ее в зал воспитания или разыскать ее настоящих родителей и выслать ее туда, откуда ее забрали до тех пор, пока Госпожу не начнет устраивать такой порядок вещей?»

Это была прямая угроза! Он не считался с ее статусом ради возвращения какой-то девки! Ни Сан покраснела и в гневе выпалила: «Разве эта дикарка стоит того, чтобы ты так поступал? Ты даже не видел, как она росла! Цинь Мэн, от какой любовницы у тебя появился этот ребенок? Почему ты не тащишь в дом и ее мать, а только ее? Ты уже давно не любишь ни меня, ни Хуэйнин, так просто наслаждайся своей жизнью с любовницей!»

Ни Сан была дочерью официальной жены герцога Дина, почетного герцога империи. Ее рождение было огромным событием, поэтому она выросла весьма надменной. Обычно ее сестры в законе всегда ей уступали, поскольку она была официальной женой Цинь Хуайюаня. Старая вдова любила своего первого внука и четвертую внучку, поэтому она проявляла большую терпимость и к Ни Сан. Такое положение дел позволяло Старшей госпоже вести себя столь властно. Никто другой не посмел бы спорить с мужем публично. Но семья Ни Сан была для нее крепкой опорой, на которую она могла положиться, поэтому она совсем не боялась.

Когда Цинь Хуэйнин увидела, что ее мать все еще готова защищать ее даже в статусе приемной дочери, она была так тронута, что обняла ее и тихонько сказала: «Мама, не сердись. Не сердись на отца из-за меня…»

Ни Сан не обратила на нее никакого внимания и продолжила смотреть на Цинь Хуайюаня. Он больше не мог выносить свою жену.

«Какая смехотворная клевета!»

«Ты смешон!», Ни Сан ткнула красным лакированным ногтем прямо в голову Цинь Инин: «Ну? Где твоя мать? Твой отец посадил ее в какой-нибудь соседний дом?»

Цинь Инин недоверчиво посмотрела на Ни Сан и отступила на два шага назад. Ее сердце было похоже на безжизненную пустыню. Когда она увидела, что Цинь Хуэйнин держала мать за руку, но все же позволила ей подойти, Цинь Инин показалось, что она все поняла. Похоже, чтобы выжить в такой большой усадьбе нужны хорошие актерские способности.

Глаза Цинь Инин наполнились слезами, и она рухнула на колени перед ней, ее голос дрогнул: «Пожалуйста, подавите свой гнев, госпожа. Я знаю, что вам трудно принять это за чистую монету, но я действительно приехала из города Лян. Я потеряла последнюю душу, которой была не безразлична, когда мне было восемь, вы знаете как мне пришлось жить до сегодняшнего дня?», она нежно взяла гладкие руки Ни Сан своими мозолистыми ладонями: «Посмотрите на мозоли и шрамы на руках. Они доказательство того, что я не та, кто привык к роскошной жизни. С характером отца он принял Хуэйнин, хоть и знал, что она не его дочь. Если бы я действительно была его незаконнорожденным ребенком, разве он бы позволил мне жить столь тяжелой жизнью?»

«Кроме того, отец премьер-министр, приближенный императора. Он выше всех и ниже лишь одного человека. Если у него действительно была женщина, которую он любил, зачем ему нужно было держать ее в качестве любовницы? Он мог просто привести ее в дом. Кто мог его остановить? Ему не нужно лгать. Я могу подождать пока вы примете меня, если вы не можете сделать этого сейчас. Я так же хочу иметь дружеские отношения и с Хуэйнин. Поэтому, пожалуйста, не будьте импульсивны и не портьте отношения с отцом из-за чьих-то слов».

Цинь Инин была прекрасным ребенком, ее руки были очень тонкими. Ее взглядов и поведения было достаточно чтобы большинство из женщин в этой комнате прониклись к ней симпатией. Ни Сан стояла на месте, свысока смотря на это заплаканное лицо. Когда она почувствовала мозоли на грубых руках девочки, она немного поверила Цинь Инин. Кроме того, слова девушки не вызывали отвращения, особенно последние фразы.

Ни Сан краем глаза посмотрела на Цинь Хуайюаня. У ее мужа было очень сухое выражение лица. Если он придумает способ, как ей сохранить лицо, то она воспользуется им. Однако он был обеспокоен услышав слова дочери. Когда он вспомнил, о событиях, что происходили в городе Лян последние шесть лет, боль и гнев наполнили его сердце. В последнее время он был очень сильно измотан!

В течение многих лет две страны были погружены в войну, а великий Ян постепенно ослабевал под натиском. Главным командующим армиями великого Чжоу был Пан Сяо, ребенок защитника нации Пан Чжунчжэна. Он родился вскоре после того, как Цинь Хуайюань со смехом поверг его отца.

Пан Сяо, второе его имя — это Си, в этом году исполнилось двадцать два года. Император великого Чжоу присвоил его отцу титул «Верного принца первого ранга», после того как Пан Чжунчжэн был оправдан за свои преступления. Пан Сяо унаследовал этот титул и был известен как маленький принц в Цзянху. Он был единственным принцем с тех пор как два года назад был основан великий Чжоу, он был очень любим людьми. Он стал оружием в руках императора Ли Цитянь, чтобы противостоять тирании северного Цзи когда ему было всего четырнадцать лет. Он имел большой авторитет в армии. Ему даже не требовалось специальное разрешение, чтобы командовать и управлять войсками. Его присутствия было достаточным для того, чтобы все его слушались.

Хоть он был молод, он уже восемь лет провел на поле битвы. Его тактика была странной и подлой, Пан Сяо был известен тем, что был безжалостным и беззаботным в битве. В тот же день император северного Цзи приговорил Пан Чжунчжэна к смерти, разрубив его. Человека медленно нарезали на куски, пока он был жив и скармливали собакам. Это стало инструментом, который Пан Сяо использовал для мести. Он лично похитил и расчленил троих из чиновников, что приговорили его отца. Кто знал скольких еще захватили его люди? Говорили, что слуги не могли избавиться от запаха крови, хоть и мыли все три дня и три ночи.

А он, Цинь Хуайюань был «виновником» схемы, которая стоила Пан Чжунчжэну жизни в тот день! После того как был основан великий Чжоу, он встал на тропу власти в Великом Яне. Они воевали уже много лет и Великий Ян ослабевал. Как им стоило бороться с великим Чжоу, который сейчас был в расцвете сил? Если стены столицы однажды падут, разве Пан Сяо откажется от своей мести?

Цинь Хуайюань с трудом засыпал, когда вспоминал, что этот демон находится у ворот. Война давно опустошила национальную казну, но фракция ястребов и две другие главные фракции все еще проводили дни в спорах. На самом деле никто ничего не делал. Нагрузка на работе медленно уничтожала его, да еще и дома эти невежественные женщины умудрились поднять столько шума. Как они осмелились вызвать столько проблем?

Цинь Хуайюань не мог рассказать женщинам обо всем, что происходило, и еще меньше он думал о том, чтобы успокаивать Ни Сан. Его разочарование резко переменилось, и он сказал: «Этот вопрос уже решен». Ни говоря больше ни слова он развернулся и ушел, оставив Ни Сан там, где она была. На этот раз все могли сказать, что Цинь Хуайюань действительно разозлился. В конце концов он был хозяином дома. Если он действительно был зол, то не было никого, кто мог пойти против его желания.

Ни Сан тоже немного испугалась ответа своего мужа. Она начала бой, но смягчить свою позицию означало для нее потерять лицо. Она была поймана между двумя скалами и вырваться он могла лишь причинив себе увечья. Старая вдова тоже была недовольна тем, как Ни Сан публично высказала такие упреки своему мужу. Ее взгляд упал на Цинь Инин. Эта девка стали причиной того, что все пошло под откос. Ей больше не нравилась эта новая внучка.

«Подготовьте четвертой мисс двор снежных груш. Дорогая Хуэйнин переедет ко мне», низким тоном приказала она. Старая вдова была вынуждена признать личность Цинь Инин, но это не означало, что она никак не отреагирует. Она распорядилась, чтобы для Цинь Инин подготовил двор снежных груш, а Цинь Хуэйнин переедет в сад благочестия. Хоть Цинь Хуэйнин и потеряла свой статус официального первенца, действия старой вдовы по давлению на одну внучку и поддержке другой были очевидны.

Увидев, что решение старой вдовы окончательное, всем остальным оставалось лишь согласиться. У Ни Сан в глазах все еще стояли слезы. Ей казалось, что с ней поступили очень несправедливо. Ей тоже не хотелось тут оставаться. Он что-то тихо сказала Цинь Хуэйнин и не оглядываясь ушла. Она отказывалась дать Цинь Инин даже щепотку заботы. Она распорядилась, чтобы матушка Цинь приглядывала за ней тогда, когда старой вдове не требуется ее помощь: «Слуга желает, чтобы у четвертой мисс было крепкое здоровье».

Цинь Инин была незнакома с этой женщиной и это был первый раз, когда кто-то назвал себя слугой перед ней. Она не совсем понимала как реагировать на что-то подобное. Тем не менее, девочка, лет двенадцати, чьи волосы были завязаны в две шишечки в легком платье из хлопка подошла к ней и тихонько прошептала на ухо: «Это старшая сиделка госпожи, матушка Цинь. Она самая опытная матушка в этом доме».

Цинь Инин с благодарностью улыбнулась девушке, а затем кивнула матушке Цинь: «Здравствуйте, матушка Цинь».

«Госпожа много думала о вас. Сегодня утром она выбрала несколько своих личных горничных, которые будут ухаживать за вами. Я приведу их позже», матушка Цинь улыбнулась ей.

«Огромное спасибо, матушка Цинь», Цинь Инин кивнула, и старая служанка улыбнувшись ушла.

Старая вдова уже приказала матушке Цинь перенести вещи Цинь Хуэйнин в сад благочестия. Когда старая вдова увидела, как они копошатся, она мигом из разогнала. Цинь Инин пыталась вести себя так же как и девушки вокруг нее. Она развернулась, чтобы уйти вместе с остальными, но дойдя до двери она услышала, как старая вдова позвала ее обратно: «Цинь Инин».

На мгновение все девушки заколебались, но им пришлось утихомирить свое любопытство, так как старая вдова не хотела сейчас видеть никого из них. Цинь Инин снова поклонилась: «Бабушка».

Старая вдова в нетерпении закатила глаза: «Разве твоя мать не говорила тебе, что наша семья не использует такие обращения? Ты должна обращаться к людям как полагается».

Цинь Инин опустила взгляд и снова заговорила: «Старая вдова».

«Ммм», старая вдова шмыгнула носом: «Хоть ты и можешь остаться в поместье, меня все еще кое-что беспокоит. В будущем тебе нужно будет очень внимательно следить за тем что ты говоришь и что ты делаешь. Позже мы наймем для тебя учителей. Ты должна хорошо учиться и больше не вспоминать о том городе. Девушки в поместье чисты и благородны, так что не развращай их умы».

Руки Цинь Инин снова сжались в кулаки. Она не подняла головы, но ее челюсти сжались. После долгого молчания раздался послушный голос: «Старая вдова говорит верно, я буду осторожна».

«Не думай, что ты сможешь командовать внучкой Хуэйнин только потому что ты вернулась. Она была официальным первенцем семьи четырнадцать лет. Ее манеры и этикет изысканны, а ее мастерство в каллиграфии, игре на цитре, шахматах и рисовании довольно высоки. В будущем тебе придётся у нее поучиться».

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 503– Бегство
Глава 502– Деву
Глава 501– Поиск
Глава 500.1– Предательский слух
Глава 499.2– Ссора II
Глава 499.1– Ссора II
Глава 498– Ссора I
Глава 497– Оборот II
Глава 496– Turnabou
Глава 495– От искры к пламени II
Глава 494– От искры к пламени I
Глава 493– Свежая кровь
Глава 492– Выход на Кровь IV
Глава 491– Выход для крови III
Глава 490– Выход на Кровь II
Глава 489– Кровь I
Глава 488– Судьба Реализована
Глава 487– Клевета
Глава 486– Старые друзья
Глава 485– Требование к своему народу
Глава 484– Тирания
Глава 483.2 Охота II
Глава 483.1 Охота II
Глава 482.2 Охота I
Глава 482.1 Охота I
Глава 481– Идущий вниз
Глава 480– Напоминание
Глава 479– Ханбалик
Глава 478– Неприсоединившиеся
Глава 477– Завоевать
Глава 476– объявление войны
Глава 475– Провокация
Глава 474– Двуличный
Глава 473: Кое–что Афу
Глава 472– Полный ак
Глава 471– Намерения
Глава 470– Хан
Глава 469– Дезер
Глава 468– Невыполнение приказов
Глава 467– Классы
Глава 466– Раскопки
Глава 465– Допрос
Глава 464– Жизнь или смерть II
Глава 463– Жизнь или смерть I
Глава 462– предатель II
Глава 461– Предатель I
Глава 460– Фиссура II
Глава 459.2– Фиссура
Глава 459.1 Fissure
Глава 458.2– Шпион
Глава 458.1 Шпион
Глава 457.2– Предательство
Глава 457.1 Предательство
Глава 456.2– Контакт
Глава 456– Контакты
Глава 455.2 Рейд
Глава 455.1 Рейд
Глава 454.2 Шпионы
Глава 454.1 Шпионы
Глава 453.2 Бунты
Глава 453.1 Бунты
Глава 452– Выпуск положений
Глава 451– Повышение цен
Глава 450– В Тени
Глава 449– Уезд Ян
Глава 448– Пожертвование
Глава 447– Тайный указ
Глава 446– Закрытие чертежа
Глава 445– Для народа
Глава 444– Сцены разрушений и отчаяния
Глава 443– Прибытие
Глава 442– Копание собственной могилы
Глава 441– Задержание
Глава 440– Шепот
Глава 439.2– Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 439.1 Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 438– Транспорт
Глава 437– Яростный удар
Глава 436– Имперские желания
Глава 435– Сокровища
Глава 434– Направление
Глава 433.2 Проиграть
Глава 433.1 Проиграть
Глава 432.2 Договоренности
Глава 432.1 Договоренности
Глава 431.2 Флирт и получение преимуществ
Глава 431.1 Флирт и получение преимуществ
Глава 430.2– Общность
Глава 430.1– Общность
Глава 429.2– Помощь в случае стихийных бедствий
Глава 429.1 Помощь при бедствиях
Глава 428.2 Отец и Сын–Закон
Глава 428.1 Отец и Сын–Закон
Глава 427.2 Три дня после свадьбы
Глава 427.1 Три дня после свадьбы
Глава 426.2– Предвзятость
Глава 426.1– Предвзятость
Глава 425.2 Защита жены
Глава 425– Защита жены
Глава 424.2 Земной дракон переворачивается
Глава 424.1 Земной дракон переворачивается
Глава 423.2 Причина и следствие
Глава 423.1 Причина и следствие
Глава 422.2 суровые каратели
Глава 422.1 суровые каратели
Глава 421.2– Благодарение Императорской власти
Глава 421– Благодарение Императорскому Благополучию
Глава 420.2– Мать и дочь в законе
Глава 420.1 Мать и дочь в законе
Глава 419– Церемония чаепития в дочери
Глава 418– Свадебная ночь 2
Глава 417– Ночь свадьбы I
Глава 416– Десять миль красоты
Глава 415– Большая свадьба III
Глава 414– Великая свадьба II
Глава 413– Большая свадьба 1
Глава 412– Сверкающие
Глава 411– Решить
Глава 410– Вопрос
Глава 409– Брат
Глава 408– Тщательные приготовления
Глава 407.2– В полной боевой готовности
Глава 407– В полной боевой готовности
Глава 406.2– Секретариат Лу
Глава 406– Секретариат Лу
Глава 405– Битья по груди и штамповка ног в печали
Глава 404– Контратака II
Глава 403– Контратака I
Глава 402– Сокровище II
Глава 401.2– Сокровище I
Глава 401– Сокровище I
Глава 400– Решение
Глава 399– Приближение эпохи
Глава 398– Объяснение
Глава 397.2 Подготовка
Глава 397– Подготовка
Глава 396.2– Брак в дар
Глава 396– Предоставление брака
Глава 395– Поговорим о браке
Глава 394.2– Как ты смеешь!
Глава 394– Как ты смеешь!
Глава 393– Приглашение II
Глава 392– Приглашение I
Глава 391– Возвращение домой
Глава 390– Спасатель II
Глава 390
Глава 389– Спасатель I
Глава 389
Глава 388.2– Нежелание принимать
Глава 388– Не желая принимать
Глава 388
Глава 387.2 Чья вина в том, что я
Глава 387– Whose Fault Is I
Глава 387
Глава 386.2– Собачий бой
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364.2
Глава 364
Глава 363.2
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358.2
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355.2
Глава 355.1
Глава 354.2
Глава 354.1
Глава 353.2
Глава 353
Глава 352.2
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290– Rescue II
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215.2
Глава 215
Глава 214
Глава 213.2
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.