/ 
Возвращение ласточки Глава 325
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Return-of-the-Swallow.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20324/6187067/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20326/6187069/

Возвращение ласточки Глава 325

Глава 325: Императорский Отбор

Се Юэ напустил на себя вид дворецкого, когда добрался до прихожей. Он поднял подбородок и краем глаза оценивающе посмотрел на женщин Цинь, которые стояли здесь с напряженным выражением лица.

“Это вы ищете Мисс Цинь?”

Старая вдова была одета в полустертый хлопчатобумажный жакет и коричневую хлопчатобумажную накидку, наброшенную на плечи. Она немедленно поднялась, когда увидела высокомерного Се Юэ, одетого в парчу.

“Вы, должно быть, старший дворецкий. Старая вдова присела в реверансе. - Я специально приехала сюда, чтобы забрать внучку.”

Вторая мадам поддерживала старую вдову и тоже сделала реверанс.

Се Юэ самоуверенно заявил: "Ты все еще думаешь, что это твой Великий Янь? Это столица Великого Чжоу, поместье верного принца первого ранга! Вы, Цинь, ненавистные враги моего принца! Мисс здесь, чтобы погасить ваши долг! Хотите вернуть ее? Все не так просто!”

Сердце старой вдовы екнуло. То, чего она больше всего боялась, наконец-то свершилось!

Теперь они были на территории Великого Чжоу. Учитывая статус Панг Сяо, он мог съесть их живьем. Никто не скажет ни единого слова протеста, если он в порыве мести уничтожит клан Цинь, не говоря уже о похищении Цинь Инин.

Чем дальше размышляла об этом матриарх Цинь, тем глубже проникал ужас в каждую клеточку ее сознания. Она невольно задрожала.

Местонахождение Цинь Хуайюаня было все еще неизвестно—они не знали, жив он или мертв! Если ее старшего сына больше нет, кто знает, будет ли семья Цинь снова процветать, даже если ее второй и третий сын все еще с ними. А теперь к ним прицепился еще этот демон. Суждено ли им познать мир в будущем??

Эта чертова девчонка совершенно бесполезна! Разве она не очаровала Панг Чжиси раньше? Почему месть снова всплыла в его мыслях??

Обливаясь потом, старая вдова от души отругала внучку и чуть не расплакалась.

В тот момент, когда ее мысли и эмоции смешались, вторая мадам слегка ущипнула ее за руку.

Легкий болезненный укол привел старую вдову в чувство. Когда она вдруг вспомнила, зачем они здесь сегодня, она почувствовала себя еще более неуверенно. Но слова все равно должны быть сказаны, иначе вся семья обречена!

“Это неуместно. Наша внучка Инин - настоящая благородная дочь. Ее нельзя удерживать здесь силой! Даже если между нами есть какая-то вражда, мы готовы расплатиться за наши грехи, но невинная девочка не заслужила такой судьбы!”

Старая вдова рукавом вытерла пот, выступивший у нее на лбу. Хотя ее голос дрожал, она заставила себя успокоиться. - Сегодня мы должны забрать с собой внучку Инин. Даже если мы ничего не скажем, Его Величество не разрешит вам это.”

Се Юэ внимательно наблюдал за выражением лица матриарха Цинь. Старуха, казалось, совсем не беспокоилась о своей внучке. Когда она услышала, что принц хочет отомстить, на ее лице появились намеки на негодование!

Какая трагедия иметь такую бабушку. Судя по всему, она переживала совсем не за свою внучку.

Ее последние слова окончательно убедили Се Юэ в его подозрениях. Он гневно воскликнул: “как ты смеешь, говорить это! Вы только что сдались в плен - кто вы такие, чтобы что-то здесь требовать?! Его Величество не разрешит? Его Величество даже не знает, кто вы такие! Не пытайся напугать меня такой ерундой!”

Старая вдова была потрясена тем, насколько грубым и необузданным был этот дворецкий. Она никогда не страдала от подобной несправедливости, и если сегодня они уедут отсюда без Цинь Инин, их постигнет жалкая участь!

Поэтому, матриарх Цинь отбросила свое беспокойство и страх, и яростно возразила: “не будьте таким самонадеянным! В следующем году Его Величество проведет императорский отбор—я уже записала на него свою внучку! Ее имя было представлено! Что, твой принц хочет сразиться с самим императором за девушку?”

Что? Императорский отбор?

Выражение лица Се Юэ оставалось неизменным, но приливные волны эмоций разбивались в его сердце. Эта старая вдова не очень заботилась о своей внучке, и она не стеснялась, когда дело доходило до использования молодого поколения!

Бинтан, Цюлу и Июн были также ошеломлены.

Они постоянно были втроем и наткнулись на Цинь только у ворот в город. Старая вдова, второй и третий старший мастер были грязными. Фортуна обошлась с ними гораздо жестче, чем с тремя девочками. Три служанки в глубине души гадали, что случилось с Цинь.

И теперь, они не только не смогли получить никакой полезной информации, но еще и узнали, что старая вдова продала Цинь Инин ради ее собственного состояния и славы!

Сказав то, что планировала, старая вдова была спокойна.

Вторая мадам также вздохнула с облегчением и вежливо обратилась к Се Юэ. - Племянница Инин должна участвовать в императорском отборе и служить императору. Ей не следовало оставаться в поместье. Я думаю, даже верный принц первого ранга не стал бы сражаться с императором из-за девушки, верно? Мы все подданные Его Величества. В первую очередь мы должны помнить о преданности. Пожалуйста, приведите племянницу Инин, чтобы мы могли взять ее с собой и хорошо ее обучить, чтобы она могла достойно служить Его Величеству.”

Се Юэ испытывал сильную неприязнь к этим двум женщинам. По их тону было слышно, что они не рассматривали Цинь Инин как человека вообще, а просто средство, с помощью которого можно достичь своих целей.

Стратег не стал с ними спорить. Его новой задачей было выяснить, что именно происходит. Он замахал руками, словно отгоняя муху. “Даже не думайте об этом. Если вы хотите принять участие в императорском отборе, отправьте одну из своих многочисленных девушек. Наш принц забрал мисс Цинь, чтобы сделать ее своей. Хотите забрать ее? Мечтайте дальше!”

- Ты! Твой принц хочет украсть даже женщину императора?- горячо потребовала старая вдова.

Се Юэ фыркнул. - Даже не пытайся повесить такое большое преступление на голову моего принца. Эта мисс Цинь еще не участвовала в отборе, так что она вовсе не женщина императора!”

Слова матриарха застряли у нее в горле. Ее губы дрожали и она не знала, что ответить. Этот дворецкий был непробиваем!

Вторая мадам помогла старой вдове сесть в круглое кресло. Она тоже села. - Мы не уйдем, пока вы не пришлете племянницу Инин. Я уверен, что хваленый верный принц первого ранга не будет преследовать двух замужних женщин, не так ли?”

- Правильно! Мы не уйдем без внучки Инин! - Старая вдова повторила свое требование.

- Хех. Как глупо закатывать истерики, когда не можете решить все логикой. Трудно поверить, что вы обе из благородной семьи? Какой позор для людей Цинь! Се Юэ хлопнул в ладоши и раздраженно рявкнул: "Ждите, если хотите. Эти три служанки пойдут со мной.”

“Хорошо.” Июн, Бинтан и Цюлу присели в реверансе перед Се Юэ.

- Эти три девушки принадлежат к династии Цинь.- возразила старая вдова. - Что, твой принц хочет украсть даже горничных после похищения одной из наших мисс?”

Спорить с женщинами и детьми было ниже Се Юэ. Он намеренно настроил старую вдову и вторую мадам на разговор, чтобы попытаться получить от них какую-то информацию. Теперь, когда от них больше ничего невозможно было узнать, он, притворившись, что не слышит их слов, быстро зашагал прочь вместе с тремя служанками.

Хотя старая вдова и вторая мадам не видели слуг со своего места в Большом зале, они могли сказать, что у двери и в заднем коридоре находилось много слуг. Только тогда до них дошло, какими несдержанными они были, когда к ним вернулось спокойствие. Они поссорились с дворецким в поместье принца!!

Се Юэ помчался в сад снежных троп с Июн, Бинтан и Цюлу. Цинь Инин долго ждала под крытым коридором, завернувшись в плащ. Увидев трех девочек, она бросилась вниз по лестнице и обняла их. “Как замечательно! Прекрасно! Все вы в порядке!”

- Мисс! Мы знали, что вы еще живы!”

- Это так чудесно!”

- Я думала, что больше никогда вас не увижу!”

……

Четыре девушки стояли крепко обнявшись и одновременно и смеялись и плакали. Эта картина очень испугала Сяньюня и Лянь Сяочжоу.

Наконец, успокоившись, Цинь Инин вытерла слезы и притянула троих к себе, чтобы рассмотреть поближе. Она, наконец, расслабилась, когда увидела, что они только что немного похудели и не получили никаких травм.

- Вы трое были со старой вдовой и остальными, когда нас разлучили в тот день?”

Бинтан покачала головой. – Об этом мы расскажем тебе позже. Сейчас есть более важные дела!”

- Действительно, - согласился Се Юэ. - Мисс Цинь, старая вдова вашей семьи и вторая мадам приехали, чтобы забрать вас домой. Они говорят, что уже послали ваше имя на императорский отбор в следующем году. Они пришли забрать вас домой, чтобы научить, как правильно служить императору. Я уже отказал им, но они все еще собираются забрать вас с собой сегодня. В данный момент они пьют чай во внешней резиденции. Они не боятся даже принца!”

Казалось, будто молния ударила в четвертую мисс Цинь. В ушах у нее звенело от волнения.

- Вы говорите, моя бабушка хочет отправить меня во дворец?”

Се Юэ кивнул.

Это действительно было…

Это действительно было совершенно неожиданно, но имело смысл!

Поскольку отец был отделен от семьи, старая вдова, безусловно, будет планировать, как обеспечить мир и стабильность для семьи. Отправка дочери во дворец была действительно способом стабилизировать будущее Цинь.

Нет, старая вдова не смогла бы в одиночку придумать такое. Они все вместе это придумали!

Какой замечательный план! Они собирались выжать из ее плоти и костей все до последнего ценного, прежде чем бросить ее на произвол судьбы!

Видя, как лицо хозяйки быстро меняется от одного чувства к другому, Бинтан забеспокоилась: Возможно, еще есть место для маневра.”

“Это верно, Мисс,” Цюлу и остальные принялись утешать хозяйку.

Цинь Инин сделала глубокий вдох, заставляя себя успокоиться от яростной паники. - Я выйду к ним”

“Вы можете подождать, пока вернется принц первого ранга, - вмешался Се Юэ.

- Хорошо, мы должны посвятить себя шоу. С тех пор как меня увезли, у меня не осталось бы слишком много свободы.”

- Значит, вас не похители, мисс? Июн усмехнулась.

Сяньюнь с улыбкой взяла Июн за руку. - Его Высочество отдал нас обеих мисс. Думаешь, он плохо с ней обращался?”

Июн и Сяньюнь посмотрели друг на друга и понимающе улыбнулись.

Цинь Инин покраснела, ее гнев полностью исчез. Поблагодарив Се Юэ, группа вошла в дом для долгожданной встречи.

Панг Сяо, наконец, вернулся после того, как Цинь Инин поела и вздремнула после обеда.

В кабинете с новой сменой одежды принц яростно разбил свою чашку чая, когда услышал, что старая вдова хочет представить Цинь Инин на императорский выбор. Он указал на главный зал, громко ругаются, “Как можно быть такими безмозглыми дураками!”

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 503– Бегство
Глава 502– Деву
Глава 501– Поиск
Глава 500.1– Предательский слух
Глава 499.2– Ссора II
Глава 499.1– Ссора II
Глава 498– Ссора I
Глава 497– Оборот II
Глава 496– Turnabou
Глава 495– От искры к пламени II
Глава 494– От искры к пламени I
Глава 493– Свежая кровь
Глава 492– Выход на Кровь IV
Глава 491– Выход для крови III
Глава 490– Выход на Кровь II
Глава 489– Кровь I
Глава 488– Судьба Реализована
Глава 487– Клевета
Глава 486– Старые друзья
Глава 485– Требование к своему народу
Глава 484– Тирания
Глава 483.2 Охота II
Глава 483.1 Охота II
Глава 482.2 Охота I
Глава 482.1 Охота I
Глава 481– Идущий вниз
Глава 480– Напоминание
Глава 479– Ханбалик
Глава 478– Неприсоединившиеся
Глава 477– Завоевать
Глава 476– объявление войны
Глава 475– Провокация
Глава 474– Двуличный
Глава 473: Кое–что Афу
Глава 472– Полный ак
Глава 471– Намерения
Глава 470– Хан
Глава 469– Дезер
Глава 468– Невыполнение приказов
Глава 467– Классы
Глава 466– Раскопки
Глава 465– Допрос
Глава 464– Жизнь или смерть II
Глава 463– Жизнь или смерть I
Глава 462– предатель II
Глава 461– Предатель I
Глава 460– Фиссура II
Глава 459.2– Фиссура
Глава 459.1 Fissure
Глава 458.2– Шпион
Глава 458.1 Шпион
Глава 457.2– Предательство
Глава 457.1 Предательство
Глава 456.2– Контакт
Глава 456– Контакты
Глава 455.2 Рейд
Глава 455.1 Рейд
Глава 454.2 Шпионы
Глава 454.1 Шпионы
Глава 453.2 Бунты
Глава 453.1 Бунты
Глава 452– Выпуск положений
Глава 451– Повышение цен
Глава 450– В Тени
Глава 449– Уезд Ян
Глава 448– Пожертвование
Глава 447– Тайный указ
Глава 446– Закрытие чертежа
Глава 445– Для народа
Глава 444– Сцены разрушений и отчаяния
Глава 443– Прибытие
Глава 442– Копание собственной могилы
Глава 441– Задержание
Глава 440– Шепот
Глава 439.2– Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 439.1 Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 438– Транспорт
Глава 437– Яростный удар
Глава 436– Имперские желания
Глава 435– Сокровища
Глава 434– Направление
Глава 433.2 Проиграть
Глава 433.1 Проиграть
Глава 432.2 Договоренности
Глава 432.1 Договоренности
Глава 431.2 Флирт и получение преимуществ
Глава 431.1 Флирт и получение преимуществ
Глава 430.2– Общность
Глава 430.1– Общность
Глава 429.2– Помощь в случае стихийных бедствий
Глава 429.1 Помощь при бедствиях
Глава 428.2 Отец и Сын–Закон
Глава 428.1 Отец и Сын–Закон
Глава 427.2 Три дня после свадьбы
Глава 427.1 Три дня после свадьбы
Глава 426.2– Предвзятость
Глава 426.1– Предвзятость
Глава 425.2 Защита жены
Глава 425– Защита жены
Глава 424.2 Земной дракон переворачивается
Глава 424.1 Земной дракон переворачивается
Глава 423.2 Причина и следствие
Глава 423.1 Причина и следствие
Глава 422.2 суровые каратели
Глава 422.1 суровые каратели
Глава 421.2– Благодарение Императорской власти
Глава 421– Благодарение Императорскому Благополучию
Глава 420.2– Мать и дочь в законе
Глава 420.1 Мать и дочь в законе
Глава 419– Церемония чаепития в дочери
Глава 418– Свадебная ночь 2
Глава 417– Ночь свадьбы I
Глава 416– Десять миль красоты
Глава 415– Большая свадьба III
Глава 414– Великая свадьба II
Глава 413– Большая свадьба 1
Глава 412– Сверкающие
Глава 411– Решить
Глава 410– Вопрос
Глава 409– Брат
Глава 408– Тщательные приготовления
Глава 407.2– В полной боевой готовности
Глава 407– В полной боевой готовности
Глава 406.2– Секретариат Лу
Глава 406– Секретариат Лу
Глава 405– Битья по груди и штамповка ног в печали
Глава 404– Контратака II
Глава 403– Контратака I
Глава 402– Сокровище II
Глава 401.2– Сокровище I
Глава 401– Сокровище I
Глава 400– Решение
Глава 399– Приближение эпохи
Глава 398– Объяснение
Глава 397.2 Подготовка
Глава 397– Подготовка
Глава 396.2– Брак в дар
Глава 396– Предоставление брака
Глава 395– Поговорим о браке
Глава 394.2– Как ты смеешь!
Глава 394– Как ты смеешь!
Глава 393– Приглашение II
Глава 392– Приглашение I
Глава 391– Возвращение домой
Глава 390– Спасатель II
Глава 390
Глава 389– Спасатель I
Глава 389
Глава 388.2– Нежелание принимать
Глава 388– Не желая принимать
Глава 388
Глава 387.2 Чья вина в том, что я
Глава 387– Whose Fault Is I
Глава 387
Глава 386.2– Собачий бой
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364.2
Глава 364
Глава 363.2
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358.2
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355.2
Глава 355.1
Глава 354.2
Глава 354.1
Глава 353.2
Глава 353
Глава 352.2
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290– Rescue II
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215.2
Глава 215
Глава 214
Глава 213.2
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.