/ 
Возвращение ласточки Глава 107
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Return-of-the-Swallow.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20106/6186847/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20108/6186849/

Возвращение ласточки Глава 107

Книга 2: Путь любви долог

Глава 107: Искренняя преданность

Старая вдова сложила руки в молитве и сделала несколько молитвенных жестов.

"Амитабха, хвала Будде! Слава богу, у нас есть такой добродетельный и полезный человек дома, в отличие от тех, кто каждый день вызывает проблемы и только знает, как терять самообладание в любой ситуации. Такие люди совершенно бесполезны для семьи.”

Очевидно, она говорила о Ни Сан. Цинь Хуайюань нахмурился.

“Мама, уже поздно. Мы отправимся завтра утром, так что мне придется уйти, чтобы хорошо подготовиться."Он не стал ждать ответа от старой вдовы и прошел мимо разделителя на сторону Ни Сан. Он мягко сказал ей " Пойдем, пойдем домой.”

Благодаря последним каплям воли, Ни Сан смогла сдержать слезу. Ее гнев на оскорбления старой вдовы утих и она молча кивнула.

Старая вдова была ошеломлена происходящим. Ей было тяжело прийти в себя, когда она хриплым голосом сказала. "Давайте каждый вернется к своим делам. Им нужно подготовиться, - неловко приказала она.

Внезапное развитие событий вызвало всеобщий энтузиазм. Группками все отправились в свои дома. Цинь Инин вернулась в почетный учебный зал и отдыхала.

На следующий день чиновники из Министерства обрядов ждали у дверей усадьбы рано утром. Цинь Инин последовала за Цинь Хуайюань, попрощавшись со своей семьей, и выслушала обязательное “ты должна быть зрелой и послушной" от старой вдовы. Бинтан и Сонланг помогли ей сесть в карету, прежде чем усесться к себе. Цинь Инин толкнула окно кареты и подняла штору с кисточками цвета морской волны. Она сняла завуалированную шляпу и подняла глаза, чтобы в последний раз взглянуть на входные двери поместья Цинь.

Под пронзительным зимним солнечным светом большие слова "поместье Цинь" на Золотой обрезной доске над дверями заставили ее прищуриться. Матовые черные кафельные стены простирались в обе стороны, окружая большое поместье Цинь. Девушки и женщины, одетые в веселую одежду и нефритовые украшения, стояли перед дверями, с настоящими и фальшивыми слезами на глазах. Они смотрели на нее в беспомощной тоске. Ни Сан прислонилась к плечу матушки Цзинь. Ее тело сотрясали душераздирающие рыдания.

Этот дом не всегда был теплым, но существование этого поместья дало ей якорь в жизни. К сожалению, фортуна капризничала. Несмотря на то, что она наконец-то обрела настоящий дом, она прощалась с ним сегодня, вернувшись к капризам судьбы.

Красный колесный экипаж Цинь Хуайюаня, украшенный парчовыми покрытиями, занял свое место перед экипажем Цинь Инин. Он тоже смотрел в окно в данный момент. Сопровождающие лица отметили, что наступил благоприятный час и подъехали к его экипажу, чтобы отдать честь.

"Господин, час настал.”

"Тогда давайте начнем наш путь."Цинь Хуайюань кивнул и опустил шторы. Цинь Инин улыбнулась Ни Сан Цюле и остальным, когда услышала это. Она также опустила шторы и закрыла окно. Она уже попросила матушка Цзинь позаботиться обо всех слугах в почетном учебном зале. Это было последнее, что она могла сделать для тех, кто ей дорог. Если она не сможет вернуться, ее сердце будет удовлетворено тем, что она сделала для них все, что могла.

На самом деле, она не хотела брать с собой и Бинтан и Сонланг, но обе девушки были непреклонны. Сонланг клялась, что она утопиться, если останется здесь, а Бинтан с ледяным взором собирала яды, готовясь пойти с ними к императрице. Цинь Инин не могла убедить их, что бы она ни говорила, поэтому она взяла их с собой.

Экипажи закачались, и свита медленно двинулась в путь. Ни Сан оставила матушку Цзинь и сделав два шага вперед дрожащим голосом закричала “ дочь Инин, ты вернешься, ты слышишь?! Я буду ждать твоего возвращения!”

Цинь Инин глубоко похоронила свою печаль, но с последними словами ее матери, она вырвалась наружу. Она крепко закрыла глаза и откинула голову назад, пытаясь остановить слезы.

Ни Сан беззвучно всхлипывала, наблюдая, как свита исчезает вдалеке. "Ребенок вернулся только на два месяца. Я еще даже не успела побыть с ней!”

Трудности были настоящим испытанием отношений. Ни Сан больше не подозревала Цинь Инин и могла сказать, кто относился к ней с искренностью в этом доме. Цинь Инин была по-настоящему преданной девочкой и думала только о своей матери. Но в свою очередь, Ни Сан не заботилась о ребенке, даже когда у нее была возможность. В этот момент мадам искренне сожалела о своих действиях за последние два месяца.

Матушка Цзинь, третья и восьмая мисс пытались утешить Ни Сан.

"Четвертая мисс обязательно вернется благополучно. Не беспокойтесь, мадам.”

- Действительно, старшая тетя. Четвертая сестра смелая и сообразительная. Наверняка она благополучно вернется.”

Старая вдова тоже плохо себя чувствовала из-за этого. В этой карете была красивая девушка, ребенок с характером и похожий на ее самого любимого сына. Но настали трудные времена. Они ничего не могли сделать, кроме как принять удар судьбы.

"Давайте вернемся назад. Старая вдова вздохнула. Но как только слова вырвались у нее изо рта, тут же послышася звук копыт

Все вопросительно обернулись и увидели перед собой кронпринца, облаченного в светло-фиолетовый плащ с белым лисьим меховым воротником, который ехал навстречу им на быстром коне.

Вэйчи Ян не стали спешиваться, лишь торопливо спрашивая: “А где четвертая мисс? Она уже отправилась в путь?”

Он не спрашивал о своем наставнике, Цинь Хуайюане, а интересовался только Цинь Инин. Теперь все окончательно убедились в заинтересованности принца. Если бы не этот императорский указ, у них могла бы быть супруга кронпринца и потенциальная будущая императрица!

Такое чувство, словно сердце старой вдовы рассекали ножами, когда она думала обо всем этом. С сожалением она медленно покачала головой. "Ушла. Она уже ушла.”

"Ушла?!"Сердце Вэйчи Яна екнуло. Она покончила с собой, потому что не хотела страдать от унижения?

Вторая мадам быстро вступила в разговор, когда увидела, что лицо наследного принца внезапно стало совершенно другим. - Ваше Высочество, четвертая мисс и великий наставник Цинь только начали свое путешествие. У вас еще есть время, чтобы догнать их, если вы поедете быстро.”

Этими словами она вдохнула жизнь в наследного принца, возвращая слабый румянец на его лицо. Он резко кивнул второй госпоже и старой вдове и хлестнул коня, не говоря ни слова.

"Ваше Высочество! Ваше Высочество! О боже мой." Евнухи спешили за ним в безумной погоне.

Свита выбрала большую дорогу сквозь толпу. С другой стороны, Вэйчи Ян в спешке не разбирал, куда он скачет. Он пробирался прямо через рынок и, естественно, не встретился с ними. Когда он добрался до северных городских ворот и увидел, что экипажи еще не прибыли, он хотел вернуться, чтобы найти их. Один из его евнухов, тяжело дыша, высказал разумное предположение. - Что, если вы снова выберете неверный путь, Ваше Высочество? Почему бы не подождать на пути за пределами города, по которому они обязательно поедут?”

Вейчи Ян шлепнул себя по лбу и тяжело вздохнул. "Я полностью потерял рассудок в панике."Успокоившись, он решил подождать в роще деревьев примерно в двадцати милях от города.

В той же самой роще Панг Сяо сидел на ветвях большого дерева с Хузи, жующими булочки. Услышав приближающиеся шаги, они затихли.

"Мастер, кажется, кто - то идет сюда.- Пробормотал хузи.

"Мм” Панг Сяо засунул последнюю булочку в рот, надув щеки и медленно проглотил ее.

Хузи тоже добил свою булочку и поднялся посмотреть в сторону дороги. Он прошептал в ответ “ похоже, они здесь, чтобы отправиться вместе с группой. Судя по их одежде и последователям, это должен быть наследный принц Великого Янь.”

"Мм” Панг Сяо неторопливо стянул с себя тонкий хлопковый плащ. Он был явно обеспокоен большим количеством людей.

Хузи закатил глаза на хозяина. Ты превращаешься в негодяя всякий раз, когда видишь мисс Цинь, но что бы ты ни говорил, я уверен, что ты беспокоишься за нее. Он сел рядом с принцем. “Учитель, мы должны воспользоваться этим, чтобы убить его?”

“Ты служишь великому императору Янь?"Панг Сяо нахмурил лоб.

Хузи моргнул и тупо покачал головой. “Нет.”

“Тогда почему ты помогаешь этой мрази?”

Несмотря на то, что у великого императора Янь был только один наследник, он опасался собственного сына. Он не был готов признать, что годы догнали его и отказывался покинуть должность, которую он занимал. На самом деле, он отчаянно желал смерти своему сыну, чтобы на его императорский трон стало на одну угрозу меньше.

“Оставь его.” Панг Сяо лениво закрыл глаза.

“Но тогда нам не нужно ждать здесь. Со скоростью их кареты они достигнут Сихуа за два дня, даже если и будут ехать достаточно медленно. Что может произойти за два дня?”

Панг Сяо закрыл глаза, как будто ничего не слышал. Хузи знал, что его снова полностью игнорируют, и мог только приседать на ветвях и ковыряться в коре дерева для развлечения.

Вскоре прозвучал звук грохочущих по дороге экипажей. Глаза Панг Сяо распахнулись, но он оставался абсолютно неподвижным, концентрируясь, чтобы послушать, что происходит.

Вэйчи Ян сразу же повел свою лошадь вперед, когда он увидел приближение свиты.

"Стой!" Сопровождающие сто солдат и пятьдесят гвардейцев спешились и поклонились, когда увидели наследного принца. Кто-то быстро побежал назад, чтобы сообщить: “господин, наследный принц здесь.”

Вэйчи Ян щелкнул поводьями и направил свою лошадь в сторону кареты Цинь Хуайюаня. Он в приветствии поднял свои руки вверх. "Великий Наставник Цинь.”

“ваше Высочество."Цинь Хуайюань остановился и ответил на жест с легкой улыбкой. Он хотел обменяться любезностями, но наследный принц быстро прервал его.

“Великий наставник Цинь, у меня есть несколько слов для четвертой мисс. Надеюсь, вы позволите мне немного задержать конвой.”

Цинь Хуайюань моргнул, а затем посмотрел на карету позади них. Дверь была открыта, а оттуда пустым взглядом смотрела Цинь Инин, завернутая в теплый белый кроличий меховой воротник плаща.

Когда глаза Вайчи Яна встретились с глазами Цинь Инин, его сердцебиение вышло из-под контроля, когда он спешился и не помня себя помчался к ней.

- Четвертая мисс, я так рад, что поймал вас! Не волнуйся, что бы ни случилось, я запрошу императорский указ у моего королевского отца, чтобы ты вернулась! Я клянусь, что только ты можешь сидеть на месте наследной принцессы!”

Цинь Инин раскрыв рот смотрела на Вэйчи Яна. Он горячо смотрел на нее. После такого заявления все замолчали. Внутри деревьев Панг Сяо тихо фыркнул, но на его лицо было страшно смотреть. Хузи убежал от своего хозяина так быстро и тихо, как только мог, чуть не упав с дерева в спешке. Айя! Мой хозяин слишком страшен, когда злится!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 503– Бегство
Глава 502– Деву
Глава 501– Поиск
Глава 500.1– Предательский слух
Глава 499.2– Ссора II
Глава 499.1– Ссора II
Глава 498– Ссора I
Глава 497– Оборот II
Глава 496– Turnabou
Глава 495– От искры к пламени II
Глава 494– От искры к пламени I
Глава 493– Свежая кровь
Глава 492– Выход на Кровь IV
Глава 491– Выход для крови III
Глава 490– Выход на Кровь II
Глава 489– Кровь I
Глава 488– Судьба Реализована
Глава 487– Клевета
Глава 486– Старые друзья
Глава 485– Требование к своему народу
Глава 484– Тирания
Глава 483.2 Охота II
Глава 483.1 Охота II
Глава 482.2 Охота I
Глава 482.1 Охота I
Глава 481– Идущий вниз
Глава 480– Напоминание
Глава 479– Ханбалик
Глава 478– Неприсоединившиеся
Глава 477– Завоевать
Глава 476– объявление войны
Глава 475– Провокация
Глава 474– Двуличный
Глава 473: Кое–что Афу
Глава 472– Полный ак
Глава 471– Намерения
Глава 470– Хан
Глава 469– Дезер
Глава 468– Невыполнение приказов
Глава 467– Классы
Глава 466– Раскопки
Глава 465– Допрос
Глава 464– Жизнь или смерть II
Глава 463– Жизнь или смерть I
Глава 462– предатель II
Глава 461– Предатель I
Глава 460– Фиссура II
Глава 459.2– Фиссура
Глава 459.1 Fissure
Глава 458.2– Шпион
Глава 458.1 Шпион
Глава 457.2– Предательство
Глава 457.1 Предательство
Глава 456.2– Контакт
Глава 456– Контакты
Глава 455.2 Рейд
Глава 455.1 Рейд
Глава 454.2 Шпионы
Глава 454.1 Шпионы
Глава 453.2 Бунты
Глава 453.1 Бунты
Глава 452– Выпуск положений
Глава 451– Повышение цен
Глава 450– В Тени
Глава 449– Уезд Ян
Глава 448– Пожертвование
Глава 447– Тайный указ
Глава 446– Закрытие чертежа
Глава 445– Для народа
Глава 444– Сцены разрушений и отчаяния
Глава 443– Прибытие
Глава 442– Копание собственной могилы
Глава 441– Задержание
Глава 440– Шепот
Глава 439.2– Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 439.1 Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 438– Транспорт
Глава 437– Яростный удар
Глава 436– Имперские желания
Глава 435– Сокровища
Глава 434– Направление
Глава 433.2 Проиграть
Глава 433.1 Проиграть
Глава 432.2 Договоренности
Глава 432.1 Договоренности
Глава 431.2 Флирт и получение преимуществ
Глава 431.1 Флирт и получение преимуществ
Глава 430.2– Общность
Глава 430.1– Общность
Глава 429.2– Помощь в случае стихийных бедствий
Глава 429.1 Помощь при бедствиях
Глава 428.2 Отец и Сын–Закон
Глава 428.1 Отец и Сын–Закон
Глава 427.2 Три дня после свадьбы
Глава 427.1 Три дня после свадьбы
Глава 426.2– Предвзятость
Глава 426.1– Предвзятость
Глава 425.2 Защита жены
Глава 425– Защита жены
Глава 424.2 Земной дракон переворачивается
Глава 424.1 Земной дракон переворачивается
Глава 423.2 Причина и следствие
Глава 423.1 Причина и следствие
Глава 422.2 суровые каратели
Глава 422.1 суровые каратели
Глава 421.2– Благодарение Императорской власти
Глава 421– Благодарение Императорскому Благополучию
Глава 420.2– Мать и дочь в законе
Глава 420.1 Мать и дочь в законе
Глава 419– Церемония чаепития в дочери
Глава 418– Свадебная ночь 2
Глава 417– Ночь свадьбы I
Глава 416– Десять миль красоты
Глава 415– Большая свадьба III
Глава 414– Великая свадьба II
Глава 413– Большая свадьба 1
Глава 412– Сверкающие
Глава 411– Решить
Глава 410– Вопрос
Глава 409– Брат
Глава 408– Тщательные приготовления
Глава 407.2– В полной боевой готовности
Глава 407– В полной боевой готовности
Глава 406.2– Секретариат Лу
Глава 406– Секретариат Лу
Глава 405– Битья по груди и штамповка ног в печали
Глава 404– Контратака II
Глава 403– Контратака I
Глава 402– Сокровище II
Глава 401.2– Сокровище I
Глава 401– Сокровище I
Глава 400– Решение
Глава 399– Приближение эпохи
Глава 398– Объяснение
Глава 397.2 Подготовка
Глава 397– Подготовка
Глава 396.2– Брак в дар
Глава 396– Предоставление брака
Глава 395– Поговорим о браке
Глава 394.2– Как ты смеешь!
Глава 394– Как ты смеешь!
Глава 393– Приглашение II
Глава 392– Приглашение I
Глава 391– Возвращение домой
Глава 390– Спасатель II
Глава 390
Глава 389– Спасатель I
Глава 389
Глава 388.2– Нежелание принимать
Глава 388– Не желая принимать
Глава 388
Глава 387.2 Чья вина в том, что я
Глава 387– Whose Fault Is I
Глава 387
Глава 386.2– Собачий бой
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364.2
Глава 364
Глава 363.2
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358.2
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355.2
Глава 355.1
Глава 354.2
Глава 354.1
Глава 353.2
Глава 353
Глава 352.2
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290– Rescue II
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215.2
Глава 215
Глава 214
Глава 213.2
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.