/ 
Возвращение ласточки Глава 263
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Return-of-the-Swallow.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20262/6187005/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20264/6187007/

Возвращение ласточки Глава 263

Глава 263: Обстоятельства Панг Сяо (II)

Цинь Инин наслаждалась комплиментами Панг Сяо, но беспокойство быстро заглушило ее радость.

“Я и раньше догадывалась, что у него не легкая жизнь, хотя внешне у него есть все, что только можно пожелать. Цинь Инин встревоженно зашагала по комнате. "Он был в первых рядах тех, кто свергнул Северный Цзи и он убил многих чиновников Северного Цзи. Должно быть, при дворе Великого Чжоу есть сдавшиеся чиновники, и они, безусловно, выступают против Панг Чжиси. Добавьте к этому его престиж в армии ... Император Великого Чжоу скорее всего также настороженно относиться к нему. Только этого уже много, чтобы жизнь Панг Сяо не казалась радужной. Еще и император Великого Чжоу сказал, что не позволит Панг Сяо остаться на этой земле.”

Цинь Инин, слегка нахмурившись, раскачивалась взад и вперед, вцепившись в подлокотники круглого кресла, отчего костяшки ее пальцев побелели.

Кровь отхлынула от лица Му Цзинху после ее слов. Теперь он понял, в насколько сложной ситуации находится Панг Сяо. - Значит ли это, что после возвращения он окажется в большой опасности?”

Четвертая мисс Цинь покачала головой. - Эти нападения только подливают масла в огонь, но император Великого Чжоу пока ничего с ним не сделает. Он нуждается в принце, чтобы завоевать Великий Янь, и доблестные тигры являются главной силой их армии. Поменять главнокомандующего накануне битвы недопустимо, поэтому пока с ним все будет в порядке.”

Му Цзинху облегченно вздохнул. “слава Богу.”

Подожди секунду. Он только хотел, чтобы Цинь Инин поняла, как тяжело было Панг Сяо, но она лучше его поняла всю ситуацию!

Му Цзинху почесал в затылке. “Тогда я пойду, раз уж ты все знаешь.”

“Я должна поблагодарить вас.”

- Э - э, за что?”

- Спасибо за то, что вы так много делаете для Панг Чжиси. Ему повезло, что у него такой хороший друг.”

Му Цзинху покраснел от комплимента. Ему было настолько неловко, что он не знал, что ответить. Он ограничился величественным кашлем. - Ничего особенного. Мне нужно идти.”

Цинь Инин ответил улыбкой на смущение человека, не искушенного в любезностях, но очень честного, и вежливо проводила его до двери. И только когда она увидела, что он быстро удаляется, она нахмурилась и пошла наверх.

Прошлую ночь она провела с Панг Сяо. И хотя между ними был маленький столик, они спали на одной кровати. Они могли слышать дыхание друг друга, и она чувствовала его присутствие даже после того, как заснула.

Увы, их воссоединение было очень коротким. Он не побоялся обвинений в измене и не только не покинул ее, а даже пробрался к ней для встречи. Она понимала, что император Великого Чжоу ничего с ним не сделает с ближайшее время, но Цинь Инин не могла перестать волноваться.

Рой мыслей не давали ей заснуть всю ночь и она сон сморил ее только за час до рассвета.

Даже старая вдова с ее слабым зрением заметила, насколько бледна Цинь Инин, не говоря уже о Ни Сунь. Обеспокоенная тем, что ранение внучки может вспыхнуть снова, матриарх быстро отпустила ее отдохнуть.

Когда четвертая мисс Цинь заснула, Панг Сяо и Хузи уже вернулись в Сихуа.

Увидев хмурого седого евнуха Чжао Юэшуй, Панг Сяо выгнул бровь. “Чжоа Гонгун, с каким подарком ты прибыл на этот раз? Какие ярлыки ты для меня приготовил? Сговор с врагом? Измена? Чжао Гонгун, признавайся, в каких преступлениях ты меня обвинишь сегодня?”

Чжао Юэшуй был здесь по имперскому приказу, чтобы следить за армией, уделяя особое внимание передвижениям Панг Сяо на линии фронта. Он имел право напрямую докладывать обо всем императору.

Евнух не только пользовался огромной благосклонностью императора, но и был родом из того же города, что и евнух из директората церемоний Ли Гуаньвэнь. Церемониальное управление было одним из двенадцати отделений евнухов во дворце и самым могущественным. Ли Гуаньвэнь имел право предварительно одобрить все решения в отделе и был крестным отцом евнуха Чжао.

До того как Чжао Юэшуй отправился в поход с армией, крестный много раз напоминал ему об этом наедине. Вдобавок к слухам, которые евнух слышал сам, все это провоцировало его пренебрежительное отношение к Панг Сяо.

Кроме того, что бы ни сделал евнух, крестный прикроет его спину. И умный человек в таком случае должен быть более чем вежлив с армейским наблюдателем?

Чжао Юэшуй гордо ухмыльнулся. “О, как вы любите шутить, Ваше Высочество. Как я могу обвинить вас в каких-либо преступлениях? Но как главнокомандующий, вы покинули свой пост без предварительного разрешения. Это оскорбление доверия Его Величества к вам и его великой милости! Говоря это, он поднял сложенные чашечкой кулаки к северу и высокомерно вздернул подбородок.

Развеселившись, Пань Сяо отодвинул подушку назад и удобно откинулся на спинку круглого стула. Он поднял свои обтянутые черным шелком ноги и положил их на стол, неторопливо отвечая:-новый главнокомандующий противника избегает боя тридцать дней в месяц. Этот принц ужасно скучал. Что, я не могу осмотреть местность?

- Враг отказывается сражаться, поэтому принц думает о том, как заставить его сражаться. У вас, кажется, много свободного времени — вы думали о том, сколько еды и серебра доблестные Тигры проходят за день? Его Величество доверяет вам и дает вам серебро и пайки, но вот как вы ему отплатили?”

- Тон Чжао Юэьшуя оставался жестким. Его темные глаза казались двумя черными бобами в белой булочке. “Я вынужден доложить Его Величеству, чем занимается Ваше Высочество.”

- ТСК-ТСК."Пан Сяо играл с кнутом в руке. - Как интересно. Чжао Юэшуй, ты забыл, где мы?”

Тон принца был очень ленивым, таким безмятежным, что казалось, он говорит о погоде.

Евнух, однако, весь напрягся. Он принял суровое выражение лица. “Не забывайте также, Ваше Высочество, кому принадлежит этот мир!”

“Как ты смеешь! Хузи давно считал эту толстую круглую булочку бельмом на глазу. Одним ударом ноги он отбросил евнуха назад, в сидячее положение. - Как вы смеете выказывать такое высокомерие перед Его Высочеством!”

- Пан Чжиси, как ты смеешь! Как ты смеешь бить меня!”

- Бить? Пань Сяо расхохотался и лениво приподнял лоб. Его глаза Феникса слегка сузились. - Давайте перечислим преступления Чжао-гунгонга: продажа себя тому, кто больше заплатит, кража армейского пайка и сговор с местными гангстерами. Он в сговоре с врагом и предал наш народ. Стража принца поймала его с поличным, но он продолжает нести чушь.

- Доложите обо всем Его Величеству. Как командующий армией, этот принц не позволит такой чуме остаться на моей стороне. Он должен быть немедленно казнен. Напиши для меня еще один рапорт, прося прощения у императора. К сожалению, время было на исходе, так как мы не можем допустить, чтобы шпионы оставались в армии. Он закрыл глаза, отдыхая.

Гузи согласился и, сверкая глазами, вытащил евнуха за шиворот.

В ужасе, все цвета были отлила от лица Чжао Shuiyue по. Он намочил штаны. - Ты не можешь этого сделать! Это клевета!”

- Клевета? Вы не только продали армейскую разведку ради прибыли, но и обвинили во всем Его Высочество! Итак, после того, как вы забрали серебро врага, похоже, вы хотите стереть верного подданного со стороны Его Величества!"Служа Пань Сяо в течение долгого времени, у Хузи также был довольно бойкий язык. Держа евнуха одной рукой, он швырнул Чжао-гунгонга на плац и громко объявил о преступлениях евнуха.

Доблестные Тигры и без того были возмущены тем, что евнух бросает свой вес в армейском лагере, а Чжао Юэшуй был действительно раздражающим персонажем. Теперь, когда Хузи заявил, что ублюдок евнух пытался подставить Пан Сяо, как личные войска принца, все они пришли в ярость и боролись за право разорвать евнуха на части.

Некоторое время шли разговоры о том, что Чжао Юэшуй предал страну, и раздавались яростные призывы убить его. Ситуация быстро могиле. Скорее всего, если евнух не умрет, люди взбунтуются.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 503– Бегство
Глава 502– Деву
Глава 501– Поиск
Глава 500.1– Предательский слух
Глава 499.2– Ссора II
Глава 499.1– Ссора II
Глава 498– Ссора I
Глава 497– Оборот II
Глава 496– Turnabou
Глава 495– От искры к пламени II
Глава 494– От искры к пламени I
Глава 493– Свежая кровь
Глава 492– Выход на Кровь IV
Глава 491– Выход для крови III
Глава 490– Выход на Кровь II
Глава 489– Кровь I
Глава 488– Судьба Реализована
Глава 487– Клевета
Глава 486– Старые друзья
Глава 485– Требование к своему народу
Глава 484– Тирания
Глава 483.2 Охота II
Глава 483.1 Охота II
Глава 482.2 Охота I
Глава 482.1 Охота I
Глава 481– Идущий вниз
Глава 480– Напоминание
Глава 479– Ханбалик
Глава 478– Неприсоединившиеся
Глава 477– Завоевать
Глава 476– объявление войны
Глава 475– Провокация
Глава 474– Двуличный
Глава 473: Кое–что Афу
Глава 472– Полный ак
Глава 471– Намерения
Глава 470– Хан
Глава 469– Дезер
Глава 468– Невыполнение приказов
Глава 467– Классы
Глава 466– Раскопки
Глава 465– Допрос
Глава 464– Жизнь или смерть II
Глава 463– Жизнь или смерть I
Глава 462– предатель II
Глава 461– Предатель I
Глава 460– Фиссура II
Глава 459.2– Фиссура
Глава 459.1 Fissure
Глава 458.2– Шпион
Глава 458.1 Шпион
Глава 457.2– Предательство
Глава 457.1 Предательство
Глава 456.2– Контакт
Глава 456– Контакты
Глава 455.2 Рейд
Глава 455.1 Рейд
Глава 454.2 Шпионы
Глава 454.1 Шпионы
Глава 453.2 Бунты
Глава 453.1 Бунты
Глава 452– Выпуск положений
Глава 451– Повышение цен
Глава 450– В Тени
Глава 449– Уезд Ян
Глава 448– Пожертвование
Глава 447– Тайный указ
Глава 446– Закрытие чертежа
Глава 445– Для народа
Глава 444– Сцены разрушений и отчаяния
Глава 443– Прибытие
Глава 442– Копание собственной могилы
Глава 441– Задержание
Глава 440– Шепот
Глава 439.2– Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 439.1 Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 438– Транспорт
Глава 437– Яростный удар
Глава 436– Имперские желания
Глава 435– Сокровища
Глава 434– Направление
Глава 433.2 Проиграть
Глава 433.1 Проиграть
Глава 432.2 Договоренности
Глава 432.1 Договоренности
Глава 431.2 Флирт и получение преимуществ
Глава 431.1 Флирт и получение преимуществ
Глава 430.2– Общность
Глава 430.1– Общность
Глава 429.2– Помощь в случае стихийных бедствий
Глава 429.1 Помощь при бедствиях
Глава 428.2 Отец и Сын–Закон
Глава 428.1 Отец и Сын–Закон
Глава 427.2 Три дня после свадьбы
Глава 427.1 Три дня после свадьбы
Глава 426.2– Предвзятость
Глава 426.1– Предвзятость
Глава 425.2 Защита жены
Глава 425– Защита жены
Глава 424.2 Земной дракон переворачивается
Глава 424.1 Земной дракон переворачивается
Глава 423.2 Причина и следствие
Глава 423.1 Причина и следствие
Глава 422.2 суровые каратели
Глава 422.1 суровые каратели
Глава 421.2– Благодарение Императорской власти
Глава 421– Благодарение Императорскому Благополучию
Глава 420.2– Мать и дочь в законе
Глава 420.1 Мать и дочь в законе
Глава 419– Церемония чаепития в дочери
Глава 418– Свадебная ночь 2
Глава 417– Ночь свадьбы I
Глава 416– Десять миль красоты
Глава 415– Большая свадьба III
Глава 414– Великая свадьба II
Глава 413– Большая свадьба 1
Глава 412– Сверкающие
Глава 411– Решить
Глава 410– Вопрос
Глава 409– Брат
Глава 408– Тщательные приготовления
Глава 407.2– В полной боевой готовности
Глава 407– В полной боевой готовности
Глава 406.2– Секретариат Лу
Глава 406– Секретариат Лу
Глава 405– Битья по груди и штамповка ног в печали
Глава 404– Контратака II
Глава 403– Контратака I
Глава 402– Сокровище II
Глава 401.2– Сокровище I
Глава 401– Сокровище I
Глава 400– Решение
Глава 399– Приближение эпохи
Глава 398– Объяснение
Глава 397.2 Подготовка
Глава 397– Подготовка
Глава 396.2– Брак в дар
Глава 396– Предоставление брака
Глава 395– Поговорим о браке
Глава 394.2– Как ты смеешь!
Глава 394– Как ты смеешь!
Глава 393– Приглашение II
Глава 392– Приглашение I
Глава 391– Возвращение домой
Глава 390– Спасатель II
Глава 390
Глава 389– Спасатель I
Глава 389
Глава 388.2– Нежелание принимать
Глава 388– Не желая принимать
Глава 388
Глава 387.2 Чья вина в том, что я
Глава 387– Whose Fault Is I
Глава 387
Глава 386.2– Собачий бой
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364.2
Глава 364
Глава 363.2
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358.2
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355.2
Глава 355.1
Глава 354.2
Глава 354.1
Глава 353.2
Глава 353
Глава 352.2
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290– Rescue II
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215.2
Глава 215
Глава 214
Глава 213.2
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.