/ 
Возвращение ласточки Глава 91
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Return-of-the-Swallow.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2090/6186831/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2092/6186833/

Возвращение ласточки Глава 91

Глава 91: Ты несешь ответственность за меня

Цинь Инин слегка нахмурилась, когда увидела самодовольную улыбку на лице Сюй Мао. Этот человек был не только высокомерным, но и слепым. Хотя у нее были некоторые предположения о личности убийц, она не хотела говорить ни слова больше перед ним.

У командира уже было достаточно лести от подчиненных, и он вдруг стал суровым. Он холодно фыркнул “ " идиоты!”

Цинь Инин вскочила от этого внезапного крика, а его люди замолчали.

"Вы такая кучка идиотов! Я говорю чушь, но вы все мне поддакиваете?!"Сюй Мао принюхался. “Я говорил противоположное тому, что имел в виду! Почему никто из вас не может использовать свои мозги??”

“Да да, вы правы."Все быстро согласились.

"Мы смиренно ждем вашего решения.”

“Эти люди носят отличительную форму Чжоу.” Сюй Мао указал на землю. “Они хотят, чтобы у нас сложилось впечатление, о котором я только что говорил, заставляя нас думать, что невозможно, чтобы люди Великого Чжоу носили свою собственную форму при попытке убийства. Но я чувствую, что эти убийцы определенно из Великого Чжоу! Они пытаются обмануть нас!”

“Так вот в чем дело!”

"Господин такой умный!" наступило время второй волны подобострастных восклицаний. Они так хотели выразить свое восхищение, что даже не пытались разобраться, что именно он говорил. Цинь Инин с отвращением наблюдала картину глупости.

Несмотря на это, Сюй Мао оказался вполне доволен такой реакцией. Он от души рассмеялся. "Ну раз дело решено, то можно его закрыть! Это разведчики Великого Чжоу, которые посмели напасть на герцогиню Динь и жену и дочь великого наставника Цинь! Должно быть, эта дворняга Панг Сяо из города Сихуа прислал их!”

"Верно! Должно быть, именно так!”

"Мы все поражены, насколько быстро господин разобрался с этим делом!”

"Все совершенно верно! Что бы мы без вас делали!”

Цинь Инин больше не могла смотреть это отвратительное шоу. Великий Янь оказался на закате именно из-за этих термитов, медленно грызущих его! "Так как господин раскрыл дело, я больше не буду вас беспокоить.”

Сюй Мао, наконец, вспомнил, что здесь был кто-то еще, и безразлично махнул рукой. Цинь Инин отправила Сонланг проверить герцогиню, а сама направилась в дом жрицы.

Как только она вошла в комнату и открыла занавески, ей в нос ударил сильный запах крови. Она подняла глаза, чтобы увидеть белоснежную нижнюю рубашку джентльмена, наполовину расстегнутую, показывая здоровую загорелую, подтянутую правую руку и плечо. Сломанная стрела уже была вынута и помещена в деревянный таз с дымящейся водой.

Бинтан подвязала свои рукава. Ее руки и тело были забрызганы кровью. Она сосредоточенно нахмурилась и зашивала рану. Цинь Инин передернуло от вида глубокой кровавой раны, в то время как молодой человек даже не нахмурился. Как будто рана была не его.

Когда она подумала о том, что эта рана могла быть на ее теле, если бы не его помощь, и, скорее всего, ее жизнь была бы потеряна, она вновь чувствовала благодарность и вину перед сэром Яо.

“Бинтан, травма сэра Яо в порядке?”

Горничная наложила последние два шва, прежде чем ответить хмурым взглядом. "Стрела не повредила сухожилия или кости. Он будет в порядке, если он хорошо отдохнет, но Сэр Яо потерял слишком много крови, и на стреле был яд.”

"Что?!"Цинь Инин была в шоке. “Какой яд? Он поправится?!”

“Что это было??"Хузи тоже был в бешенстве. “Есть ли противоядие от этого?”

Цинь Инин, у тебя большие неприятности! Чума на всех вас, Цинь! Ее отец обрек отца хозяина, и теперь она может стать причиной гибели его мастера! Просто великолепно!

“Я ничего не чувствую, просто немного кружится голова."Панг Сяо не был обеспокоен. “Разве это не потому, что я потерял крови?”

“Это яд, который парализует мозг,” объяснила Бинтан. "Если мы не выгоним его из организма, со временем, он полностью парализует жертву. Похоже, убийцы хотели лишить свои цели способности двигаться, если они провалят свою миссию.”

Панг Сяо нахмурился. Татары используют такие порочные и сложные заговоры. Просто используй мышьяк или желчный пузырь павлина. Все намного проще. Что, они хотели полюбоваться моим парализованным состоянием после того, как яд подействует?

“Бинтан, есть ли способ изгнать этот яд из организма?"Цинь Инин нахмурилась от беспокойства. "Используй любые лекарства и сколько угодно серебра. Я за все заплачу!”

Бинтан закончила перевязывать Панг Сяо. "Этот яд нуждается в сложном методе иглоукалывания в паре с лекарством, чтобы излечиться. Часть медицины легка, но метод иглоукалывания уже давно потерян.”

Это был худший кошмар Хузи. Он начал трясти неповрежденную руку Панг Сяо. "Мастер, что нам делать? Как ты мог так сглупить? На твоем месте должен был быть я! Ты не можешь умереть! Старая мадам и вдовствующая мадам ждут твоего возвращения!”

Цинь Инин также чувствовал себя ужасно, когда Хузи заплакал. Несмотря на то, что она подозревала джентльмена в сокрытии правды, она не хотела его смерти! Если бы он умер, потому что спас ее, она бы чувствовала себя виноватой всю оставшуюся жизнь. Ее глаза покраснели, но внешне она сохраняла спокойствие. “Не беспокойтесь, не беспокойтесь. Я найду способ вылечить вас. Неважно, сколько времени или серебра это займет, я вылечу вас. Если в конце концов вы действительно окажетесь парализованы, я буду заботиться о вас до конца твоей жизни.”

Слезящиеся глаза Хузи расширились от удивления. Жрица Лю посмотрела на Панг Сяо со слабой улыбкой, а затем снова на Цинь Инин. Во взгляде Панг Сяо засверкали огоньки. “Ты сейчас говоришь искренне?”

“Естественно." Твердо ответила Цинь Инин.

Панг Сяо сразу же расхохотался. Его смех был цветением весенних цветов, и его первоначально властная аура отступила, не оставив и следа. Его красивые черты лица смягчились, заставляя сердце Цинь Инин забиться, когда она быстро посмотрела вниз.

“Я еще не закончила говорить, почему никто из вас меня не слушает?” вновь заговорила Бинтан.

"Что еще?” Все смотрели на нее.

Она вздернула свой дерзкий носик и принюхалась. "Так уж получилось, что я знаю метод иглоукалывания.”

“Вот блин! Ух! Ты маленькая девчонка, ты просто хотела подразнить меня, не так ли??” Хузи резко вытер слезы на лице и свирепо зыркнул на Бинтан.

“Это не моя вина, что это ты такая девочка!” фыркнула Бинтан. "Ты мужчина, но ты оказываешься так любишь плакать!”

"Ты вонючая маленькая девочка! Плесневый творог! Толстая картошка!”

"Кого ты назвал картошкой?! Яблочные щеки Бинтан покраснели от гнева. Она уперлась руками в талию. Она была невысокая и миниатюрная. Она ненавидела, когда люди дразнили ее за это!

Панг Сяо проигнорировал их спор и остановил взгляд на Цинь Инин. Он многозначительно улыбнулся. "Поскольку это так, мисс, то теперь вы несешь ответственность за меня.” 1

Нести за него ответственность? Цинь Инин покраснела, а в ее больших глазах плескалась злость. "Вы получили свои раны, потому что вы спасли меня, я, естественно, возьму на себя ответственность за это.”

"Тебе все нужно объяснять? Я не говорил, что хочу, чтобы ты отвечала за другие вещи. Я хочу напомнить, что ты обещала заботиться обо мне до конца моей жизни." Панг Сяо был так увлечен ее взглядом, что он не мог остановиться и продолжал дразнить ее.

Румянец на щеках Цинь Инин стал еще ярче. Он такой надоедливый! Джентльмен проявил слишком много сторон с тех пор, как они встретились. Хотя он не менял внешность, но мог моментально превратиться в другого человека. Она не знала, кто он на самом деле. Когда она думала о его таинственных и опытных боевых искусствах, она чувствовала, что это был непостижимый характер.

Но каким бы непостижимым он ни был, ему действительно нужно было держать рот под контролем! Цинь Инин снова посмотрел на него.

Панг Сяо с трудом сдерживал смех и схватился за плечо, говоря с болью “ мои добрые намерения пропали даром! Я спас чью-то жизнь, но лечусь горами презрения к моим проблемам. Она сказала, что будет заботиться обо мне всю оставшуюся жизнь. Меня еще даже не парализовало, но она уже злиться на меня. Это значит, что ты не была искренней раньше, ты просто смеялась надо мной!”

Цинь Инин сейчас действительно хотела просто уйти и оставить его здесь! Он в таком хорошем настроении и может запросто болтать всякую чушь, значит он в полном порядке! Бинтан фыркнула. Мастер и охранник оба не в своем уме. Они оба не понимают, что говорят!

На самом деле Хузи тоже был шокирован поведением Панг Сяо. Прослужив столько лет рядом с принцем, охранник видела много сторон своего господина. Панг Сяо может быть грубым, высокомерным животным, или отдаленным и далеким. Он может быть дерзким и властным, или благородным и ученым. Он даже был трусливым и боялся смерти, или воплощением жадности.

Независимо от того, в какой ситуации он находился, Панг Сяо мог надеть другую маску и изменить свое поведение, чтобы идеально выполнить роль, чтобы достичь своих целей. Но он никогда не видел, чтобы его хозяин играл роль "дразнящего правильную, благородную леди". Я увидел много нового с тех пор, как он встретил эту мисс Цинь! Панг Сяо украл ее шпильку и в последний раз погладил ее щеку, а затем проник в дом того, кто убил его отца и глупо смеялся после того, как прокрался. И теперь он пытался совершить жалкий поступок? Это все еще мой решительный мастер, который не боится убивать, и который является абсолютным богом в военной стратегии и в других схемах?

1. В китайском данная фраза имеет большое значение. Чаще всего она означает, что девушка должна выйти замуж.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 503– Бегство
Глава 502– Деву
Глава 501– Поиск
Глава 500.1– Предательский слух
Глава 499.2– Ссора II
Глава 499.1– Ссора II
Глава 498– Ссора I
Глава 497– Оборот II
Глава 496– Turnabou
Глава 495– От искры к пламени II
Глава 494– От искры к пламени I
Глава 493– Свежая кровь
Глава 492– Выход на Кровь IV
Глава 491– Выход для крови III
Глава 490– Выход на Кровь II
Глава 489– Кровь I
Глава 488– Судьба Реализована
Глава 487– Клевета
Глава 486– Старые друзья
Глава 485– Требование к своему народу
Глава 484– Тирания
Глава 483.2 Охота II
Глава 483.1 Охота II
Глава 482.2 Охота I
Глава 482.1 Охота I
Глава 481– Идущий вниз
Глава 480– Напоминание
Глава 479– Ханбалик
Глава 478– Неприсоединившиеся
Глава 477– Завоевать
Глава 476– объявление войны
Глава 475– Провокация
Глава 474– Двуличный
Глава 473: Кое–что Афу
Глава 472– Полный ак
Глава 471– Намерения
Глава 470– Хан
Глава 469– Дезер
Глава 468– Невыполнение приказов
Глава 467– Классы
Глава 466– Раскопки
Глава 465– Допрос
Глава 464– Жизнь или смерть II
Глава 463– Жизнь или смерть I
Глава 462– предатель II
Глава 461– Предатель I
Глава 460– Фиссура II
Глава 459.2– Фиссура
Глава 459.1 Fissure
Глава 458.2– Шпион
Глава 458.1 Шпион
Глава 457.2– Предательство
Глава 457.1 Предательство
Глава 456.2– Контакт
Глава 456– Контакты
Глава 455.2 Рейд
Глава 455.1 Рейд
Глава 454.2 Шпионы
Глава 454.1 Шпионы
Глава 453.2 Бунты
Глава 453.1 Бунты
Глава 452– Выпуск положений
Глава 451– Повышение цен
Глава 450– В Тени
Глава 449– Уезд Ян
Глава 448– Пожертвование
Глава 447– Тайный указ
Глава 446– Закрытие чертежа
Глава 445– Для народа
Глава 444– Сцены разрушений и отчаяния
Глава 443– Прибытие
Глава 442– Копание собственной могилы
Глава 441– Задержание
Глава 440– Шепот
Глава 439.2– Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 439.1 Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 438– Транспорт
Глава 437– Яростный удар
Глава 436– Имперские желания
Глава 435– Сокровища
Глава 434– Направление
Глава 433.2 Проиграть
Глава 433.1 Проиграть
Глава 432.2 Договоренности
Глава 432.1 Договоренности
Глава 431.2 Флирт и получение преимуществ
Глава 431.1 Флирт и получение преимуществ
Глава 430.2– Общность
Глава 430.1– Общность
Глава 429.2– Помощь в случае стихийных бедствий
Глава 429.1 Помощь при бедствиях
Глава 428.2 Отец и Сын–Закон
Глава 428.1 Отец и Сын–Закон
Глава 427.2 Три дня после свадьбы
Глава 427.1 Три дня после свадьбы
Глава 426.2– Предвзятость
Глава 426.1– Предвзятость
Глава 425.2 Защита жены
Глава 425– Защита жены
Глава 424.2 Земной дракон переворачивается
Глава 424.1 Земной дракон переворачивается
Глава 423.2 Причина и следствие
Глава 423.1 Причина и следствие
Глава 422.2 суровые каратели
Глава 422.1 суровые каратели
Глава 421.2– Благодарение Императорской власти
Глава 421– Благодарение Императорскому Благополучию
Глава 420.2– Мать и дочь в законе
Глава 420.1 Мать и дочь в законе
Глава 419– Церемония чаепития в дочери
Глава 418– Свадебная ночь 2
Глава 417– Ночь свадьбы I
Глава 416– Десять миль красоты
Глава 415– Большая свадьба III
Глава 414– Великая свадьба II
Глава 413– Большая свадьба 1
Глава 412– Сверкающие
Глава 411– Решить
Глава 410– Вопрос
Глава 409– Брат
Глава 408– Тщательные приготовления
Глава 407.2– В полной боевой готовности
Глава 407– В полной боевой готовности
Глава 406.2– Секретариат Лу
Глава 406– Секретариат Лу
Глава 405– Битья по груди и штамповка ног в печали
Глава 404– Контратака II
Глава 403– Контратака I
Глава 402– Сокровище II
Глава 401.2– Сокровище I
Глава 401– Сокровище I
Глава 400– Решение
Глава 399– Приближение эпохи
Глава 398– Объяснение
Глава 397.2 Подготовка
Глава 397– Подготовка
Глава 396.2– Брак в дар
Глава 396– Предоставление брака
Глава 395– Поговорим о браке
Глава 394.2– Как ты смеешь!
Глава 394– Как ты смеешь!
Глава 393– Приглашение II
Глава 392– Приглашение I
Глава 391– Возвращение домой
Глава 390– Спасатель II
Глава 390
Глава 389– Спасатель I
Глава 389
Глава 388.2– Нежелание принимать
Глава 388– Не желая принимать
Глава 388
Глава 387.2 Чья вина в том, что я
Глава 387– Whose Fault Is I
Глава 387
Глава 386.2– Собачий бой
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364.2
Глава 364
Глава 363.2
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358.2
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355.2
Глава 355.1
Глава 354.2
Глава 354.1
Глава 353.2
Глава 353
Глава 352.2
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290– Rescue II
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215.2
Глава 215
Глава 214
Глава 213.2
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.