/ 
Возвращение ласточки Глава 33
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Return-of-the-Swallow.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2032/6186773/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2034/6186775/

Возвращение ласточки Глава 33

Глава 33

Цинь Инин села на свое место в окружении Жуйлань и Цюлу. Она помолчала какое-то время, ответила не сразу. Она внимательно наблюдала за управляющим. Чжон Юйчэн был мужчиной среднего роста около шестидесяти лет. Он был немного дряхлым, одет в рубашку из темно-синего атласа, расшитую узорами. На его плечах был темно-коричневый плащ, а на голове меховая шапка. В середине шапки был рубин размером с ноготь. Он производил впечатление очень состоятельного человека.

Тем не менее, сейчас у него было невыразительное выражение на лице, а в морщинах читалась тревога. Его аккуратно подстриженная белая борода постоянно дрожала. Кланяясь Цинь Инин, он поклонился довольно низко. Казалось, что он просто сломается под ее взглядом.

Цинь Инин яростно раздумывала. Управляющий, что сейчас стоял перед ней, выглядел куда более впечатляюще чем все те люди, с которыми она торговала травами. Это она всегда низко кланялась и заискивала перед другими. На мгновение она терялась, когда видела, что кто-то встает перед ней на колени. И все же она была новым владельцем Института светлой милости. Хоть она и могла возложить на него ведение текущих операций, она должна была сама принимать все важные решения. Именно от сегодняшнего дня будет зависеть будут ли ее подчиненные следовать ее приказам. Подумав об этом, Цинь Инин выпрямилась и набрала в легкие воздуха. Тишина всегда была самым значимым ответом.

Когда управляющий увидел, что новый владелец мог сохранить свое самообладание, несмотря на то, что это была молодая девушка, он понял, что герцогиня Дин была очень мудра в выборе нового владельца. Теперь он будет относиться к этой девушке еще более почтительно, он еще ниже склонил голову.

Жуйлань и Цюлу не могли не восхищаться своей мисс. Прошло еще какое-то время прежде чем Цинь Инин наконец заговорила. Она говорила очень медленно, так как ей приходилось задумываться о каждом сказанном слове, но это делало ее речь очень взвешенной и уверенной: «Совершил Ли управляющий Чжон это путешествие для того, чтобы рассказать мне что-то важное? Пожалуйста, встаньте. Жуйлань, принеси сидение. Цюлу, подай хороший чай».

Горничные поспешили выполнять указания. Управляющий Чжон поднялся и сделал несколько шагов подойдя к табурету, который принесла Жуйлань, а потом принял чашку чая от Цюлу. Чашка была сделана из фарфора и расписана красными сливами. Он поставил ее на чайный столик рядом с собой.

Цинь Инин игралась с чашкой в своих руках: «Тут нет посторонних. Управляющий Чжон может говорить откровенно. Но в следующий раз вы можете просто прийти и доставить свое сообщение. Больше не стойте так долго на коленях, как это произошло сегодня. Разве вы не навредите себе этим, да еще и в такую погоду? Бизнес по-прежнему будет нуждаться в вас в будущем».

Управляющий сразу понял подтекст этих слов. Цинь Инин обвиняла его в том, что он отрицательно повлиял на ее репутацию. Он поспешно встал, поклонился и сказал: «Владелица говорит правду. На этот раз я повел себя слишком нахального, в будущем я себе такого не позволю. Дело в том, что дело срочное, поэтому я незамедлительно приехал к вам».

Он быстро взглянул на Цинь Инин, пытаясь мимолетом разглядеть ее, пока он говорил. В свете фонарей было трудно разобрать черты ее лица, но брови делали ее лицо очень выразительным. Ее глаза были такими яркими, что казалось, что она и не человек вовсе. Управляющий Чжон был потрясен этим и быстро добавил: «Владелица, в Институте кое-что произошло. Я не способен справиться с этим, поэтому я пришел к вам».

Сердце Цинь Инин дрогнуло. Хоть раньше в ее сердце уже закрадывались подозрения, что все будет не так просто, чтобы сидеть и пожинать плоды, но она не думала, что все случится так быстро. Тем не менее, она сохранила спокойствие и подняла подбородок, указывая, что управляющий может продолжать.

«Несколько дней назад мы наняли девочку из Королевской академии. Ей четырнадцать, она нежная и симпатичная, словно цветок. Но кто знал, что в первый же день в таверне она приглянется принцу Нин!? У Института есть охранник и мастера боевых искусств, но я не осмелился оскорбить принца Нин. В настоящее время девочка уже три дня находится в его поместье. Я не знаю, как объяснить королевской академии то, что мы потеряли девочку, поэтому я пришел к вам».

В комнате стояла такая тишина, что можно было услышать, как скатывается капля пота. Жуйлань и Цюлу стояли в стороне. Каждый гражданин великого Яна знал кем был принц Нин! Принц Нин по имени Вэйчи Цзиньмин был любителем военной мощи и одним из самых умелых воинов. Он был младшим братом императора от той же матери и пользовался императорской милостью. У императора было мало сыновей и когда-то он даже усыновил принца в качестве императорского сына, но после того, как наложница императора вновь родила, у него появился наследный принц. У принца Нин действительно был необычный статус…

Но помимо этого он был тираном и развратником. Он забирал себе любую девушку, которая ему приглянулась даже если это была чья-то жена или наложница. Как такая маленькая девочка как Цинь Инин могла что-то с этим сделать?

Пока Жуйлань и Цюлу возмущались и одновременно беспокоились за свою мисс, они услышали смешок. Смеялась Цинь Инин: «Управляющий Чжон безусловно интересный человек! Я первый раз вижу, что кто-то просил помощи — вот так. Пожалуйста, разбирайтесь с этим сами, если вы не намерены говорить правду», безапелляционно сказала она, поставив чашку.

Она хотел прогнать гостя? Обе служанки были ошеломлены. Жуйлань отреагировала первой и вышла вперед, чтобы попросить управляющего уйти.

Управляющий Чжон был потрясен еще больше, он недоверчиво посмотрел на девушку. Цинь Инин выглядела точно так же, она была совершенно спокойна и нежно улыбалась. Казалось, что ни ветер, ни дождь не смогут изменить ее выражения лица. Он сразу же изменил свое мнение, он больше не смел ее недооценивать. Он с грохотом рухнул на колени: «Владелица, не гневайтесь!»

«Если вы решили просить о помощи, но не смейте затмевать мой взор», ответила Цинь Инин: «Вы постоянно нанимаете людей из Королевской академии, я уверена у вас уже есть проверенный способ оправдать себя, когда вы не можете вернуть людей. На этот раз все должно быть иначе, раз вы не можете справиться сами. Я могу принять решение только после того, как узнаю всю правду».

Управляющий Чжон все еще стоял на коленях: «Вы чувствуете малейшие детали. Девочка, которую взял принц, зовут Тан Мэнь. Она единственный ребенок бывшего заместителя Имперской академии медицины. Мастер Тан и вся его семья были казнены за попытку отравить императрицу. Женщины Тан отказались унижаться и покончили самоубийством. Мисс Тан избежала этой участи так как полгода назад она была в монастыре. Ее задержали и отправили в Королевскую академию уже после всего этого, а потом мы ее наняли».

Цинь Инин уже поняла, что происходит и без разъяснений управляющего Чжон. Живя среди простого народа, она слышала куда больше слухов.

Император был дряхлым и некомпетентным правителем. Он доживал свои последние дни, но все же потакал двадцатилетней императрице, Ни Цао. Она родилась в благородной семье, ее отцом был Великой советник Цао. Теперь вся власть была в его руках, так как его дочь стала императрицей, а его ученик был коронованным принцем. В результате он стал вести себя еще более высокомерно. Говорят, что императрица Цао была так красива, что привлекала корабли в море, она была столь манящей, что вертела императором ка ей вздумается. Мало того, что она получала все внимание его величества, так еще и вмешивалась в судебные дела. Она была похожа на Дацзи, Баосы, и Фэйянь – наложниц, что способствовали падению своих империй. Вот почему люди не называли ее императрицей. Все говорили, что император пляшет под дудку Ни Цао.

Цинь Инин уже услышала о том, что случилось с семьей Тан, когда ехала в столицу. Один из императорский врачей был на стороне Чистильщиков, он хотел уничтожить императрицу и вернуть великий Ян его императору. Он воспользовался своими навыками чтобы отравить ее, но кто бы мог подумать, что она выживет. Она была лишь немного отравлена, но врач и вся его семья были убиты.

Теперь, Цинь Инин полностью понимала происхождение мисс Тан. Она была озадачена столь поспешным появлением управляющего Чжона, но теперь все поняла. Отец мисс Тан был героем, который отравил императрицу, а Тан Мэнь была его единственным ребёнком. Институт не смог защитить ее должным образом, позволил развратнику принцу утащить ее с собой!

Все догадывались что происходило в три дня, должно быть многие горевали из-за этого. Чиновники ничего не могли сделать с принцем Нин или советников Цао, но они могли усложнить жизнь управляющему.

У управляющего Чжона тоже была семья. Если он будет плохо справляться со своими обязанностями, то его семья потеряет свое положение в столице, а возможно и жизни. Неудивительно, что он так волновался.

Цинь Инин нахмурилась: «Я понимаю, о чем вы говорите. Теперь можете идти».

Она ничего не приказала! Управляющий словно обезумел: «Мисс, дайте мне шанс. Я и моя семья будем благодарны вам всю оставшуюся жизнь».

«Управляющий Чжон», голос Цинь Инин был холодным: «Как вы думаете, что я могу сделать?»

Эти слова были словно ведром холодной воды, вылитым его на голову. Верно, прошлым владельцем был мастер Сан Юй, и даже он не хотел в это ввязываться. Новой владелицей была всего лишь девушка, которая еще даже не достигла совершеннолетия. Что она могла сделать? Он был в панике! Управляющий Чжон погрузился в уныние. Он мог представить себе свое будущее. Возможно, что он и его семья будут повешены через несколько дней.

Цинь Инин снова подняла чашку. На этот раз он поклонился и ушел вслед на Жуйлань. Девушка, что осталось в комнате медленно опустила чашку, самодостаточное выражение на ее лице, что было раньше, испарилось. Она нахмурилась и поджала губы. Похоже эта ситуация глубоко тронула ее сердце. Сначала она ходила по комнате, но чествовала себя слишком подавленной и вышла во двор.

Когда спускалась ночь, бамбуковый сад выглядел очаровательно, отбрасывая легкие тени на землю. Ей казалось, что этот кусочек земли был нетронутым человеком.

«Животное!», Цинь Инин проклинала его, она ударила ногой по камню. Жуйлань и Цюлу были поражены. Матушка Чжу спряталась внутри и не решалась выйти. Однако, матушка Чжан стояла со стороны коридора и спокойно наблюдала за Цинь Инин.

«Не сердитесь, мисс. Будьте осторожны, не навредите себе», заговорила Жуйлань чтобы предостеречь свою мисс.

«Мисс, что вы собираетесь делать с мисс Тан?», Цюлу была очень честной и прямолинейной. Казалось, что сейчас она была очень напугана: «Семья Тан – хорошие люди, та грустно, что они закончили вот так!».

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 503– Бегство
Глава 502– Деву
Глава 501– Поиск
Глава 500.1– Предательский слух
Глава 499.2– Ссора II
Глава 499.1– Ссора II
Глава 498– Ссора I
Глава 497– Оборот II
Глава 496– Turnabou
Глава 495– От искры к пламени II
Глава 494– От искры к пламени I
Глава 493– Свежая кровь
Глава 492– Выход на Кровь IV
Глава 491– Выход для крови III
Глава 490– Выход на Кровь II
Глава 489– Кровь I
Глава 488– Судьба Реализована
Глава 487– Клевета
Глава 486– Старые друзья
Глава 485– Требование к своему народу
Глава 484– Тирания
Глава 483.2 Охота II
Глава 483.1 Охота II
Глава 482.2 Охота I
Глава 482.1 Охота I
Глава 481– Идущий вниз
Глава 480– Напоминание
Глава 479– Ханбалик
Глава 478– Неприсоединившиеся
Глава 477– Завоевать
Глава 476– объявление войны
Глава 475– Провокация
Глава 474– Двуличный
Глава 473: Кое–что Афу
Глава 472– Полный ак
Глава 471– Намерения
Глава 470– Хан
Глава 469– Дезер
Глава 468– Невыполнение приказов
Глава 467– Классы
Глава 466– Раскопки
Глава 465– Допрос
Глава 464– Жизнь или смерть II
Глава 463– Жизнь или смерть I
Глава 462– предатель II
Глава 461– Предатель I
Глава 460– Фиссура II
Глава 459.2– Фиссура
Глава 459.1 Fissure
Глава 458.2– Шпион
Глава 458.1 Шпион
Глава 457.2– Предательство
Глава 457.1 Предательство
Глава 456.2– Контакт
Глава 456– Контакты
Глава 455.2 Рейд
Глава 455.1 Рейд
Глава 454.2 Шпионы
Глава 454.1 Шпионы
Глава 453.2 Бунты
Глава 453.1 Бунты
Глава 452– Выпуск положений
Глава 451– Повышение цен
Глава 450– В Тени
Глава 449– Уезд Ян
Глава 448– Пожертвование
Глава 447– Тайный указ
Глава 446– Закрытие чертежа
Глава 445– Для народа
Глава 444– Сцены разрушений и отчаяния
Глава 443– Прибытие
Глава 442– Копание собственной могилы
Глава 441– Задержание
Глава 440– Шепот
Глава 439.2– Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 439.1 Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 438– Транспорт
Глава 437– Яростный удар
Глава 436– Имперские желания
Глава 435– Сокровища
Глава 434– Направление
Глава 433.2 Проиграть
Глава 433.1 Проиграть
Глава 432.2 Договоренности
Глава 432.1 Договоренности
Глава 431.2 Флирт и получение преимуществ
Глава 431.1 Флирт и получение преимуществ
Глава 430.2– Общность
Глава 430.1– Общность
Глава 429.2– Помощь в случае стихийных бедствий
Глава 429.1 Помощь при бедствиях
Глава 428.2 Отец и Сын–Закон
Глава 428.1 Отец и Сын–Закон
Глава 427.2 Три дня после свадьбы
Глава 427.1 Три дня после свадьбы
Глава 426.2– Предвзятость
Глава 426.1– Предвзятость
Глава 425.2 Защита жены
Глава 425– Защита жены
Глава 424.2 Земной дракон переворачивается
Глава 424.1 Земной дракон переворачивается
Глава 423.2 Причина и следствие
Глава 423.1 Причина и следствие
Глава 422.2 суровые каратели
Глава 422.1 суровые каратели
Глава 421.2– Благодарение Императорской власти
Глава 421– Благодарение Императорскому Благополучию
Глава 420.2– Мать и дочь в законе
Глава 420.1 Мать и дочь в законе
Глава 419– Церемония чаепития в дочери
Глава 418– Свадебная ночь 2
Глава 417– Ночь свадьбы I
Глава 416– Десять миль красоты
Глава 415– Большая свадьба III
Глава 414– Великая свадьба II
Глава 413– Большая свадьба 1
Глава 412– Сверкающие
Глава 411– Решить
Глава 410– Вопрос
Глава 409– Брат
Глава 408– Тщательные приготовления
Глава 407.2– В полной боевой готовности
Глава 407– В полной боевой готовности
Глава 406.2– Секретариат Лу
Глава 406– Секретариат Лу
Глава 405– Битья по груди и штамповка ног в печали
Глава 404– Контратака II
Глава 403– Контратака I
Глава 402– Сокровище II
Глава 401.2– Сокровище I
Глава 401– Сокровище I
Глава 400– Решение
Глава 399– Приближение эпохи
Глава 398– Объяснение
Глава 397.2 Подготовка
Глава 397– Подготовка
Глава 396.2– Брак в дар
Глава 396– Предоставление брака
Глава 395– Поговорим о браке
Глава 394.2– Как ты смеешь!
Глава 394– Как ты смеешь!
Глава 393– Приглашение II
Глава 392– Приглашение I
Глава 391– Возвращение домой
Глава 390– Спасатель II
Глава 390
Глава 389– Спасатель I
Глава 389
Глава 388.2– Нежелание принимать
Глава 388– Не желая принимать
Глава 388
Глава 387.2 Чья вина в том, что я
Глава 387– Whose Fault Is I
Глава 387
Глава 386.2– Собачий бой
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364.2
Глава 364
Глава 363.2
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358.2
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355.2
Глава 355.1
Глава 354.2
Глава 354.1
Глава 353.2
Глава 353
Глава 352.2
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290– Rescue II
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215.2
Глава 215
Глава 214
Глава 213.2
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.