/ 
Возвращение ласточки Глава 122
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Return-of-the-Swallow.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20121/6186862/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20123/6186864/

Возвращение ласточки Глава 122

Глава 122: Публичное Обезглавливание

С взрывным характером Цинь Инин, она обязательно нарвется на проблемы, если выйдет на улицу! Все понимали это и вышли наружу. Естественно, во дворе и так дежурили слуги, которые пытались остановить четвертую мисс, но все они были домашними собаками. Что они могли сделать против волка?

Все, что девушка хотела сделать сейчас, это спасти свою мать. Даже если она понимала, что ее способностей недостаточно, она никогда не откажется от надежды и все равно будет пытаться спасти ее. Любой, кто осмеливался остановить ее, легко ложился на землю. Более десяти горничных и слуг бабушки было недостаточно, чтобы удержать ее.

Старая вдова, вторая и третья мадам стояли под крытым коридором с остальными девушками, освежая свои воспоминания о том, как ее физические возможности полностью свидетельствовали о варварских манерах Цинь Инин.

"Поторопись, поторопись и верни ее сюда! Взревела старая вдова. "Не выпускайте ее на улицу!”

Но Цинь Инин совершенно не заботилась об этом. Она вышла из внутренней резиденции с импульсом, готовая растоптать любого, кто пойжет против нее, даже если это был Будда!

Хотя был не комендантский час, огни ярко зажглись везде в пределах поместья, отбрасывая длиннее тени в углы.

Слуги узнали о том, что происходит, и собрались у внутренней двери. Слуги мужского пола будут сильнее Цинь Инин, а так же стражи поместья. Однако она была официальной дочерью и законной хозяйкой поместья в конце концов. Эти люди не посмеют прикоснуться к ней, даже если у них будет в сто раз больше силы. Они могли только окружить ее и ничего не делать.

Цинь Инин свирепо нахмурился, ее губы плотно сжались. Из-за битвы с горничными и бабушкиными слугами раньше ее заколки были сбиты вбок, и горячий пот полился по ее лицу. Чем больше времени она проводила здесь, тем больше вероятности, что она не успеет.

"Прочь с дороги, или я скажу отцу, что ты неуважительно ко мне относился!”

- Четвертая мисс, мы все просто выполняем приказы, - на лицах охранников были печальные выражения. "Старая вдова сказала не выпускать тебя.”

Выражение лица Цинь Инин слегка смягчилось, но ее тон все еще оставался жестким. “И ты смеешь вмешиваться в дела своих хозяев? Ты не боишься втягивать в это свою семью? Отойди с дороги, и я объясню все отцу. Бабушка уже старая и она решает только вопросы внутреннего проживания. Она не отвечает за то, что происходит вне дома. Кроме того, разве вы не знаете, кто хозяин этого дома?”

Слуги посмотрели друг на друга и нерешительно открыли путь для Цинь Инин. Она обрадованная в спешке подобрала юбки и побежала дальше.

Горничные и бабушкины слуги из внутренней резиденции, наконец, попрятались в это время, тяжело дыша и хрипя, опираясь на стену или положив руки на бедра, чтобы отдышаться. Они смотрели в направлении Цинь Инин с сухими ртами и толстыми языками, не в состоянии сказать ни слова в течение длительного времени. Четвертая мисс бегала слишком хорошо! Она, казалось, не прилагала никаких усилий, но все равно смогла оставить их в пыли. Они не могли даже мельком увидеть ее спину, и слуги внешней резиденции неуверенно кружились вокруг. Служанки и слуги бабушки не знали, что делать. Они могли только вернуться, чтобы доложить об этом старой вдове.

Когда матриарх услышала, что Цинь Инин выбралась, у нее случился ужасный припадок. Весь фарфоровый чайный сервиз в доме встретил свою гибель; ни одна часть не осталась невредимой.

Цинь Инин вышла из поместья, когда старая вдова закатывала истерику. Она увидела старшего управляющего Чжуна, Бинтан и Сонланг, которые ждали ее на улице в коляске, вытянув шеи в сторону усадьбы. Они помахали рукой, когда увидели Цинь Инин, и Бинтан подбежала помочь своей хозяйке.

"С вами все в порядке, мисс? Слава богу, старшая сестра Сонланг послала за мной. Мы выскользнули, когда никто не заметил и просто увидел много людей, бегущих к внутренней двери. Мы боялись, что ты не сможешь выбраться.”

"Не волнуйся, они не посмеют тронуть и волоска с моей головы. Управляющий Чжун, давай поговорим по пути.”

“Понятно.”

Цинь Инин благодарно улыбнулась управляющему и попросила горничных посидеть снаружи с кучером, оставив внутри только управляющего для личной беседы.

Карета мчалась по дорогам к дворцу. Старший управляющий Чжун выглядел неловко от того, что оказался наедине в карете с Цинь Инин.

Ты мой старший уважаемый управляющий. Я всего лишь хочу поговорить с тобой.”

Звание "старший" напомнил ему том, что он уже в том возрасте, когда они могли бы быть дедом и внучкой. Они были работодателем и работником, и поэтому не было ничего плохого в том, что они оказались вдвоем в карете. Он расслабился и торжественно заговорил “"Я послал людей поспрашивать во дворце. Действительно, старшая мадам конфликтовала с императрицей, и поэтому императрица отправила ее на смерть. Никто еще не выполнил приказ, так что она просто заперта. Сначала они должны дождаться приказа императора.”

"Значит, все это правда?"Цинь Инин нахмурилась.

- Вы сомневались в правде вопроса, мисс?”

“В первую очередь я подумала, что пустоголовый император хоть немного заботиться о своей репутации. Мой отец только что успешно завершил мирные переговоры. Почему император просто забыл об этом и готов убить жену опытного чиновника?”

Управляющий покачал головой и пробормотал: “мы никогда не сможем использовать обычную логику, чтобы понять решения нашего императора.”

Он не заботился о своей репутации, когда спасал свою шкуру. Что для него жена чиновника?

На любу Цинь Инин собрались глубокие морщины.

Управляющий Чжун, у нас есть какие-нибудь планы, чтобы спасти мою мать? У нас есть связи во дворце?”

- Просто скажите, что хотите, мисс, и я сделаю все, что в моих силах. Кроме того, сеть связей института-это и ваша сеть.- управляющий Чжун начал хихикать. - Я догадывался, что вы не будете сидеть сложа руки, когда я услышал о том, что произошло, мисс. Вы бы хотели спасти старшую мадам. Я уже выкупил охрану у ворот. Мы можем достать униформу евнуха и придумать, как выкрасть мадам.”

Цинь Инин почувствовала, как в носу у нее защекотало от нахлынувших эмоций, когда она посмотрела на морщинистое лицо Чжуна и его доброжелательную и искреннюю улыбку. Она чуть не расплакалась. Старший управляющий не был из сильных мира сего, но он пытался помочь ей, не заботясь о своей собственной безопасности, после того, как она сделала ему мимолетное одолжение. Старая вдова провела почти тридцать лет с матерью, но она все еще так холодна сердцем. Холод в поместье превзошел ожидания Цинь Инин. Теперь становилась очевидно разница между теми, кто близок и надежен, а кто далек.

Картеа была узкой, но Цинь Инин все-таки попыталась поклониться старшему управляющему "Я никогда не смогу отблагодарить тебя за эту помощь.”

"Не нужно так, мисс!"Старший управляющий Чжун быстро поднял Цинь Инин. "Если бы не вы, вся моя семья попала бы под яростную месть Клиристов. Мы бы уже были сломлены и обездолены. На моей надгробии уже могла быть трава в треть метра. Как я смогу сидеть здесь и разговаривать с тобой? Не в моем стиле не возвращать долги благодарности. Не будьте так вежливы со мной в будущем, мисс.”

Цинь Инин протирала уголки глаз рукавом. "Хорошо, я не буду упоминать об этом в будущем.”

"Каковы ваши планы после спасения мадам, мисс?”

"Дворец обязательно начнет расследование, если они кого-то потеряют. Я могу только помочь матери уйти. Что касается меня, то я не смогу уйти. Тогда это будет еще одна сцена расставания."Она была немного подавлена,но быстро пришла в себя. "Несмотря ни на что, мы сможем встретиться в один прекрасный день, пока мы живы.”

Старший управляющий кивнул головой, восхищаясь непоколебимой преданностью Цинь Инин даже перед лицом катастрофы и ее стойким духом. Они уже прибыли в ближайшую таверну института ко дворцу. В заведении было много клиентов, а Цинь Инин не была заинтересована в том, чтобы показывать свое лицо. Она отправилась в задний двор ждать новостей. Тем не менее, вскоре подошел управляющий Чжун с еще более отчаянными новостями.

- Мисс, наши люди слышали, что вскоре после того, как вы покинули поместье Цинь, дело старшей мадам стало еще серьезнее. Ее первоначальное судьба смерть от отравленного вина была изменена на публичное обезглавливание за воротами Меридиан на завтра, и оставление головы на всеобщее обозрение.”

Взрыв прогремел в голове Цинь Инин, а бело-голубая фарфоровая чашка соскользнула с ее пальцев. Она приземлилась на ее бедра, пролив горячий чай, а затем пронзительно зазвенело в ухе разбившимся фарфором.

"Мисс!” Бинтан и Сонланг бросились вперед, чтобы проверить ее юбки, смертельно боясь, что их хозяйка обожглась. К счастью, когда наступили холода, она надевала много одежды. В противном случае, горячий чай действительно бы ее обожег.

"Мисс, не расстраивайтесь.-вздохнул управляющий Чжун.

Цинь Инин сделала несколько глубоких вдохов, чтобы заставить себя успокоиться. Ее голос слегка дрожал. “Вы знаете, почему так?”

Смерть от отравленного вина оставила дверь открытой, чтобы объявить, что Ни Сунь умерла от внезапной болезни. Это сохраняло ее последнее достоинство. Но демонстрация ее головы после публичного обезглавливания отрицала даже это. Это отличалось даже от обезглавливания. Обезглавливанием просто снимало голову, но показ означал, что голова будет висеть высоко на деревянном столбе для всеобщего обозрения.

Это было наказание для чрезвычайно злых преступников. Какое преступление совершила Ни Сунь??

"Очевидно, старшая мадам прокляла императора ", - продолжил старший управляющий Чжун. "Она сказала, что император только и делает, что причиняет вред хорошим чиновникам и что ему давно пора умереть …”

Цинь Инин даже не понимала, как ей на это реагировать. Какой бы сильной она ни была, она все еще оставалась молодой девушкой, которая еще не достигла совершеннолетия. Как много человеческих эмоций она видела, ей все еще было трудно решить, что делать, столкнувшись с чем-то подобным, и просто запаниковала.

“А как же мой отец? Мой отец уже вернулся в поместье?"У отца будет способ спасти мать!

Управляющий Чжун покачал головой: "До сих пор нет ни слова о великом наставнике Цине, и о том, вернулся ли он в поместье.”

Отец был втянут в это и заперт? Цинь Инин устремила свой взгляд на мерцающие свечи. Ее рука продолжала подпирать лоб, и она погрузилась в раздумья.

Хотя Бинтан и Сонланг были в бешенстве и ярости, они не смели высказать своих мыслей из-за страха побеспокоить их хозяйки. Они могли волноваться только в одночестве.

Вскоре ко взгляду Цинь Инин вернулась осознанность. "Что бы ни случилось, я не могу смотреть, как умирает моя мать. Даже если она была непокорной, потому что она прокляла "гнилого императора", это только потому, что она говорила правду со всей своей откровенностью. Герцог Динь был невиновен во всех преступлениях, в которых его обвиняли, и император делает все это из-за постыдной вины. Но чем больше он ведет себя таким образом, тем больше людей проклянет его имя.”

- Да, старшая мадам права.- управялющий Чжун мягко согласился. "Но что насчет вас, мисс?”

"Мы должны попробовать, несмотря ни на что. Но управляющий Чжун не должен принимать участие в том, что должно произойти. Все, что тебе нужно сделать, это узнать кое-какую информацию для меня. Давайте предложим большую сумму серебра, чтобы посмотреть, готовы ли братья в подземном мире рискнуть ради моей матери. Я уверена, что храбрость растет перед лицом тяжелой награды. Пока мы предлагаем достаточно серебра, должно быть достаточно желающих героев, которые не могут смириться с тем, что делает мусорный император.”

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 503– Бегство
Глава 502– Деву
Глава 501– Поиск
Глава 500.1– Предательский слух
Глава 499.2– Ссора II
Глава 499.1– Ссора II
Глава 498– Ссора I
Глава 497– Оборот II
Глава 496– Turnabou
Глава 495– От искры к пламени II
Глава 494– От искры к пламени I
Глава 493– Свежая кровь
Глава 492– Выход на Кровь IV
Глава 491– Выход для крови III
Глава 490– Выход на Кровь II
Глава 489– Кровь I
Глава 488– Судьба Реализована
Глава 487– Клевета
Глава 486– Старые друзья
Глава 485– Требование к своему народу
Глава 484– Тирания
Глава 483.2 Охота II
Глава 483.1 Охота II
Глава 482.2 Охота I
Глава 482.1 Охота I
Глава 481– Идущий вниз
Глава 480– Напоминание
Глава 479– Ханбалик
Глава 478– Неприсоединившиеся
Глава 477– Завоевать
Глава 476– объявление войны
Глава 475– Провокация
Глава 474– Двуличный
Глава 473: Кое–что Афу
Глава 472– Полный ак
Глава 471– Намерения
Глава 470– Хан
Глава 469– Дезер
Глава 468– Невыполнение приказов
Глава 467– Классы
Глава 466– Раскопки
Глава 465– Допрос
Глава 464– Жизнь или смерть II
Глава 463– Жизнь или смерть I
Глава 462– предатель II
Глава 461– Предатель I
Глава 460– Фиссура II
Глава 459.2– Фиссура
Глава 459.1 Fissure
Глава 458.2– Шпион
Глава 458.1 Шпион
Глава 457.2– Предательство
Глава 457.1 Предательство
Глава 456.2– Контакт
Глава 456– Контакты
Глава 455.2 Рейд
Глава 455.1 Рейд
Глава 454.2 Шпионы
Глава 454.1 Шпионы
Глава 453.2 Бунты
Глава 453.1 Бунты
Глава 452– Выпуск положений
Глава 451– Повышение цен
Глава 450– В Тени
Глава 449– Уезд Ян
Глава 448– Пожертвование
Глава 447– Тайный указ
Глава 446– Закрытие чертежа
Глава 445– Для народа
Глава 444– Сцены разрушений и отчаяния
Глава 443– Прибытие
Глава 442– Копание собственной могилы
Глава 441– Задержание
Глава 440– Шепот
Глава 439.2– Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 439.1 Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 438– Транспорт
Глава 437– Яростный удар
Глава 436– Имперские желания
Глава 435– Сокровища
Глава 434– Направление
Глава 433.2 Проиграть
Глава 433.1 Проиграть
Глава 432.2 Договоренности
Глава 432.1 Договоренности
Глава 431.2 Флирт и получение преимуществ
Глава 431.1 Флирт и получение преимуществ
Глава 430.2– Общность
Глава 430.1– Общность
Глава 429.2– Помощь в случае стихийных бедствий
Глава 429.1 Помощь при бедствиях
Глава 428.2 Отец и Сын–Закон
Глава 428.1 Отец и Сын–Закон
Глава 427.2 Три дня после свадьбы
Глава 427.1 Три дня после свадьбы
Глава 426.2– Предвзятость
Глава 426.1– Предвзятость
Глава 425.2 Защита жены
Глава 425– Защита жены
Глава 424.2 Земной дракон переворачивается
Глава 424.1 Земной дракон переворачивается
Глава 423.2 Причина и следствие
Глава 423.1 Причина и следствие
Глава 422.2 суровые каратели
Глава 422.1 суровые каратели
Глава 421.2– Благодарение Императорской власти
Глава 421– Благодарение Императорскому Благополучию
Глава 420.2– Мать и дочь в законе
Глава 420.1 Мать и дочь в законе
Глава 419– Церемония чаепития в дочери
Глава 418– Свадебная ночь 2
Глава 417– Ночь свадьбы I
Глава 416– Десять миль красоты
Глава 415– Большая свадьба III
Глава 414– Великая свадьба II
Глава 413– Большая свадьба 1
Глава 412– Сверкающие
Глава 411– Решить
Глава 410– Вопрос
Глава 409– Брат
Глава 408– Тщательные приготовления
Глава 407.2– В полной боевой готовности
Глава 407– В полной боевой готовности
Глава 406.2– Секретариат Лу
Глава 406– Секретариат Лу
Глава 405– Битья по груди и штамповка ног в печали
Глава 404– Контратака II
Глава 403– Контратака I
Глава 402– Сокровище II
Глава 401.2– Сокровище I
Глава 401– Сокровище I
Глава 400– Решение
Глава 399– Приближение эпохи
Глава 398– Объяснение
Глава 397.2 Подготовка
Глава 397– Подготовка
Глава 396.2– Брак в дар
Глава 396– Предоставление брака
Глава 395– Поговорим о браке
Глава 394.2– Как ты смеешь!
Глава 394– Как ты смеешь!
Глава 393– Приглашение II
Глава 392– Приглашение I
Глава 391– Возвращение домой
Глава 390– Спасатель II
Глава 390
Глава 389– Спасатель I
Глава 389
Глава 388.2– Нежелание принимать
Глава 388– Не желая принимать
Глава 388
Глава 387.2 Чья вина в том, что я
Глава 387– Whose Fault Is I
Глава 387
Глава 386.2– Собачий бой
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364.2
Глава 364
Глава 363.2
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358.2
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355.2
Глава 355.1
Глава 354.2
Глава 354.1
Глава 353.2
Глава 353
Глава 352.2
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290– Rescue II
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215.2
Глава 215
Глава 214
Глава 213.2
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.