/ 
Возвращение ласточки Глава 469– Дезер
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Return-of-the-Swallow.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20468%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B5%D0%B2%D1%8B%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2/6944753/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20470%E2%80%93%20%D0%A5%D0%B0%D0%BD/7032396/

Возвращение ласточки Глава 469– Дезер

t

Самая гладкая часть дороги от Великого Чжоу до татарской столицы была не такой суровой. Однако неприятности на этом пути были неизбежны, как и все воры и бандиты, которые прорастали из ниоткуда. У них не оставалось другого выбора, кроме как проехать через пустыню.

Грубая ткань одежды Цинь Иньна была настолько покрыта грязью, что ее первоначальные цвета были неуловимы. Ее голова была обернута толстой тканью и толстой изогнутой веткой в руке, она страшно сгрудилась вместе с группой.

Раны полностью зажили, но она все равно была значительно ослаблена. Прошло десять дней с тех пор, как они вошли в пустыню. Если бы они не столкнулись с песчаной бурей, их обстоятельства не стали бы такими страшными. По крайней мере, они принесли с собой достаточно еды и воды.

К сожалению, небеса, кажется, любят играть с ними в игрушки. Цинь Инь никогда не ожидал, что татары пройдут тысячи миль до Великого Чжоу в поисках сокровищ, и казалось, что они уже довольно долгое время там находятся.

Когда мир сам содрогнулся от землетрясения, она и ее группа почти добрались до входа в пещеру, только для того, чтобы быть остановленными Синь Цзинь, супругом татарского хана.

У Сицина был вид красивого ученого и гениальный подшипник, который, казалось, отличал его от типичного татарского хана. Но под этим изысканным фасадом находился безжалостный человек, который убивал, не задумываясь.

Он не пощадил ни одного Всадника Дракона. После этого он затащил в пустыню Лу Хэна и его людей, а также Цинь Иньна и оставшуюся группу из трех человек мадам Ляо. После того, как они вошли в пустыню и столкнулись с песчаной бурей, он быстро оставил всех людей Лу Хэна.

Их не убили на месте, их загнали в желтую дымку песка и бросили там, чтобы погибнуть.

Их нынешняя веселая группа состояла из татарского хана-соправителя Сициня, двадцати его погибших, госпожи Ляо, ее двух подчиненных по Лазурному Справедливости, Лу Хэна, и Цинь Иньна.

Ноги Цинь Инь ощущались как свинец, ее выжженные губы треснули до неузнаваемости. Она так захотела пить, что не смогла произнести ни слова.

В последний раз на рассвете им давали воду, каждый делал только один глоток, чтобы промочить горло. Цинь Инь держала этот глоток во рту как можно дольше, прежде чем проглотить, чтобы продержаться как можно дольше. Но, как и они, стараясь сохранить воду, этого было недостаточно.

"Стоять". Сикин остановил группу.

Цинь Иньн сильно вздрогнула, когда она прислонилась к своей палке для поддержки и ждала, что же задумал Сицинь. Он направился прямо к мадам Ляо и двум её подчинённым, бегло обращаясь к ним на языке Великого Чжоу. "У нас не хватает воды. Ты скажешь мне, где сокровище, или я оставлю тебя здесь".

Мадам Ляо хранила молчание. Два члена Лазурного Справедливости были на грани слез, их сила воли давным-давно раздавлена. Им уже было дано наименьшее количество воды, чтобы начать с того момента, как они должны были быть брошены здесь?

"Скажите ему, просто скажите ему уже!"

"Да! Почему ты до сих пор сдерживаешься в такое время?! Если ты не будешь говорить, нам конец!"

"Что важнее, наша жизнь или сокровища?! Ты уже послал так много наших братьев на смерть! Ты посылаешь нас к нам сейчас?!"

Эти двое были настолько выжжены, что их хриплые голоса тёрлись на ушах всех присутствующих, но все же они приложили последние силы, чтобы умолять мадам Ляо.

Измученная, как и мадам Ляо, утонувшая в щеках, она продолжала улыбаться с предельной уверенностью. "Буду с вами откровенен, я единственный, кто знает, где сокровище. Если ты позволишь мне умереть, ты никогда не найдешь его, пока жив".

Сикин подправил свой шарф и ответил, не поднимая бровей. "И что? Другими словами, ты не будешь говорить?"

"Не буду, если ты не согласишься с моими условиями."

Услышав это, Сикин надул брови и улыбнулся. Его красивое лицо слегка смялось, придавая ему вид дружелюбного и приятного человека.

"По правде говоря, мы не жаждем сокровищ". Я оставлю тебя в живых, если ты будешь говорить. Если нет, то мы можем обойтись без сокровища". Он вызвал двух крепких мужчин с волной руки, которые оттащили бескостных членов Лазурной Справедливости на сотню шагов назад, прежде чем бросить их на песок.

Эти двое взяли в рот по желтому песку, но не осмелились там остаться. С большим трудом они подползли к ногам и споткнулись о группу, даже когда выплюнули песок.

Увидев, как они вернулись, улыбка мадам Ляо стала еще более уверенной в себе. "Император Великого Чжоу, прошлый император Великого Yan-все из вас нуждаются и хотят взять сокровище для вашего собственного". Вы говорите, что не желаете его, но я вам не верю. Как вы соизволите доказать, что вам все равно?"

Слова мадам Ляо заставили Сикина засмеяться. "Ты интересная женщина. Даже без сокровищ моя армия остается под моим командованием. Для меня это не имеет значения. Если ты хочешь хранить молчание, пусть так и будет. Мы будем продолжать, но вам больше не дадут ни воды, ни еды. Отныне ты будешь сам по себе".

Закончив, он улыбаясь кивнул мадам Ляо, прежде чем перейти к руководству группой.

Неужели он хочет передать сокровища? Цинь Иньн очень сомневался в этом.

Сокровище было спрятано мадам Ляо. Кроме тех, кто должен был его перевезти - кого, несомненно, навсегда заставили замолчать - вполне возможно, что она была единственной, кто знал, где находится сокровище. Это был блеф, чтобы угрожать оставить мадам Ляо?

Мадам Ляо думал, что она может договориться об условиях для себя с сокровищами, но он был совершенно уверен, что он не хочет этого!

За все время, которое Цинь Инь провел, наблюдая за ним, Сицинь был поистине странным человеком. Он был похож на ученого, но его боевые навыки были превосходны. Он не был слабым ни в малейшей степени.

Согласно пророчеству предсказателя, Жадный Волк из трёх жестоких звёзд был среди Татар. Учитывая военные достижения Сициня и слухи, окружавшие его, весьма вероятно, что генерал Ли Зейю сражался в течение стольких лет.

Когда молодой татарский принц-регент, которого Анари посадил на трон, умер от болезни, принцесса последовала пожеланиям народа и вступила в должность женщины-хана, Сицин стал ее супругой.

Тем не менее, Сицин продолжал следить за всеми вопросами, касающимися татарской армии. Ему оставалось только держать Анари счастливым, чтобы сохранить свободу делать все, что ему заблагорассудится. Эта охота за сокровищами и его похищение всех этих людей были одним из примеров этого.

Именно поэтому Сицин отказался от сокровищ, казалось таким странным. Разве ему не нужно было добывать больше армейских провиантов, чтобы его солдат кормили?

Тем не менее, Цинь Инь не захотела высказываться, так как хотела сохранить свои силы.

Тем временем, Синь Синь оставался верен своему слову. Мадам Ляо и два члена лазурного правосудия отстали от компании, спотыкаясь с каждым шагом, который они приняли, как будто они рухнут в любую секунду.

Он не дал им ни капли воды, и он не дал им даже кусочек пищи. В конце концов, трое отстали и не могли больше идти в ногу.

Цинь Инин хотел их спасти. Однако у неё не было ни воды, ни еды. Способ, которым Синь Инь распределял оставшуюся воду, заставил ее увидеть его в совершенно новом свете.

Сначала он выпил бы свои двадцать смертоносных напитков. Соблюдая значительную сдержанность, он делал один глоток из того, что осталось. Только тогда отдых был пропорционален заложникам. Лу Хэн получил больше всего, так как Сицин ценил его больше всего. Цинь Инь был вторым после него.

Теперь, когда госпожа Ляо и два её подчинённых остались позади, она, скорее всего, будет следующей, если они не покинут пустыню в ближайшее время. Цинь Инь знала это с предельной ясностью, что побудило ее еще больше успокоиться, чтобы обдумать свой следующий шаг, когда она шла пешком.

Она была настолько молчалива, послушна и стойка, что Сицинь чувствовал, что его тянет ходить рядом с ней снова и снова.

"Ты был тяжело ранен перед тем, как отправиться с нами в пустыню". Как ты пережил до сих пор?" Он спросил с улыбкой.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 503– Бегство
Глава 502– Деву
Глава 501– Поиск
Глава 500.1– Предательский слух
Глава 499.2– Ссора II
Глава 499.1– Ссора II
Глава 498– Ссора I
Глава 497– Оборот II
Глава 496– Turnabou
Глава 495– От искры к пламени II
Глава 494– От искры к пламени I
Глава 493– Свежая кровь
Глава 492– Выход на Кровь IV
Глава 491– Выход для крови III
Глава 490– Выход на Кровь II
Глава 489– Кровь I
Глава 488– Судьба Реализована
Глава 487– Клевета
Глава 486– Старые друзья
Глава 485– Требование к своему народу
Глава 484– Тирания
Глава 483.2 Охота II
Глава 483.1 Охота II
Глава 482.2 Охота I
Глава 482.1 Охота I
Глава 481– Идущий вниз
Глава 480– Напоминание
Глава 479– Ханбалик
Глава 478– Неприсоединившиеся
Глава 477– Завоевать
Глава 476– объявление войны
Глава 475– Провокация
Глава 474– Двуличный
Глава 473: Кое–что Афу
Глава 472– Полный ак
Глава 471– Намерения
Глава 470– Хан
Глава 469– Дезер
Глава 468– Невыполнение приказов
Глава 467– Классы
Глава 466– Раскопки
Глава 465– Допрос
Глава 464– Жизнь или смерть II
Глава 463– Жизнь или смерть I
Глава 462– предатель II
Глава 461– Предатель I
Глава 460– Фиссура II
Глава 459.2– Фиссура
Глава 459.1 Fissure
Глава 458.2– Шпион
Глава 458.1 Шпион
Глава 457.2– Предательство
Глава 457.1 Предательство
Глава 456.2– Контакт
Глава 456– Контакты
Глава 455.2 Рейд
Глава 455.1 Рейд
Глава 454.2 Шпионы
Глава 454.1 Шпионы
Глава 453.2 Бунты
Глава 453.1 Бунты
Глава 452– Выпуск положений
Глава 451– Повышение цен
Глава 450– В Тени
Глава 449– Уезд Ян
Глава 448– Пожертвование
Глава 447– Тайный указ
Глава 446– Закрытие чертежа
Глава 445– Для народа
Глава 444– Сцены разрушений и отчаяния
Глава 443– Прибытие
Глава 442– Копание собственной могилы
Глава 441– Задержание
Глава 440– Шепот
Глава 439.2– Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 439.1 Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 438– Транспорт
Глава 437– Яростный удар
Глава 436– Имперские желания
Глава 435– Сокровища
Глава 434– Направление
Глава 433.2 Проиграть
Глава 433.1 Проиграть
Глава 432.2 Договоренности
Глава 432.1 Договоренности
Глава 431.2 Флирт и получение преимуществ
Глава 431.1 Флирт и получение преимуществ
Глава 430.2– Общность
Глава 430.1– Общность
Глава 429.2– Помощь в случае стихийных бедствий
Глава 429.1 Помощь при бедствиях
Глава 428.2 Отец и Сын–Закон
Глава 428.1 Отец и Сын–Закон
Глава 427.2 Три дня после свадьбы
Глава 427.1 Три дня после свадьбы
Глава 426.2– Предвзятость
Глава 426.1– Предвзятость
Глава 425.2 Защита жены
Глава 425– Защита жены
Глава 424.2 Земной дракон переворачивается
Глава 424.1 Земной дракон переворачивается
Глава 423.2 Причина и следствие
Глава 423.1 Причина и следствие
Глава 422.2 суровые каратели
Глава 422.1 суровые каратели
Глава 421.2– Благодарение Императорской власти
Глава 421– Благодарение Императорскому Благополучию
Глава 420.2– Мать и дочь в законе
Глава 420.1 Мать и дочь в законе
Глава 419– Церемония чаепития в дочери
Глава 418– Свадебная ночь 2
Глава 417– Ночь свадьбы I
Глава 416– Десять миль красоты
Глава 415– Большая свадьба III
Глава 414– Великая свадьба II
Глава 413– Большая свадьба 1
Глава 412– Сверкающие
Глава 411– Решить
Глава 410– Вопрос
Глава 409– Брат
Глава 408– Тщательные приготовления
Глава 407.2– В полной боевой готовности
Глава 407– В полной боевой готовности
Глава 406.2– Секретариат Лу
Глава 406– Секретариат Лу
Глава 405– Битья по груди и штамповка ног в печали
Глава 404– Контратака II
Глава 403– Контратака I
Глава 402– Сокровище II
Глава 401.2– Сокровище I
Глава 401– Сокровище I
Глава 400– Решение
Глава 399– Приближение эпохи
Глава 398– Объяснение
Глава 397.2 Подготовка
Глава 397– Подготовка
Глава 396.2– Брак в дар
Глава 396– Предоставление брака
Глава 395– Поговорим о браке
Глава 394.2– Как ты смеешь!
Глава 394– Как ты смеешь!
Глава 393– Приглашение II
Глава 392– Приглашение I
Глава 391– Возвращение домой
Глава 390– Спасатель II
Глава 390
Глава 389– Спасатель I
Глава 389
Глава 388.2– Нежелание принимать
Глава 388– Не желая принимать
Глава 388
Глава 387.2 Чья вина в том, что я
Глава 387– Whose Fault Is I
Глава 387
Глава 386.2– Собачий бой
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364.2
Глава 364
Глава 363.2
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358.2
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355.2
Глава 355.1
Глава 354.2
Глава 354.1
Глава 353.2
Глава 353
Глава 352.2
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290– Rescue II
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215.2
Глава 215
Глава 214
Глава 213.2
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.