/ 
Возвращение ласточки Глава 23
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Return-of-the-Swallow.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2022/6186763/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2024/6186765/

Возвращение ласточки Глава 23

Глава 23

«Хорошо, я обязательно передам намерения мисс», Жуи и Цзисян вежливо поклонились: «Мы удалимся, если у мисс нет других приказов».

«Пожалуйста, возвращайтесь к своим делам», с улыбкой ответила Цинь Инин.

Матушка Цинь тоже решила уйти: «Мисс Цинь, мне уже пора».

«Позвольте мне вас проводить», Цинь Инин сделала жест рукой, означающий «после вас», чтобы помочь старой служанке спуститься по лестнице.

«Тут не так уж далеко», матушка Цинь любезно отказалась, но она была очень довольна, в ее глазах Цинь Инин изменилась в лучшую сторону. Несмотря на то, что она вежливо отказалась, четвертая мисс настаивала на том, чтобы проводить ее до двери. Матушка вновь поклонилась, прежде чем наконец уйти.

Вернувшись в свой двор Цинь Инин посмотрела на вещи, которые образовали небольшую гору: «Перепишите подарки старой вдовы и подготовьте боковое крыло для матушки Чжан».

«Поняли», матушка Чжу сразу отдала приказы слугам.

Жуйлань стоявшая рядом с Цинь Инин пробормотала: «Мисс, тут что-то не так. Матушка Чжан прибыла чтобы обучать вас только вчера, почему все так изменилось за одну ночь? Одобрила ли все это старшая госпожа?»

«Она должна была. Матушка Чжан тут только ради основной ветви семьи. Если бы старшая госпожа этого не одобрила, то матушка не согласилась бы помогать и остальным».

Жуйлань покраснела от возмущения: «Это возмутительно! Они издеваются над вами, мисс! Они завидуют тому, что есть у вас и хотят заполучить это и себе!»

«Не сердись, если есть желание, то найдется и способ», Цинь Инин утешила свою служанку.

Есть желание найдется и способ? Жуйлань не сразу поняла что хотела сказать ее мисс. Она последовала за Цинь Инин обратно в главную резиденцию. Горничная поняла, что означала эта фраза лишь тогда, когда она шла мимо бокового крыла и увидела, что матушка Чжу внимательно следит за служанками, что готовили покои для матушки Чжан.

Матушка Чжан мгновенно приняла решение о переезде в двор снежных груш после того как согласилась обучать всех девушек. Разве это и не было самым понятным объяснением? Она злилась, но мисс была спокойна несмотря на то, что она была пострадавшей! Служанка сошла бы с ума на ее месте, но молодая мисс была такой же спокойной, как и всегда, она быстро проанализировала ситуацию. Ее не тронули все эти подарки. Жуйлань быстро взяла контроль над своими эмоциями, когда в ее уме появилась мысль. Она обязательно многого добьется если будет следовать за молодой мисс!

Время шло быстро. Скоро уже пятнадцатый месяц, в этот день ей нужно будет сдать копии «Классики благочестия». Цинь Инин была чрезвычайно занята последние два дня, проводя свое утро вместе с сестрами, а после обеда за занятиями с учителем. Матушка Чжан давала ей частный уроки ночью, у нее оставалось лишь немного свободного времени на копирование книги. Ей нравилась такая жизнь. Она была сухой губкой, брошенной в воду, которая яростно впитывала все эти новый знания совсем не зная усталости.

Цинь Инин была трудолюбивым и очень решительным человеком. Поскольку она испытала и более трудную жизнь, она не чувствовала усталости, независимо от того насколько утомительным был процесс обучения. Когда другие девушки жаловались на то, что им тяжело и они сильно устают, она была благодарна за опыт. Она была очень сообразительной и быстро схватывала новый материал. Добавьте к этому все ее усилия и изящество при взаимодействии с другими и поймете насколько близки они стали с матушкой Чжан за эти два дня. Матушка была заинтересована в том, чтобы хорошо обучить именно Цинь Инин.

Она как-то листала книгу Дао Цзин и увидела слова: «Несчастье и счастье сосуществуют и зависят друг от друга. Несчастье порождает счастье, тогда как счастье лежит в несчастье». Эта фраза напоминала ей о ее нынешней ситуации, она усмехнулась, перелистывая страницы книги.

В этот день на вечернее приветствие Цинь Инин взяла с собой Жуйлань и Цюлу. Они наткнулись на горничную Жуи, которая отдавала приказы служанке, когда они входили в резиденцию. Жуи стразу же улыбнулась, увидев Цинь Инин и поклонилась, поприветствовав ее: «Приветствую четвертую мисс».

«Привет, сестра Жуи. Как поживает старая вдова? Она наслаждается едой?»

«Со старой вдовой все хорошо. Мисс Хуэйнин, третья мисс, шестая мисс, седьмая мисс и восьмая мисс сейчас внутри. Пожалуйста, проходите», они пошли по крытому коридору, Жуи лично отодвинула для нее занавески.

Войдя в комнату, Цинь Инин протянула новый малиновый плащ служанке, воротник был отделан мехом кролика и пуговицей с сороками. Все девушки сидели или стояли, их позы были довольно непринужденными. Цинь Хуэйнин подавала старой вдове изысканную чашку, отделанную золотом. Она подняла голову и увидела Цинь Инин в жилете цвета слоновой кости. Ее зрачки сузились, а на ее губах появилась тонкая улыбка: «Пришла младшая сестра Маленький ручей».

Цинь Инин весьма пренебрежительно отреагировала. Похоже ей не нужно было особо обращать внимание на Цинь Хуэйнин. Столь мелочный человек как она знал лишь подобные трюки. Это было просто имя. Людей в сельской местности называли «Оставшаяся собака» или «Ослиные яйца», но они выросли отличными людьми несмотря на эти имена. Какой смысл постоянно беспокоиться об этом? Она не могла и дальше обращать внимание на выходки Цинь Хуэйнин и притворилась, что этого человека и вовсе не существует. Она поприветствовала старую вдову.

Тем не менее, восьмая мисс не выдержала такой насмешки и сказала: «Похоже, что у мисс Хуэйнин действительно что-то не то с памятью. Ты так и не можешь вспомнить имя четвертой сестры».

Цинь Хуэйнин внутренне усмехнулась восьмой мисс, посчитав ее идиоткой. Она осмелилась задеть меня перед старой вдовой? Она вспыхнула от гнева, ее голос задрожал: «Что ты имеешь ввиду, восьмая сестра?»

«Ты ничего не понимаешь! Похоже у тебя не только с памятью проблемы, но и с мозгами! Старший дядя сказал, что имя четвертой сестры – Инин, но ты продолжаешь к ней обращаться этим сельским прозвищем! Ты такая мелочная!»

«Ты!», на глазах Цинь Хуэйнин появились слезы, когда она посмотрела на старую вдову, прося о помощи.

Старой вдове не нравилось смотреть как девушки ругаются прямо перед ней, и она строго сказала: «Баонин, о чем еще ты хочешь поговорить?»

Восьмая мисс хотела было ответить старой вдове, но третья и седьмая мисс ее удержали. Шестая мисс бросила взгляд на Цинь Хуэйнин, а потом на Цинь Инин. Четвертая мисс поклонилась до того, как начался этот спор и все еще не поднялась с колен. Из-за них ей приходилось стоять на коленях больше, чем это было необходимо. Цинь Хуэйнин опустила голову, чтобы никто не смог увидеть ухмылку на ее лице. Шестая мисс своей улыбки не скрывала, в то время как Цинь Баонин была немного раздражена от того, что повела себя неправильно.

Старая вдова забыла о девушке перед ней, она не собиралась целенаправленно доставлять Цинь Инин лишние неудобства. Она посмотрела на восьмую мисс прежде чем сказать: «Ты можешь встать, внучка Инин».

«Большое спасибо, старая вдова», Цинь Инин сразу же заметила извиняющуюся улыбку восьмой мисс. Она знала, что Цинь Баонин не хотела, чтобы все вышло именно так.

В это время заговорила служанка: «Пришли старшая госпожа, вторая госпожа и третья госпожа».

Все девушки поднялись на ноги, когда услышали о прибытии гостей и построились в соответствии со своим возрастом. Матушка Цинь представила дам по старшинству. После приветствия старая вдова попросила всех занять свои места.

Когда Цинь Хуэйнин увидела, что все собрались, она сразу же взяла бумаги из рук Битун и протянула их старой вдове. Она поклонилась и с опущенной головой сказала: «Старая вдова, ваша внучка была слишком опрометчива в своих словах и вызвала переполох несколько дней назад. Это десять экземпляров «Классики благочестия»».

Старая вдова была довольна послушанием Цинь Хуэйнин. Она отметила, что рукопись была очень аккуратной и изящной, это говорило о приложенных усилиях: «Хорошо написано». Старая вдова повернулась и посмотрела на Цинь Инин: «А где твоя работа, внучка Инин?»

«Я попрошу кого-нибудь немедленно ее принести», Цинь Инин подозвала Жуйлань. Через некоторое время появилась горничная в руках которой была толстая стопка бумаги. Она положила стопку на табурет перед старой вдовой и поклонившись ушла.

Старая вдова выбрала наугад несколько листов, ее выражение лица потемнело через мгновение после этого: «Это ты писала?»

«Да», быстро ответила Цинь Инин.

Все пристально наблюдали за выражением лица старой вдовы и не могли не смутиться, заметив в ее глазах гнев. На многих лицах расцвел интерес после того как они заметили реакцию старой вдовы. Ни Сан сразу же помрачнела. Вторая и третья госпожи стали отворачиваться и закрывать лицо рукавами будто они ничего не видели. Девушки опустили головы и не смотрели друг на друга, и лишь шестая мисс смеялась и бормотала: «Это твой почерк? Собака, катающаяся по бумаге и то пишет симпатичнее!»

Вторая госпожа серьезно взглянула на нее, когда услышала насмешку шестой мисс. Та тут же замолчала. Старая вдова взяла стопку и поставила ее рядом с работой Цинь Хуэйнин. Такое сравнение сделало разницу ее более огромной. Она все еще была недовольна выходкой Ни Сан, поэтому не могла не уколоть невестку: «Ни Сан, ты должна больше следить за домашней работой Цинь Инин! Посмотри на ее почерк! Будто таракан ползал по бумаге, хотя и у него получилось бы лучше! Это просто пустая трата бумаги и чернил!»

Ни Сан бросало то в жар, то в холод, она свирепо посмотрела на Цинь Инин, которая смотрела в землю: «Это не справедливо, старая вдова! Она только что вернулась в дом, не моя вина, что ее почерк плох! Я бы хотела научить ее, но мы не смогли быть вместе раньше!», как отвратительно, что из-за вражды Цинь Хуайюаня семья не могла быть вместе с самого начала!

Старая вдова вздрогнула в гневе. Эта сцена выглядела довольно знакомо. Когда пришла жаловать служанка Юйсян, старая вдова злилась, она отчитала за это Цинь Инин. Но Цинь Инин приняла все это изящно и защитила достоинство старой вдовы и лицо Ни Сан. Но ее мать смела так открыто спорить. Ни Сан менее зрелая чем эта молодая девушка!

Атмосфера в комнате становилась все холоднее, и матушка Цинь решила нарушить молчание взглянув на две пачки бумаги: «Старая вдова поставила перед девушками задачу переписать книгу. Теперь, когда эти две девушки все сделали, можем ли мы считать работу выполненной?», она немного шутливо: «Может кто-то из них решил сделать несколько экземпляров?»

Старя вдова не хотела, чтобы конфликт нарастал и закатив глаза глядя на Ни Сан, обратилась к служанке: «Тогда давайте посчитаем».

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 503– Бегство
Глава 502– Деву
Глава 501– Поиск
Глава 500.1– Предательский слух
Глава 499.2– Ссора II
Глава 499.1– Ссора II
Глава 498– Ссора I
Глава 497– Оборот II
Глава 496– Turnabou
Глава 495– От искры к пламени II
Глава 494– От искры к пламени I
Глава 493– Свежая кровь
Глава 492– Выход на Кровь IV
Глава 491– Выход для крови III
Глава 490– Выход на Кровь II
Глава 489– Кровь I
Глава 488– Судьба Реализована
Глава 487– Клевета
Глава 486– Старые друзья
Глава 485– Требование к своему народу
Глава 484– Тирания
Глава 483.2 Охота II
Глава 483.1 Охота II
Глава 482.2 Охота I
Глава 482.1 Охота I
Глава 481– Идущий вниз
Глава 480– Напоминание
Глава 479– Ханбалик
Глава 478– Неприсоединившиеся
Глава 477– Завоевать
Глава 476– объявление войны
Глава 475– Провокация
Глава 474– Двуличный
Глава 473: Кое–что Афу
Глава 472– Полный ак
Глава 471– Намерения
Глава 470– Хан
Глава 469– Дезер
Глава 468– Невыполнение приказов
Глава 467– Классы
Глава 466– Раскопки
Глава 465– Допрос
Глава 464– Жизнь или смерть II
Глава 463– Жизнь или смерть I
Глава 462– предатель II
Глава 461– Предатель I
Глава 460– Фиссура II
Глава 459.2– Фиссура
Глава 459.1 Fissure
Глава 458.2– Шпион
Глава 458.1 Шпион
Глава 457.2– Предательство
Глава 457.1 Предательство
Глава 456.2– Контакт
Глава 456– Контакты
Глава 455.2 Рейд
Глава 455.1 Рейд
Глава 454.2 Шпионы
Глава 454.1 Шпионы
Глава 453.2 Бунты
Глава 453.1 Бунты
Глава 452– Выпуск положений
Глава 451– Повышение цен
Глава 450– В Тени
Глава 449– Уезд Ян
Глава 448– Пожертвование
Глава 447– Тайный указ
Глава 446– Закрытие чертежа
Глава 445– Для народа
Глава 444– Сцены разрушений и отчаяния
Глава 443– Прибытие
Глава 442– Копание собственной могилы
Глава 441– Задержание
Глава 440– Шепот
Глава 439.2– Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 439.1 Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 438– Транспорт
Глава 437– Яростный удар
Глава 436– Имперские желания
Глава 435– Сокровища
Глава 434– Направление
Глава 433.2 Проиграть
Глава 433.1 Проиграть
Глава 432.2 Договоренности
Глава 432.1 Договоренности
Глава 431.2 Флирт и получение преимуществ
Глава 431.1 Флирт и получение преимуществ
Глава 430.2– Общность
Глава 430.1– Общность
Глава 429.2– Помощь в случае стихийных бедствий
Глава 429.1 Помощь при бедствиях
Глава 428.2 Отец и Сын–Закон
Глава 428.1 Отец и Сын–Закон
Глава 427.2 Три дня после свадьбы
Глава 427.1 Три дня после свадьбы
Глава 426.2– Предвзятость
Глава 426.1– Предвзятость
Глава 425.2 Защита жены
Глава 425– Защита жены
Глава 424.2 Земной дракон переворачивается
Глава 424.1 Земной дракон переворачивается
Глава 423.2 Причина и следствие
Глава 423.1 Причина и следствие
Глава 422.2 суровые каратели
Глава 422.1 суровые каратели
Глава 421.2– Благодарение Императорской власти
Глава 421– Благодарение Императорскому Благополучию
Глава 420.2– Мать и дочь в законе
Глава 420.1 Мать и дочь в законе
Глава 419– Церемония чаепития в дочери
Глава 418– Свадебная ночь 2
Глава 417– Ночь свадьбы I
Глава 416– Десять миль красоты
Глава 415– Большая свадьба III
Глава 414– Великая свадьба II
Глава 413– Большая свадьба 1
Глава 412– Сверкающие
Глава 411– Решить
Глава 410– Вопрос
Глава 409– Брат
Глава 408– Тщательные приготовления
Глава 407.2– В полной боевой готовности
Глава 407– В полной боевой готовности
Глава 406.2– Секретариат Лу
Глава 406– Секретариат Лу
Глава 405– Битья по груди и штамповка ног в печали
Глава 404– Контратака II
Глава 403– Контратака I
Глава 402– Сокровище II
Глава 401.2– Сокровище I
Глава 401– Сокровище I
Глава 400– Решение
Глава 399– Приближение эпохи
Глава 398– Объяснение
Глава 397.2 Подготовка
Глава 397– Подготовка
Глава 396.2– Брак в дар
Глава 396– Предоставление брака
Глава 395– Поговорим о браке
Глава 394.2– Как ты смеешь!
Глава 394– Как ты смеешь!
Глава 393– Приглашение II
Глава 392– Приглашение I
Глава 391– Возвращение домой
Глава 390– Спасатель II
Глава 390
Глава 389– Спасатель I
Глава 389
Глава 388.2– Нежелание принимать
Глава 388– Не желая принимать
Глава 388
Глава 387.2 Чья вина в том, что я
Глава 387– Whose Fault Is I
Глава 387
Глава 386.2– Собачий бой
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364.2
Глава 364
Глава 363.2
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358.2
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355.2
Глава 355.1
Глава 354.2
Глава 354.1
Глава 353.2
Глава 353
Глава 352.2
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290– Rescue II
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215.2
Глава 215
Глава 214
Глава 213.2
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.