/ 
Возвращение ласточки Глава 44
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Return-of-the-Swallow.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2043/6186784/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2045/6186786/

Возвращение ласточки Глава 44

Глава 44

Во внешнем дворе события были в самом разгаре, словно там был театр. Слуги сновали туда-сюда по аллеям вокруг искусственной горы. Цинь Инин боялась наткнуться на одного из почетных гостей, поэтому она выбрала удаленную извилистую дорожку, что шла через лунные ворота, она преодолела несколько поворотов прежде чем наконец-то добралась до того места, о котором говорила Люя. Оно было похоже на то место, где они принимали гостей во внешней резиденции, но оно было меньше и находилось у дороги. Его использовали для тех гостей, у которых не было высокого статуса.

Цинь Инин вошла в маленький двор и увидела высокого стройного мужчину, который стоял к ней спиной. Его плащ был украшен былым мехом и казался ей знакомым. Тринадцатилетний слуга, что был вместе с ним, заметил ее и быстро поклонился. Когда мужчина обернулся, Цинь Инин узнала в нем юношу, которого она увидела во дворце принца Нин.

Она была немного озадачена. Согласно ее предположениями это был сын принца, который когда-то был наследным принцем. Почему его использовали в качестве посыльного? У него был высокий статус, почему он зашел с этого двора?

«Это вы, ваше величество», поклонившись поприветствовала его Цинь Инин: «Слуги были небрежны и заставили вас ждать меня. Я попрошу их немедленно приготовить главный зал».

Молодой человек скромно посмеялся над ее словами, а его брови на мгновение перестали хмуриться. Его яркие глаза были прикованы к Цинь Инин и он нежно сказал: «Не беспокойтесь, мисс. Я специально попросил их привести меня сюда. В конце концов мой вопрос может подождать три дня. Великий советник сегодня занят своими гостями и тут слишком много людей, которым знакомом мое лицо. Было бы не хорошо, если бы они заметили меня здесь».

Что он имел ввиду, говоря о том, что его дело подождет тря дня? Цинь Инин вспомнила слова старой вдовы, когда она говорила о том, что через три дня наследный принц лично устроит прием для великого советника. Как только она увидела связь, Цинь Инин быстро опустилась на колени: «Выше королевское величество! Я была нахальна и груба, простите меня!»

Когда Цюлу услышала, что это был наследный принц, ее ладони сразу же вспотели от страха и она тут же упала на колени.

«Раньше вы не уделили столь много внимания нашим статусам, так почему вы так заботитесь об этом сейчас? Меня зовут Вэйчи Янь, мое второе имя Цинъянь. Мисс, просто относитесь к этому как к знакомству с другом или знакомство с учеником вашего отца», Вэйчи Янь протянул Цинь Инин руку, чтобы помочь.

«Я не посмею», вежливо ответила она, отступив на два шага назад: «Прежде я допустила ошибку, и возможно я не была с вами так почтительна как должна была быть. Пожалуйста, простите меня, ваше величество».

«О? тогда за кого ты меня приняла?», Вэйчи Яня и Цинь Инин беспокоили совершенно разные вещи.

Она опустила глаза: «Я думала, что вы сын от которого отказался принц Нин».

Вэйчи Янь тихо рассмеялся: «Почему ты решила что это я? Мы не похожи, и он старше меня».

«Я так решила по вашей речи и жестам, по тому как вы обращались к принцу Нин в поместье», почтительно ответила Цинь Инин: «Я никогда не думала о том, что вы можете быть наследным принцем и наговорила столько глупостей о картине. Мне стыдно».

«Нет, твои слова оказались очень полезны для меня в тот день. Могу сказать, что они стали призраками просветления для меня тогда. Они помогли мне понять как создать прекрасную картину. Суть не в мастерстве и технике, а в понимании мира и вещей. Именно это вселяет душу в картину», Вэйчи Янь очень красноречиво и воодушевлённо говорил о живописи. По его глазам было видно, что он относился к этому со страстью: «Если бы я не был наследным принцем, то мне бы хотелось путешествовать по миру и увидеть все эти красоты собственными глазами. Тогда я несомненно смогу создать картину, у которой будет душа».

Цинь Инин опустила взгляд, скрывая свои эмоции. Похоже наследный принц действительно очень любил рисовать. Но может ли наследник нации так яро интересоваться живописью, когда на великий ян нападают со всех сторон?

«Ваше высочество, тогда почему вы подарили мне эту картину?», она попыталась взять под контроль свои чувства.

«Ах, эта картина не годится для того чтобы висеть в поместье принца Нин», Вэйчи Янь снова пришел в себя: «Ничего страшного если я подарю ее мисс. Рассматривайте это как знак благодарности».

Цинь Инин мгновенно поняла смысл его слов. В картине нельзя было выделить главного, а детали можно было трактовать по-разному. Возможно это мог быть намек на то, что император занимает лидирующую позицию, но не выполняет свои обязанности. Она так же может намекать на то, что лидер прячется за стадом, а не идет впереди. Если эта картина будет висеть в доме того, кто претендует на трон, то ее можно было бы трактовать так, будто принц Нин издевается над сыном небес и возможно даже является предателем. Но никто не подумает об этом, если такая картина будет висеть в комнате девушки.

Что касается благодарности, о которой он упомянул, вероятно он говорил о попытке принца Нин избавиться от великого советника Цао. Тем не менее, Цинь Инин этого не хотела: «Я не могу отвергнуть его величество, не прияв эту картину, но юноше и девушке следует соблюдать дистанцию. Пожалуйста, заберите картину», она немедленно отдала приказ Цюлу, чтобы та принесла картину.

Вэйчи Янь нахмуривался и немедленно остановил Цюлу: «Почему вы так отстраняетесь от меня, мисс? Ваш отец-великий советник, даже если вы ничего не будете делать, он связан с моим восточным дворцом. Возможно, даже ваше собственное будущее будет с ним связано. Зачем отказываться от моего подарка?»

Сердце Цинь Инин екнула, когда она услышала его слова и она растерянно посмотрела на Вэйчи Яна. Он смотрел на нее весьма пылко. Его светлая кожа покраснела, а на шее показался пот.

Вэйчи Яню понадобилось два глубоких вдоха, чтобы наконец оторвать взгляд он Цинь Инин. Он отвернулся, а его сердце так колотилась, что ему пришлось дважды кашлянуть, чтобы отвести от этого внимание: «Вы можете сохранить ее или сжечь, если она вам не нравится. К сожалению, у меня есть и другие дела, на которые стоит обратить внимание, я больше не буду вас задерживать, мисс. Прощайте», как только он закончил говорить, он поспешно развернулся и ушел.

Когда Цинь Инин наблюдала за слугой, который последовал за своим хозяином, ей показалось, что он был его хвостом. Ее мыли были немного тяжелыми. Слова наследного принца были весьма ясными. Возможно ли, что ее будущее будет связано с восточным дворцом, как и догадывались другие? Казалось, что и наследный принц думал об этом, а теперь, когда она стала дочерью великого советника, ее статуса было достаточно, чтобы вступить в такой брак, но по какой-то причине она не чувствовала радости от надвигающихся богатства и славы, а также шанса стать императрицей. Это не то, чего хотела Цинь Инин.

Она просто хотела воссоединиться с семьей и жить в безопасности, мирно проживать свою жизнь. Ей не хотелось большого богатства и славы, она просто хотела мира и стабильности. Как и сам наследный принц, его женщина никогда не узнает мира. Но если так все и произойдет, сможет ли она от этого отказаться? Теперь, когда ее отец был великом советником, это означало, что теперь у всей семьи другой статус. Теперь у них не было возможности сойти с дистанции. Брак был для них лучшим способ укрепить положение. Если ее отец действительно хотел породниться с королевский семьей, то она была единственным кандидатом на вступление в брак с наследным принцем.

Будучи дочерью Цинь, она не имела права отказаться, особенно учитывая, то что для всех остальных это было бы огромной честью, это бы стало для всех других причиной для ревности и восхищения.

Цинь Инин была спокойна, когда возвращалась во двор снежных груш. После всего увиденного лицо Цюлу было по-прежнему красным. Но она не смела ничего говорить, раз ее мисс была спокойна.

Цинь Инин почувствовала раздражение, когда вновь увидела эту картину: «Хорошо ухаживайте за картиной».

«Поняла», Цюлу собиралась скрутить картину, когда другая служанка сообщила: «Пришли шестая мисс и мисс Хуэйнин».

Прежде чем Цинь Инин успела ответить, занавески на двери уже распахнулись и в комнату вошли Цинь Хуэйнин и шестая мисс. Их горничные следовали за ними по пятам.

«Нам было нечего делать, поэтому мы решили навестить четвертую сестру. Ты же будешь против, верно?», пока говорила Цинь Хуэйнин шестая мисс уже заняла место за столом. Цинь Хуэйнин небрежно села рядом с ней.

«Конечно нет», ответила Цинь Инин: «Я лишь нахожу это странным. Шестая мисс и мисс Хуэйнин так долго не любили меня, почему вы решили прийти? Цюлу, отнеси картину, Люя, подай чай».

Шестая мисс и Цинь Хуэйнин, и подумать не могли, что Цинь Инин будет так спокойна и не будет настроена к ним враждебно. На секунду их лица замерли. Цюлу и Люя пошли выполнять свои приказы, но шестая мисс вовремя очнулась и вырвала из рук служанки картину, когда та собиралась ее унести: «У тебя туту картина! Ты знаешь толк в таких вещах?»

Она развернула картину и увидела подпись. Шестая мисс рассмеялась и бросила ее на землю. Она изо всех сил пыталась совладать со смехом: «Ты все еще не можешь признать, что ты варвар! Любуешься подделкой!»

Цинь Хуэйнин тоже обратила внимание на подпись. Это нарисовал наследный принц?

Цюлу подползла, чтобы забрать картину, боясь, что шестая мисс затопчет ее. Цинь Ирин начала злиться: «Я не разбираюсь в этих вещах, ведь я выросла в горах, но разве вы тоже? Вы совсем не знаете манер? У тебя с седьмой мисс одна мать, так почему характеры столь разные? Похоже, что она унаследовала всю женственность и утонченность! С этим не поспоришь!»

Хохот шестой мисс оборвался. Она фыркнула: «Не будь столь самодовольной! Это просто фальшивая картина. Наследный принц никогда бы не отдал ни одну из своих картин в таком виде. Не пытайся выдать самодельную стрелу за искусно сделанный дротик!»

«С чего мне быть самодовольной? Все что у меня есть, это права первенца, так чем мне гордиться?», Цинь Инин автоматически проигнорировала вторую часть фразу Цинь Шуаннин.

В сердце Цинь Хуэйнин уже зазвонили тревожные колокола. Наследный принц действительно подарил ей эту картину? Как Цинь Инин могла связаться с наследным принцем? Неужели она станет его женой? Она не хотела принимать эти мысли и с трудом контролировал сове выражение лица. В ее голосе звучала обида, когда она заговорила: «Посмотри, хозяйство Маленького ручья превращается в руины из-за недостатка слуг. Почему нам все еще не принесли чай?»

«Разве все это не благодаря их великой мисс? Варварша воспитала воровку, что покусилась на вещи старой вдовы!», шестая мисс бессердечно рассмеялась: «Все что ты можешь, это хвастаться подделкой!»

Цинь Инин сжала кулаки. Что ей делать? Ей действительно хотелось снова побить их!

К счастью, это решение было отложено, так как со двора раздались звуки шагов. Цинь Инин поднялась и увидела двух пятнадцатилетних красивых горничных, что пришли со старшими матушками. Обе служанки поприветствовали ее: «Слуга Яоцинь (Юйци) приветствует четвертую мисс. Гости наслаждаются банкетом советника во внешней резиденции, а их жены прислали вам много подарков. Мастер попросил нас принести их вам».

Служанки пропустили вперед сильных матушек, которые внесли в дом кучу коробок. Цинь Хуэйнин и шестая мисс были ослеплены количеством подарков. Их лица сразу же потемнели. Что все это значило? Они насмехались нал этой варваршей, ну а теперь, она дала им ответную пощечину!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 503– Бегство
Глава 502– Деву
Глава 501– Поиск
Глава 500.1– Предательский слух
Глава 499.2– Ссора II
Глава 499.1– Ссора II
Глава 498– Ссора I
Глава 497– Оборот II
Глава 496– Turnabou
Глава 495– От искры к пламени II
Глава 494– От искры к пламени I
Глава 493– Свежая кровь
Глава 492– Выход на Кровь IV
Глава 491– Выход для крови III
Глава 490– Выход на Кровь II
Глава 489– Кровь I
Глава 488– Судьба Реализована
Глава 487– Клевета
Глава 486– Старые друзья
Глава 485– Требование к своему народу
Глава 484– Тирания
Глава 483.2 Охота II
Глава 483.1 Охота II
Глава 482.2 Охота I
Глава 482.1 Охота I
Глава 481– Идущий вниз
Глава 480– Напоминание
Глава 479– Ханбалик
Глава 478– Неприсоединившиеся
Глава 477– Завоевать
Глава 476– объявление войны
Глава 475– Провокация
Глава 474– Двуличный
Глава 473: Кое–что Афу
Глава 472– Полный ак
Глава 471– Намерения
Глава 470– Хан
Глава 469– Дезер
Глава 468– Невыполнение приказов
Глава 467– Классы
Глава 466– Раскопки
Глава 465– Допрос
Глава 464– Жизнь или смерть II
Глава 463– Жизнь или смерть I
Глава 462– предатель II
Глава 461– Предатель I
Глава 460– Фиссура II
Глава 459.2– Фиссура
Глава 459.1 Fissure
Глава 458.2– Шпион
Глава 458.1 Шпион
Глава 457.2– Предательство
Глава 457.1 Предательство
Глава 456.2– Контакт
Глава 456– Контакты
Глава 455.2 Рейд
Глава 455.1 Рейд
Глава 454.2 Шпионы
Глава 454.1 Шпионы
Глава 453.2 Бунты
Глава 453.1 Бунты
Глава 452– Выпуск положений
Глава 451– Повышение цен
Глава 450– В Тени
Глава 449– Уезд Ян
Глава 448– Пожертвование
Глава 447– Тайный указ
Глава 446– Закрытие чертежа
Глава 445– Для народа
Глава 444– Сцены разрушений и отчаяния
Глава 443– Прибытие
Глава 442– Копание собственной могилы
Глава 441– Задержание
Глава 440– Шепот
Глава 439.2– Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 439.1 Мертвецы не рассказывают сказок
Глава 438– Транспорт
Глава 437– Яростный удар
Глава 436– Имперские желания
Глава 435– Сокровища
Глава 434– Направление
Глава 433.2 Проиграть
Глава 433.1 Проиграть
Глава 432.2 Договоренности
Глава 432.1 Договоренности
Глава 431.2 Флирт и получение преимуществ
Глава 431.1 Флирт и получение преимуществ
Глава 430.2– Общность
Глава 430.1– Общность
Глава 429.2– Помощь в случае стихийных бедствий
Глава 429.1 Помощь при бедствиях
Глава 428.2 Отец и Сын–Закон
Глава 428.1 Отец и Сын–Закон
Глава 427.2 Три дня после свадьбы
Глава 427.1 Три дня после свадьбы
Глава 426.2– Предвзятость
Глава 426.1– Предвзятость
Глава 425.2 Защита жены
Глава 425– Защита жены
Глава 424.2 Земной дракон переворачивается
Глава 424.1 Земной дракон переворачивается
Глава 423.2 Причина и следствие
Глава 423.1 Причина и следствие
Глава 422.2 суровые каратели
Глава 422.1 суровые каратели
Глава 421.2– Благодарение Императорской власти
Глава 421– Благодарение Императорскому Благополучию
Глава 420.2– Мать и дочь в законе
Глава 420.1 Мать и дочь в законе
Глава 419– Церемония чаепития в дочери
Глава 418– Свадебная ночь 2
Глава 417– Ночь свадьбы I
Глава 416– Десять миль красоты
Глава 415– Большая свадьба III
Глава 414– Великая свадьба II
Глава 413– Большая свадьба 1
Глава 412– Сверкающие
Глава 411– Решить
Глава 410– Вопрос
Глава 409– Брат
Глава 408– Тщательные приготовления
Глава 407.2– В полной боевой готовности
Глава 407– В полной боевой готовности
Глава 406.2– Секретариат Лу
Глава 406– Секретариат Лу
Глава 405– Битья по груди и штамповка ног в печали
Глава 404– Контратака II
Глава 403– Контратака I
Глава 402– Сокровище II
Глава 401.2– Сокровище I
Глава 401– Сокровище I
Глава 400– Решение
Глава 399– Приближение эпохи
Глава 398– Объяснение
Глава 397.2 Подготовка
Глава 397– Подготовка
Глава 396.2– Брак в дар
Глава 396– Предоставление брака
Глава 395– Поговорим о браке
Глава 394.2– Как ты смеешь!
Глава 394– Как ты смеешь!
Глава 393– Приглашение II
Глава 392– Приглашение I
Глава 391– Возвращение домой
Глава 390– Спасатель II
Глава 390
Глава 389– Спасатель I
Глава 389
Глава 388.2– Нежелание принимать
Глава 388– Не желая принимать
Глава 388
Глава 387.2 Чья вина в том, что я
Глава 387– Whose Fault Is I
Глава 387
Глава 386.2– Собачий бой
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364.2
Глава 364
Глава 363.2
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358.2
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355.2
Глава 355.1
Глава 354.2
Глава 354.1
Глава 353.2
Глава 353
Глава 352.2
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290– Rescue II
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215.2
Глава 215
Глава 214
Глава 213.2
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.