/ 
48 часов в сутки Глава 48– Токийский дрифт XVIII
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/48-Hours-a-Day.html
https://ru.novelcool.com/chapter/48%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%20%D0%B2%20%D1%81%D1%83%D1%82%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2047%E2%80%93%20%D0%A2%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%B4%D1%80%D0%B8%D1%84%D1%82%20XVII/6127143/
https://ru.novelcool.com/chapter/48%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%20%D0%B2%20%D1%81%D1%83%D1%82%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2049%E2%80%93%20%D0%A2%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%B4%D1%80%D0%B8%D1%84%D1%82%20XIX/6127145/

48 часов в сутки Глава 48– Токийский дрифт XVIII

Кто-то привязал Чжан Хэна к стулу; он понятия не имел, долго ли тут просидит. Когда кто-то, наконец, снял с его глаз повязку, он увидел, что находится на заброшенной фабрике.

В голове Чжан Хэна все было как в тумане. После того как он покинул квартиру, его силой усадили в машину и завязали глаза. Он не мог сказать, что происходит вокруг, но по тому, сколько времени им потребовалось, чтобы добраться до этого места, они все еще были в Токио, возможно, где-то в пригороде.

Он знал, что был беспечен. На самом деле, каким бы спокойным и бдительным он ни был, это был первый раз, когда он был вовлечен в нечто подобное и был обречен из-за ошибки. Человек, который их похитил, явно фокусник, поскольку очень легко нашел квартиру.

Словно прочитав мысли Чжан Хэна, парень с короткой стрижкой вытащил из сумки Амеко черное следящее устройство размером с жвачку.

Вероятно, они положили его туда, когда похитили ее на синей «Toyota». Поскольку Амеко была тогда без сознания, она не знала, что они сделали. Кроме того, устройство слежения было хорошо спрятано. Если бы она не обыскала каждый дюйм своей сумки, его было бы трудно заметить.

Чжан Хэн поднял брови. - Где Амеко?

Люди, которые похители их, разделили их в квартире. Вероятно, их перевезли на разных машинах. С тех пор Чжан Хэн ее не видел.

- Подумай сначала в каком положении находишься! - Прорычал парень с короткой стрижкой, бросив на Чжан Хэна враждебный взгляд.

Чжан Хэн вдруг узнал этого парня.

Это был тот парень, которого он ударил кулаком у двери квартиры; неудивительно, что он был раздражен на Чжан Хэна.

- Хех, теперь мы можем свести счеты! - "Короткотриженный" положил устройство слежения и нетерпеливо закатал рукава.

В этот момент глубокий, звучный голос произнес сзади: - На сегодня достаточно. Дай мне с ним поговорить.

- Да, босс, - Манера поведения стриженного парня быстро изменилась. Он поклонился вошедшему человеку и быстро исчез.

Невысокий мужчина встал перед Чжан Хэном, схватил ближайший табурет и плюхнулся на него. - Наша организация не хотела вовлекать тебя и мисс Амеко в это дело. Я приношу свои извинения от имени нашей организации.

Чжан Хэн просто молчал.

- 22 года назад наш исполнительный вице-президент… и Цутия Есуке, э-э, который также является мистером Такэдой Тэцуя, немного поссорились. Он послал меня сюда, чтобы я обо всем позаботился. План состоял в том, чтобы бросить Цутия Есуке в море и скормить его акулам, но господин исполнительный вице-президент внезапно передумал и решил дать ему шанс. Точные слова исполнительного вице-президента звучали так: "Обиды между гонщиками должны разрешаться так, как это делает гонщик", - Сказал коротышка.

- Итак, я тщательно подготовил гонку для Цутии Есуке. Но мне все равно понадобится еще один человек, чтобы тот сыграл вспомогательную роль. От этой проблемы у меня начала болеть голова, потому что мистер Цутия Есуке не был всеобщим любимцем, и даже после стольких лет у него нет друзей вообще. Я слышал, что уже почти полгода ты доставляешь за него товары. Так что? Заинтересован в том, чтобы присоединиться к веселью?

- А у меня есть выбор? - Спокойно спросил Чжан Хэн. Несмотря на то, что парень выглядел более мягким, чем его "коллега", Чжан Хэн понимал, что этот человек на самом деле не хочет знать его мнение.

- Приятно слышать умного человека – это экономит мне много времени. - Человек достал кинжал, подошел к Чжан Хэну сзади и перерезал веревку, связывающую его руки. – Гонка очень проста. Кто бы из вас двоих ни победил в этом соревновании, я отпущу вас троих. Но, если вы проиграете,… поверьте мне, вы не захотите знать, что произойдет потом.

Чжан Хэн вытянул руки. Он подумал было напасть на этого человека, схватить нож и сделать его заложником, но, увидев двух высоких мужчин, охраняющих дверь, отказался от этой идеи. Выхода из этой ситуации не было.

- А сколько всего людей будут участвовать в гонке? Где все будет проходить? И каковы правила игры?

- Не волнуйся, ты узнаешь, когда придет время. Во-первых, расслабься и выбери автомобиль! - Сказал мужчина, громко хлопая в ладоши.

Охранники у дверей прошли в центр фабрики к чему-то накрытому. Мужчины сняли чехлы и под ними показались машины. Всего их было 5: красный Nissan 180SX, серебристый BMW M5, серый Mercedes AMG GT, желтый Dodge Viper и синий Ford F-150 Raptor.

- Это тюнингованные автомобили. Можешь выбирать любой, который тебе больше понравится. Если же тюнинг не понравиться, то можешь перенастроить его сам. Мы предоставим запчасти. Соревнования состоятся сегодня в полночь. Итак, какая-нибудь из этих машин попалась тебе на глаза? - Спросил мужчина. Однако он не ушел сразу после этого, как будто ему было любопытно, какое решение примет Чжан Хэн.

К его удивлению, парень бросил лишь один взгляд на машины и отвернулся. - Простите, а можно мне сесть за руль своей машины?

- Эм… своей машины? Какой? Porsche 911? Aston Martin? Ferrari?

- Mitsubishi L300 второго поколения 1982 года выпуска, – Ответил Чжан Хэн. - Он припаркован прямо под квартирой, откуда меня по-... забрали ваши люди.

- Фургон?! - Глаза мужчины расширились.

Чжан Хэн кивнул. После существенного тюнинга, которую он сделал с L300, фургон стал совершенно неузнаваем. Конечно, его производительность взлетела, но это было ни в коей мере не сравнимо с гоночным автомобилем. Человек же перед ним был очень щедр предоставив пять машин. Они, несомненно, хороши. На самом деле, он даже был готов позволить Чжан Хэну настроить выбранный автомобиль по своему вкусу, чтобы доказать, что он не навредит ему.

Чжан Хэн знал, что независимо от того, насколько хороши были машины, лучшей машиной для него была та, с которой он был наиболее знаком.

- ...Это разумная просьба, которую я могу выполнить, но ты точно уверен? - Снова спросил мужчина.

Чжан Хэн кивнул.

Коротышка подал знак своим людям, и еще несколько человек вошли, чтобы отогнать машины. Затем он посмотрел Чжан Хэну в глаза и сказал: - Тогда мы увидимся сегодня вечером.

На этот раз Чжан Хэн остался один на заброшенной фабрике. На столе стояли вода и еда, вероятно, для пополнения его энергии. Кроме того, в углу комнаты стояла игровая приставка, чтобы он мог скоротать время. Прямо полный "ол ин клюзив" для жертвы похищения... и из-за этого Чжан Хэн еще больше убедился, что эта гонка не была организована в последнюю минуту.

Этот коротышка явно планировал все это уже очень давно. Эти его сообщники, вероятно, не имели никакой профессиональной подготовки, но поскольку их было больше, было бы невозможно владельцу магазина морепродуктов и Амеко вырваться из их окружения. Более того, у него отобрали телефон, и он никак не мог связаться с внешним миром.

Сейчас все, что он мог сделать, - это съесть что-нибудь и ждать начала соревнований.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 285– Создание команды
Глава 284– Ты Уверена?
Глава 283– Затянувшийся Урок
Глава 282– Не Пятьдесят На Пятьдесят
Глава 281– Предначертано Судьбой
Глава 280– Без Необходимости
Глава 279– Ужин И Многоосевой Тренажер
Глава 278– Тренировочный Лагерь Программы «Аполлон»
Глава 277– Раковина Бетти И Стена Злых Мыслей
Глава 276– Дело Закончилось
Глава 275– Уже Пора Вылезти И Подышать Воздухом
Глава 274– Попался!
Глава 273– Законный Нейтральный
Глава 272– Три Стрелы
Глава 271– Промахнулась
Глава 270– Это Не Я. Это Точно Не Я. Не Говори Ерунды
Глава 269– Что Ж, Тогда Я Просто Продолжу Бежать
Глава 268– Это Ни В Какие Ворота Не Лезет
Глава 267– Я Всё Понимаю
Глава 266– Беги!
Глава 265– Нужно Ли Заходить Так Далеко?
Глава 264– Тогда Ты Можешь Задержаться Здесь
Глава 263– Слушай, Почему Ты Выглядишь Таким Самодовольным?
Глава 262– Ремонт Велосипеда
Глава 261– Общественная Организация
Глава 260– Благодарность От Зарубежного Друга
Глава 259– Кумамон
Глава 258– Тайное Наблюдение
Глава 257– Сверхспособность Обычного Человека
Глава 256– Мы Возьмём Тебя Поразвлекаться
Глава 255– Динозавр, Ворвавшийся В Курятник
Глава 254: Конец 4–го Раунда
Глава 253– Прогулка
Глава 252– Пыль Оседает
Глава 251– Подкрепление (за 125 лайков)
Глава 250– Бунт (за 125 лайков)
Глава 249– «Особенная» Лия
Глава 248– Искушение
Глава 247– Ничего Не Нужно Делать
Глава 246– Настоящий Враг
Глава 245– Вы Планируете Побег, Не Так Ли?
Глава 244– Новый Связной
Глава 243– Два Набора Аргументов
Глава 242: Есть 80%–ный Шанс
Глава 241– Компромат На Юджина
Глава 240– Кармен
Глава 239– Собственная Нерешительность
Глава 238– Секрет Юджина
Глава 237– Допрос под пыткой
Глава 236– Дилемма Малькольма
Глава 235– Разрыв В Отлаженной Работе Капитала
Глава 234– Возвращение В Нассау
Глава 233– Конец «Кента»
Глава 232– Слушай Мой Приказ
Глава 231– Дуэль
Глава 230– Черный Флаг
Глава 229– Крокодил И Птица Ржанка
Глава 228– Дерзкий План
Глава 227– Крупная Победа
Глава 226– Встретиться Лицом К Лицу На Узкой Дороге
Глава 225– Коралловый Остров
Глава 224– Новая Проблема
Глава 223– Бегство
Глава 222– Гнев
Глава 221– Джарвису Некуда Бежать
Глава 220– Может Быть, Я Попробую?
Глава 219– Атака
Глава 218– Я Отвезу Вас Домой
Глава 217– Порядочный Человек…В Истинном Смысле Этого Слова
Глава 216– Терпение
Глава 215– Завершение Праздничной Вечеринки
Глава 214– Гонка Со Временем
Глава 213– Бедствие Приближается
Глава 212– Пропавший Гарри
Глава 211– Праздничная Вечеринка
Глава 210– Решающее Сражение И Его Итог
Глава 209– Ослабить Бдительность
Глава 208– Схватка
Глава 207– Накануне Битвы
Глава 206– Жребий
Глава 205– Это Предложение Для Меня Идеально
Глава 204– “Крысиное Нашествие”
Глава 203– Рекомендательное Письмо
Глава 202– Шанс
Глава 201– Ночные Разговоры и Гость
Глава 200– Решимость Карины (за 100 лайков)
Глава 199– Разоблачение
Глава 198– Древний Кельтский Бог
Глава 197– Бетти
Глава 196: Я Что–То Пропустил
Глава 195– Тварь Со Дна Морского
Глава 194– Фаза Глубокого Сна
Глава 193– Наживка
Глава 192– Расширение И Подозрения
Глава 191– Взаимовыгодное Сотрудничество
Глава 190– Изменения
Глава 189– Демонстрация
Глава 188– Резня
Глава 187– Подготовка
Глава 186– Перемирие
Глава 185– Этот Не Продается
Глава 184– Давайте Назначим Цену
Глава 183– Хозяин Скотобойни
Глава 182– Переулок Копченой Рыбы
Глава 181– Внезапный Шторм
Глава 180– Изменение Погоды
Глава 179– Переломить Ход Сражения
Глава 178– Таранный рог
Глава 177– «Буран» Хорошо Умеет Убегать
Глава 176– Зажатый В Клещи
Глава 175– План Распределения Добычи
Глава 174– Трехстороннее Противостояние
Глава 173– Сборник Стихов
Глава 172– Исчезнувшая Команда
Глава 171– Каракка
Глава 170– Цель– «Копьё Богини»!
Глава 169– Мусор
Глава 168– Морепродукты И Добыча
Глава 167– Цветок, Растущий В Оранжерее
Глава 166– Урожай Карины
Глава 165– Ссора
Глава 164– План Побега
Глава 163– Противоречия
Глава 162– Яма
Глава 161– Порядок
Глава 160– Поместье Терренс
Глава 159– Рад, Что Ты Остаешься
Глава 158– Дом Энн
Глава 157– Приглашение
Глава 156– Торговец Информацией
Глава 155– В Порядке Очереди
Глава 154– Кто Еще Хочет Бросить Мне Вызов?!
Глава 153– Возвращение В Нассау
Глава 152– Первое Морское Сражение «Галки»
Глава 151– Приступим
Глава 150– Стать Лидером
Глава 149– Пределы И Сомнения
Глава 148– Пресноводный Остров
Глава 147– Замена Цели
Глава 146– Отплытие
Глава 145– Ответ
Глава 144– Бизнес
Глава 143– Альянс
Глава 142– Незваный Гость
Глава 141– Новое Начало
Глава 140– Матрос
Глава 139– «Галка»
Глава 138– Правда
Глава 137: Наконец–то, Мы Встретились
Глава 136– Объединить Усилия
Глава 135– Я Хотел Бы Услышать Подробности
Глава 134– Пожар
Глава 133– У Меня Есть Вопрос
Глава 132– Погребение В Море
Глава 131– Путешествие «Мести Королевы Анны»
Глава 130– Цель
Глава 129– «Месть Королевы Анны»
Глава 128– Опустите Оружие!
Глава 127– Компромисс
Глава 126– Ожесточенная Битва
Глава 125– Где Я Видел Его Раньше?
Глава 124– Засада II
Глава 123– Засада I
Глава 122– Черные Паруса XXVII
Глава 121– Черные Паруса XXVI
Глава 120– Черные Паруса XXV
Глава 119– Черные Паруса XXIV
Глава 118– Черные Паруса XXIII
Глава 117– Черные Паруса XXII
Глава 116– Черные Паруса XXI
Глава 115– Черные Паруса XX
Глава 114– Черные Паруса XIX
Глава 113– Черные Паруса XVIII
Глава 112– Черные Паруса XVII
Глава 111– Черные Паруса XVI
Глава 110– Черные Паруса XV
Глава 109– Черные Паруса XIV
Глава 108– Черные Паруса XIII
Глава 107– Черные Паруса XII
Глава 106– Черные Паруса XI
Глава 105– Черные Паруса X
Глава 104– Черные Паруса IX
Глава 103– Черные Паруса VIII
Глава 102– Черные Паруса VII
Глава 101– Черные Паруса VI
Глава 100– Черные Паруса V
Глава 99– Черные Паруса IV
Глава 98– Черные Паруса III
Глава 97– Черные Паруса II
Глава 96– Черные Паруса I
Глава 95– Экзаменационная неделя и посиделки
Глава 94– Буря
Глава 93– Гвоздь программы
Глава 92– Стрела Париса
Глава 91– Молчаливые торги
Глава 90– Страна грез Смерти
Глава 89– Фу Лу и Профессор
Глава 88– Аукцион
Глава 87– Одолжите два жетона?
Глава 86– Аркадный центр
Глава 85– Сочельник
Глава 84– Встреча
Глава 83– Странность
Глава 82– ПТСР (Посттравматическое Стрессовое Расстройство)
Глава 81– Линия Маннергейма приветствует Вас XXIII (Конец)
Глава 80– Линия Маннергейма приветствует Вас XXII
Глава 79– Линия Маннергейма приветствует Вас XXI
Глава 78– Линия Маннергейма приветствует Вас XX
Глава 77– Линия Маннергейма приветствует Вас XIX
Глава 76– Линия Маннергейма приветствует Вас XVIII
Глава 75– Линия Маннергейма приветствует Вас XVII
Глава 74– Линия Маннергейма приветствует Вас XVI
Глава 73– Линия Маннергейма приветствует Вас XV
Глава 72– Линия Маннергейма приветствует Вас XIV
Глава 71– Линия Маннергейма приветствует Вас XIII
Глава 70– Линия Маннергейма приветствует Вас XII
Глава 69– Линия Маннергейма приветствует Вас XI
Глава 68– Линия Маннергейма приветствует Вас X
Глава 67– Линия Маннергейма приветствует Вас IX
Глава 66– Линия Маннергейма приветствует Вас VIII
Глава 65– Линия Маннергейма приветствует Вас VII
Глава 64– Линия Маннергейма приветствует Вас VI
Глава 63– Линия Маннергейма приветствует Вас V
Глава 62– Линия Маннергейма приветствует Вас IV
Глава 61– Линия Маннергейма приветствует Вас III
Глава 60– Линия Маннергейма приветствует Вас II
Глава 59– Линия Маннергейма приветствует Вас I
Глава 58– Момент Тени
Глава 58– Теневая точка
Глава 57– Welcome to China!
Глава 57– Добро пожаловать в Китай!
Глава 56: Ссора На Фуд–Стрит
Глава 56– Суматоха
Глава 55– Оплата
Глава 55– Награда
Глава 54– Следуй За Ним!
Глава 54– Не отставай!
Глава 53– Морсби
Глава 52– Токийский дрифт XXII (Конец)
Глава 51– Токийский дрифт XXI
Глава 50– Токийский дрифт XX
Глава 49– Токийский дрифт XIX
Глава 48– Токийский дрифт XVIII
Глава 47– Токийский дрифт XVII
Глава 46– Токийский дрифт XVI
Глава 45– Токийский дрифт XV
Глава 44– Токийский дрифт XIV
Глава 43– Токийский дрифт XIII
Глава 42– Токийский дрифт XII
Глава 41– Токийский дрифт XI
Глава 40– Токийский дрифт X
Глава 39– Токийский дрифт IX
Глава 38– Токийский дрифт VIII
Глава 37– Токийский дрифт VII
Глава 36– Токийский дрифт VI
Глава 35– Токийский дрифт V
Глава 34– Токийский дрифт IV
Глава 33– Токийский дрифт III
Глава 32– Токийский дрифт II
Глава 31– Токийский дрифт I
Глава 30– Второй раунд игры
Глава 29– Испытание дружбы
Глава 28– Две стрелы
Глава 27– Кемпинг
Глава 26– Путешествие
Глава 26– Начало путешествия
Глава 25– Шэнь Сиси
Глава 24– Другой человек
Глава 23– Предупреждающий знак
Глава 22. Драгоценная жемчужина
Глава 21. Выживание на необитаемом острове XV (Конец)
Глава 20. Выживание на необитаемом острове XIV
Глава 19. Выживание на необитаемом острове XIII
Глава 18. Выживание на необитаемом острове XII
Глава 17. Выживание на необитаемом острове XI
Глава 16. Выживание на необитаемом острове X
Глава 15. Выживание на необитаемом острове IX
Глава 14. Выживание на необитаемом острове VIII
Глава 13. Выживание на необитаемом острове VII
Глава 12. Выживание на необитаемом острове VI
Глава 11. Выживание на необитаемом острове V
Глава 10. Выживание на необитаемом острове IV
Глава 9. Выживание на необитаемом острове III
Глава 8. Выживание на необитаемом острове II
Глава 7. Выживание на необитаемом острове I
Глава 6. Начало Игры (Входной Билет)
Глава 6. Игра начинается
Глава 5. Завет
Глава 5. Соглашение
Глава 4. Небольшой тест
Глава 4. Небольшое испытание
Глава 3. Неподвижный мир
Глава 2– Выбор Правильной Книги Для Чтения
Глава 2. Выбор книги для чтения
Глава 1– Дополнительные Двадцать Четыре Часа
Глава 1. Дополнительные 24 часа
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.