/ 
48 часов в сутки Глава 35– Токийский дрифт V
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/48-Hours-a-Day.html
https://ru.novelcool.com/chapter/48%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%20%D0%B2%20%D1%81%D1%83%D1%82%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2034%E2%80%93%20%D0%A2%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%B4%D1%80%D0%B8%D1%84%D1%82%20IV/6127130/
https://ru.novelcool.com/chapter/48%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%20%D0%B2%20%D1%81%D1%83%D1%82%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2036%E2%80%93%20%D0%A2%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%B4%D1%80%D0%B8%D1%84%D1%82%20VI/6127132/

48 часов в сутки Глава 35– Токийский дрифт V

Покинув автобус, пара прошла пятнадцать минут пешком и, перейдя перекресток, наконец прибыла в пункт назначения.

Чжан Хэн взглянул на маленький магазинчик под названием Морепродукты Такеда и спросил: - Твой отец живет здесь?

(чисто вопрос в никуда, мне стоит переводить названия забегаловок, ресторанов, группировок, если они будут на английском?)

- Да. Но предупреждаю, запах внутри не первой свежести… так что можешь подождать меня снаружи. - Чем ближе они подходили, тем более встревоженной выглядела Амеко, но она была очень внимательна.

- Раз уж я с тобой, то пойдем вместе. - Чжан Хэн не особо возражал.

Они оба прошли мимо рулонных рекламных стендов и заброшенного старого морозильника, когда вошли в магазин морепродуктов. Острая рыбья вонь немедленно ударила им в нос, когда они вдохнули. Однако в магазине никого не было, кроме рыб, бьющихся в аквариумах.

- Пап! Папа! - Начала звать Амеко, но никто ей не ответил. - Неужели он в больнице? - Пробормотала девушка и нерешительно пошла вверх по лестнице, а Чжан Хэн следовал за ней по пятам.

Деревянную лестницу уже давно не чинили, поскольку повсюду были видны трещины и сколы. Каждый раз, когда они делали шаг, лестница стонала и скрипела под их весом, угрожая сломаться в любой момент.

Чжан Хэн поначалу думал, что первый этаж забит до отказа, но на втором некуда было ступить. Повсюду валялись грязное белье, пивные бутылки и даже порнографические журналы. На самом полу лежал небритый полуголый человек и громко храпел.

- Какая же я идиотка! Я верила в одну и ту же ложь снова и снова! - Амеко хлопнула себя ладонью по лбу.

- В некотором смысле это тоже хорошая новость, верно? Это лучше, чем встретить его на больничной койке.

- Это еще хуже, гораздо хуже! Почему в мире существуют отцы, которые лгут своим собственным дочерям? - Амеко потянула мужчину за руки, попытавшись уложить его на татами.

Когда он увидел, что Амеко, похоже, не справлялась, Чжан Хэн предложил свою помощь. - Дай помогу.

Когда они потащили мужчину, что-то выпало у него из кармана. Амеко подняла этот предмет, чтобы рассмотреть поближе. Это был коричневый бумажник. Она была ошеломлена и, казалось, погрузилась в свои мысли, когда мужчина внезапно выпрямился на татами! Он бросился на Амеко, яростно крича!

В критической ситуации Чжан Хэн инстинктивно использовал оборонительный прием, которому его научил Белл, и бросил человека на пол, перекинув через плечо. Человек упал на пол с громким тяжелым стуком; его глаза закатились, а потом он потерял сознание.

Только тогда Амеко отреагировала и закричала: - Нет! Он умер?! - Девушка в шоке отскочила назад.

- Э-э, нет! Но пройдет какое-то время, прежде чем он очнется. Что он кричал?

- Верни мой бумажник… - Пробормотала Амеко.

- Надо поскорее выучить японский... - Смущенно ответил Чжан Хэн.

После этого они вдвоем перенесли пьяного и потерявшего сознание мужчину обратно на татами.

Чжан Хэн увидел, что Амеко все еще держит потертый бумажник, и спросил: - Там внутри много денег?

Амеко покачала головой. - Нет, этот бумажник мама подарила ему на день рождения двенадцать лет назад. Я не могу поверить, что он все еще носит его с собой. - Она открыла бумажник и через полупрозрачную пленку на правой стороне обнаружила старую пожелтевшую фотографию. Это была семейная фотография.

Амеко указала на годовалого ребенка: - Это, наверное, я, а сзади мои мама и папа. Мама говорила, что тогда он не был азартным человеком. Мы все были очень счастливы!

Взгляд Чжан Хэна упал на очень крутой Nissan на заднем фоне фотографии. - Ты не говорила мне, что твой отец увлекался тюнингом автомобилей.

- Тюнинг автомобилей? Нет-нет. Как такое возможно? Не воспринимай его таким, как он есть сейчас. Он был отличным примером для подражания, когда я была маленькой. Когда магазин морепродуктов впервые открылся, дела шли не очень хорошо. Он не мог конкурировать с местными продавцами. Чтобы увеличить доход магазина, он начал изучать английский язык, разыскивал иностранных клиентов, звонил им по одному, а иногда даже появлялся у них на пороге! На пике популярности он даже продавал морепродукты в Лондон, Лос-Анджелес и даже Перу! Такой серьезный человек никогда бы не связался с босодзоку… и сколько я себя помню, он никогда не водил машину. Товары всегда доставлялись наемными работниками. - Припомнила Амеко и снова взглянула на фотографию. - Эта машина, должно быть, принадлежала кому-то другому. Вероятно, она была просто припаркована там, когда был сделан снимок.

- О… - Чжан Хэн больше не задавал вопросов, но сказал: - Я очень интересуюсь автомобилями. Эта машина сейчас, наверное, реликвия. Не возражаешь, если я сфотографирую?

- Конечно, но смотри, чтобы я не попала в кадр. Я была на редкость уродливым ребенком. - Амеко закрыла пальцем свое годовалое лицо, когда Чжан Хэн делал снимок.

После этого она ополоснула две чайные чашки и вскипятила воду в стоявшем на столе электрическом чайнике. Она порылась в шкафу и нашла пакетик черного чая.

Амеко поднесла его к носу и понюхала. - Это … наверное, чай улун.

Парочка болтала, наслаждаясь чаем. Но в основном Амеко говорила о своем детстве. Примерно через полчаса заросший щетиной человек на татами открыл глаза и потер пульсирующие плечи. Когда он увидел Чжан Хэна, его глаза настороженно расширились.

Амеко быстро объяснила их отношения.

Только тогда щетинистый мужчина немного расслабился. Враждебность быстро переросла в пренебрежение, и тогда отец и дочь заговорили на родном японском языке.

Наконец Амеко достала из сумки 15 000 иен и положила их на стол, но мужчина не выглядел очень счастливым. Его речь стала еще более страстной, и он сердито поднялся.

Нахмурившись, Чжан Хэн встал перед Амеко, защищая её. Результаты его тренировок в последнее время были довольно очевидны. Хотя он не был очень мускулистым, на его теле не было ни грамма лишнего жира. Вдобавок ко всему, после того, как Чжан Хэн опрокинул его через плечо, манеры мужчины сразу немного смягчились.

Амеко поднялась, выглядя удрученной, а ее глаза были покрасневшими. - Пошли отсюда!

Всю обратную дорогу в трамвае Амеко только и делала, что смотрела в окно. Чжан Хэн старался не беспокоить ее. Через некоторое время он достал пачку жвачки и сказал на ломаном японском: - Моя твоя дать жвачка. Твоя не принять, я все съесть.

- Надо вот так: "Если не возьмешь одну, я все съем”, - Поправила его Амеко, выбирая одну из жвачек. Складка на ее лбу медленно исчезла, и она перешла на мандаринский. - Прости, Чжан-сан, что тебе пришлось увидеть все это.

- Вовсе нет! Ты всегда помогала мне; позволяй мне время от времени помогать тебе, мне будет приятно! Кстати. А по итогу, что случилось?

- Ничего. Работник моего отца возвращается в свой родной город в этом месяце. Он не смог найти никого подходящего, чтобы помочь ему доставлять товары. Магазин долго не протянет. Во всяком случае, он всегда находит всевозможные оправдания! Я не могла отличить правду от лжи, поэтому отдала ему все свои карманные деньги за месяц. Этого должно быть достаточно, чтобы сохранить мир на какое-то время. - Беспомощно сказала Амеко.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 285– Создание команды
Глава 284– Ты Уверена?
Глава 283– Затянувшийся Урок
Глава 282– Не Пятьдесят На Пятьдесят
Глава 281– Предначертано Судьбой
Глава 280– Без Необходимости
Глава 279– Ужин И Многоосевой Тренажер
Глава 278– Тренировочный Лагерь Программы «Аполлон»
Глава 277– Раковина Бетти И Стена Злых Мыслей
Глава 276– Дело Закончилось
Глава 275– Уже Пора Вылезти И Подышать Воздухом
Глава 274– Попался!
Глава 273– Законный Нейтральный
Глава 272– Три Стрелы
Глава 271– Промахнулась
Глава 270– Это Не Я. Это Точно Не Я. Не Говори Ерунды
Глава 269– Что Ж, Тогда Я Просто Продолжу Бежать
Глава 268– Это Ни В Какие Ворота Не Лезет
Глава 267– Я Всё Понимаю
Глава 266– Беги!
Глава 265– Нужно Ли Заходить Так Далеко?
Глава 264– Тогда Ты Можешь Задержаться Здесь
Глава 263– Слушай, Почему Ты Выглядишь Таким Самодовольным?
Глава 262– Ремонт Велосипеда
Глава 261– Общественная Организация
Глава 260– Благодарность От Зарубежного Друга
Глава 259– Кумамон
Глава 258– Тайное Наблюдение
Глава 257– Сверхспособность Обычного Человека
Глава 256– Мы Возьмём Тебя Поразвлекаться
Глава 255– Динозавр, Ворвавшийся В Курятник
Глава 254: Конец 4–го Раунда
Глава 253– Прогулка
Глава 252– Пыль Оседает
Глава 251– Подкрепление (за 125 лайков)
Глава 250– Бунт (за 125 лайков)
Глава 249– «Особенная» Лия
Глава 248– Искушение
Глава 247– Ничего Не Нужно Делать
Глава 246– Настоящий Враг
Глава 245– Вы Планируете Побег, Не Так Ли?
Глава 244– Новый Связной
Глава 243– Два Набора Аргументов
Глава 242: Есть 80%–ный Шанс
Глава 241– Компромат На Юджина
Глава 240– Кармен
Глава 239– Собственная Нерешительность
Глава 238– Секрет Юджина
Глава 237– Допрос под пыткой
Глава 236– Дилемма Малькольма
Глава 235– Разрыв В Отлаженной Работе Капитала
Глава 234– Возвращение В Нассау
Глава 233– Конец «Кента»
Глава 232– Слушай Мой Приказ
Глава 231– Дуэль
Глава 230– Черный Флаг
Глава 229– Крокодил И Птица Ржанка
Глава 228– Дерзкий План
Глава 227– Крупная Победа
Глава 226– Встретиться Лицом К Лицу На Узкой Дороге
Глава 225– Коралловый Остров
Глава 224– Новая Проблема
Глава 223– Бегство
Глава 222– Гнев
Глава 221– Джарвису Некуда Бежать
Глава 220– Может Быть, Я Попробую?
Глава 219– Атака
Глава 218– Я Отвезу Вас Домой
Глава 217– Порядочный Человек…В Истинном Смысле Этого Слова
Глава 216– Терпение
Глава 215– Завершение Праздничной Вечеринки
Глава 214– Гонка Со Временем
Глава 213– Бедствие Приближается
Глава 212– Пропавший Гарри
Глава 211– Праздничная Вечеринка
Глава 210– Решающее Сражение И Его Итог
Глава 209– Ослабить Бдительность
Глава 208– Схватка
Глава 207– Накануне Битвы
Глава 206– Жребий
Глава 205– Это Предложение Для Меня Идеально
Глава 204– “Крысиное Нашествие”
Глава 203– Рекомендательное Письмо
Глава 202– Шанс
Глава 201– Ночные Разговоры и Гость
Глава 200– Решимость Карины (за 100 лайков)
Глава 199– Разоблачение
Глава 198– Древний Кельтский Бог
Глава 197– Бетти
Глава 196: Я Что–То Пропустил
Глава 195– Тварь Со Дна Морского
Глава 194– Фаза Глубокого Сна
Глава 193– Наживка
Глава 192– Расширение И Подозрения
Глава 191– Взаимовыгодное Сотрудничество
Глава 190– Изменения
Глава 189– Демонстрация
Глава 188– Резня
Глава 187– Подготовка
Глава 186– Перемирие
Глава 185– Этот Не Продается
Глава 184– Давайте Назначим Цену
Глава 183– Хозяин Скотобойни
Глава 182– Переулок Копченой Рыбы
Глава 181– Внезапный Шторм
Глава 180– Изменение Погоды
Глава 179– Переломить Ход Сражения
Глава 178– Таранный рог
Глава 177– «Буран» Хорошо Умеет Убегать
Глава 176– Зажатый В Клещи
Глава 175– План Распределения Добычи
Глава 174– Трехстороннее Противостояние
Глава 173– Сборник Стихов
Глава 172– Исчезнувшая Команда
Глава 171– Каракка
Глава 170– Цель– «Копьё Богини»!
Глава 169– Мусор
Глава 168– Морепродукты И Добыча
Глава 167– Цветок, Растущий В Оранжерее
Глава 166– Урожай Карины
Глава 165– Ссора
Глава 164– План Побега
Глава 163– Противоречия
Глава 162– Яма
Глава 161– Порядок
Глава 160– Поместье Терренс
Глава 159– Рад, Что Ты Остаешься
Глава 158– Дом Энн
Глава 157– Приглашение
Глава 156– Торговец Информацией
Глава 155– В Порядке Очереди
Глава 154– Кто Еще Хочет Бросить Мне Вызов?!
Глава 153– Возвращение В Нассау
Глава 152– Первое Морское Сражение «Галки»
Глава 151– Приступим
Глава 150– Стать Лидером
Глава 149– Пределы И Сомнения
Глава 148– Пресноводный Остров
Глава 147– Замена Цели
Глава 146– Отплытие
Глава 145– Ответ
Глава 144– Бизнес
Глава 143– Альянс
Глава 142– Незваный Гость
Глава 141– Новое Начало
Глава 140– Матрос
Глава 139– «Галка»
Глава 138– Правда
Глава 137: Наконец–то, Мы Встретились
Глава 136– Объединить Усилия
Глава 135– Я Хотел Бы Услышать Подробности
Глава 134– Пожар
Глава 133– У Меня Есть Вопрос
Глава 132– Погребение В Море
Глава 131– Путешествие «Мести Королевы Анны»
Глава 130– Цель
Глава 129– «Месть Королевы Анны»
Глава 128– Опустите Оружие!
Глава 127– Компромисс
Глава 126– Ожесточенная Битва
Глава 125– Где Я Видел Его Раньше?
Глава 124– Засада II
Глава 123– Засада I
Глава 122– Черные Паруса XXVII
Глава 121– Черные Паруса XXVI
Глава 120– Черные Паруса XXV
Глава 119– Черные Паруса XXIV
Глава 118– Черные Паруса XXIII
Глава 117– Черные Паруса XXII
Глава 116– Черные Паруса XXI
Глава 115– Черные Паруса XX
Глава 114– Черные Паруса XIX
Глава 113– Черные Паруса XVIII
Глава 112– Черные Паруса XVII
Глава 111– Черные Паруса XVI
Глава 110– Черные Паруса XV
Глава 109– Черные Паруса XIV
Глава 108– Черные Паруса XIII
Глава 107– Черные Паруса XII
Глава 106– Черные Паруса XI
Глава 105– Черные Паруса X
Глава 104– Черные Паруса IX
Глава 103– Черные Паруса VIII
Глава 102– Черные Паруса VII
Глава 101– Черные Паруса VI
Глава 100– Черные Паруса V
Глава 99– Черные Паруса IV
Глава 98– Черные Паруса III
Глава 97– Черные Паруса II
Глава 96– Черные Паруса I
Глава 95– Экзаменационная неделя и посиделки
Глава 94– Буря
Глава 93– Гвоздь программы
Глава 92– Стрела Париса
Глава 91– Молчаливые торги
Глава 90– Страна грез Смерти
Глава 89– Фу Лу и Профессор
Глава 88– Аукцион
Глава 87– Одолжите два жетона?
Глава 86– Аркадный центр
Глава 85– Сочельник
Глава 84– Встреча
Глава 83– Странность
Глава 82– ПТСР (Посттравматическое Стрессовое Расстройство)
Глава 81– Линия Маннергейма приветствует Вас XXIII (Конец)
Глава 80– Линия Маннергейма приветствует Вас XXII
Глава 79– Линия Маннергейма приветствует Вас XXI
Глава 78– Линия Маннергейма приветствует Вас XX
Глава 77– Линия Маннергейма приветствует Вас XIX
Глава 76– Линия Маннергейма приветствует Вас XVIII
Глава 75– Линия Маннергейма приветствует Вас XVII
Глава 74– Линия Маннергейма приветствует Вас XVI
Глава 73– Линия Маннергейма приветствует Вас XV
Глава 72– Линия Маннергейма приветствует Вас XIV
Глава 71– Линия Маннергейма приветствует Вас XIII
Глава 70– Линия Маннергейма приветствует Вас XII
Глава 69– Линия Маннергейма приветствует Вас XI
Глава 68– Линия Маннергейма приветствует Вас X
Глава 67– Линия Маннергейма приветствует Вас IX
Глава 66– Линия Маннергейма приветствует Вас VIII
Глава 65– Линия Маннергейма приветствует Вас VII
Глава 64– Линия Маннергейма приветствует Вас VI
Глава 63– Линия Маннергейма приветствует Вас V
Глава 62– Линия Маннергейма приветствует Вас IV
Глава 61– Линия Маннергейма приветствует Вас III
Глава 60– Линия Маннергейма приветствует Вас II
Глава 59– Линия Маннергейма приветствует Вас I
Глава 58– Момент Тени
Глава 58– Теневая точка
Глава 57– Welcome to China!
Глава 57– Добро пожаловать в Китай!
Глава 56: Ссора На Фуд–Стрит
Глава 56– Суматоха
Глава 55– Оплата
Глава 55– Награда
Глава 54– Следуй За Ним!
Глава 54– Не отставай!
Глава 53– Морсби
Глава 52– Токийский дрифт XXII (Конец)
Глава 51– Токийский дрифт XXI
Глава 50– Токийский дрифт XX
Глава 49– Токийский дрифт XIX
Глава 48– Токийский дрифт XVIII
Глава 47– Токийский дрифт XVII
Глава 46– Токийский дрифт XVI
Глава 45– Токийский дрифт XV
Глава 44– Токийский дрифт XIV
Глава 43– Токийский дрифт XIII
Глава 42– Токийский дрифт XII
Глава 41– Токийский дрифт XI
Глава 40– Токийский дрифт X
Глава 39– Токийский дрифт IX
Глава 38– Токийский дрифт VIII
Глава 37– Токийский дрифт VII
Глава 36– Токийский дрифт VI
Глава 35– Токийский дрифт V
Глава 34– Токийский дрифт IV
Глава 33– Токийский дрифт III
Глава 32– Токийский дрифт II
Глава 31– Токийский дрифт I
Глава 30– Второй раунд игры
Глава 29– Испытание дружбы
Глава 28– Две стрелы
Глава 27– Кемпинг
Глава 26– Путешествие
Глава 26– Начало путешествия
Глава 25– Шэнь Сиси
Глава 24– Другой человек
Глава 23– Предупреждающий знак
Глава 22. Драгоценная жемчужина
Глава 21. Выживание на необитаемом острове XV (Конец)
Глава 20. Выживание на необитаемом острове XIV
Глава 19. Выживание на необитаемом острове XIII
Глава 18. Выживание на необитаемом острове XII
Глава 17. Выживание на необитаемом острове XI
Глава 16. Выживание на необитаемом острове X
Глава 15. Выживание на необитаемом острове IX
Глава 14. Выживание на необитаемом острове VIII
Глава 13. Выживание на необитаемом острове VII
Глава 12. Выживание на необитаемом острове VI
Глава 11. Выживание на необитаемом острове V
Глава 10. Выживание на необитаемом острове IV
Глава 9. Выживание на необитаемом острове III
Глава 8. Выживание на необитаемом острове II
Глава 7. Выживание на необитаемом острове I
Глава 6. Начало Игры (Входной Билет)
Глава 6. Игра начинается
Глава 5. Завет
Глава 5. Соглашение
Глава 4. Небольшой тест
Глава 4. Небольшое испытание
Глава 3. Неподвижный мир
Глава 2– Выбор Правильной Книги Для Чтения
Глава 2. Выбор книги для чтения
Глава 1– Дополнительные Двадцать Четыре Часа
Глава 1. Дополнительные 24 часа
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.