/ 
48 часов в сутки Глава 195– Тварь Со Дна Морского
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/48-Hours-a-Day.html
https://ru.novelcool.com/chapter/48%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%20%D0%B2%20%D1%81%D1%83%D1%82%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20194%E2%80%93%20%D0%A4%D0%B0%D0%B7%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D1%83%D0%B1%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%A1%D0%BD%D0%B0/6565707/
https://ru.novelcool.com/chapter/48%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%20%D0%B2%20%D1%81%D1%83%D1%82%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20196%3A%20%D0%AF%20%D0%A7%D1%82%D0%BE%E2%80%93%D0%A2%D0%BE%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%BF%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BB/6599899/

48 часов в сутки Глава 195– Тварь Со Дна Морского

“Что ты имел в виду, когда сказал, что в твой дом вторглись прошлой ночью?” - спросил Чжан Хэн Винсента, который сидел напротив него и, казалось, очень сильно нервничал.

“Честно говоря, я тоже не знаю, что именно произошло. Прошлой ночью я спал и неожиданно проснулся посреди ночи. Я увидел, что окно широко распахнуто, а рядом темный силуэт, стоящий ко мне спиной, рылся в моем шкафу”.

“Откуда ты знаешь, что он искал именно эту вещь?” — спросил Чжан Хэн, указывая на журнал с любовными стихами, которую он захватил с Каракки.

“Это потому, что он перевернул вверх дном всю мою спальню! Странно, но он и пальцем не тронул 33 золотые монеты, спрятаные в шкафу, которые я получил в этом путешествии. На столе также лежала кое-какая мелочь, и, когда я проверил потом, ни один пенни не пропал. Все, что он взял с собой, были журналы с записями о поставках и список грузов, которые вы принесли с Каракки. А этот журнал с любовными стихами лежал у меня под подушкой”.

“Подожди, а зачем ты положил эту вещь под подушку?” — спросила Энн, приподняв брови.

Лицо молодого корабельного врача покраснело, он открыл было рот, но долго не мог произнести ни слова.

Чжан Хэн, почувствовав его смущение, взял на себя инициативу, чтобы сменить тему, и спросил: “Тебе удалось разглядеть его лицо?”

Винсент кивнул, когда услышал вопрос, на его лице появилось выражение страха: “Он не человек. Его одежда была мокрой, как будто его только что выловили из воды, и от него исходил сильный запах рыбы и морской соли. Вода ручьём стекала с его рукавов и брюк прямо на пол. Кроме того, я заметил морские водоросли и ракушки, свисающие с его одежды и волос”.

Молодой корабельный врач вспомнил ужасную сцену и снова не смог удержаться от дрожи: “Я притворился спящим, но тайком приоткрыл глаза и разглядел его руку и часть лица. Они были покрыты чешуёй, а потом он, как будто, заметил меня, повернул голову и ухмыльнулся мне. От испуга я потерял сознание. А когда я открыл глаза, было уже светло, и я в ужасе выбежал из дома”.

Закончив рассказ, Винсент достал из кармана три блокнота.

“Я почти закончил перевод этих трех журналов. Мне оставалось перевести последние несколько страниц записей о поставках. Извините за то, что не смог защитить их”.

“Все нормально. Ты проделал хорошую работу. Большое спасибо”. Чжан Хэн принял блокноты. “У меня есть к тебе еще одна просьба. Ты не будешь возражать, если я осмотрю твой дом?”

“Конечно, нет!” Кивнул молодой корабельный врач и сказал: “Добро пожаловать в гости”.

После этого Чжан Хэн и Энн последовали за Винсентом туда, где он жил. Это был маленький деревянный домик, достаточно просторный для одного человека. Вокруг его дома росли различные виды растений. Среди них встречались и редкие виды, которые произрастали только на острове Нассау. Чжан Хэн вспомнил, что Билли упоминал о его особой любви к ботанике, когда представлял их.

Стены его дома были увиты пышными виноградными лозами и это выглядели великолепно, а через забор от него находился дом Билли.

В это время рулевой «Галки» гулял во дворе, держа на руках свою двухлетнюю дочь. Он быстро махнул рукой, увидев их. Передав дочь жене, он направился к ним.

“Вы, ребята, здесь из-за этого странного инцидента, верно?” — спросил Билли.

“Вы можете подождать минутку?” - Винсент открыл дверь и смущенно посмотрел на Энн.

“Это твой дом, последнее слово за тобой”, — сказал Чжан Хэн.

Благодарное выражение появилось на лице молодого корабельного врача. Он тут же протиснулся в дверной проем и как можно быстрее закрыл за собой дверь. Вскоре они услышали странное звяканье, доносившееся из дома.

Пользуясь случаем, Чжан Хэн решил задать Билли несколько вопросов: “Ты живешь по соседству с ним, может заметил что-нибудь необычное прошлой ночью?”

Последний покачал головой: “Вчера вечером, вернувшись домой, я сразу же заснул. Сегодня утром он постучал в мою дверь в пижаме и рассказал мне, что произошло с ним прошлой ночью. Я видел, что он напуган до смерти. Я впервые видел его в таком состоянии”.

После некоторого колебания Билли снова спросил: “Как ты думаещь, это происшествие имеет какое-то отношение к кораблю-призраку?”

“Я еще не совсем уверен”.

Чжан Хэн вдруг вспомнил, что, когда они возвращались в Нассау, на них обрушился странный шторм. Все признаки указывали на то, что они действительно столкнулись со сверхъестественным явлением. Казалось, владелец Каракки пытался вернуть принадлежавшие ему вещи. Тем не менее, Чжан Хэн чувствовал, что что-то не так.

Поэтому он захотел пойти в дом Винсента, чтобы осмотреться там.

Через некоторое время молодой корабельный врач снова открыл дверь дома и несколько неловко пригласил их войти.

За это время он поспешно прибрался в гостиной и даже заварил им чай. Однако Чжан Хэн не собирался пить чай.

Первое, что бросилось им в глаза, когда они вошли в спальню Винсента, - это огромная коллекция гербариев и рисунков на стенах. Они также заметили обувь и одежду, разбросанные по всему полу.

Винсент выглядел немного смущенным. У него не было времени навести здесь порядок, но для одинокого человека состояние его комнаты было не таким уж и плохим. Чжан Хэн видел и похуже, когда жил в общежитие.

Не обращая внимания на беспорядок, Чжан Хэн присел на корточки и коснулся пальцами пола. Там было несколько мокрых пятен, очевидно, что таинственный человек стоял здесь некоторое время. Мокрые пятна вели туда, где стояли шкаф и кровать.

Кроме того, он подобрал с пола два маленьких кусочка ракушки и чешую, что, казалось, подтверждало историю, рассказанную ранее молодым корабельным врачом. Что же касается упомянутого им рыбного запаха и морской соли, то он исчез, возможно, потому что окна были открыты.

После этого Чжан Хэн подошел к окну, через которое незваный гость вошел и вышел из комнаты. На подоконнике должны были стоять два горшка с растениями, но один из них был сбит. За окном находился маленький садик Винсента.

“Можно?” Чжан Хэн взглянул на молодого корабельного врача и, получив разрешение последнего, забрался на подоконник и спрыгнул в сад.

“Как часто ты поливаешь свои растения?” — спросил Чжан Хэн после того, как намеренно дважды наступил на землю.

“Ну, один раз в неделю. А когда выхожу в море, я обычно прошу Нетти помочь мне полить их. Прошло уже пять дней с тех пор, как она поливала их в последний раз”.

Нетти была женой Билли. Она очень помогала Винсенту после того, как он переехал в этот район, и именно поэтому он согласился стать врачом на «Галке» после того, как Билли попросил его.

Затем Чжан Хэн осмотрел сад и увидел поблизости ещё несколько домов. Он вместе с Энн посетил их один за другим, но, к сожалению, никакой полезной информации им получить не удалось. Вторжение в дом Винсента произошло поздно ночью, обычно в это время все в основном спят, никто не заметил поблизости никакой подозрительной фигуры, описанной молодым корабельным врачом.

В полдень все они зашли к Билли домой пообедать. Винсент все еще был потрясен событиями прошлой ночи. Он немного оживился, когда Билли разрешил ему остаться в его доме на пару дней; его благодарности не было предела.

 

Перевод: Флоренс

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 285– Создание команды
Глава 284– Ты Уверена?
Глава 283– Затянувшийся Урок
Глава 282– Не Пятьдесят На Пятьдесят
Глава 281– Предначертано Судьбой
Глава 280– Без Необходимости
Глава 279– Ужин И Многоосевой Тренажер
Глава 278– Тренировочный Лагерь Программы «Аполлон»
Глава 277– Раковина Бетти И Стена Злых Мыслей
Глава 276– Дело Закончилось
Глава 275– Уже Пора Вылезти И Подышать Воздухом
Глава 274– Попался!
Глава 273– Законный Нейтральный
Глава 272– Три Стрелы
Глава 271– Промахнулась
Глава 270– Это Не Я. Это Точно Не Я. Не Говори Ерунды
Глава 269– Что Ж, Тогда Я Просто Продолжу Бежать
Глава 268– Это Ни В Какие Ворота Не Лезет
Глава 267– Я Всё Понимаю
Глава 266– Беги!
Глава 265– Нужно Ли Заходить Так Далеко?
Глава 264– Тогда Ты Можешь Задержаться Здесь
Глава 263– Слушай, Почему Ты Выглядишь Таким Самодовольным?
Глава 262– Ремонт Велосипеда
Глава 261– Общественная Организация
Глава 260– Благодарность От Зарубежного Друга
Глава 259– Кумамон
Глава 258– Тайное Наблюдение
Глава 257– Сверхспособность Обычного Человека
Глава 256– Мы Возьмём Тебя Поразвлекаться
Глава 255– Динозавр, Ворвавшийся В Курятник
Глава 254: Конец 4–го Раунда
Глава 253– Прогулка
Глава 252– Пыль Оседает
Глава 251– Подкрепление (за 125 лайков)
Глава 250– Бунт (за 125 лайков)
Глава 249– «Особенная» Лия
Глава 248– Искушение
Глава 247– Ничего Не Нужно Делать
Глава 246– Настоящий Враг
Глава 245– Вы Планируете Побег, Не Так Ли?
Глава 244– Новый Связной
Глава 243– Два Набора Аргументов
Глава 242: Есть 80%–ный Шанс
Глава 241– Компромат На Юджина
Глава 240– Кармен
Глава 239– Собственная Нерешительность
Глава 238– Секрет Юджина
Глава 237– Допрос под пыткой
Глава 236– Дилемма Малькольма
Глава 235– Разрыв В Отлаженной Работе Капитала
Глава 234– Возвращение В Нассау
Глава 233– Конец «Кента»
Глава 232– Слушай Мой Приказ
Глава 231– Дуэль
Глава 230– Черный Флаг
Глава 229– Крокодил И Птица Ржанка
Глава 228– Дерзкий План
Глава 227– Крупная Победа
Глава 226– Встретиться Лицом К Лицу На Узкой Дороге
Глава 225– Коралловый Остров
Глава 224– Новая Проблема
Глава 223– Бегство
Глава 222– Гнев
Глава 221– Джарвису Некуда Бежать
Глава 220– Может Быть, Я Попробую?
Глава 219– Атака
Глава 218– Я Отвезу Вас Домой
Глава 217– Порядочный Человек…В Истинном Смысле Этого Слова
Глава 216– Терпение
Глава 215– Завершение Праздничной Вечеринки
Глава 214– Гонка Со Временем
Глава 213– Бедствие Приближается
Глава 212– Пропавший Гарри
Глава 211– Праздничная Вечеринка
Глава 210– Решающее Сражение И Его Итог
Глава 209– Ослабить Бдительность
Глава 208– Схватка
Глава 207– Накануне Битвы
Глава 206– Жребий
Глава 205– Это Предложение Для Меня Идеально
Глава 204– “Крысиное Нашествие”
Глава 203– Рекомендательное Письмо
Глава 202– Шанс
Глава 201– Ночные Разговоры и Гость
Глава 200– Решимость Карины (за 100 лайков)
Глава 199– Разоблачение
Глава 198– Древний Кельтский Бог
Глава 197– Бетти
Глава 196: Я Что–То Пропустил
Глава 195– Тварь Со Дна Морского
Глава 194– Фаза Глубокого Сна
Глава 193– Наживка
Глава 192– Расширение И Подозрения
Глава 191– Взаимовыгодное Сотрудничество
Глава 190– Изменения
Глава 189– Демонстрация
Глава 188– Резня
Глава 187– Подготовка
Глава 186– Перемирие
Глава 185– Этот Не Продается
Глава 184– Давайте Назначим Цену
Глава 183– Хозяин Скотобойни
Глава 182– Переулок Копченой Рыбы
Глава 181– Внезапный Шторм
Глава 180– Изменение Погоды
Глава 179– Переломить Ход Сражения
Глава 178– Таранный рог
Глава 177– «Буран» Хорошо Умеет Убегать
Глава 176– Зажатый В Клещи
Глава 175– План Распределения Добычи
Глава 174– Трехстороннее Противостояние
Глава 173– Сборник Стихов
Глава 172– Исчезнувшая Команда
Глава 171– Каракка
Глава 170– Цель– «Копьё Богини»!
Глава 169– Мусор
Глава 168– Морепродукты И Добыча
Глава 167– Цветок, Растущий В Оранжерее
Глава 166– Урожай Карины
Глава 165– Ссора
Глава 164– План Побега
Глава 163– Противоречия
Глава 162– Яма
Глава 161– Порядок
Глава 160– Поместье Терренс
Глава 159– Рад, Что Ты Остаешься
Глава 158– Дом Энн
Глава 157– Приглашение
Глава 156– Торговец Информацией
Глава 155– В Порядке Очереди
Глава 154– Кто Еще Хочет Бросить Мне Вызов?!
Глава 153– Возвращение В Нассау
Глава 152– Первое Морское Сражение «Галки»
Глава 151– Приступим
Глава 150– Стать Лидером
Глава 149– Пределы И Сомнения
Глава 148– Пресноводный Остров
Глава 147– Замена Цели
Глава 146– Отплытие
Глава 145– Ответ
Глава 144– Бизнес
Глава 143– Альянс
Глава 142– Незваный Гость
Глава 141– Новое Начало
Глава 140– Матрос
Глава 139– «Галка»
Глава 138– Правда
Глава 137: Наконец–то, Мы Встретились
Глава 136– Объединить Усилия
Глава 135– Я Хотел Бы Услышать Подробности
Глава 134– Пожар
Глава 133– У Меня Есть Вопрос
Глава 132– Погребение В Море
Глава 131– Путешествие «Мести Королевы Анны»
Глава 130– Цель
Глава 129– «Месть Королевы Анны»
Глава 128– Опустите Оружие!
Глава 127– Компромисс
Глава 126– Ожесточенная Битва
Глава 125– Где Я Видел Его Раньше?
Глава 124– Засада II
Глава 123– Засада I
Глава 122– Черные Паруса XXVII
Глава 121– Черные Паруса XXVI
Глава 120– Черные Паруса XXV
Глава 119– Черные Паруса XXIV
Глава 118– Черные Паруса XXIII
Глава 117– Черные Паруса XXII
Глава 116– Черные Паруса XXI
Глава 115– Черные Паруса XX
Глава 114– Черные Паруса XIX
Глава 113– Черные Паруса XVIII
Глава 112– Черные Паруса XVII
Глава 111– Черные Паруса XVI
Глава 110– Черные Паруса XV
Глава 109– Черные Паруса XIV
Глава 108– Черные Паруса XIII
Глава 107– Черные Паруса XII
Глава 106– Черные Паруса XI
Глава 105– Черные Паруса X
Глава 104– Черные Паруса IX
Глава 103– Черные Паруса VIII
Глава 102– Черные Паруса VII
Глава 101– Черные Паруса VI
Глава 100– Черные Паруса V
Глава 99– Черные Паруса IV
Глава 98– Черные Паруса III
Глава 97– Черные Паруса II
Глава 96– Черные Паруса I
Глава 95– Экзаменационная неделя и посиделки
Глава 94– Буря
Глава 93– Гвоздь программы
Глава 92– Стрела Париса
Глава 91– Молчаливые торги
Глава 90– Страна грез Смерти
Глава 89– Фу Лу и Профессор
Глава 88– Аукцион
Глава 87– Одолжите два жетона?
Глава 86– Аркадный центр
Глава 85– Сочельник
Глава 84– Встреча
Глава 83– Странность
Глава 82– ПТСР (Посттравматическое Стрессовое Расстройство)
Глава 81– Линия Маннергейма приветствует Вас XXIII (Конец)
Глава 80– Линия Маннергейма приветствует Вас XXII
Глава 79– Линия Маннергейма приветствует Вас XXI
Глава 78– Линия Маннергейма приветствует Вас XX
Глава 77– Линия Маннергейма приветствует Вас XIX
Глава 76– Линия Маннергейма приветствует Вас XVIII
Глава 75– Линия Маннергейма приветствует Вас XVII
Глава 74– Линия Маннергейма приветствует Вас XVI
Глава 73– Линия Маннергейма приветствует Вас XV
Глава 72– Линия Маннергейма приветствует Вас XIV
Глава 71– Линия Маннергейма приветствует Вас XIII
Глава 70– Линия Маннергейма приветствует Вас XII
Глава 69– Линия Маннергейма приветствует Вас XI
Глава 68– Линия Маннергейма приветствует Вас X
Глава 67– Линия Маннергейма приветствует Вас IX
Глава 66– Линия Маннергейма приветствует Вас VIII
Глава 65– Линия Маннергейма приветствует Вас VII
Глава 64– Линия Маннергейма приветствует Вас VI
Глава 63– Линия Маннергейма приветствует Вас V
Глава 62– Линия Маннергейма приветствует Вас IV
Глава 61– Линия Маннергейма приветствует Вас III
Глава 60– Линия Маннергейма приветствует Вас II
Глава 59– Линия Маннергейма приветствует Вас I
Глава 58– Момент Тени
Глава 58– Теневая точка
Глава 57– Welcome to China!
Глава 57– Добро пожаловать в Китай!
Глава 56: Ссора На Фуд–Стрит
Глава 56– Суматоха
Глава 55– Оплата
Глава 55– Награда
Глава 54– Следуй За Ним!
Глава 54– Не отставай!
Глава 53– Морсби
Глава 52– Токийский дрифт XXII (Конец)
Глава 51– Токийский дрифт XXI
Глава 50– Токийский дрифт XX
Глава 49– Токийский дрифт XIX
Глава 48– Токийский дрифт XVIII
Глава 47– Токийский дрифт XVII
Глава 46– Токийский дрифт XVI
Глава 45– Токийский дрифт XV
Глава 44– Токийский дрифт XIV
Глава 43– Токийский дрифт XIII
Глава 42– Токийский дрифт XII
Глава 41– Токийский дрифт XI
Глава 40– Токийский дрифт X
Глава 39– Токийский дрифт IX
Глава 38– Токийский дрифт VIII
Глава 37– Токийский дрифт VII
Глава 36– Токийский дрифт VI
Глава 35– Токийский дрифт V
Глава 34– Токийский дрифт IV
Глава 33– Токийский дрифт III
Глава 32– Токийский дрифт II
Глава 31– Токийский дрифт I
Глава 30– Второй раунд игры
Глава 29– Испытание дружбы
Глава 28– Две стрелы
Глава 27– Кемпинг
Глава 26– Путешествие
Глава 26– Начало путешествия
Глава 25– Шэнь Сиси
Глава 24– Другой человек
Глава 23– Предупреждающий знак
Глава 22. Драгоценная жемчужина
Глава 21. Выживание на необитаемом острове XV (Конец)
Глава 20. Выживание на необитаемом острове XIV
Глава 19. Выживание на необитаемом острове XIII
Глава 18. Выживание на необитаемом острове XII
Глава 17. Выживание на необитаемом острове XI
Глава 16. Выживание на необитаемом острове X
Глава 15. Выживание на необитаемом острове IX
Глава 14. Выживание на необитаемом острове VIII
Глава 13. Выживание на необитаемом острове VII
Глава 12. Выживание на необитаемом острове VI
Глава 11. Выживание на необитаемом острове V
Глава 10. Выживание на необитаемом острове IV
Глава 9. Выживание на необитаемом острове III
Глава 8. Выживание на необитаемом острове II
Глава 7. Выживание на необитаемом острове I
Глава 6. Начало Игры (Входной Билет)
Глава 6. Игра начинается
Глава 5. Завет
Глава 5. Соглашение
Глава 4. Небольшой тест
Глава 4. Небольшое испытание
Глава 3. Неподвижный мир
Глава 2– Выбор Правильной Книги Для Чтения
Глава 2. Выбор книги для чтения
Глава 1– Дополнительные Двадцать Четыре Часа
Глава 1. Дополнительные 24 часа
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.