/ 
48 часов в сутки Глава 115– Черные Паруса XX
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/48-Hours-a-Day.html
https://ru.novelcool.com/chapter/48%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%20%D0%B2%20%D1%81%D1%83%D1%82%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20114%E2%80%93%20%D0%A7%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%9F%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%81%D0%B0%20XIX/6127210/
https://ru.novelcool.com/chapter/48%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%20%D0%B2%20%D1%81%D1%83%D1%82%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20116%E2%80%93%20%D0%A7%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%9F%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%81%D0%B0%20XXI/6127212/

48 часов в сутки Глава 115– Черные Паруса XX

“Можешь себе представить? Десять против семи. Когда я бросилась на палубу вражеского корабля, чтобы атаковать двух врагов, как обернувшись, увидела, что троих моих товарищей уже убили, а шестеро других побежали обратно на свой корабль!” – в ярости воскликнула Энн. “И это уже не в первый раз! Я скоро сойду с ума! «Золотая Ласточка» может и звучит впечатляюще, но на самом деле это рыбацкая посудина! Малейший ветер и волны, и мы все пойдём ко дну кормить рыб! Каждый раз, когда мы выходим из порта, мы не осмеливаемся заходить слишком далеко, а наш капитан самый большой трус. Первое, что он делает, когда видит торговое судно больше нашего, — это убегает быстрее, как будто это нас пытаются ограбить!”

Услышав недовольные высказывания Энн, Чжан Хэн не нашёлся, что сказать. В Нассау было много пиратов, но большинство из них были всего лишь мелкими головорезами. Они не отправлялись в рейд, пока не наберут с дюжину или около того людей. Они поднимали чёрный флаг только тогда, когда встречали подходящее торговое судно. Конечно, они возвращались в Нассау с большой добычей, если их цель была намного слабее них. Однако, если цель оказывала отчаянное сопротивление, то такие незадачливые пираты первыми покидали поле боя.

Строго говоря, подобные команды нельзя назвать настоящими пиратами, это всего лишь сборище случайных людей, эксплуатирующих устрашающую силу чёрного флага.

“Я действительно завидую вам, ребята. У «Морского льва» более 30 пушек и отличный капитан. Я слышала, что он каждый раз выбирает целью торговые суда с ценными грузами. Он даже осмеливается сражаться с военными кораблями. Вот что такое пираты в моём понимании, я всегда мечтала о такой жизни! Черт, если бы только я была мужчиной, почему даже такой толстяк может присоединиться к команде «Морского льва». А я, умеющая так хорошо драться, не могу присоединиться к приличной пиратской команде”.

Чем больше Энн думала об этом, тем больше злилась. В порыве гнева она изо всех сил ударила кулаком по стулу рядом с собой. В результате чего не только рана на её руке открылась, но и одежда, которая была накинута на её плечи, соскользнула, однако ей было всё равно. Вместо этого она посмотрела на кого-то выжидающим взглядом: “Эй! Разве толстяк не говорил, что у тебя много друзей на «Морском льве», не мог бы ты порекомендовать меня им?”

Чжан Хэн подобрал одежду с пола и бросил её рыжеволосой девушке: “Сколько раз я говорил, «Морской Лев» не принимает женщин, бесполезно что-либо говорить, к тому же  не снимай одежду дома, раз уж ты поселилась у меня, ты должна подчиняться моим правилам”.

“Чего ты боишься? Почему мужчины могут ходить голыми, а женщины — нет?!” – заявила Энн недовольным тоном.

Из-за безудержной дискриминации по половому признаку, которую она испытала, пытаясь присоединиться к пиратской команде, она теперь превратилась в заядлого борца за права женщин.

“О чём ты говоришь?” — спросил Марвин, поднимаясь снизу с миской измельчённых трав.

“Мы говорим о том, как легко любому мужчине на этом острове получить любую гребанную работу, которая ему нравится. А женщины вынуждены либо сидеть дома и заботиться о быте и детях, либо идти работать в публичный дом проституткой!” – пробормотала Энн. “Почему бы нам троим не сформировать пиратскую команду и не выйти в море. Только мы втроём! Во время сражения, ну… я могу взять на себя троих противников, Чжан Хэн - двоих, а толстяк, ну, по крайней мере, может справиться с половиной, верно? Наши объединённые силы уж точно будут лучше, чем эти неудачники на «Золотой Ласточке»!”

“Один против половины, что это вообще за алгоритм такой?” — спросил ошеломлённый Марвин.

Чжан Хэн сделал паузу и сказал: “Почему бы тебе просто не вернуться домой, чем заниматься подобными вещами? Даже, если ты не любишь своего отца, разве твоя мать всё ещё не беспокоится о тебе. Я могу снабдить тебя деньгами на обратную дорогу, если нужно”.

“Ни за что! Ни за что!” - Энн неоднократно отрицательно качала головой. “Я поклялась себе перед тем, как сбежать из дома, что не вернусь, пока не стану богаче своего отца! Кроме того, свободная жизнь пирата – это то, что подходит мне больше всего, это то, что живёт в моих костях и не может быть изменено, я люблю этот остров, я люблю это место, каждый вздох здесь — это вздох свободы!”

“…….”

Чжан Хэн чувствовал, что она безнадежна.

И в этот момент внизу раздался стук в дверь. Сын фермера поставил травы на столе для Энн, а затем спустился вниз вместе с Чжан Хэном и открыл дверь, только чтобы обнаружить, что снаружи стоит их старый знакомый.

Человеком оказался дружелюбный Гудвин.

Последний вошёл в дверь, с любопытством огляделся и похвалил: “Хорошее местечко, но довольно далеко от города. Здесь довольно тихо, похоже, вы, ребята, неплохо устроились. Как у вас дела? Возникли ли какие-нибудь трудности и привыкли ли к жизни на острове?”

Чжан Хэн и Марвин пригласили Гудвина в дом, после чего последний отправился кипятить воду и заваривать чай.

Когда все трое сели и некоторое время болтали, Гудвин, наконец, перешёл к делу.

Чернокожий канонир посмотрел на Чжан Хэна и усмехнулся: “Роско вышел на пенсию и планирует вернуться в Англию, чтобы повидаться с дочерью, ты, должно быть, уже знаешь об этом, верно? Но ведь тогда место мастера парусов на «Морском льве» станет вакантной. Ты заинтересован в ней?”

“Я?!” Чжан Хэн был удивлён. За последние четыре месяца Роско обучил его всем своим навыкам. Несмотря на это, знание теории не означало, что Чжан Хэн мог быть безупречным на практике. Если человек хочет занять эту должность, он должен сначала накопить много опыта. С уходом Роско Чжан Хэн был далеко не лучшим кандидатом, чтобы стать мастером парусов на «Морском льве», под началом старика имелись несколько более подходящих пиратов на эту должность, чем он…

“Будь более уверенным. Мы все тебе доверяем. Ты — единственный ученик Роско. Будет правильно, если ты займёшь его место, когда он уйдёт”. Гудвин ободряюще продолжил: “Поверь мне, не я один на этом корабле кто считает также”.

“Правда?!” Марвин, вероятно, стал самым взволнованным человеком в комнате. Учитывая, что теперь он полностью полагался на Чжан Хэна, он искренне надеялся, что тот станет влиятельным пиратом на корабле. Мастер парусов — важная должность на любом корабле. А учитывая, что они пробыли на борту только чуть более семи месяцев, это, несомненно, был гигантским скачком вперёд.

Чжан Хэн ничего не ответил Гудвину. Он просто сидел и молча ждал, что скажет чернокожий канонир.

Последний продолжил: “Пришло время перемен. Интересно, что ты думаешь о нашем рулевом Орфе? Многие на борту считают, что он слишком слаб в отношениях с капитаном и не может хорошо защищать интересы экипажа. Особенно это касается новичков, которым не уделяется должного внимания. В каждой битве мы всегда находимся на переднем крае и работаем больше всех, но что мы получаем взамен - мизерную привилегию выбрать первому одну вещь с трупа? Все важные позиции на корабле в основном контролируются стариками. Новичкам трудно заявить о себе”.

Гудвин красноречиво продолжил: “Я не говорю, что старики плохо справляются со своей работой. Наши требования просты, мы всего лишь хотим более справедливых условий. Новички должны получить больше прав на корабле. Что ты думаешь об этом предложении?”

Чжан Хэн спокойно выслушал слова чернокожего канонира, а затем спросил: “Кто же тогда будет представлять новичков?”

Гудвин выпрямился, продемонстрировав белоснежную улыбку: “Я не честолюбивый человек, но раз все мне доверяют, я готов взять на себя эту ответственность”.

Перевод: Флоренс

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 285– Создание команды
Глава 284– Ты Уверена?
Глава 283– Затянувшийся Урок
Глава 282– Не Пятьдесят На Пятьдесят
Глава 281– Предначертано Судьбой
Глава 280– Без Необходимости
Глава 279– Ужин И Многоосевой Тренажер
Глава 278– Тренировочный Лагерь Программы «Аполлон»
Глава 277– Раковина Бетти И Стена Злых Мыслей
Глава 276– Дело Закончилось
Глава 275– Уже Пора Вылезти И Подышать Воздухом
Глава 274– Попался!
Глава 273– Законный Нейтральный
Глава 272– Три Стрелы
Глава 271– Промахнулась
Глава 270– Это Не Я. Это Точно Не Я. Не Говори Ерунды
Глава 269– Что Ж, Тогда Я Просто Продолжу Бежать
Глава 268– Это Ни В Какие Ворота Не Лезет
Глава 267– Я Всё Понимаю
Глава 266– Беги!
Глава 265– Нужно Ли Заходить Так Далеко?
Глава 264– Тогда Ты Можешь Задержаться Здесь
Глава 263– Слушай, Почему Ты Выглядишь Таким Самодовольным?
Глава 262– Ремонт Велосипеда
Глава 261– Общественная Организация
Глава 260– Благодарность От Зарубежного Друга
Глава 259– Кумамон
Глава 258– Тайное Наблюдение
Глава 257– Сверхспособность Обычного Человека
Глава 256– Мы Возьмём Тебя Поразвлекаться
Глава 255– Динозавр, Ворвавшийся В Курятник
Глава 254: Конец 4–го Раунда
Глава 253– Прогулка
Глава 252– Пыль Оседает
Глава 251– Подкрепление (за 125 лайков)
Глава 250– Бунт (за 125 лайков)
Глава 249– «Особенная» Лия
Глава 248– Искушение
Глава 247– Ничего Не Нужно Делать
Глава 246– Настоящий Враг
Глава 245– Вы Планируете Побег, Не Так Ли?
Глава 244– Новый Связной
Глава 243– Два Набора Аргументов
Глава 242: Есть 80%–ный Шанс
Глава 241– Компромат На Юджина
Глава 240– Кармен
Глава 239– Собственная Нерешительность
Глава 238– Секрет Юджина
Глава 237– Допрос под пыткой
Глава 236– Дилемма Малькольма
Глава 235– Разрыв В Отлаженной Работе Капитала
Глава 234– Возвращение В Нассау
Глава 233– Конец «Кента»
Глава 232– Слушай Мой Приказ
Глава 231– Дуэль
Глава 230– Черный Флаг
Глава 229– Крокодил И Птица Ржанка
Глава 228– Дерзкий План
Глава 227– Крупная Победа
Глава 226– Встретиться Лицом К Лицу На Узкой Дороге
Глава 225– Коралловый Остров
Глава 224– Новая Проблема
Глава 223– Бегство
Глава 222– Гнев
Глава 221– Джарвису Некуда Бежать
Глава 220– Может Быть, Я Попробую?
Глава 219– Атака
Глава 218– Я Отвезу Вас Домой
Глава 217– Порядочный Человек…В Истинном Смысле Этого Слова
Глава 216– Терпение
Глава 215– Завершение Праздничной Вечеринки
Глава 214– Гонка Со Временем
Глава 213– Бедствие Приближается
Глава 212– Пропавший Гарри
Глава 211– Праздничная Вечеринка
Глава 210– Решающее Сражение И Его Итог
Глава 209– Ослабить Бдительность
Глава 208– Схватка
Глава 207– Накануне Битвы
Глава 206– Жребий
Глава 205– Это Предложение Для Меня Идеально
Глава 204– “Крысиное Нашествие”
Глава 203– Рекомендательное Письмо
Глава 202– Шанс
Глава 201– Ночные Разговоры и Гость
Глава 200– Решимость Карины (за 100 лайков)
Глава 199– Разоблачение
Глава 198– Древний Кельтский Бог
Глава 197– Бетти
Глава 196: Я Что–То Пропустил
Глава 195– Тварь Со Дна Морского
Глава 194– Фаза Глубокого Сна
Глава 193– Наживка
Глава 192– Расширение И Подозрения
Глава 191– Взаимовыгодное Сотрудничество
Глава 190– Изменения
Глава 189– Демонстрация
Глава 188– Резня
Глава 187– Подготовка
Глава 186– Перемирие
Глава 185– Этот Не Продается
Глава 184– Давайте Назначим Цену
Глава 183– Хозяин Скотобойни
Глава 182– Переулок Копченой Рыбы
Глава 181– Внезапный Шторм
Глава 180– Изменение Погоды
Глава 179– Переломить Ход Сражения
Глава 178– Таранный рог
Глава 177– «Буран» Хорошо Умеет Убегать
Глава 176– Зажатый В Клещи
Глава 175– План Распределения Добычи
Глава 174– Трехстороннее Противостояние
Глава 173– Сборник Стихов
Глава 172– Исчезнувшая Команда
Глава 171– Каракка
Глава 170– Цель– «Копьё Богини»!
Глава 169– Мусор
Глава 168– Морепродукты И Добыча
Глава 167– Цветок, Растущий В Оранжерее
Глава 166– Урожай Карины
Глава 165– Ссора
Глава 164– План Побега
Глава 163– Противоречия
Глава 162– Яма
Глава 161– Порядок
Глава 160– Поместье Терренс
Глава 159– Рад, Что Ты Остаешься
Глава 158– Дом Энн
Глава 157– Приглашение
Глава 156– Торговец Информацией
Глава 155– В Порядке Очереди
Глава 154– Кто Еще Хочет Бросить Мне Вызов?!
Глава 153– Возвращение В Нассау
Глава 152– Первое Морское Сражение «Галки»
Глава 151– Приступим
Глава 150– Стать Лидером
Глава 149– Пределы И Сомнения
Глава 148– Пресноводный Остров
Глава 147– Замена Цели
Глава 146– Отплытие
Глава 145– Ответ
Глава 144– Бизнес
Глава 143– Альянс
Глава 142– Незваный Гость
Глава 141– Новое Начало
Глава 140– Матрос
Глава 139– «Галка»
Глава 138– Правда
Глава 137: Наконец–то, Мы Встретились
Глава 136– Объединить Усилия
Глава 135– Я Хотел Бы Услышать Подробности
Глава 134– Пожар
Глава 133– У Меня Есть Вопрос
Глава 132– Погребение В Море
Глава 131– Путешествие «Мести Королевы Анны»
Глава 130– Цель
Глава 129– «Месть Королевы Анны»
Глава 128– Опустите Оружие!
Глава 127– Компромисс
Глава 126– Ожесточенная Битва
Глава 125– Где Я Видел Его Раньше?
Глава 124– Засада II
Глава 123– Засада I
Глава 122– Черные Паруса XXVII
Глава 121– Черные Паруса XXVI
Глава 120– Черные Паруса XXV
Глава 119– Черные Паруса XXIV
Глава 118– Черные Паруса XXIII
Глава 117– Черные Паруса XXII
Глава 116– Черные Паруса XXI
Глава 115– Черные Паруса XX
Глава 114– Черные Паруса XIX
Глава 113– Черные Паруса XVIII
Глава 112– Черные Паруса XVII
Глава 111– Черные Паруса XVI
Глава 110– Черные Паруса XV
Глава 109– Черные Паруса XIV
Глава 108– Черные Паруса XIII
Глава 107– Черные Паруса XII
Глава 106– Черные Паруса XI
Глава 105– Черные Паруса X
Глава 104– Черные Паруса IX
Глава 103– Черные Паруса VIII
Глава 102– Черные Паруса VII
Глава 101– Черные Паруса VI
Глава 100– Черные Паруса V
Глава 99– Черные Паруса IV
Глава 98– Черные Паруса III
Глава 97– Черные Паруса II
Глава 96– Черные Паруса I
Глава 95– Экзаменационная неделя и посиделки
Глава 94– Буря
Глава 93– Гвоздь программы
Глава 92– Стрела Париса
Глава 91– Молчаливые торги
Глава 90– Страна грез Смерти
Глава 89– Фу Лу и Профессор
Глава 88– Аукцион
Глава 87– Одолжите два жетона?
Глава 86– Аркадный центр
Глава 85– Сочельник
Глава 84– Встреча
Глава 83– Странность
Глава 82– ПТСР (Посттравматическое Стрессовое Расстройство)
Глава 81– Линия Маннергейма приветствует Вас XXIII (Конец)
Глава 80– Линия Маннергейма приветствует Вас XXII
Глава 79– Линия Маннергейма приветствует Вас XXI
Глава 78– Линия Маннергейма приветствует Вас XX
Глава 77– Линия Маннергейма приветствует Вас XIX
Глава 76– Линия Маннергейма приветствует Вас XVIII
Глава 75– Линия Маннергейма приветствует Вас XVII
Глава 74– Линия Маннергейма приветствует Вас XVI
Глава 73– Линия Маннергейма приветствует Вас XV
Глава 72– Линия Маннергейма приветствует Вас XIV
Глава 71– Линия Маннергейма приветствует Вас XIII
Глава 70– Линия Маннергейма приветствует Вас XII
Глава 69– Линия Маннергейма приветствует Вас XI
Глава 68– Линия Маннергейма приветствует Вас X
Глава 67– Линия Маннергейма приветствует Вас IX
Глава 66– Линия Маннергейма приветствует Вас VIII
Глава 65– Линия Маннергейма приветствует Вас VII
Глава 64– Линия Маннергейма приветствует Вас VI
Глава 63– Линия Маннергейма приветствует Вас V
Глава 62– Линия Маннергейма приветствует Вас IV
Глава 61– Линия Маннергейма приветствует Вас III
Глава 60– Линия Маннергейма приветствует Вас II
Глава 59– Линия Маннергейма приветствует Вас I
Глава 58– Момент Тени
Глава 58– Теневая точка
Глава 57– Welcome to China!
Глава 57– Добро пожаловать в Китай!
Глава 56: Ссора На Фуд–Стрит
Глава 56– Суматоха
Глава 55– Оплата
Глава 55– Награда
Глава 54– Следуй За Ним!
Глава 54– Не отставай!
Глава 53– Морсби
Глава 52– Токийский дрифт XXII (Конец)
Глава 51– Токийский дрифт XXI
Глава 50– Токийский дрифт XX
Глава 49– Токийский дрифт XIX
Глава 48– Токийский дрифт XVIII
Глава 47– Токийский дрифт XVII
Глава 46– Токийский дрифт XVI
Глава 45– Токийский дрифт XV
Глава 44– Токийский дрифт XIV
Глава 43– Токийский дрифт XIII
Глава 42– Токийский дрифт XII
Глава 41– Токийский дрифт XI
Глава 40– Токийский дрифт X
Глава 39– Токийский дрифт IX
Глава 38– Токийский дрифт VIII
Глава 37– Токийский дрифт VII
Глава 36– Токийский дрифт VI
Глава 35– Токийский дрифт V
Глава 34– Токийский дрифт IV
Глава 33– Токийский дрифт III
Глава 32– Токийский дрифт II
Глава 31– Токийский дрифт I
Глава 30– Второй раунд игры
Глава 29– Испытание дружбы
Глава 28– Две стрелы
Глава 27– Кемпинг
Глава 26– Путешествие
Глава 26– Начало путешествия
Глава 25– Шэнь Сиси
Глава 24– Другой человек
Глава 23– Предупреждающий знак
Глава 22. Драгоценная жемчужина
Глава 21. Выживание на необитаемом острове XV (Конец)
Глава 20. Выживание на необитаемом острове XIV
Глава 19. Выживание на необитаемом острове XIII
Глава 18. Выживание на необитаемом острове XII
Глава 17. Выживание на необитаемом острове XI
Глава 16. Выживание на необитаемом острове X
Глава 15. Выживание на необитаемом острове IX
Глава 14. Выживание на необитаемом острове VIII
Глава 13. Выживание на необитаемом острове VII
Глава 12. Выживание на необитаемом острове VI
Глава 11. Выживание на необитаемом острове V
Глава 10. Выживание на необитаемом острове IV
Глава 9. Выживание на необитаемом острове III
Глава 8. Выживание на необитаемом острове II
Глава 7. Выживание на необитаемом острове I
Глава 6. Начало Игры (Входной Билет)
Глава 6. Игра начинается
Глава 5. Завет
Глава 5. Соглашение
Глава 4. Небольшой тест
Глава 4. Небольшое испытание
Глава 3. Неподвижный мир
Глава 2– Выбор Правильной Книги Для Чтения
Глава 2. Выбор книги для чтения
Глава 1– Дополнительные Двадцать Четыре Часа
Глава 1. Дополнительные 24 часа
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.