/ 
48 часов в сутки Глава 143– Альянс
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/48-Hours-a-Day.html
https://ru.novelcool.com/chapter/48%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%20%D0%B2%20%D1%81%D1%83%D1%82%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20142%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B5%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%93%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C/6235671/
https://ru.novelcool.com/chapter/48%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%20%D0%B2%20%D1%81%D1%83%D1%82%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20144%E2%80%93%20%D0%91%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%81/6250450/

48 часов в сутки Глава 143– Альянс

Чжан Хэну очень повезло, он сумел заметить тень незваного гостя, как только приземлился.

Казалось, что до этого человек просто сидел за столом, но звук открывающейся входной двери привлек его внимание, заставив встать и подсознательно посмотреть в том направлении. Именно в этот момент Чжан Хэн запрыгнул в окно, и прежде, чем человек успел обернуться, получил удар прикладом по затылку и, не сказав ни слова, осел на пол.

Решив насущную проблему, Чжан Хэн решил проверить свое окружение при свете луны, он осторожно поднялся на второй этаж и обыскал комнату за комнатой, пока не убедился, что в доме больше никого нет, тогда он спустился и зажег масляную лампу.

……….

Энн вернулась из таверны после попойки. Она открыла дверь и увидела молодую женщину лет двадцати, лежащую на столе, и Чжан Хэна, обыскивающего её.

“О, боже! Я вернулась слишком рано? Прости, я, наверное, помешала!” – рыжеволосая девушка развернулась, собираясь исчезнуть, но Чжан Хэн окликнул её: “Хватит валять дурака. Посмотри! Ты знаешь её?”

После того, как Чжан Хэн обыскал её, он не нашёл при ней никакого оружия или опасных предметов. В тот момент, когда он зажёг лампу, он был потрясён, увидев, что незваным гостем оказалась женщина. Хотя она вошла в дом без разрешения, она, кажется, не притронулась ни к чему, кроме чашки чая на столе. Судя по тону её кожи и одежде, Чжан Хэн предположил, что она происходила из богатой семьи. Обычно такая леди, как она, не приезжает в такое грубое место, как Нассау, не говоря уже о проникновении в чужие дома. Вот почему Чжан Хэн мог только предположить, что, возможно, она была подругой Энн.

“Я её не знаю”, — ответила Энн, икнув.

“Ты даже не взглянула на неё как следует!”

“Это потому, что у меня никогда не было никакой подруги”, — сказала Энн, разводя руками.

Под воздействием алкоголя лицо Энн покраснело, однако её сознание было достаточно ясным.

“Кажется, есть только один выход”, — сказал Чжан Хэн

“Какой?”

“Давай спросим её лично, когда она придёт в себя”.

Чжан Хэн не стал бить слишком сильно незваного гостя, потому что не знал, каковы были его намерения. Менее чем через два часа леди пришла в себя. Чжан Хэн воспользовался этим временем, чтобы успеть поужинать.

Что же касается Энн, то она играла с косметическим зеркальцем, которое нашла у леди.

“Я думала, тебе не нравятся такие вещи”.

“Ты совершенно права”, — лениво сказала Энн. “Я не люблю такие вещи, но я вдруг вспомнила, как мой отец подарил мне такое же зеркальце, когда мне исполнилось 14 лет. Оно показалось мне довольно дорогим. Если его продать, то можно выручить приличную сумму денег”.

“Ты можешь взять его, если хочешь”, — неожиданно сказала таинственная леди.

Проснувшись, она обнаружила, что у неё связаны руки и ноги. И всё же ей удавалось сохранять поверхностное самообладание, что не соответствовало её возрасту и происхождению.

Жалко, что она выбрала неверный путь, чтобы выразить свою доброту. Услышав эти слова, Энн фыркнула от смеха, положив обе ноги в сапогах прямо на стол и откинувшись на спинку стула. “Мне не нужно, чтобы кто-то дарил мне то, что мне нравится. Если надо, я сама возьму это”.

Однако, сделав это смелое заявление, она заметила пристальный взгляд Чжан Хэна и послушно убрала ноги со стола.

“Я полагаю, что ты капитан «Галки», господин Чжан Хэн. Должна признаться, ты гораздо моложе, чем я думала”.

Затем таинственная леди пристально посмотрела на Чжан Хэна.

“Кто ты и зачем прокралась в мой дом?”

“Мне очень жаль. Прости меня за то, что я вломилась в твой дом без разрешения. У меня не было дурных намерений. Я просто хотела встретиться с тобой и обсудить некоторые деловые предложения. У меня не было другого выбора, как только сделать этот шаг в такой особый период”, — искренне проговорила таинственная леди.

“Особый период?”

“Меня зовут Карина Портман”, — представилась таинственная леди. “Я занимаюсь бизнесом. Думаю, жители Нассау предпочитают называть таких, как я, торговцами черного рынка. Как бы то ни было, я занимаюсь бизнесом на этом острове, и мне уже приходилось работать со многими пиратскими командами. Капитан Фуллер с пиратского корабля «Стрелец» и капитан Рэндалл с «Герцога» — мои клиенты. Да, и Ирвин с «Летучей Рыбы» тоже. Они все мои хорошие партнеры”.

Разговаривая, Карина наблюдала за выражением лица Чжан Хэна. К несчастью, ей не удалось ничего прочесть на нём, поэтому она продолжила: “Я слышала, что ты много времени провёл в море и только сегодня вернулся, поэтому ты можешь не знать многого о ситуации на острове. Четыре месяца назад все торговцы черного рынка начали обсуждать идею создания Торгового Альянса, чтобы разрешить хаотичную и беспорядочную ситуацию на острове. Подготовка в основном уже подходит к концу, они достигли нескольких консенсусов, включая уменьшение доли кораблей, возглавляемых новыми капитанами. Должно быть ты встречался сегодня днём с несколькими торговцами черного рынка, не так ли? И полагаю, что не сильно доволен результатом”.

“Разве не происходило нечто подобное три года назад? Я слышал, что тот Альянс быстро развалился”, — уклончиво сказал Чжан Хэн.

Карина ответила: “Я знаю, о чём ты думаешь. Но боюсь, что на этот раз Альянс не будет распущен так быстро. Тот Альянс управлялся несколькими влиятельными торговцами черного рынка, только они могли устанавливать правила. Но на этот раз все по-другому, потому что пиратов также приглашают присоединиться к Альянсу”.

“Хм?”

“Я не уверена, слышали ли вы о Фрейзере. Говорят, что он пользуется большим уважением среди пиратов. Именно он убедил многие пиратские команды присоединиться к Альянсу. В свою очередь торговцы повысили для них свою закупочную цену в обмен на долгосрочное партнерство. Сейчас Альянс уже построил долгосрочное сотрудничество с 70% всех пиратских групп в Нассау. Так что, торговцы, не вступившие в Альянс, не смогут заполучить ценную добычу. Поэтому те, кто изначально противился вступлению в Альянс, пришлось отступить”. Выражение лица Карины стало немного беспомощным: “Сейчас в Нассау осталось всего несколько торговцев черного рынка, которые ещё не присоединились к Альянсу”.

Наконец, Чжан Хэн понял, почему отношение торговцев черного рынка сегодня днём было таким прохладным. Если Карина говорит правду, то Альянс после своего создания получит абсолютную власть над рынком. Хотя их первоначальные расходы возрастут вначале, так как им придется предлагать более высокую закупочную цену за трофеи, чтобы подписать долгосрочные контракты с пиратскими командами. Но надо понимать, что пиратство — это занятие, связанное с высоким риском. С течением времени пиратских команд, с которыми они заключили контракты с завышенной закупочной ценой, будет становиться всё меньше и меньше, и с появлением новых пиратских команд, таких как у Чжан Хэна, которым будут предлагаться контракты с существенно более низкой закупочной ценой, прибыль Альянса со временем будет только увеличиваться. К тому времени он будет доминировать на всём рынке. И у пиратов, в отсутствии других торговцев черного рынка, не останется иного выбора, кроме как принимать цену, предложенную Альянсом.

 

Перевод: Флоренс

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 285– Создание команды
Глава 284– Ты Уверена?
Глава 283– Затянувшийся Урок
Глава 282– Не Пятьдесят На Пятьдесят
Глава 281– Предначертано Судьбой
Глава 280– Без Необходимости
Глава 279– Ужин И Многоосевой Тренажер
Глава 278– Тренировочный Лагерь Программы «Аполлон»
Глава 277– Раковина Бетти И Стена Злых Мыслей
Глава 276– Дело Закончилось
Глава 275– Уже Пора Вылезти И Подышать Воздухом
Глава 274– Попался!
Глава 273– Законный Нейтральный
Глава 272– Три Стрелы
Глава 271– Промахнулась
Глава 270– Это Не Я. Это Точно Не Я. Не Говори Ерунды
Глава 269– Что Ж, Тогда Я Просто Продолжу Бежать
Глава 268– Это Ни В Какие Ворота Не Лезет
Глава 267– Я Всё Понимаю
Глава 266– Беги!
Глава 265– Нужно Ли Заходить Так Далеко?
Глава 264– Тогда Ты Можешь Задержаться Здесь
Глава 263– Слушай, Почему Ты Выглядишь Таким Самодовольным?
Глава 262– Ремонт Велосипеда
Глава 261– Общественная Организация
Глава 260– Благодарность От Зарубежного Друга
Глава 259– Кумамон
Глава 258– Тайное Наблюдение
Глава 257– Сверхспособность Обычного Человека
Глава 256– Мы Возьмём Тебя Поразвлекаться
Глава 255– Динозавр, Ворвавшийся В Курятник
Глава 254: Конец 4–го Раунда
Глава 253– Прогулка
Глава 252– Пыль Оседает
Глава 251– Подкрепление (за 125 лайков)
Глава 250– Бунт (за 125 лайков)
Глава 249– «Особенная» Лия
Глава 248– Искушение
Глава 247– Ничего Не Нужно Делать
Глава 246– Настоящий Враг
Глава 245– Вы Планируете Побег, Не Так Ли?
Глава 244– Новый Связной
Глава 243– Два Набора Аргументов
Глава 242: Есть 80%–ный Шанс
Глава 241– Компромат На Юджина
Глава 240– Кармен
Глава 239– Собственная Нерешительность
Глава 238– Секрет Юджина
Глава 237– Допрос под пыткой
Глава 236– Дилемма Малькольма
Глава 235– Разрыв В Отлаженной Работе Капитала
Глава 234– Возвращение В Нассау
Глава 233– Конец «Кента»
Глава 232– Слушай Мой Приказ
Глава 231– Дуэль
Глава 230– Черный Флаг
Глава 229– Крокодил И Птица Ржанка
Глава 228– Дерзкий План
Глава 227– Крупная Победа
Глава 226– Встретиться Лицом К Лицу На Узкой Дороге
Глава 225– Коралловый Остров
Глава 224– Новая Проблема
Глава 223– Бегство
Глава 222– Гнев
Глава 221– Джарвису Некуда Бежать
Глава 220– Может Быть, Я Попробую?
Глава 219– Атака
Глава 218– Я Отвезу Вас Домой
Глава 217– Порядочный Человек…В Истинном Смысле Этого Слова
Глава 216– Терпение
Глава 215– Завершение Праздничной Вечеринки
Глава 214– Гонка Со Временем
Глава 213– Бедствие Приближается
Глава 212– Пропавший Гарри
Глава 211– Праздничная Вечеринка
Глава 210– Решающее Сражение И Его Итог
Глава 209– Ослабить Бдительность
Глава 208– Схватка
Глава 207– Накануне Битвы
Глава 206– Жребий
Глава 205– Это Предложение Для Меня Идеально
Глава 204– “Крысиное Нашествие”
Глава 203– Рекомендательное Письмо
Глава 202– Шанс
Глава 201– Ночные Разговоры и Гость
Глава 200– Решимость Карины (за 100 лайков)
Глава 199– Разоблачение
Глава 198– Древний Кельтский Бог
Глава 197– Бетти
Глава 196: Я Что–То Пропустил
Глава 195– Тварь Со Дна Морского
Глава 194– Фаза Глубокого Сна
Глава 193– Наживка
Глава 192– Расширение И Подозрения
Глава 191– Взаимовыгодное Сотрудничество
Глава 190– Изменения
Глава 189– Демонстрация
Глава 188– Резня
Глава 187– Подготовка
Глава 186– Перемирие
Глава 185– Этот Не Продается
Глава 184– Давайте Назначим Цену
Глава 183– Хозяин Скотобойни
Глава 182– Переулок Копченой Рыбы
Глава 181– Внезапный Шторм
Глава 180– Изменение Погоды
Глава 179– Переломить Ход Сражения
Глава 178– Таранный рог
Глава 177– «Буран» Хорошо Умеет Убегать
Глава 176– Зажатый В Клещи
Глава 175– План Распределения Добычи
Глава 174– Трехстороннее Противостояние
Глава 173– Сборник Стихов
Глава 172– Исчезнувшая Команда
Глава 171– Каракка
Глава 170– Цель– «Копьё Богини»!
Глава 169– Мусор
Глава 168– Морепродукты И Добыча
Глава 167– Цветок, Растущий В Оранжерее
Глава 166– Урожай Карины
Глава 165– Ссора
Глава 164– План Побега
Глава 163– Противоречия
Глава 162– Яма
Глава 161– Порядок
Глава 160– Поместье Терренс
Глава 159– Рад, Что Ты Остаешься
Глава 158– Дом Энн
Глава 157– Приглашение
Глава 156– Торговец Информацией
Глава 155– В Порядке Очереди
Глава 154– Кто Еще Хочет Бросить Мне Вызов?!
Глава 153– Возвращение В Нассау
Глава 152– Первое Морское Сражение «Галки»
Глава 151– Приступим
Глава 150– Стать Лидером
Глава 149– Пределы И Сомнения
Глава 148– Пресноводный Остров
Глава 147– Замена Цели
Глава 146– Отплытие
Глава 145– Ответ
Глава 144– Бизнес
Глава 143– Альянс
Глава 142– Незваный Гость
Глава 141– Новое Начало
Глава 140– Матрос
Глава 139– «Галка»
Глава 138– Правда
Глава 137: Наконец–то, Мы Встретились
Глава 136– Объединить Усилия
Глава 135– Я Хотел Бы Услышать Подробности
Глава 134– Пожар
Глава 133– У Меня Есть Вопрос
Глава 132– Погребение В Море
Глава 131– Путешествие «Мести Королевы Анны»
Глава 130– Цель
Глава 129– «Месть Королевы Анны»
Глава 128– Опустите Оружие!
Глава 127– Компромисс
Глава 126– Ожесточенная Битва
Глава 125– Где Я Видел Его Раньше?
Глава 124– Засада II
Глава 123– Засада I
Глава 122– Черные Паруса XXVII
Глава 121– Черные Паруса XXVI
Глава 120– Черные Паруса XXV
Глава 119– Черные Паруса XXIV
Глава 118– Черные Паруса XXIII
Глава 117– Черные Паруса XXII
Глава 116– Черные Паруса XXI
Глава 115– Черные Паруса XX
Глава 114– Черные Паруса XIX
Глава 113– Черные Паруса XVIII
Глава 112– Черные Паруса XVII
Глава 111– Черные Паруса XVI
Глава 110– Черные Паруса XV
Глава 109– Черные Паруса XIV
Глава 108– Черные Паруса XIII
Глава 107– Черные Паруса XII
Глава 106– Черные Паруса XI
Глава 105– Черные Паруса X
Глава 104– Черные Паруса IX
Глава 103– Черные Паруса VIII
Глава 102– Черные Паруса VII
Глава 101– Черные Паруса VI
Глава 100– Черные Паруса V
Глава 99– Черные Паруса IV
Глава 98– Черные Паруса III
Глава 97– Черные Паруса II
Глава 96– Черные Паруса I
Глава 95– Экзаменационная неделя и посиделки
Глава 94– Буря
Глава 93– Гвоздь программы
Глава 92– Стрела Париса
Глава 91– Молчаливые торги
Глава 90– Страна грез Смерти
Глава 89– Фу Лу и Профессор
Глава 88– Аукцион
Глава 87– Одолжите два жетона?
Глава 86– Аркадный центр
Глава 85– Сочельник
Глава 84– Встреча
Глава 83– Странность
Глава 82– ПТСР (Посттравматическое Стрессовое Расстройство)
Глава 81– Линия Маннергейма приветствует Вас XXIII (Конец)
Глава 80– Линия Маннергейма приветствует Вас XXII
Глава 79– Линия Маннергейма приветствует Вас XXI
Глава 78– Линия Маннергейма приветствует Вас XX
Глава 77– Линия Маннергейма приветствует Вас XIX
Глава 76– Линия Маннергейма приветствует Вас XVIII
Глава 75– Линия Маннергейма приветствует Вас XVII
Глава 74– Линия Маннергейма приветствует Вас XVI
Глава 73– Линия Маннергейма приветствует Вас XV
Глава 72– Линия Маннергейма приветствует Вас XIV
Глава 71– Линия Маннергейма приветствует Вас XIII
Глава 70– Линия Маннергейма приветствует Вас XII
Глава 69– Линия Маннергейма приветствует Вас XI
Глава 68– Линия Маннергейма приветствует Вас X
Глава 67– Линия Маннергейма приветствует Вас IX
Глава 66– Линия Маннергейма приветствует Вас VIII
Глава 65– Линия Маннергейма приветствует Вас VII
Глава 64– Линия Маннергейма приветствует Вас VI
Глава 63– Линия Маннергейма приветствует Вас V
Глава 62– Линия Маннергейма приветствует Вас IV
Глава 61– Линия Маннергейма приветствует Вас III
Глава 60– Линия Маннергейма приветствует Вас II
Глава 59– Линия Маннергейма приветствует Вас I
Глава 58– Момент Тени
Глава 58– Теневая точка
Глава 57– Welcome to China!
Глава 57– Добро пожаловать в Китай!
Глава 56: Ссора На Фуд–Стрит
Глава 56– Суматоха
Глава 55– Оплата
Глава 55– Награда
Глава 54– Следуй За Ним!
Глава 54– Не отставай!
Глава 53– Морсби
Глава 52– Токийский дрифт XXII (Конец)
Глава 51– Токийский дрифт XXI
Глава 50– Токийский дрифт XX
Глава 49– Токийский дрифт XIX
Глава 48– Токийский дрифт XVIII
Глава 47– Токийский дрифт XVII
Глава 46– Токийский дрифт XVI
Глава 45– Токийский дрифт XV
Глава 44– Токийский дрифт XIV
Глава 43– Токийский дрифт XIII
Глава 42– Токийский дрифт XII
Глава 41– Токийский дрифт XI
Глава 40– Токийский дрифт X
Глава 39– Токийский дрифт IX
Глава 38– Токийский дрифт VIII
Глава 37– Токийский дрифт VII
Глава 36– Токийский дрифт VI
Глава 35– Токийский дрифт V
Глава 34– Токийский дрифт IV
Глава 33– Токийский дрифт III
Глава 32– Токийский дрифт II
Глава 31– Токийский дрифт I
Глава 30– Второй раунд игры
Глава 29– Испытание дружбы
Глава 28– Две стрелы
Глава 27– Кемпинг
Глава 26– Путешествие
Глава 26– Начало путешествия
Глава 25– Шэнь Сиси
Глава 24– Другой человек
Глава 23– Предупреждающий знак
Глава 22. Драгоценная жемчужина
Глава 21. Выживание на необитаемом острове XV (Конец)
Глава 20. Выживание на необитаемом острове XIV
Глава 19. Выживание на необитаемом острове XIII
Глава 18. Выживание на необитаемом острове XII
Глава 17. Выживание на необитаемом острове XI
Глава 16. Выживание на необитаемом острове X
Глава 15. Выживание на необитаемом острове IX
Глава 14. Выживание на необитаемом острове VIII
Глава 13. Выживание на необитаемом острове VII
Глава 12. Выживание на необитаемом острове VI
Глава 11. Выживание на необитаемом острове V
Глава 10. Выживание на необитаемом острове IV
Глава 9. Выживание на необитаемом острове III
Глава 8. Выживание на необитаемом острове II
Глава 7. Выживание на необитаемом острове I
Глава 6. Начало Игры (Входной Билет)
Глава 6. Игра начинается
Глава 5. Завет
Глава 5. Соглашение
Глава 4. Небольшой тест
Глава 4. Небольшое испытание
Глава 3. Неподвижный мир
Глава 2– Выбор Правильной Книги Для Чтения
Глава 2. Выбор книги для чтения
Глава 1– Дополнительные Двадцать Четыре Часа
Глава 1. Дополнительные 24 часа
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.