/ 
48 часов в сутки Глава 152– Первое Морское Сражение «Галки»
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/48-Hours-a-Day.html
https://ru.novelcool.com/chapter/48%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%20%D0%B2%20%D1%81%D1%83%D1%82%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20151%E2%80%93%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%BF%D0%B8%D0%BC/6266125/
https://ru.novelcool.com/chapter/48%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%20%D0%B2%20%D1%81%D1%83%D1%82%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20153%E2%80%93%20%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%92%20%D0%9D%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B0%D1%83/6269792/

48 часов в сутки Глава 152– Первое Морское Сражение «Галки»

Когда первые лучи солнца оповестили о приходе нового дня, грохот орудий нарушил спокойствие моря.

Первым выстрелил торговый корабль под названием «Счастье», потеряв последнюю надежду на спасение, заметив, что противоположная сторона подняла чёрный флаг.

Чтобы максимально обезопасить транспортировку груза, торговое судно «Счастье» намеренно выбрало относительно непопулярный маршрут и держало его в секрете. Их плавание шло гладко около месяца после выхода из порта, без каких-либо встреч с пиратами вообще. Как раз в тот момент, когда они подумали, что преодолели все опасные районы возможных встреч с пиратами, их заметила «Галка». Увы, все их усилия оказались напрасными.

Наконец, после рассвета они смогли хорошо рассмотреть «Галку». Хотя они были морально готовы к этому, но выражение отчаяния появилось на лицах каждого, когда подтвердилось, что корабль, который преследовал их всю ночь, в действительности оказался военным кораблем.

Трагедия, произошедшая в Чарльстоне двумя месяцами ранее, уже распространилась по колониям. В ту ночь были убиты два губернатора и высокопоставленный капитан военно-морского флота. В то же время всю ночь весь город подвергался безжалостнвм обстрелам из пушек. Вероятно, это была самая серьезная потеря, которую Великобритания понесла в Новом Свете за последние годы. Ходили слухи, что в ту ночь флот потерял ещё и военный фрегат, но по сравнению с тем, что произошло с городом, эта новость не вызвала большого волнения.

Когда команда торгового судна увидела «Галку», они вспомнили те слухи, возможно, что корабль, находящийся сейчас перед ними, на самом деле мог быть тем потерянным фрегатом.

Хуже встречи с пиратами может быть только встреча с пиратами на военном корабле.

Тем не менее, тот, кто решил зарабатывать на жизнь морским делом, не мог быть трусом. Хотя они и знали, что не могут противостоять огневой мощи «Галки», но не все были готовы примириться с этим и сдаться.

В конце концов, груз корабля был достаточно ценным для них, чтобы отчаянно защищать его, поэтому «Счастье» произвело двенадцать артиллерийских залпов в сторону «Галки», когда последняя без колебаний направилась в их сторону.

К сожалению, большинство их выстрелов не попали в цель, и только одно пушечное ядро сумело пролететь мимо планшира. Новичок канонир, находящийся рядом с Чжан Хэном, внезапно занервничал и спросил его: “Капитан, нам открыть ответный огонь?!”

“Подожди еще немного”, — Чжан Хэн посмотрел в сторону «Счастья» и покачал головой.

Теперь, когда «Галка» вошла в зону досягаемости пушек «Счастья», она, естественно, тоже могла открыть ответный огонь. Однако с такого расстояния точность не была бы высока, да и при подлете к цели снаряды потеряли бы большую часть своей мощности. Однако, если расстояние будет ближе, с огневой мощью «Галки», можно с легкостью подавить торговое судно за один раунд, избежав тем самым превращения сражения в затяжной бой.

Но прежде «Галке» нужно было выдержать несколько волн атак другой стороны, но с прочностью последней это не представляло особой проблемы.

Вскоре со «Счастья» пришла вторая волна атак. На этот раз их опытным канонирам удалось произвести несколько точных выстрелов. Три пушечных ядра попали в борт «Галки», а еще одно – пробило парус. К счастью, это не причинило особого вреда, позволив пиратам вздохнуть с облегчением.

К тому времени, когда «Галка» уже находилась недалеко от цели, так что можно было уже разглядеть силуэты матросов на противоположной стороне, пришла третья волна атак, которая оказалась для пиратов уже не столь удачной. Ядра проделали несколько дыр в палубе «Галки», а одно пушечное ядро умудрилось попасть в незащищенную железными пластинами часть корпуса. Через несколько секунд морская вода хлынула в каюту, расположенную на нижней палубе. Плотник тут же схватил инструменты и принялся устранять течь.

В этот момент всё больше и больше членов экипажа «Галки» призывали Чжан Хэна открыть ответный огонь. Даже Билли не мог не посмотреть на своего капитана. И всё же Чжан Хэн не произнёс ни единого слова.

Чжан Хэн участвовал во многих сражениях, когда служил на «Морском льве». Но это был первый раз, когда он сам руководил морским сражением. Раньше ему просто нужно было защитить себя и уничтожить всех врагов, которые приближались к нему, и, если у него хватало сил, спасти нескольких попавших в беду товарищей, тогда бы он выполнил свою миссию.

За исключением битвы со «Скарборо», где ему во многом пришлось следить за обстановкой во время боя, большую часть времени его видение было ограничено тем, что происходило непосредственно вокруг него, также как и во время Зимней войны. Однако теперь он командовал целым кораблем, и ему нужно было думать о том, как выиграть сражение с наименьшими потерями.

Огневая мощь «Галки», несомненно, намного превосходила огневую мощь противоположной стороны. Впрочем, на «Счастье» находились достаточно опытные канониры, что особенно было заметно при стрельбе с дальней дистанции. Но по мере сближения разрыв в точности между двумя сторонами сокращался, в конце концов, когда они окажутся достаточно близко друг от друга, даже новичку-канониру трудно было бы промахнуться.

Вот почему Чжэн Хэн решил выдержать артиллерийский огонь и приблизиться к «Счастью» максимально близко.

Но когда обрушилась четвертая волна атак, на палубе стали появляться раненые, и сам Чжан Хэн тоже был ранен в руку куском оторванной обшивки корабля. Тем не менее, он сохранял спокойствие, продолжая наблюдать за противником в подзорную трубу. Он увидел, что их наводчики уже поместили ядра в ствол пушек, готовясь к следующему залпу. Наконец, Чжан Хэн нарушил молчание и отдал новый приказ: “Опустить паруса!! Сбавить скорость!! Полный право руля!”

Пираты слишком долго ждали этих слов капитана, поэтому сразу же бросились как можно скорее убирать паруса. Резко замедлившись, «Галка» смогла избежать пятой волны пушечных ядер, и в это же время она заняла позицию параллельно «Счастью».

Хотя некоторые корабли в ту эпоху также несли носовые и кормовые орудия, они чаще использовались в экстренных случаях. Всё-таки основным источником огневой мощи являлись бортовые орудия, поэтому перед началом атаки необходимо было развернуть корабль боком к цели.

Вот почему Чжан Хэн постарался как можно ближе подплыть к «Счастью», прежде чем открыть ответный огонь, так как будет очень сложно уменьшить расстояние, когда они вступят в активную фазу боя.

Так как пираты на «Галке» уже выдержали четыре последовательные атаки от «Счастья», то, как только Чжан Хэн разрешил канонирам открыть огонь, последние незамедлительно открыли самый яростный огонь. Хотя половина ядер не попала в цель, другая половина нанесла значительный ущерб «Счастью».

Одному из 24-фунтовых пушечных ядер удалось попасть в их фок-мачту, которая повалившись придавила на смерть двух матросов, а её паруса накрыли несколько орудий.

Увидев в действии огневую мощь «Галки», матросы на «Счастье» впали в отчаянье. Хотя некоторые всё ещё пытались вести ответный огонь, их слабые попытки захлебнулись шквалом ядер, прилетевших с пиратского корабля. И если бы не особые инструкции Чжан Хэна наводчикам увеличить угол обстрела во время второго раунда, корпус торгового судна мог бы быть сильно повреждён.

После двух раундов обстрела с «Галки» противоположная сторона, очевидно, поняла, что дальнейший бой только увеличит потери, и, хотя они всем сердцем были против этого, у них не было другого выбора, кроме как сдаться при первой возможности.

По информации Карины, на борту «Счастья» находилось тридцать матросов, и что ещё более неприятно, там также находилась группа курсантов военно-морского училища, которых насчитывалось около двадцати, все они были сильными и здоровыми молодыми людьми

Очевидно, что по численности команда «Галки» уступала им.

 

Перевод: Флоренс

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 285– Создание команды
Глава 284– Ты Уверена?
Глава 283– Затянувшийся Урок
Глава 282– Не Пятьдесят На Пятьдесят
Глава 281– Предначертано Судьбой
Глава 280– Без Необходимости
Глава 279– Ужин И Многоосевой Тренажер
Глава 278– Тренировочный Лагерь Программы «Аполлон»
Глава 277– Раковина Бетти И Стена Злых Мыслей
Глава 276– Дело Закончилось
Глава 275– Уже Пора Вылезти И Подышать Воздухом
Глава 274– Попался!
Глава 273– Законный Нейтральный
Глава 272– Три Стрелы
Глава 271– Промахнулась
Глава 270– Это Не Я. Это Точно Не Я. Не Говори Ерунды
Глава 269– Что Ж, Тогда Я Просто Продолжу Бежать
Глава 268– Это Ни В Какие Ворота Не Лезет
Глава 267– Я Всё Понимаю
Глава 266– Беги!
Глава 265– Нужно Ли Заходить Так Далеко?
Глава 264– Тогда Ты Можешь Задержаться Здесь
Глава 263– Слушай, Почему Ты Выглядишь Таким Самодовольным?
Глава 262– Ремонт Велосипеда
Глава 261– Общественная Организация
Глава 260– Благодарность От Зарубежного Друга
Глава 259– Кумамон
Глава 258– Тайное Наблюдение
Глава 257– Сверхспособность Обычного Человека
Глава 256– Мы Возьмём Тебя Поразвлекаться
Глава 255– Динозавр, Ворвавшийся В Курятник
Глава 254: Конец 4–го Раунда
Глава 253– Прогулка
Глава 252– Пыль Оседает
Глава 251– Подкрепление (за 125 лайков)
Глава 250– Бунт (за 125 лайков)
Глава 249– «Особенная» Лия
Глава 248– Искушение
Глава 247– Ничего Не Нужно Делать
Глава 246– Настоящий Враг
Глава 245– Вы Планируете Побег, Не Так Ли?
Глава 244– Новый Связной
Глава 243– Два Набора Аргументов
Глава 242: Есть 80%–ный Шанс
Глава 241– Компромат На Юджина
Глава 240– Кармен
Глава 239– Собственная Нерешительность
Глава 238– Секрет Юджина
Глава 237– Допрос под пыткой
Глава 236– Дилемма Малькольма
Глава 235– Разрыв В Отлаженной Работе Капитала
Глава 234– Возвращение В Нассау
Глава 233– Конец «Кента»
Глава 232– Слушай Мой Приказ
Глава 231– Дуэль
Глава 230– Черный Флаг
Глава 229– Крокодил И Птица Ржанка
Глава 228– Дерзкий План
Глава 227– Крупная Победа
Глава 226– Встретиться Лицом К Лицу На Узкой Дороге
Глава 225– Коралловый Остров
Глава 224– Новая Проблема
Глава 223– Бегство
Глава 222– Гнев
Глава 221– Джарвису Некуда Бежать
Глава 220– Может Быть, Я Попробую?
Глава 219– Атака
Глава 218– Я Отвезу Вас Домой
Глава 217– Порядочный Человек…В Истинном Смысле Этого Слова
Глава 216– Терпение
Глава 215– Завершение Праздничной Вечеринки
Глава 214– Гонка Со Временем
Глава 213– Бедствие Приближается
Глава 212– Пропавший Гарри
Глава 211– Праздничная Вечеринка
Глава 210– Решающее Сражение И Его Итог
Глава 209– Ослабить Бдительность
Глава 208– Схватка
Глава 207– Накануне Битвы
Глава 206– Жребий
Глава 205– Это Предложение Для Меня Идеально
Глава 204– “Крысиное Нашествие”
Глава 203– Рекомендательное Письмо
Глава 202– Шанс
Глава 201– Ночные Разговоры и Гость
Глава 200– Решимость Карины (за 100 лайков)
Глава 199– Разоблачение
Глава 198– Древний Кельтский Бог
Глава 197– Бетти
Глава 196: Я Что–То Пропустил
Глава 195– Тварь Со Дна Морского
Глава 194– Фаза Глубокого Сна
Глава 193– Наживка
Глава 192– Расширение И Подозрения
Глава 191– Взаимовыгодное Сотрудничество
Глава 190– Изменения
Глава 189– Демонстрация
Глава 188– Резня
Глава 187– Подготовка
Глава 186– Перемирие
Глава 185– Этот Не Продается
Глава 184– Давайте Назначим Цену
Глава 183– Хозяин Скотобойни
Глава 182– Переулок Копченой Рыбы
Глава 181– Внезапный Шторм
Глава 180– Изменение Погоды
Глава 179– Переломить Ход Сражения
Глава 178– Таранный рог
Глава 177– «Буран» Хорошо Умеет Убегать
Глава 176– Зажатый В Клещи
Глава 175– План Распределения Добычи
Глава 174– Трехстороннее Противостояние
Глава 173– Сборник Стихов
Глава 172– Исчезнувшая Команда
Глава 171– Каракка
Глава 170– Цель– «Копьё Богини»!
Глава 169– Мусор
Глава 168– Морепродукты И Добыча
Глава 167– Цветок, Растущий В Оранжерее
Глава 166– Урожай Карины
Глава 165– Ссора
Глава 164– План Побега
Глава 163– Противоречия
Глава 162– Яма
Глава 161– Порядок
Глава 160– Поместье Терренс
Глава 159– Рад, Что Ты Остаешься
Глава 158– Дом Энн
Глава 157– Приглашение
Глава 156– Торговец Информацией
Глава 155– В Порядке Очереди
Глава 154– Кто Еще Хочет Бросить Мне Вызов?!
Глава 153– Возвращение В Нассау
Глава 152– Первое Морское Сражение «Галки»
Глава 151– Приступим
Глава 150– Стать Лидером
Глава 149– Пределы И Сомнения
Глава 148– Пресноводный Остров
Глава 147– Замена Цели
Глава 146– Отплытие
Глава 145– Ответ
Глава 144– Бизнес
Глава 143– Альянс
Глава 142– Незваный Гость
Глава 141– Новое Начало
Глава 140– Матрос
Глава 139– «Галка»
Глава 138– Правда
Глава 137: Наконец–то, Мы Встретились
Глава 136– Объединить Усилия
Глава 135– Я Хотел Бы Услышать Подробности
Глава 134– Пожар
Глава 133– У Меня Есть Вопрос
Глава 132– Погребение В Море
Глава 131– Путешествие «Мести Королевы Анны»
Глава 130– Цель
Глава 129– «Месть Королевы Анны»
Глава 128– Опустите Оружие!
Глава 127– Компромисс
Глава 126– Ожесточенная Битва
Глава 125– Где Я Видел Его Раньше?
Глава 124– Засада II
Глава 123– Засада I
Глава 122– Черные Паруса XXVII
Глава 121– Черные Паруса XXVI
Глава 120– Черные Паруса XXV
Глава 119– Черные Паруса XXIV
Глава 118– Черные Паруса XXIII
Глава 117– Черные Паруса XXII
Глава 116– Черные Паруса XXI
Глава 115– Черные Паруса XX
Глава 114– Черные Паруса XIX
Глава 113– Черные Паруса XVIII
Глава 112– Черные Паруса XVII
Глава 111– Черные Паруса XVI
Глава 110– Черные Паруса XV
Глава 109– Черные Паруса XIV
Глава 108– Черные Паруса XIII
Глава 107– Черные Паруса XII
Глава 106– Черные Паруса XI
Глава 105– Черные Паруса X
Глава 104– Черные Паруса IX
Глава 103– Черные Паруса VIII
Глава 102– Черные Паруса VII
Глава 101– Черные Паруса VI
Глава 100– Черные Паруса V
Глава 99– Черные Паруса IV
Глава 98– Черные Паруса III
Глава 97– Черные Паруса II
Глава 96– Черные Паруса I
Глава 95– Экзаменационная неделя и посиделки
Глава 94– Буря
Глава 93– Гвоздь программы
Глава 92– Стрела Париса
Глава 91– Молчаливые торги
Глава 90– Страна грез Смерти
Глава 89– Фу Лу и Профессор
Глава 88– Аукцион
Глава 87– Одолжите два жетона?
Глава 86– Аркадный центр
Глава 85– Сочельник
Глава 84– Встреча
Глава 83– Странность
Глава 82– ПТСР (Посттравматическое Стрессовое Расстройство)
Глава 81– Линия Маннергейма приветствует Вас XXIII (Конец)
Глава 80– Линия Маннергейма приветствует Вас XXII
Глава 79– Линия Маннергейма приветствует Вас XXI
Глава 78– Линия Маннергейма приветствует Вас XX
Глава 77– Линия Маннергейма приветствует Вас XIX
Глава 76– Линия Маннергейма приветствует Вас XVIII
Глава 75– Линия Маннергейма приветствует Вас XVII
Глава 74– Линия Маннергейма приветствует Вас XVI
Глава 73– Линия Маннергейма приветствует Вас XV
Глава 72– Линия Маннергейма приветствует Вас XIV
Глава 71– Линия Маннергейма приветствует Вас XIII
Глава 70– Линия Маннергейма приветствует Вас XII
Глава 69– Линия Маннергейма приветствует Вас XI
Глава 68– Линия Маннергейма приветствует Вас X
Глава 67– Линия Маннергейма приветствует Вас IX
Глава 66– Линия Маннергейма приветствует Вас VIII
Глава 65– Линия Маннергейма приветствует Вас VII
Глава 64– Линия Маннергейма приветствует Вас VI
Глава 63– Линия Маннергейма приветствует Вас V
Глава 62– Линия Маннергейма приветствует Вас IV
Глава 61– Линия Маннергейма приветствует Вас III
Глава 60– Линия Маннергейма приветствует Вас II
Глава 59– Линия Маннергейма приветствует Вас I
Глава 58– Момент Тени
Глава 58– Теневая точка
Глава 57– Welcome to China!
Глава 57– Добро пожаловать в Китай!
Глава 56: Ссора На Фуд–Стрит
Глава 56– Суматоха
Глава 55– Оплата
Глава 55– Награда
Глава 54– Следуй За Ним!
Глава 54– Не отставай!
Глава 53– Морсби
Глава 52– Токийский дрифт XXII (Конец)
Глава 51– Токийский дрифт XXI
Глава 50– Токийский дрифт XX
Глава 49– Токийский дрифт XIX
Глава 48– Токийский дрифт XVIII
Глава 47– Токийский дрифт XVII
Глава 46– Токийский дрифт XVI
Глава 45– Токийский дрифт XV
Глава 44– Токийский дрифт XIV
Глава 43– Токийский дрифт XIII
Глава 42– Токийский дрифт XII
Глава 41– Токийский дрифт XI
Глава 40– Токийский дрифт X
Глава 39– Токийский дрифт IX
Глава 38– Токийский дрифт VIII
Глава 37– Токийский дрифт VII
Глава 36– Токийский дрифт VI
Глава 35– Токийский дрифт V
Глава 34– Токийский дрифт IV
Глава 33– Токийский дрифт III
Глава 32– Токийский дрифт II
Глава 31– Токийский дрифт I
Глава 30– Второй раунд игры
Глава 29– Испытание дружбы
Глава 28– Две стрелы
Глава 27– Кемпинг
Глава 26– Путешествие
Глава 26– Начало путешествия
Глава 25– Шэнь Сиси
Глава 24– Другой человек
Глава 23– Предупреждающий знак
Глава 22. Драгоценная жемчужина
Глава 21. Выживание на необитаемом острове XV (Конец)
Глава 20. Выживание на необитаемом острове XIV
Глава 19. Выживание на необитаемом острове XIII
Глава 18. Выживание на необитаемом острове XII
Глава 17. Выживание на необитаемом острове XI
Глава 16. Выживание на необитаемом острове X
Глава 15. Выживание на необитаемом острове IX
Глава 14. Выживание на необитаемом острове VIII
Глава 13. Выживание на необитаемом острове VII
Глава 12. Выживание на необитаемом острове VI
Глава 11. Выживание на необитаемом острове V
Глава 10. Выживание на необитаемом острове IV
Глава 9. Выживание на необитаемом острове III
Глава 8. Выживание на необитаемом острове II
Глава 7. Выживание на необитаемом острове I
Глава 6. Начало Игры (Входной Билет)
Глава 6. Игра начинается
Глава 5. Завет
Глава 5. Соглашение
Глава 4. Небольшой тест
Глава 4. Небольшое испытание
Глава 3. Неподвижный мир
Глава 2– Выбор Правильной Книги Для Чтения
Глава 2. Выбор книги для чтения
Глава 1– Дополнительные Двадцать Четыре Часа
Глава 1. Дополнительные 24 часа
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.