/ 
48 часов в сутки Глава 149– Пределы И Сомнения
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/48-Hours-a-Day.html
https://ru.novelcool.com/chapter/48%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%20%D0%B2%20%D1%81%D1%83%D1%82%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20148%E2%80%93%20%D0%9F%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%9E%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2/6260616/
https://ru.novelcool.com/chapter/48%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%20%D0%B2%20%D1%81%D1%83%D1%82%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20150%E2%80%93%20%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%9B%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%BC/6264800/

48 часов в сутки Глава 149– Пределы И Сомнения

Два пирата работали вместе у борта корабля: один из них бросал в море лаг, а другой отсчитывал время. Когда время истекло, пират, который отпускал веревку, сообщил количество узлов, прошедших через его руки.

“Текущая скорость 10 узлов!”

Именно этот метод использовался большинством мореплавателей в VIII веке для измерения скорости своих лодок. Конечно, определённо существовала некоторая погрешность, поскольку само море было текучим, но она была не слишком велика. Более точный метод расчета скорости был изобретен только в XX веке.

Чжан Хэн стоял на палубе, одетый в чёрное, инструктируя пиратов как отрегулировать угол наклона парусов в соответствии с направлением ветра. «Галка» только что снова подняла грот-парус и стаксель. Это позволило ей двигаться вперёд на полной скорости. Мачты находились под большим давлением, зная это, Чжан Хэн немедленно приказал пиратам ослабить бегучий такелаж и закрепить его на корме. В то время как сам он взял штурвал и регулировал осадку носа корабля.

После сильного крена корабль, наконец, приспособился к текущей скорости, и только когда всё успокоилось, Чжан Хэн вернул штурвал предыдущему матросу и приказал смотрящему нести вахту.

Карина стояла в стороне, молча наблюдая за всем этим.

Она была не так спокойна, как казалась на первый взгляд. Когда она была в Нассау, то расспрашивала о Чжан Хэне. Она узнала, что он раньше был просто пассажиром на торговом судне всего год назад, а позже стал членом «Морского Льва» благодаря своей превосходной меткости. Говорили также, что он долго привыкал к жизни в море, страдая от сильной морской болезни на обратном пути в Нассау и едва не лишился жизни.

За год Чжан Хэн прошел путь от простого матроса до мастера парусов на «Морском льве». Затем он покинул борт «Морского льва» с группой стариков, после чего вернулся в Нассау, будучи уже капитаном пиратского корабля под названием «Галка».

Столь стремительный взлёт на вершину заставил многих задуматься, достаточно ли у него мудрости и опыта, чтобы руководить командой пиратов, поэтому на острове в целом свысока относились к капитану «Галки».

У Карины тоже роились в голове подобные мысли, но после их первой встречи она изменила своё мнение о нём. Человек, стоявший сейчас перед ней, был совершенно не похож на обычных пиратов, с которыми она сталкивалась раньше. Он обладал не свойственной его возрасту зрелостью и странным обаянием, но, возможно, это было скорее всего субъективным ощущением её собственного сердца.

Теперь, когда она была на борту его корабля, ей, наконец, удалось непосредственно своими глазами увидеть, как Чжан Хэн руководит и управляет своей командой.

Чжан Хэн вел себя не как капитан-новичок в своём первом плавании, он справлялся с различными ситуациями и проблемами на борту так, как будто до этого сталкивался с ними бесчисленное количество раз.

Однако по прошествии нескольких дней на борту «Галки» Карина уже не удивлялась так сильно, как раньше, поскольку считала, что человеку с такими самодисциплинированными привычками и стремлением постоянно учиться трудно не добиться успеха.

Карина однажды увидела, как Чжан Хэн с Энн тренируются в спарринге на саблях перед рассветом. Она также заметила, что он часто советовался и обсуждал различные вопросы с более опытными членами команды. Когда у него было свободное время, он отправлялся в каюту капитана, где изучал кучу книг по морскому делу, оставленных предыдущим капитаном корабля.

«Галка» изначально была военным кораблем, и в капитанской каюте имелось много книг по тактике ведения морского боя, также путевые заметки предыдущего капитана, содержащие множество описаний различных мест мира. Эти заметки Чжан Хэн читал с большим удовольствием.

Так как его понимание этой эпохи основывалось с точки зрения более позднего поколения, поэтому существовало много вещей, которые он не мог понять, чтение этих книг определенно может помочь ему лучше вписаться в эту эпоху. Ему было интересно узнать о местных обычаях и интересных событиях, которые происходили в это время в истории.

С другой стороны, Чжан Хэн тоже оценивал Карину. Он обнаружил, что она оказалась более решительной, чем он ожидал вначале. Вместо того, чтобы послать своих подчинённых, как было оговорено, она решила доставить информацию сама, не только чтобы убедиться, что не возникнет никаких эксцессов, но и как возможность продемонстрировать свою искренность в сотрудничестве.

Хотя торговцы черного рынка были важной частью Нассау, они жили совсем не так, как пираты. Большинство из них имели семьи и процветали в цивилизованном обществе. Их работа состояла в том, чтобы просто покупать и транспортировать пиратские трофеи до места сбыта, не участвуя в рейдах.

Это всё было не просто так, а чтобы иметь возможность легко разорвать все связи с пиратами, если дела пойдут плохо. Несомненно, Карине было неразумно подниматься на борт пиратского корабля. Этим поступком она полностью связала свою судьбу с судьбой Чжан Хэна. Даже он должен был признать, что не было способа завоевать его доверие лучше, чем тот, который избрала Карина.

Эта женщина была прирождённым азартным игроком, и, возможно, ей действительно удастся пробить себе дорогу в Нассау, который уже почти полностью контролировался Альянсом чёрных торговцев.

Но сейчас Карина не думала так далеко вперёд, и тревога в её чертах лица становилась всё более очевидной, когда она смотрела на пустой горизонт.

Шёл уже тридцать второй день с тех пор, как «Галка» покинула порт, и большая часть воды и пищи на борту была израсходована. Лимонад из лаймов закончился, оставалось ещё только немного сухих овощей и фруктов. Так как это был первый выход Чжан Хэна в море, и он не мог принять во внимание все детали, то упустил из виду один момент, что от морской сырости овощи и фрукты быстро становятся влажными и покрываются плесенью. Что естественно и произошло, поэтому экипажу пришлось вернуться к сухарям и солонине.

Тем не менее, оставшейся еды и воды хватало ещё примерно на 20 дней. Другими словами, Чжан Хэн должен был вскоре повернуть свою «Галку» обратно в Нассау.

Чжан Хэн был расстроен, но ничего не мог поделать. Реальность - это не игра, даже если вы хорошо подготовились, подготовили много запасных планов, но всё равно можете столкнуться с различными неожиданными ситуациями.

Даже самый лучший пиратский капитан в Карибском море не мог гарантировать, что при каждом плавании он будет возвращаться с полным грузом. Но хотя все это понимали, сейчас ему как никогда нужен был большой выигрыш.

Время шло, Чжан Хэн чувствовал изменения в настроении каждого члена команды, не только среди новичков, но и даже среди бывалых пиратов вроде Билли и Ди Фрейна, которые тоже начали терять надежду. Карина также не была исключением.

Поздно вечером она тихо постучала в дверь капитанской каюты и призналась Чжан Хэну, что подозревает, что слухи о её отце распространились по всей колонии, что его бывшие друзья на таможне предали его, и что так называемый корабль со специями не существует и является всего лишь сфабрикованной ложью, возможно, даже приманкой, подброшенной военно-морским флотом.

Она нервно огляделась по сторонам и понизила голос: “Я еще раз хорошенько подумала, что в появлении этого торгового судна с пряностями есть что-то странное, как он вообще оказался в Новом Свете. В этом что-то не так. Я, кажется, помню, как мой отец упоминал, когда я была ребенком, что в Бостоне у него, кажется, есть ещё два врага”.

Чжан Хэну пришлось пойти в камбуз, чтобы принести бутылку рома и налить его Карине: “Ты сама сказала, что эта новость выглядит очень странно, и если это ловушка, то разве не должна она быть более правдоподобной?”

 

Перевод: Флоренс

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 285– Создание команды
Глава 284– Ты Уверена?
Глава 283– Затянувшийся Урок
Глава 282– Не Пятьдесят На Пятьдесят
Глава 281– Предначертано Судьбой
Глава 280– Без Необходимости
Глава 279– Ужин И Многоосевой Тренажер
Глава 278– Тренировочный Лагерь Программы «Аполлон»
Глава 277– Раковина Бетти И Стена Злых Мыслей
Глава 276– Дело Закончилось
Глава 275– Уже Пора Вылезти И Подышать Воздухом
Глава 274– Попался!
Глава 273– Законный Нейтральный
Глава 272– Три Стрелы
Глава 271– Промахнулась
Глава 270– Это Не Я. Это Точно Не Я. Не Говори Ерунды
Глава 269– Что Ж, Тогда Я Просто Продолжу Бежать
Глава 268– Это Ни В Какие Ворота Не Лезет
Глава 267– Я Всё Понимаю
Глава 266– Беги!
Глава 265– Нужно Ли Заходить Так Далеко?
Глава 264– Тогда Ты Можешь Задержаться Здесь
Глава 263– Слушай, Почему Ты Выглядишь Таким Самодовольным?
Глава 262– Ремонт Велосипеда
Глава 261– Общественная Организация
Глава 260– Благодарность От Зарубежного Друга
Глава 259– Кумамон
Глава 258– Тайное Наблюдение
Глава 257– Сверхспособность Обычного Человека
Глава 256– Мы Возьмём Тебя Поразвлекаться
Глава 255– Динозавр, Ворвавшийся В Курятник
Глава 254: Конец 4–го Раунда
Глава 253– Прогулка
Глава 252– Пыль Оседает
Глава 251– Подкрепление (за 125 лайков)
Глава 250– Бунт (за 125 лайков)
Глава 249– «Особенная» Лия
Глава 248– Искушение
Глава 247– Ничего Не Нужно Делать
Глава 246– Настоящий Враг
Глава 245– Вы Планируете Побег, Не Так Ли?
Глава 244– Новый Связной
Глава 243– Два Набора Аргументов
Глава 242: Есть 80%–ный Шанс
Глава 241– Компромат На Юджина
Глава 240– Кармен
Глава 239– Собственная Нерешительность
Глава 238– Секрет Юджина
Глава 237– Допрос под пыткой
Глава 236– Дилемма Малькольма
Глава 235– Разрыв В Отлаженной Работе Капитала
Глава 234– Возвращение В Нассау
Глава 233– Конец «Кента»
Глава 232– Слушай Мой Приказ
Глава 231– Дуэль
Глава 230– Черный Флаг
Глава 229– Крокодил И Птица Ржанка
Глава 228– Дерзкий План
Глава 227– Крупная Победа
Глава 226– Встретиться Лицом К Лицу На Узкой Дороге
Глава 225– Коралловый Остров
Глава 224– Новая Проблема
Глава 223– Бегство
Глава 222– Гнев
Глава 221– Джарвису Некуда Бежать
Глава 220– Может Быть, Я Попробую?
Глава 219– Атака
Глава 218– Я Отвезу Вас Домой
Глава 217– Порядочный Человек…В Истинном Смысле Этого Слова
Глава 216– Терпение
Глава 215– Завершение Праздничной Вечеринки
Глава 214– Гонка Со Временем
Глава 213– Бедствие Приближается
Глава 212– Пропавший Гарри
Глава 211– Праздничная Вечеринка
Глава 210– Решающее Сражение И Его Итог
Глава 209– Ослабить Бдительность
Глава 208– Схватка
Глава 207– Накануне Битвы
Глава 206– Жребий
Глава 205– Это Предложение Для Меня Идеально
Глава 204– “Крысиное Нашествие”
Глава 203– Рекомендательное Письмо
Глава 202– Шанс
Глава 201– Ночные Разговоры и Гость
Глава 200– Решимость Карины (за 100 лайков)
Глава 199– Разоблачение
Глава 198– Древний Кельтский Бог
Глава 197– Бетти
Глава 196: Я Что–То Пропустил
Глава 195– Тварь Со Дна Морского
Глава 194– Фаза Глубокого Сна
Глава 193– Наживка
Глава 192– Расширение И Подозрения
Глава 191– Взаимовыгодное Сотрудничество
Глава 190– Изменения
Глава 189– Демонстрация
Глава 188– Резня
Глава 187– Подготовка
Глава 186– Перемирие
Глава 185– Этот Не Продается
Глава 184– Давайте Назначим Цену
Глава 183– Хозяин Скотобойни
Глава 182– Переулок Копченой Рыбы
Глава 181– Внезапный Шторм
Глава 180– Изменение Погоды
Глава 179– Переломить Ход Сражения
Глава 178– Таранный рог
Глава 177– «Буран» Хорошо Умеет Убегать
Глава 176– Зажатый В Клещи
Глава 175– План Распределения Добычи
Глава 174– Трехстороннее Противостояние
Глава 173– Сборник Стихов
Глава 172– Исчезнувшая Команда
Глава 171– Каракка
Глава 170– Цель– «Копьё Богини»!
Глава 169– Мусор
Глава 168– Морепродукты И Добыча
Глава 167– Цветок, Растущий В Оранжерее
Глава 166– Урожай Карины
Глава 165– Ссора
Глава 164– План Побега
Глава 163– Противоречия
Глава 162– Яма
Глава 161– Порядок
Глава 160– Поместье Терренс
Глава 159– Рад, Что Ты Остаешься
Глава 158– Дом Энн
Глава 157– Приглашение
Глава 156– Торговец Информацией
Глава 155– В Порядке Очереди
Глава 154– Кто Еще Хочет Бросить Мне Вызов?!
Глава 153– Возвращение В Нассау
Глава 152– Первое Морское Сражение «Галки»
Глава 151– Приступим
Глава 150– Стать Лидером
Глава 149– Пределы И Сомнения
Глава 148– Пресноводный Остров
Глава 147– Замена Цели
Глава 146– Отплытие
Глава 145– Ответ
Глава 144– Бизнес
Глава 143– Альянс
Глава 142– Незваный Гость
Глава 141– Новое Начало
Глава 140– Матрос
Глава 139– «Галка»
Глава 138– Правда
Глава 137: Наконец–то, Мы Встретились
Глава 136– Объединить Усилия
Глава 135– Я Хотел Бы Услышать Подробности
Глава 134– Пожар
Глава 133– У Меня Есть Вопрос
Глава 132– Погребение В Море
Глава 131– Путешествие «Мести Королевы Анны»
Глава 130– Цель
Глава 129– «Месть Королевы Анны»
Глава 128– Опустите Оружие!
Глава 127– Компромисс
Глава 126– Ожесточенная Битва
Глава 125– Где Я Видел Его Раньше?
Глава 124– Засада II
Глава 123– Засада I
Глава 122– Черные Паруса XXVII
Глава 121– Черные Паруса XXVI
Глава 120– Черные Паруса XXV
Глава 119– Черные Паруса XXIV
Глава 118– Черные Паруса XXIII
Глава 117– Черные Паруса XXII
Глава 116– Черные Паруса XXI
Глава 115– Черные Паруса XX
Глава 114– Черные Паруса XIX
Глава 113– Черные Паруса XVIII
Глава 112– Черные Паруса XVII
Глава 111– Черные Паруса XVI
Глава 110– Черные Паруса XV
Глава 109– Черные Паруса XIV
Глава 108– Черные Паруса XIII
Глава 107– Черные Паруса XII
Глава 106– Черные Паруса XI
Глава 105– Черные Паруса X
Глава 104– Черные Паруса IX
Глава 103– Черные Паруса VIII
Глава 102– Черные Паруса VII
Глава 101– Черные Паруса VI
Глава 100– Черные Паруса V
Глава 99– Черные Паруса IV
Глава 98– Черные Паруса III
Глава 97– Черные Паруса II
Глава 96– Черные Паруса I
Глава 95– Экзаменационная неделя и посиделки
Глава 94– Буря
Глава 93– Гвоздь программы
Глава 92– Стрела Париса
Глава 91– Молчаливые торги
Глава 90– Страна грез Смерти
Глава 89– Фу Лу и Профессор
Глава 88– Аукцион
Глава 87– Одолжите два жетона?
Глава 86– Аркадный центр
Глава 85– Сочельник
Глава 84– Встреча
Глава 83– Странность
Глава 82– ПТСР (Посттравматическое Стрессовое Расстройство)
Глава 81– Линия Маннергейма приветствует Вас XXIII (Конец)
Глава 80– Линия Маннергейма приветствует Вас XXII
Глава 79– Линия Маннергейма приветствует Вас XXI
Глава 78– Линия Маннергейма приветствует Вас XX
Глава 77– Линия Маннергейма приветствует Вас XIX
Глава 76– Линия Маннергейма приветствует Вас XVIII
Глава 75– Линия Маннергейма приветствует Вас XVII
Глава 74– Линия Маннергейма приветствует Вас XVI
Глава 73– Линия Маннергейма приветствует Вас XV
Глава 72– Линия Маннергейма приветствует Вас XIV
Глава 71– Линия Маннергейма приветствует Вас XIII
Глава 70– Линия Маннергейма приветствует Вас XII
Глава 69– Линия Маннергейма приветствует Вас XI
Глава 68– Линия Маннергейма приветствует Вас X
Глава 67– Линия Маннергейма приветствует Вас IX
Глава 66– Линия Маннергейма приветствует Вас VIII
Глава 65– Линия Маннергейма приветствует Вас VII
Глава 64– Линия Маннергейма приветствует Вас VI
Глава 63– Линия Маннергейма приветствует Вас V
Глава 62– Линия Маннергейма приветствует Вас IV
Глава 61– Линия Маннергейма приветствует Вас III
Глава 60– Линия Маннергейма приветствует Вас II
Глава 59– Линия Маннергейма приветствует Вас I
Глава 58– Момент Тени
Глава 58– Теневая точка
Глава 57– Welcome to China!
Глава 57– Добро пожаловать в Китай!
Глава 56: Ссора На Фуд–Стрит
Глава 56– Суматоха
Глава 55– Оплата
Глава 55– Награда
Глава 54– Следуй За Ним!
Глава 54– Не отставай!
Глава 53– Морсби
Глава 52– Токийский дрифт XXII (Конец)
Глава 51– Токийский дрифт XXI
Глава 50– Токийский дрифт XX
Глава 49– Токийский дрифт XIX
Глава 48– Токийский дрифт XVIII
Глава 47– Токийский дрифт XVII
Глава 46– Токийский дрифт XVI
Глава 45– Токийский дрифт XV
Глава 44– Токийский дрифт XIV
Глава 43– Токийский дрифт XIII
Глава 42– Токийский дрифт XII
Глава 41– Токийский дрифт XI
Глава 40– Токийский дрифт X
Глава 39– Токийский дрифт IX
Глава 38– Токийский дрифт VIII
Глава 37– Токийский дрифт VII
Глава 36– Токийский дрифт VI
Глава 35– Токийский дрифт V
Глава 34– Токийский дрифт IV
Глава 33– Токийский дрифт III
Глава 32– Токийский дрифт II
Глава 31– Токийский дрифт I
Глава 30– Второй раунд игры
Глава 29– Испытание дружбы
Глава 28– Две стрелы
Глава 27– Кемпинг
Глава 26– Путешествие
Глава 26– Начало путешествия
Глава 25– Шэнь Сиси
Глава 24– Другой человек
Глава 23– Предупреждающий знак
Глава 22. Драгоценная жемчужина
Глава 21. Выживание на необитаемом острове XV (Конец)
Глава 20. Выживание на необитаемом острове XIV
Глава 19. Выживание на необитаемом острове XIII
Глава 18. Выживание на необитаемом острове XII
Глава 17. Выживание на необитаемом острове XI
Глава 16. Выживание на необитаемом острове X
Глава 15. Выживание на необитаемом острове IX
Глава 14. Выживание на необитаемом острове VIII
Глава 13. Выживание на необитаемом острове VII
Глава 12. Выживание на необитаемом острове VI
Глава 11. Выживание на необитаемом острове V
Глава 10. Выживание на необитаемом острове IV
Глава 9. Выживание на необитаемом острове III
Глава 8. Выживание на необитаемом острове II
Глава 7. Выживание на необитаемом острове I
Глава 6. Начало Игры (Входной Билет)
Глава 6. Игра начинается
Глава 5. Завет
Глава 5. Соглашение
Глава 4. Небольшой тест
Глава 4. Небольшое испытание
Глава 3. Неподвижный мир
Глава 2– Выбор Правильной Книги Для Чтения
Глава 2. Выбор книги для чтения
Глава 1– Дополнительные Двадцать Четыре Часа
Глава 1. Дополнительные 24 часа
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.