/ 
48 часов в сутки Глава 284– Ты Уверена?
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/48-Hours-a-Day.html
https://ru.novelcool.com/chapter/48%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%20%D0%B2%20%D1%81%D1%83%D1%82%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20283%E2%80%93%20%D0%97%D0%B0%D1%82%D1%8F%D0%BD%D1%83%D0%B2%D1%88%D0%B8%D0%B9%D1%81%D1%8F%20%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA/8905708/
https://ru.novelcool.com/chapter/48%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%20%D0%B2%20%D1%81%D1%83%D1%82%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20285%E2%80%93%20%D0%A1%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%8B/8929247/

48 часов в сутки Глава 284– Ты Уверена?

После урока все чувствовали себя так же, как когда они впервые сошли с многоосевого тренажера; мир вокруг кружился. Доктор Стив говорил быстро, словно пулемет, пытаясь впихнуть в головы студентов все, что он знает о ракета-носителе Сатурн-5, всего за один час.

Толстяк выглядел так, будто вот-вот разрыдается меньше, чем через десять минут после начала урока. У него даже не было времени поднять упавший на пол колпачок от ручки. Но на этот раз был кто-то, кто выглядел ещё хуже него, это был силач по имени Энтони, чей лоб постоянно потел с тех пор, как ему выдали шестисотстраничный учебный материал, он вытирал его рукавом снова и снова.

Мужчина средних лет в очках любезно протянул Энтони бумажную салфетку. Однако последний не взял ее. Он с потерянным видом в упор уставился на схему конструкции трехступенчатого ​​ракета-носителя на странице учебного материала. Впрочем, так выглядел не только он, стажер, похожий на старшеклассника, уже не выглядел таким восторженным, как раньше, сейчас он сосредоточено смотрел в учебный материал и чесал в затылке.

Девушка рядом с Чжан Хэном была более искренна в своих действиях, она просто закрыла книгу и, лениво откинувшись на спинку стула, тихо пожаловалась:

“Тц. Все эти учебные материалы изобилуют профессиональными терминами на английском языке … и под рукой нет даже Youdao*! Кто, черт возьми, сможет их понять?!”

Те, кто был достаточно смел, чтобы отважиться на одиночный режим, как правило, имели определенный базовый уровень в различных языках. Поскольку английский язык являлся наиболее широко используемым языком во всем мире, естественно, он был языком, который игроки выучивали первым.

Тем не менее, каждый человек имел различный уровень владения языком. Хотя с повседневным общением у большинства из них проблем не было, но, когда речь заходит о более профессиональных вещах, как сейчас, наступало время испытать словарный запас каждого.

Уровень английского языка у стажера, похожего на старшеклассника, несомненно, был намного лучше, чем у остальных, и, поскольку он также был фанатом космонавтики, он мог знать написание большинства профессиональных терминов. Но на уроках доктора Стива он всё же испытывал некоторые трудности. С другой стороны, силач Энтони уже пребывал в состоянии полной растерянности.

Только мужчина средних лет в очках внешне никак не изменился, и был также нетороплив, как и раньше. Но больше всего Чжан Хэна удивил вялый молодой человек, он оказался самым внимательным среди семи человек, слушающих лекцию, и постоянно что-то записывал.

Девушка рядом с Чжан Хэном заметила, что он пристально смотрит на вялого молодого человека. Из любопытства она повернулась, чтобы тоже посмотреть на него. В это время доктор Стив отвернулся, чтобы написать на доске схему работы давления в камере двигателя J-2** и скорость расходования окислителей. Когда девушка наклонилась вперед, чтобы заглянуть в записи вялого молодого человека, её грудь случайно или намеренно коснулась плеча Чжан Хэна, ее теплое дыхание коснулось его шеи, слегка щекоча: “Его действия серьезны или показушны? Может быть, он просто рисует каракули в своем блокноте?”

Вялый молодой человек, казалось, услышал слова девушки. Неожиданно он повернул голову, чтобы улыбнуться ей несколько кокетливой улыбкой. Ошеломлённая, она быстро спряталась за спину Чжан Хэна и через мгновение прошептала ему на ухо: “Он мне не нравится, боюсь, в реальном мире он не очень хороший парень. А вон тот, что постарше, я часто встречала таких людей на работе. Он выглядит мягким и внимательным на поверхности, но я знаю, что в голове у него зреет злой умысел”.

Взгляд Чжан Хэна по-прежнему был устремлен на доску, и он ничего не ответил.

Девушка продолжила: “Но я могу сказать, что ты отличаешься от них. Хотя снаружи ты выглядишь свирепо, на самом деле глубоко внутри ты хороший человек …”

“Ты уверена?” Чжан Хэн, наконец, перевел взгляд с доски на девушку и негромко сказал: “К сожалению, я убил довольно много людей, среди них дети, которые еще не достигли совершеннолетия, дряхлые старики, молодые солдаты, чьи жены все еще ждут их возвращения домой, и рыбаки, которые трудились в море. Честно говоря, я не могу точно вспомнить, сколько людей я убил и скольким количеством крови испачканы мои руки, и честно говоря, мне было все равно”.

Улыбка девушки стала немного неуверенной: “Все это происходило в игре, верно? Полагаю, ты сделал это только для того, чтобы выжить. Однако в реальной жизни …”

“Ты понятия не имеешь, какой я человек в реальной жизни, так же, как и я не знаю, какой ты человек в реальной жизни”, — Чжан Хэн бесцеремонно прервал её. “Но я, вероятно, могу предположить, что ты задумала. И я могу только сказать, что ты выбрала неправильную цель. Если бы я был на твоем месте, я бы не стал тратить на меня время. Кроме того, я попросил бы тебя помолчать, ведь здесь есть желающие послушать лекцию, если ты сама этого не хочешь”.

Как только Чжан Хэн закончил, доктор Стив повернулся и почесал свои грязные волосы: “Э-э… Так вот что вам нужно знать о двигателе J-2. Вы можете сравнить его с двигателем F-1 на схеме позади вас. Давайте посмотрим на межступенчатое кольцо, оно содержит 8 маленьких ракетных двигателей, которые отделяют кольцо от второй ступени ракета-носителя. Оно является важной частью ракета-носителя Сатурн-5 …”

В течение следующего часа или около того Чжан Хэн, наконец-то, снова мог спокойно сосредоточиться на лекции. Его предупреждение, похоже, сработало, и девушка больше не приставала к нему, больше не было физического контакта, если он вообще имел место быть, и больше она ничего не шептала ему на ухо. Наконец-то, он смог полностью сконцентрировать свое внимание на учебном материале.

К тому времени, когда доктор Стив закончил урок, время подошло к 18:22, он задержал их дольше на целых 22 минуты: “… Тогда на сегодня это все”. Произнеся последнее предложение, которого с нетерпением ждал каждый присутствующий, он закрыл свой конспект, открыл дверь и покинул конференц-зал.

Игроки в конференц-зале также почувствовали облегчение. Даже те, кто, казалось бы, серьезно относился к занятиям, после двух часов напряженной учебы, силясь запомнить новый материал, тоже почувствовали себя усталыми.

Силач Энтони встал со своего места и потянулся. В этот момент в комнату вошел невысокий лысеющий мужчина и стер с доски под ошарашенными взглядами присутствующих, заметки по физическим принципам работы ракетных двигателей. После чего он взял мел и, улыбаясь, быстро написал на доске: Введение в теорию космического полета. “Всем привет, я знаю, что у вас мало времени, поэтому я пропущу представление и слова добро пожаловать на урок инженерного дела”.

“Минуточку, минуточку, вы, наверное, попали не в тот класс?” — запротестовал вялый молодой человек.

Лысеющий мужчина взглянул на часы: “О! Еще семь минут до начала. Но сегодня нам предстоит еще многое узнать, так что, думаю, мы можем начать немного раньше”.

“Но проблема в том, что … мы еще не ужинали”, — горько рассмеялся мужчина средних лет в очках.

В тот момент, когда он это сказал, в зал уже вкатили тележку с едой.

“Все в порядке, ребята, вы можете слушать меня и есть”, — задумчиво сказал лысеющий лектор.

____________________________________________________

Примечание:

* Youdao - небольшой поисковик от крупного интернет-портала NetEase, начинался, как онлайн-словарь с офлайн-версиями для ПК и телефонов;

** - «Джей-2» (J-2) — жидкостной ракетный двигатель (ЖРД) компании Rocketdyne (США), выполнен по схеме открытого генераторного цикла, располагался на третьей ступени ракета-носителя Сатурн-5;

*** - F-1 — американский жидкостный ракетный двигатель (ЖРД), разработанный компанией Rocketdyne, располагался на первой ступени ракета-носителя Сатурн-5.

Перевод: Флоренс

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 285– Создание команды
Глава 284– Ты Уверена?
Глава 283– Затянувшийся Урок
Глава 282– Не Пятьдесят На Пятьдесят
Глава 281– Предначертано Судьбой
Глава 280– Без Необходимости
Глава 279– Ужин И Многоосевой Тренажер
Глава 278– Тренировочный Лагерь Программы «Аполлон»
Глава 277– Раковина Бетти И Стена Злых Мыслей
Глава 276– Дело Закончилось
Глава 275– Уже Пора Вылезти И Подышать Воздухом
Глава 274– Попался!
Глава 273– Законный Нейтральный
Глава 272– Три Стрелы
Глава 271– Промахнулась
Глава 270– Это Не Я. Это Точно Не Я. Не Говори Ерунды
Глава 269– Что Ж, Тогда Я Просто Продолжу Бежать
Глава 268– Это Ни В Какие Ворота Не Лезет
Глава 267– Я Всё Понимаю
Глава 266– Беги!
Глава 265– Нужно Ли Заходить Так Далеко?
Глава 264– Тогда Ты Можешь Задержаться Здесь
Глава 263– Слушай, Почему Ты Выглядишь Таким Самодовольным?
Глава 262– Ремонт Велосипеда
Глава 261– Общественная Организация
Глава 260– Благодарность От Зарубежного Друга
Глава 259– Кумамон
Глава 258– Тайное Наблюдение
Глава 257– Сверхспособность Обычного Человека
Глава 256– Мы Возьмём Тебя Поразвлекаться
Глава 255– Динозавр, Ворвавшийся В Курятник
Глава 254: Конец 4–го Раунда
Глава 253– Прогулка
Глава 252– Пыль Оседает
Глава 251– Подкрепление (за 125 лайков)
Глава 250– Бунт (за 125 лайков)
Глава 249– «Особенная» Лия
Глава 248– Искушение
Глава 247– Ничего Не Нужно Делать
Глава 246– Настоящий Враг
Глава 245– Вы Планируете Побег, Не Так Ли?
Глава 244– Новый Связной
Глава 243– Два Набора Аргументов
Глава 242: Есть 80%–ный Шанс
Глава 241– Компромат На Юджина
Глава 240– Кармен
Глава 239– Собственная Нерешительность
Глава 238– Секрет Юджина
Глава 237– Допрос под пыткой
Глава 236– Дилемма Малькольма
Глава 235– Разрыв В Отлаженной Работе Капитала
Глава 234– Возвращение В Нассау
Глава 233– Конец «Кента»
Глава 232– Слушай Мой Приказ
Глава 231– Дуэль
Глава 230– Черный Флаг
Глава 229– Крокодил И Птица Ржанка
Глава 228– Дерзкий План
Глава 227– Крупная Победа
Глава 226– Встретиться Лицом К Лицу На Узкой Дороге
Глава 225– Коралловый Остров
Глава 224– Новая Проблема
Глава 223– Бегство
Глава 222– Гнев
Глава 221– Джарвису Некуда Бежать
Глава 220– Может Быть, Я Попробую?
Глава 219– Атака
Глава 218– Я Отвезу Вас Домой
Глава 217– Порядочный Человек…В Истинном Смысле Этого Слова
Глава 216– Терпение
Глава 215– Завершение Праздничной Вечеринки
Глава 214– Гонка Со Временем
Глава 213– Бедствие Приближается
Глава 212– Пропавший Гарри
Глава 211– Праздничная Вечеринка
Глава 210– Решающее Сражение И Его Итог
Глава 209– Ослабить Бдительность
Глава 208– Схватка
Глава 207– Накануне Битвы
Глава 206– Жребий
Глава 205– Это Предложение Для Меня Идеально
Глава 204– “Крысиное Нашествие”
Глава 203– Рекомендательное Письмо
Глава 202– Шанс
Глава 201– Ночные Разговоры и Гость
Глава 200– Решимость Карины (за 100 лайков)
Глава 199– Разоблачение
Глава 198– Древний Кельтский Бог
Глава 197– Бетти
Глава 196: Я Что–То Пропустил
Глава 195– Тварь Со Дна Морского
Глава 194– Фаза Глубокого Сна
Глава 193– Наживка
Глава 192– Расширение И Подозрения
Глава 191– Взаимовыгодное Сотрудничество
Глава 190– Изменения
Глава 189– Демонстрация
Глава 188– Резня
Глава 187– Подготовка
Глава 186– Перемирие
Глава 185– Этот Не Продается
Глава 184– Давайте Назначим Цену
Глава 183– Хозяин Скотобойни
Глава 182– Переулок Копченой Рыбы
Глава 181– Внезапный Шторм
Глава 180– Изменение Погоды
Глава 179– Переломить Ход Сражения
Глава 178– Таранный рог
Глава 177– «Буран» Хорошо Умеет Убегать
Глава 176– Зажатый В Клещи
Глава 175– План Распределения Добычи
Глава 174– Трехстороннее Противостояние
Глава 173– Сборник Стихов
Глава 172– Исчезнувшая Команда
Глава 171– Каракка
Глава 170– Цель– «Копьё Богини»!
Глава 169– Мусор
Глава 168– Морепродукты И Добыча
Глава 167– Цветок, Растущий В Оранжерее
Глава 166– Урожай Карины
Глава 165– Ссора
Глава 164– План Побега
Глава 163– Противоречия
Глава 162– Яма
Глава 161– Порядок
Глава 160– Поместье Терренс
Глава 159– Рад, Что Ты Остаешься
Глава 158– Дом Энн
Глава 157– Приглашение
Глава 156– Торговец Информацией
Глава 155– В Порядке Очереди
Глава 154– Кто Еще Хочет Бросить Мне Вызов?!
Глава 153– Возвращение В Нассау
Глава 152– Первое Морское Сражение «Галки»
Глава 151– Приступим
Глава 150– Стать Лидером
Глава 149– Пределы И Сомнения
Глава 148– Пресноводный Остров
Глава 147– Замена Цели
Глава 146– Отплытие
Глава 145– Ответ
Глава 144– Бизнес
Глава 143– Альянс
Глава 142– Незваный Гость
Глава 141– Новое Начало
Глава 140– Матрос
Глава 139– «Галка»
Глава 138– Правда
Глава 137: Наконец–то, Мы Встретились
Глава 136– Объединить Усилия
Глава 135– Я Хотел Бы Услышать Подробности
Глава 134– Пожар
Глава 133– У Меня Есть Вопрос
Глава 132– Погребение В Море
Глава 131– Путешествие «Мести Королевы Анны»
Глава 130– Цель
Глава 129– «Месть Королевы Анны»
Глава 128– Опустите Оружие!
Глава 127– Компромисс
Глава 126– Ожесточенная Битва
Глава 125– Где Я Видел Его Раньше?
Глава 124– Засада II
Глава 123– Засада I
Глава 122– Черные Паруса XXVII
Глава 121– Черные Паруса XXVI
Глава 120– Черные Паруса XXV
Глава 119– Черные Паруса XXIV
Глава 118– Черные Паруса XXIII
Глава 117– Черные Паруса XXII
Глава 116– Черные Паруса XXI
Глава 115– Черные Паруса XX
Глава 114– Черные Паруса XIX
Глава 113– Черные Паруса XVIII
Глава 112– Черные Паруса XVII
Глава 111– Черные Паруса XVI
Глава 110– Черные Паруса XV
Глава 109– Черные Паруса XIV
Глава 108– Черные Паруса XIII
Глава 107– Черные Паруса XII
Глава 106– Черные Паруса XI
Глава 105– Черные Паруса X
Глава 104– Черные Паруса IX
Глава 103– Черные Паруса VIII
Глава 102– Черные Паруса VII
Глава 101– Черные Паруса VI
Глава 100– Черные Паруса V
Глава 99– Черные Паруса IV
Глава 98– Черные Паруса III
Глава 97– Черные Паруса II
Глава 96– Черные Паруса I
Глава 95– Экзаменационная неделя и посиделки
Глава 94– Буря
Глава 93– Гвоздь программы
Глава 92– Стрела Париса
Глава 91– Молчаливые торги
Глава 90– Страна грез Смерти
Глава 89– Фу Лу и Профессор
Глава 88– Аукцион
Глава 87– Одолжите два жетона?
Глава 86– Аркадный центр
Глава 85– Сочельник
Глава 84– Встреча
Глава 83– Странность
Глава 82– ПТСР (Посттравматическое Стрессовое Расстройство)
Глава 81– Линия Маннергейма приветствует Вас XXIII (Конец)
Глава 80– Линия Маннергейма приветствует Вас XXII
Глава 79– Линия Маннергейма приветствует Вас XXI
Глава 78– Линия Маннергейма приветствует Вас XX
Глава 77– Линия Маннергейма приветствует Вас XIX
Глава 76– Линия Маннергейма приветствует Вас XVIII
Глава 75– Линия Маннергейма приветствует Вас XVII
Глава 74– Линия Маннергейма приветствует Вас XVI
Глава 73– Линия Маннергейма приветствует Вас XV
Глава 72– Линия Маннергейма приветствует Вас XIV
Глава 71– Линия Маннергейма приветствует Вас XIII
Глава 70– Линия Маннергейма приветствует Вас XII
Глава 69– Линия Маннергейма приветствует Вас XI
Глава 68– Линия Маннергейма приветствует Вас X
Глава 67– Линия Маннергейма приветствует Вас IX
Глава 66– Линия Маннергейма приветствует Вас VIII
Глава 65– Линия Маннергейма приветствует Вас VII
Глава 64– Линия Маннергейма приветствует Вас VI
Глава 63– Линия Маннергейма приветствует Вас V
Глава 62– Линия Маннергейма приветствует Вас IV
Глава 61– Линия Маннергейма приветствует Вас III
Глава 60– Линия Маннергейма приветствует Вас II
Глава 59– Линия Маннергейма приветствует Вас I
Глава 58– Момент Тени
Глава 58– Теневая точка
Глава 57– Welcome to China!
Глава 57– Добро пожаловать в Китай!
Глава 56: Ссора На Фуд–Стрит
Глава 56– Суматоха
Глава 55– Оплата
Глава 55– Награда
Глава 54– Следуй За Ним!
Глава 54– Не отставай!
Глава 53– Морсби
Глава 52– Токийский дрифт XXII (Конец)
Глава 51– Токийский дрифт XXI
Глава 50– Токийский дрифт XX
Глава 49– Токийский дрифт XIX
Глава 48– Токийский дрифт XVIII
Глава 47– Токийский дрифт XVII
Глава 46– Токийский дрифт XVI
Глава 45– Токийский дрифт XV
Глава 44– Токийский дрифт XIV
Глава 43– Токийский дрифт XIII
Глава 42– Токийский дрифт XII
Глава 41– Токийский дрифт XI
Глава 40– Токийский дрифт X
Глава 39– Токийский дрифт IX
Глава 38– Токийский дрифт VIII
Глава 37– Токийский дрифт VII
Глава 36– Токийский дрифт VI
Глава 35– Токийский дрифт V
Глава 34– Токийский дрифт IV
Глава 33– Токийский дрифт III
Глава 32– Токийский дрифт II
Глава 31– Токийский дрифт I
Глава 30– Второй раунд игры
Глава 29– Испытание дружбы
Глава 28– Две стрелы
Глава 27– Кемпинг
Глава 26– Путешествие
Глава 26– Начало путешествия
Глава 25– Шэнь Сиси
Глава 24– Другой человек
Глава 23– Предупреждающий знак
Глава 22. Драгоценная жемчужина
Глава 21. Выживание на необитаемом острове XV (Конец)
Глава 20. Выживание на необитаемом острове XIV
Глава 19. Выживание на необитаемом острове XIII
Глава 18. Выживание на необитаемом острове XII
Глава 17. Выживание на необитаемом острове XI
Глава 16. Выживание на необитаемом острове X
Глава 15. Выживание на необитаемом острове IX
Глава 14. Выживание на необитаемом острове VIII
Глава 13. Выживание на необитаемом острове VII
Глава 12. Выживание на необитаемом острове VI
Глава 11. Выживание на необитаемом острове V
Глава 10. Выживание на необитаемом острове IV
Глава 9. Выживание на необитаемом острове III
Глава 8. Выживание на необитаемом острове II
Глава 7. Выживание на необитаемом острове I
Глава 6. Начало Игры (Входной Билет)
Глава 6. Игра начинается
Глава 5. Завет
Глава 5. Соглашение
Глава 4. Небольшой тест
Глава 4. Небольшое испытание
Глава 3. Неподвижный мир
Глава 2– Выбор Правильной Книги Для Чтения
Глава 2. Выбор книги для чтения
Глава 1– Дополнительные Двадцать Четыре Часа
Глава 1. Дополнительные 24 часа
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.