/ 
Император, правящий всеми Глава 83 Банкет 3
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Emperor-Reigns-Them-All.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%2C%20%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D1%89%D0%B8%D0%B9%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%D0%BC%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2082%20%D0%91%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%82%202/7406360/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%2C%20%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D1%89%D0%B8%D0%B9%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%D0%BC%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2084%20%D0%91%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%82%204/7406362/

Император, правящий всеми Глава 83 Банкет 3

Глава 83 Банкет (3)

В отличие от жителей центральных равнин, Ли Кэйон не знал, как подчиниться унижению. Он никогда не подчинялся унижениям в свои прошлые годы, включая первые годы защиты горы Инь с Ли Гуочаном и годы подавления восстания Пан Сюня. Люди в армии были очень прямыми. Они сражались, если у них были разногласия. Кто бы ни победил, он был лидером. Более того, он был Шатуо, который был свирепым и агрессивным.

К счастью, Ли Кэйон не был обычным человеком. Он пришел в Чанъань с очень четкой целью, и он знал, что он должен подчеркнуть общую ситуацию, поэтому он не ушел сразу. Даже если отношение У Хуншаня было слабым, Ли Кэйон не кричал на него. Но он был сильным и прямолинейным в настроении и не хотел проигрывать. Хотя он потерял лицо, он не собирался отступать. Он думал о том, как победить Ли Йе и спасти его достоинство.

"Я слышал, что ты выдающийся среди молодежи Императорского клана и что у тебя большой талант в выращивании. Могу я попросить вашего наставления?"

Когда Ли Кён успокоился, он бросил вызов Ли Йе.

Эта просьба была оскорбительной. Все присутствующие в зале понимали, что Ли Кэйон потерял лицо перед Ли Йе, поэтому он хотел отомстить. В обычных обстоятельствах Ли Йе мог проигнорировать его оскорбительную просьбу, и никто не мог сказать ни слова.

Однако нынешняя ситуация была иной, поскольку чиновники в зале были на стороне Вэя Баохэна и У Хуншаня. Они не желали видеть, что Ли Кэйон перегружен Ли Йе, что повлияло на брак Ли Кэйонга и У Юя. Поэтому они не задавали вопросов и даже продолжали говорить об этом, чтобы вызвать неприятности.

"Я слышал, что генерал Ли - самый доблестный генерал армии Чжэньву. В юном возрасте он уже достиг 5-го уровня переквалификации Ци, и ожидается, что он войдёт в царство Духовного Мастера. Он настоящий гений не только на севере, но и во всем мире!".

Помощник левого министра военного ведомства сказал вслух: "Более того, генерал Ли защищал границу империи и участвовал в заселении восстания Пан Сюнь. Он опытный генерал на поле боя, в то время как Ваше Высочество принц Ан был только что коронован в этом году. Похоже, у него есть подозрение в издевательствах над генералом Ли, бросающим вызов Вашему Высочеству?"

Его слова, похоже, обвиняют Ли Кэй Ёна в неправильных действиях, но на самом деле, он высоко отзывался о Ли Кэй Ёне. Он болел за Ли Кэй Ёна, но принижал Ли Йе взглядом "Ли Кэй Ён очень силён, а ты слишком слаб".

Как только он сказал это, кто-то понял, что он имел в виду. Он сразу же продолжил: "Что значит "помощник министра"? Вы недооцениваете Ваше Высочество принца Ан? Возможно, вы не знаете, что Ваше Высочество Принц Ан занял первое место на официальном экзамене на горе Нюшоу. Более того, Ваше Высочество - наследник Небесного Магистра Юаня. Все в городе Чанъань говорят, что Ваше Высочество Принц Ан является самым талантливым человеком в Чанъань"!

Ли Керан свернул губы. "Неужели принц Ан такой могущественный? Интересно, кто более могущественен, самый талантливый человек в городе Чанъань или самый талантливый человек в армии Чжэньву?"

"Армия Чжэньву - элитная пограничная армия, а генерал Ли - яростный генерал. Как Ваше Высочество может сравниться с генералом Ли?"

"Вы ошибаетесь. Чанъань является столицей, так что самый талантливый человек в Чанъань является самым талантливым человеком во всём мире. Как он мог проиграть?"

Все говорили в зале. Казалось, что дебаты были разделены на две стороны, но на самом деле, они разжигали неприятности, так что у Ли Йе не было места для отступления.

Ли Йе принимал все выражения в своих глазах и чихал в своем сердце. Он точно знал, что они думают. Он был равнодушен к ним и не заботился. Он повернулся и спросил У Хоншаня: "Каково ваше мнение?"

У Хоншань кашлянул и вздрогнул: "Ну... Обычно молодые люди учатся друг у друга. Мы все знаем, что вы мудры и храбры, но у нас никогда не бывает шансов стать свидетелями вашего выступления, поэтому все мы этого ожидаем".

Его титул великого принца постоянно делал У Хоншань очень пассивным, хотя У Хоншань, вообще-то, был старшим Ли Йе. Поэтому для У Хоншаня было разумно сказать "молодые люди учатся друг у друга", и он с удовольствием взял инициативу в свои руки.

"Отец! Вскоре после того, как старейшина брат Йе достиг этапа переосмысления Ци, как мог... "Ву Ты был сразу же несчастен и отпущен".

"Заткнись и возвращайся?!" У Хоншань гневно кричала на неё.

Из-за того, что Ву Ты был слишком неравнодушен к Ли Йе, Ли Кейонг оказался в деликатной ситуации и был очень зол. Если бы брак провалился, Ву Хуншань потерял бы поддержку армии Чжэньвоу и не смог бы отчитываться перед Вэй Баохэн.

У Ты был так зол, что она поставила штамп на ногах, почти потеряв контроль над своим гневом.

Ли Йе успокоил её и посмотрел на Ли Кэй Ёна. Он спокойно сказал: "Так как вы направили приглашение, у меня нет намерения отказывать вам. В данном случае, я хотел бы обменяться с вами боевыми навыками, но... каковы ставки?"

"Последнее слово за Вашим Высочеством".

Ли Кэйон был счастлив с тех пор, как Ли Йе согласился с ним.

Он ясно знал свою силу. Во всём мире было мало мастеров по переработке Ци 5-го уровня в возрасте до тридцати лет. Иначе его бы не назвали самым талантливым человеком в империи. Более того, он имел богатый опыт на поле боя и борьбы с врагами, поэтому он не беспокоился о борьбе с Li Ye.

По его мнению, пока Ли Йе соглашался сражаться, он уже победил.

Ли Йе снова улыбнулся. "Я слышал, что вы пришли в Чанъань на этот раз, чтобы сделать предложение герцогине Ли?"

Услышав это, все глубоко вздохнули. Очевидно, они могли предсказать, о чём Ли Йе попросит.

Ли Кейонг сурово посмотрел на Ли Йе. "Что ты имеешь в виду?"

Ли Йе улыбнулся. "Кстати, я тоже давно восхищаюсь герцогиней Ли."

Он подрезал руки в сторону У Хоншаня, когда говорил это. "Пожалуйста, не думайте, что я груба. Герцогиня Ли - прекрасная девушка, и только герой может сравниться с ней. Поэтому я думаю, что если генерал Ли проиграет сегодня, их брак больше не будет нуждаться в упоминании".

Услышав это, тело Ву Ты слегка дрогнуло, и она была потрясена счастьем. Она выросла вместе с Ли Йе, но он впервые произнёс эти слова так прямо.

Выражение У Хоншань изменилось. "Ваше Высочество, вы..."

Ли Йе не дождался согласия У Хоншаня и посмотрел на Ли Кэй Ёна напрямую. "Генерал Ли, что вы думаете?"

Ли Кэйонг был глубокомысленным. Он приехал в Чанъань ради брака. Брак был настолько важен, что имел отношение к будущему армии Чжэньвоу. Ли Йе воспринял это как азартную игру, поэтому ему нужно было взвесить предложение Ли Йе.

Ли Йе знал о колебаниях Ли Кэйна, поэтому он с улыбкой сказал: "Говорят, что от тебя ждут, что ты войдёшь в стадию строительства Фонда, и что ты выдающийся герой". Вы выдвинулись вперед на поле боя и были непобедимы. Так почему же ты боишься перед битвой в данный момент?"

"Хорошо, я согласен!" Ли Кэйон без колебаний ответил.

Он не был убит Ли Йе, но он не думал, что Ли Йе сможет победить.

Как избалованный Великий Принц мог выиграть?

Если бы Ли Кэйон не был уверен в себе, его нельзя было бы назвать доблестным генералом. Не в его стиле было бояться перед битвой на поле боя.

"Хорошо, пожалуйста, генерал".

Через некоторое время все вышли во двор из зала и встали в окружающие коридоры, в то время как Ли Е и Ли Кэйон уже стояли в центре двора.

Ли Керан засмеялся. "Я подумал, что должен подчиниться сегодняшнему унижению на улице". Я не ожидаю, что принц Ан попросит неприятностей и осмелится драться с моим старшим братом! Мой старший брат забил бы его до смерти!"

Помощник левого министра, который стоял рядом с Ли Кераном, тоже засмеялся. "Я точно знаю силу генерала Ли. Соревнование - это ветер для него, чтобы победить. Несколько лет назад я отправился в экспедицию с армией во время подавления восстания Пан Сюня. Я отчетливо помню, что в то время генерал Ли бросился к врагам, как будто он вошел в место, где никого не было".

"Несмотря на то, что принц Ань получил наследство Небесного Мастера Юаня, вскоре после того, как он начал культивировать. У него нет шансов выиграть этот конкурс. Я действительно не знаю, зачем ему принимать вызов генерала Ли".

"Это ради его достоинства. Мы все знаем отношения между принцем Анем и герцогиней Ли. Столкнувшись с вызовом генерала Ли, принц Ан определенно не может быть слабаком. Но он не знает, что будет только хуже, потому что он такой упрямый".

"В конце концов, он молод и не зрел!"

Ли Кэй Ён был доволен их дискуссией, но он не проявил самонадеянность. Он спокойно сказал Ли Йе: "Ваше Высочество, пожалуйста".

Чем спокойнее он был, тем больше уверенности в себе.

Ли Йе взглянул на Ву Ты и Шангуань Цинчэн сбоку и заставил их чувствовать себя непринуждённо с улыбкой. А затем он сказал Ли Кэйонгу: "Генерал Ли, вы гость, так что вам не нужно быть вежливым".

"Хорошо!" Ли Кэйон без колебаний сделал глубокий вдох в свое поле эликсира. Он исчез на месте, а затем мгновенно появился перед Ли Йе и ударил в лицо Ли Йе.

Его удар показался обычным, простым и прямым. Но на самом деле, его культивирование было настолько высоким, что любой его шаг содержал в себе разнообразные изменения. Ветер, ведомый его кулаком, искажал воздух вокруг. Его удар, очевидно, был мощным.

Ли Кэйон был членом армии, и он никогда не делал вещи неряшливо. Он использовал от 70% до 80% своего культивирования для удара, гарантируя, что Ли Йе не сможет уклониться и сможет сражаться с ним только напрямую. В то же время, он был готов сокрушить Ли Йе силой своего культивирования. Было очевидно, что он хотел дискредитировать Ли Йе и показать свою настоящую силу.

Ли Йе вообще не двигался и не собирался уклоняться. Он ударил прямо.

Ли Кейонг был счастлив, когда увидел, что Ли Йе такой высокомерный. Он думал, что Ли Йе был безрассудным человеком, и что на этот раз Ли Йе должен был потерпеть неудачу.

Два удара ударили друг друга. Духовный Ци столкнулся между двумя ударами, вызвав волны в воздухе, и взорвал их длинные волосы назад.

Выражение Ли Йе не изменилось, в то время как Ли Кейонг немного изменился. Сила удара Ли Йе заставила онеместь кулака Ли Кэйона и его руку дрожать. Он был почти избит в обратную сторону. Очевидно, что культивирующая сила Ли Йе была сильнее его!

Ли Йе совсем не двигался, пока Ли Кейонг отступил назад. Ли Кьён был шокирован и подумал, как это возможно?

Люди со стороны двора выпустили крик удивления, когда увидели эту сцену. Все они были культиваторами, чтобы знать, что Ли Йе занял абсолютное превосходство в схватке.

Услышав восклицание, Ли Кейонг потемнел. Он намеревался показать Ли Йе свою настоящую силу, но в конце концов был избит в обратную сторону. Он чувствовал себя ужасно.

"Генерал Ли, почему бы вам не стараться изо всех сил, когда вы сталкиваетесь с врагами?" Ли Йе спросил легко, но он был полон сарказма и особенно резок, как Ли Кэйон слышал об этом.

"Еще раз!" Ли Кьён больше не осмеливается недооценивать Ли Йе и зарезервировать. Он мобилизовал всю свою культивационную силу. Он снова двинулся вперёд и ударил Ли Йе один за другим.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 204 "Битва за моральный дух
Глава 203 Первая битва 4
Глава 202 Первая битва 3
Глава 201 Первая битва 2
Глава 200 Первая битва 1
Глава 199 A Пионер
Глава 198 A Конфронтация
Глава 197 Люди с разными мастерами будут драться
Глава 196 Герои, которые изначально были чужими
Глава 195 Первое совещание
Глава 194 "Дилемма" Ли Кэйона
Глава 193 Альянс
Глава 192 Совещание
Глава 191 Клятва
Глава 190 Сделать мир хаосом, Править миром
Глава 189 Служение императору
Глава 188 "Город золотых доспехов
Глава 187 Три года
Глава 186 Великие перемены в мире
Глава 185 Въезд в город
Глава 184 Великое Оккупация
Глава 183 Мир не знал
Глава 182 Мой брат Ли
Глава 181 Дезинтеграция
Глава 180 Проигрыш принцу Ан
Глава179 Чу Наньхуай из Царства Духовного Мастера
Глава 178 Уничтожение
Глава 177 Военное формирование милитаризма
Глава 176 Фея Гуанган
Глава 175 "Несите ее и бегите"
Глава 174 Что–то плохое случится, если она снова переедет
Глава 173 Бессмертный двор, простые люди и Великое Дао
Глава 172 Бог Луны и Бог Гигантского Спири
Глава 171 Как полумесяц
Глава 170 Человек, который идет на поле битвы
Глава 169 Свет, Большой Зонт, Летающая Стрела
Глава 168 Смертельная ловушка 3
Глава 167 Смертельная ловушка 2
Глава 166 Смертельная ловушка 1
Глава 165 Снова встретиться с младшей жрицей
Глава 164 Плач
Глава 163 Настойчивость
Глава 162 Снова встретиться
Глава 161 Не уходите
Глава 160 Ты достаточно достоин
Глава 159 Я не буду над тобой издеваться
Глава 158 Шоу соперников
Глава 157 "Он – счастливая звезда"?
Глава 156 "Цзянху, где он находится"
Глава 155 Летающие листья и цветы и белый шелк
Глава 154 Овощной сад и конфуцианство
Глава 153 Большой и Малый Секретари и Малые Черные и Белые Рыбы
Глава 152 Конфуцианский мастер
Глава 151 A Отход дыхания
Глава 150 Ты на самом деле существуешь
Глава 149 Вкус домашней кухни
Глава 148 Гильдия
Глава 147 Большой план Пенглайского Сека
Глава 146 Не смейте называть себя ученым
Глава 145 Как они смеют прятаться в горах?
Глава 144 Что делать
Глава 143 Неожиданный кризис
Глава 142 Так вкусно
Глава 141 Даосский храм на горе и его хозяин
Глава 140 Старшая сестра и младший брат
Глава 139 Ночь соловья
Глава 137 Желание учиться
Глава 136 Я не готов
Глава 135 "Герой, беги
Глава 134 "Так много заботы"?
Глава 133 Войдите лично
Глава 132 "Дерно семьи Ли
Глава 131 "Бегство
Глава 130 Энергия и запугивание
Глава 129 Рукус
Глава 128 Хватит притворяться
Глава 126 Конец и начало
Глава 125 Отправь меня назад
Глава 124 Заговор 8
Глава 123 Заговор 7
Глава 122 Заговор, часть 6
Глава 121 Заговор, часть 5
Глава 120 Заговор, часть 4
Глава 119 Заговор 3
Глава 118 Заговор 2
Глава 117 Заговор
Глава 116 "Не разговаривай по–большому
Глава 115 Он хочет дать отпор?
Глава 114 Комбинированная атака
Глава 113 Разве ты не хочешь увидеть Его?
Глава 112 Или живи или умри при встрече
Глава 111 Первый вздох
Глава 110 Навсегда
Глава 109 Ты меня пинаешь?
Глава 108 Сюрприз
Глава 107 Большой реверс
Глава 106 Некомпетентный император и предательский министр
Глава 105 Цензурирующие мотивы
Глава 104 Слава
Глава 103 Первоначальная сила
Глава 102 Друг из Афара
Глава 101 Победа правосудия
Глава 100 Санскрит звучит во время полета снега
Глава 99 Авария
Глава 98 Монах
Глава 97 Идентичность
Глава 96 Мастер 6
Глава 95 Мастер 5
Глава 94 Мастер 4
Глава 93 Мастер 3
Глава 92 Мастер 2
Глава 91 Мастер 1
Глава 90 Вежливость
Глава 89 Ожесточенный бой
Глава 88 Присоединение к игре
Глава 87 Веселье
Глава 86 Интенсивность убийства
Глава 85 Устройства
Глава 84 Банкет 4
Глава 83 Банкет 3
Глава 82 Банкет 2
Глава 81 Банкет 1
Глава 80 Посещение банка
Глава 79 Неожиданные изменения
Глава 78 Борьба
Глава 77 Таланты
Глава 76 Контроль 2
Глава 75 Контроль 1
Глава 74 Инаугурация 5
Глава 73 Инаугурация 4
Глава 72 Инаугурация 3
Глава 71 Инаугурация 2
Глава 70 Инаугурация 1
Глава 69 Встреча
Глава 68 Убийство 3
Глава 67 Убийство 2
Глава 66 Убийство 1
Глава 65 Изменяющаяся ситуация 4
Глава 64 Изменяющаяся ситуация 3
Глава 63 Изменяющаяся ситуация 2
Глава 62 Изменяющаяся ситуация 1
Глава 61 Конец
Глава 60 Насекомые Пробуждение
Глава 59 Мощность
Глава 58 Один меч
Глава 57 Флирт
Глава 56 Жизнь и смерть
Глава 55 Успех или неудача
Глава 54 "Питоны"
Глава 53 "Холодная Сяо"
Глава 52 "Бок о бок"
Глава 51 "Захват удачи"
Глава 50 Прорыв 4
Глава 49 Прорыв 3
Глава 48 Прорыв 2
Глава 47 Прорыв 1
Глава 46 Бездорожье 3
Глава 45 Бездорожье 2
Глава 44 Бездорожье 1
Глава 43 "Предикамены"
Глава 42 Еще один плей
Глава 41 "Поворот вещей для лучшего" 6
Глава 40 "Поворот вещей для лучшего" 5
Глава 39 "Поворот вещей для лучшего" 4
Глава 38 "Поворот вещей для лучшего 3"
Глава 37 "Поворот вещей к лучшему" 2
Глава 36 Поворот вещей для лучшего 1
Глава 35 The Pligh
Глава 34 Конкурс под прикрытием
Глава 33 "Борьба"
Глава 32 Императорский экзамен
Глава 31 The Layou
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16 – Вторжение в поместье
Глава 15 – Хитрость
Глава 14 – Внезапное нападение
Глава 13 – 2 уровень Очищения Ци
Глава 12 – Ликвидация Предателей
Глава 11 – Доверенные Последователи
Глава 10 – Установление власти
Глава 9 – Блокировка пути
Глава 8 – Подчинённые
Глава 7 – Удача
Глава 6 – Очищение Ци
Глава 5 – Атака
Глава 4 – Уничтожение формации
Глава 3 – Даосский храм
Глава 2 – Ци Дракона!
Глава 1 – Наследник
ГЛАВА 138 Завоевать Цзянху
Том 2 Пинглу – глава 127 Ограбление
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.