/ 
Император, правящий всеми Глава 47 Прорыв 1
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Emperor-Reigns-Them-All.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%2C%20%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D1%89%D0%B8%D0%B9%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%D0%BC%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2046%20%D0%91%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B6%D1%8C%D0%B5%203/7406324/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%2C%20%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D1%89%D0%B8%D0%B9%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%D0%BC%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2048%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B2%202/7406326/

Император, правящий всеми Глава 47 Прорыв 1

Глава 47 Прорыв 1.

Ли Йе и Ву Вы вышли из комнаты и посмотрели наверх. Под ночным небом, где так много сияющих звёзд, в мгновение ока пересекало небо до горы Нюшоу белое ауреоле, осветляющее половину неба.

Из-за большого расстояния и яркого белого света эти два человека не могли различить фигуру пришедшего, не говоря уже о том, что видели его отчетливо.

Белый ореол ненадолго остановился в небе на горе Нюшоу, и тут же с неба прямо на гору Нюшоу срубился кусочек голубого света.

Под голубым светом Санкингуань казался меньше, а Ли Йе и У Ты, стоящие перед дверью, были похожи на насекомых.

Перед лицом внезапного нападения голубого света, с хлопающим звуком, белый барьер, поднятый на Санцингуань на горе Нюшоу, подобно чаше, перевернутой вверх дном, окутывал Санцингуань. На окружающих метрах белого барьера одновременно ярко сияли сотни духовных инвойсов, сверкавших под лунным светом.

Весь Санкингуан был искупан в яркости, как днем.

Но это было экстренное формирование для защиты горы.

Голубой свет выстрелил, как дуга, с бурлящим звуком, коснувшись строения, а затем вырвался ярким светом, укрывая небо и солнце. На чашеобразном световом щите сотни призывов впервые треснули вместе, а затем весь световой щит понемногу разбивался, как зеркало. Трехцветный свет голубого, белого и желтого цвета в воздухе падал, как метеоры и умирающие цветы, освещая причудливым образом все здания Санкингуана.

Всего одно нападение уничтожило строй.

Духовный ветер бушевал, и вся гора Нюшоу начала бурно трепетать, как землетрясение. Кирпичи наклонились с крыши, стены треснули, а карнизы обрушились в маленьком дворике, где находились Ли Е и Ву Ты.

"Что здесь происходило? Кто здесь был?" Ли Йе и Ву Ты и другие люди быстро выпрыгнули из маленького дворика, все были поражены.

Однако, в это время этот белый пюреол уже подъехал к главной вершине горы Нюшоу, стоял в воздухе, как звезды и огни, а затем второй голубой свет срубил.

Вторая атака была более мощной, чем первая. Голубой свет, казалось, расщепил гору Нюшоу на две части.

"Кто пытался уничтожить моего Санкингуана на горе Нюшоу?!"

Сюй Цинфэн подпрыгнул в воздух, его одежда трепещала. Меч из персикового дерева мгновенно вылетел, размером 54 метра, прямо на голубой свет! Меч был покрыт рунами, и каждая линия руны ярко сияла.

Голубой свет попадал на 54-метровый персиковый меч, вызывая трепет меча и плач. После этого клинок меча был раздавлен щелчком, летящим прямо с неба. Скорость была настолько быстрой, что он мгновенно исчез и упал в никуда. Сюй Цинфэн тут же поднял голову, чтобы выплюнуть полный рот крови, также падающий с неба.

После того, как голубой свет выбил меч из персикового дерева, он все еще ощущал отдаление. Он упал на гору Нюшоу и расколол изнутри всю гору, как будто резал тофу. Между тем камни летали, деревья и почва лились, как дождь, здания Санкингуана рушились один за другим. Ученики даосизма внутри Санкингуана постоянно кричали вместе с мертвыми и ранеными неизвестными. Весь Санкингуан был похож на падение в ад.

К счастью, голубой свет рассеялся, после того, как на несколько метров врезался в гору. Последствия удара по Санкингуану также уничтожили только половину зданий, не вспахивая землю на несколько метров. В противном случае большинство жителей Санкингуана погибло бы.

Li Ye и Wu Вы также были разделены голубым светом, устремляясь в обе стороны соответственно. На сцене, похожей на взрыв, Ли Йе пришлось бежать в безопасное место на полной скорости, чтобы избежать гравия и кирпичей.

"Санкингуан нарушил закон, и Императорская Астрономическая Обсерватория пришла разобраться с преступниками!"

Бессмертное существо над горой Нюшоу наконец-то захотело поговорить. Его голос, как гром, раздавался в ушах всех; его тон, исполненный величия, не мог быть непослушным.

Вслед за этим, третий голубой свет вырубился.

Без всякой чепухи и фантазии он рассказал всем, почему Императорская Астрономическая Обсерватория руководит всем даосизмом в действии!

"Ты правда думал, что в нашем Санкингуане никого нет?"

Звук в воздухе еще не рассеялся, и недалеко от нас в невыразительной горе внезапно взошла яркая луна. Это был человек, который поднял свой меч, убивая людей на вершине горы Нюшоу.

Человек использовал свой меч, чтобы отрезать третий голубой свет в середине.

Однако два разбитых голубых света не рассеялись в воздухе, а превратились в бесчисленное множество Мечей Ци, стреляющих везде в Санкингуане, как игольная коробка.

Меч Ци мог разрушить город, вытащить деревню, убить человека и сломать что угодно на своем пути. Вся гора Нюшоу и Саньцингуань внезапно перевернулись с ног на голову, и не было идеального места, которое бы атаковано Мечом Ци.

"Нангун Дийи, твой "Купи три меча" уже закончил, и теперь я хочу знать, как ты можешь поймать мой меч!"

Сказав это, что три даосца из Санкингуана, уже вскочили в воздух горы Нюшоу, и орудовали мощным мечом навстречу мастеру, который был полон Духовного Ци, сияющего как звезды и яркие огни.

"Не нужно было использовать "Купи три меча", чтобы убить тебя!" Мастер Императорской Астрономической Обсерватории храпел и толкал свой меч задним ходом.

В ночном небе на вершине горы Нюшоу луна встретила звезду.

Звезда и луна столкнулись вместе и прорвали яркий свет, рябьющийся, как белые волны. Он распространился на окружающие сотни метров. Вся гора Нюшоу, а также далекие сотни миль дикой природы были освещены этим внезапным белым светом.

Под этим ярким светом, разделяющим небо и землю, десятки летающих фигур с большой легкостью шли со всех сторон на гору Нюшоу. Это были культиваторы Императорской Астрономической Обсерватории, одетые в черные звездно-полуденные одежды.

...

Бессмертные сражались, а смертные страдали.

Ли Йе понятия не имел, где он был.

Скольжение по земле, трещины в земле и наклон грязи, Ли Йе мог только уклоняться везде, чтобы найти безопасное место.

Когда второй голубой свет вырубился, Ли Йе уже был отделен от Ву Ты. Когда третий голубой свет пролил дождь, он даже не смог увидеть Shangguan Qingcheng.

Li Ye не знал почему люди Императорской Астрономической Обсерватории придут в это время. Возможно, это было связано с более высоким уровнем борьбы, которая была азартной игрой между придворной властью и властью Цзянху.

Но он был очень уверен, что Санкингуан сегодня полностью закончил, и сам он не был в полной безопасности.

К счастью, он бежал до конца. После того, как он покинул самую опасную зону, он еще не получил никаких травм, и только его мантии были поцарапаны в нескольких местах.

Чтобы избежать летающего камня, Ли Йе спрыгнул с горного водопада и приземлился в чистом пруду перед водопадом. Этот огромный камень упал в пруд, вызвав брызги высотой в несколько метров. Когда Ли Йе выбежал из водяной завесы, он увидел круглый бассейн, окруженный резными колоннами из белого нефрита, примерно в десяти шагах впереди него.

Размер круглого бассейна составлял всего девять метров, и руны были вырезаны на колоннах и плитах, ярко сияя. Кто-то заходил в круглый бассейн, желая что-нибудь подобрать в бассейне. Этого человека привлек звук падающего камня. Когда он обернулся и увидел Ли Йе, он выглядел слегка удивлённым.

Срочный разговор между ними резко прекратился в это время: "хозяин был тяжело ранен и умирает". Не имея времени для рассмотрения каких-либо больших планов, мы должны взять бутон лотоса, чтобы спасти жизнь хозяина в первую очередь ... "

Когда Ли Йе увидел этого человека, он также выглядел слегка удивленным.

Это был Сюй Фэнчжу, чей левый рукав был пуст.

Позади Сюй Фэнчжу были два молодых даосца за круглым бассейном.

Ли Йе взглянул на круглый бассейн, который выглядел так, как будто в нем были зеленые лотосы.

"Он был принцем Ань Ли Йе! Это он убил шестых и девятых младших учеников! Убейте его!" Когда Сюй Фэнчжу увидел Ли Йе, в его глазах началась паника, которая не должна была появиться. Эта паника сменилась ненавистью и яростью немедленно. У него не было времени собрать вещи в пруду с лотосом. Повернувшись, чтобы рассказать об этом двум ученикам, он поспешил убить Ли Йе.

Когда враги сталкивались лицом к лицу, их глаза пылали ненавистью.

Сюй Фэнчжу вооружился мечом прямо в лицо Ли Йе, и двое молодых даосцев последовали за ним.

Глаза Ли Ye потемнели и он вытащил меч Luke для того чтобы встретить их атаки. Культивирование Сюй Фэнчжу было 4-ым уровнем Qi-refining, и его Духовный Qi выше чем Li Ye. Вообще говоря, это означает "сильнее". Однако, поскольку днём Ли Йе отрезал ему одну руку, его сила снизилась. Было неизвестно, какая сила была у двух его помощников.

Звук пересекающихся длинных мечей был ясным и сладким. Потому что Ли Йе был полностью подготовлен в это время, держа его меч Luke плотно, больше не было никаких признаков онемения в его руке. Сила меча была не так сильна, как днем. Казалось, что травмы Сюй Фэнчжу не были восстановлены.

Ли Е отбил входящий длинный меч Сюй Фэнчжу. Они прошли мимо друг друга. И два других даосских длинных меча пришли к Ли Йе, один длинный меч поднялся, а другой опустился. Длинный верхний меч пытался запечатать его горло, а нижний - отрезать ему ноги. Эти двое тесно сотрудничали.

Ли Йе ударил прямо в молодого даосца с левой стороны, а затем он избежал атаки на правую ногу, внезапно повернувшись. Его правая рука держала меч Люка спереди вверх ногами, блокируя длинный меч из горла.

Когда он поспешил двигаться, длинный меч противника проскользнул над его Мечом Люка. И хотя искр не было, трение металла все равно было резким.

Когда молодой даосист увидел, как Ли Йе столкнулся с ним, в его глазах началась паника. Он в спешке дал пощечину и в то же время отступил, пытаясь дистанцироваться от Li Ye. Но левый кулак Ли Йе уже стартовал, ударив по ладони противника. "Бах", рука молодого даосца дрогнула.

Ли Йе не собирался позволять ему отступать и продолжал двигаться вперед. Его перевернутый Меч Люка был вытолкнут вперед, когда его рука вытянулась, словно гадюка высунула язык. На самом коротком расстоянии атаки он сделал надрез на правой руке противника.

Молодой даосист закричал, длинный меч отвалился от его руки, и на его лице появилось паническое выражение. Он не ожидал, что бой Ли Йе будет таким яростным. Оба они были 3-го уровня в Ци-рефининге, но между их навыками был огромный разрыв.

Ли Йе пытался продолжить драку, но Сюй Фэнчжу уже подошел, чтобы убить его сзади. Порезав мечом, он хотел отрубить Ли Йе голову сзади.

Услышав шаги, Ли Йе заметил, что приближается Духовный Ци. Он наклонился, и в то же время, он отбросил свой меч правой рукой назад в положение, когда он поднимал луну из воды.

Духовный меч Сюй Фэнчжу прошел над головой Ли Йе, в то время как длинный меч Ли Йе уже вонзился в его ребра.

Брови Сюй Фэнчжу нахмурились, и он быстро отступил, паника пересекла его глаза. Игнорируя травмы ребер, он шлёпнул вперёд, заставляя Ли Йе, который разворачивался, ударить, чтобы поймать его на пощечину.

Ли Йе уже позволил молодому даосцу отступить, поэтому отступление Сюй Фэнчжу было невозможным. Несмотря на голую спину, он начал ожесточенную атаку на Сюй Фэнчжу. Меч Люка рубился с огромной легкостью, а нападения усиливались с применением насилия.

Сюй Фэнчжу отступил в сторону чистого пруда, и ему больше некуда было идти, поэтому ему пришлось укусить зубы и изо всех сил стараться отбить меч у Люка. Он увидел, что два других даосца поспешили вверх, так что пока он мог сопротивляться атаке Ли Йе, Ли Йе мог быть ранен двумя другими людьми.

Сюй Фэнчжу думал, что он может сопротивляться атаке Li Ye, хотя его сила будет ослаблена из-за его ранений. Но если бы он только состязался с Духовным Ци, он бы не проиграл Ли Йе.

Немного безумия вспыхнуло в красных глазах Сюй Фэнчжу. Под безоговорочной атакой Духовного Ци он закричал: "Иди к черту!".

"Кланк". Два меча столкнулись, не имея возможности отступить, что заставило Духовного Ци вдохновиться до предела.

Сюй Фэнчжу чувствовал холод от головы до ног.

Это произошло потому, что Меч Люка напрямую отрубил духовный меч в его руке.

Более того, его борьба продолжалась.

Отрубив ему лоб, Меч Ци отрубил голову и распотрошил!

Сюй Фэнчжу упал в кровь, и его глаза открылись так широко, как медные колокола, как будто он никогда не мог поверить, что он умрет так легко.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 204 "Битва за моральный дух
Глава 203 Первая битва 4
Глава 202 Первая битва 3
Глава 201 Первая битва 2
Глава 200 Первая битва 1
Глава 199 A Пионер
Глава 198 A Конфронтация
Глава 197 Люди с разными мастерами будут драться
Глава 196 Герои, которые изначально были чужими
Глава 195 Первое совещание
Глава 194 "Дилемма" Ли Кэйона
Глава 193 Альянс
Глава 192 Совещание
Глава 191 Клятва
Глава 190 Сделать мир хаосом, Править миром
Глава 189 Служение императору
Глава 188 "Город золотых доспехов
Глава 187 Три года
Глава 186 Великие перемены в мире
Глава 185 Въезд в город
Глава 184 Великое Оккупация
Глава 183 Мир не знал
Глава 182 Мой брат Ли
Глава 181 Дезинтеграция
Глава 180 Проигрыш принцу Ан
Глава179 Чу Наньхуай из Царства Духовного Мастера
Глава 178 Уничтожение
Глава 177 Военное формирование милитаризма
Глава 176 Фея Гуанган
Глава 175 "Несите ее и бегите"
Глава 174 Что–то плохое случится, если она снова переедет
Глава 173 Бессмертный двор, простые люди и Великое Дао
Глава 172 Бог Луны и Бог Гигантского Спири
Глава 171 Как полумесяц
Глава 170 Человек, который идет на поле битвы
Глава 169 Свет, Большой Зонт, Летающая Стрела
Глава 168 Смертельная ловушка 3
Глава 167 Смертельная ловушка 2
Глава 166 Смертельная ловушка 1
Глава 165 Снова встретиться с младшей жрицей
Глава 164 Плач
Глава 163 Настойчивость
Глава 162 Снова встретиться
Глава 161 Не уходите
Глава 160 Ты достаточно достоин
Глава 159 Я не буду над тобой издеваться
Глава 158 Шоу соперников
Глава 157 "Он – счастливая звезда"?
Глава 156 "Цзянху, где он находится"
Глава 155 Летающие листья и цветы и белый шелк
Глава 154 Овощной сад и конфуцианство
Глава 153 Большой и Малый Секретари и Малые Черные и Белые Рыбы
Глава 152 Конфуцианский мастер
Глава 151 A Отход дыхания
Глава 150 Ты на самом деле существуешь
Глава 149 Вкус домашней кухни
Глава 148 Гильдия
Глава 147 Большой план Пенглайского Сека
Глава 146 Не смейте называть себя ученым
Глава 145 Как они смеют прятаться в горах?
Глава 144 Что делать
Глава 143 Неожиданный кризис
Глава 142 Так вкусно
Глава 141 Даосский храм на горе и его хозяин
Глава 140 Старшая сестра и младший брат
Глава 139 Ночь соловья
Глава 137 Желание учиться
Глава 136 Я не готов
Глава 135 "Герой, беги
Глава 134 "Так много заботы"?
Глава 133 Войдите лично
Глава 132 "Дерно семьи Ли
Глава 131 "Бегство
Глава 130 Энергия и запугивание
Глава 129 Рукус
Глава 128 Хватит притворяться
Глава 126 Конец и начало
Глава 125 Отправь меня назад
Глава 124 Заговор 8
Глава 123 Заговор 7
Глава 122 Заговор, часть 6
Глава 121 Заговор, часть 5
Глава 120 Заговор, часть 4
Глава 119 Заговор 3
Глава 118 Заговор 2
Глава 117 Заговор
Глава 116 "Не разговаривай по–большому
Глава 115 Он хочет дать отпор?
Глава 114 Комбинированная атака
Глава 113 Разве ты не хочешь увидеть Его?
Глава 112 Или живи или умри при встрече
Глава 111 Первый вздох
Глава 110 Навсегда
Глава 109 Ты меня пинаешь?
Глава 108 Сюрприз
Глава 107 Большой реверс
Глава 106 Некомпетентный император и предательский министр
Глава 105 Цензурирующие мотивы
Глава 104 Слава
Глава 103 Первоначальная сила
Глава 102 Друг из Афара
Глава 101 Победа правосудия
Глава 100 Санскрит звучит во время полета снега
Глава 99 Авария
Глава 98 Монах
Глава 97 Идентичность
Глава 96 Мастер 6
Глава 95 Мастер 5
Глава 94 Мастер 4
Глава 93 Мастер 3
Глава 92 Мастер 2
Глава 91 Мастер 1
Глава 90 Вежливость
Глава 89 Ожесточенный бой
Глава 88 Присоединение к игре
Глава 87 Веселье
Глава 86 Интенсивность убийства
Глава 85 Устройства
Глава 84 Банкет 4
Глава 83 Банкет 3
Глава 82 Банкет 2
Глава 81 Банкет 1
Глава 80 Посещение банка
Глава 79 Неожиданные изменения
Глава 78 Борьба
Глава 77 Таланты
Глава 76 Контроль 2
Глава 75 Контроль 1
Глава 74 Инаугурация 5
Глава 73 Инаугурация 4
Глава 72 Инаугурация 3
Глава 71 Инаугурация 2
Глава 70 Инаугурация 1
Глава 69 Встреча
Глава 68 Убийство 3
Глава 67 Убийство 2
Глава 66 Убийство 1
Глава 65 Изменяющаяся ситуация 4
Глава 64 Изменяющаяся ситуация 3
Глава 63 Изменяющаяся ситуация 2
Глава 62 Изменяющаяся ситуация 1
Глава 61 Конец
Глава 60 Насекомые Пробуждение
Глава 59 Мощность
Глава 58 Один меч
Глава 57 Флирт
Глава 56 Жизнь и смерть
Глава 55 Успех или неудача
Глава 54 "Питоны"
Глава 53 "Холодная Сяо"
Глава 52 "Бок о бок"
Глава 51 "Захват удачи"
Глава 50 Прорыв 4
Глава 49 Прорыв 3
Глава 48 Прорыв 2
Глава 47 Прорыв 1
Глава 46 Бездорожье 3
Глава 45 Бездорожье 2
Глава 44 Бездорожье 1
Глава 43 "Предикамены"
Глава 42 Еще один плей
Глава 41 "Поворот вещей для лучшего" 6
Глава 40 "Поворот вещей для лучшего" 5
Глава 39 "Поворот вещей для лучшего" 4
Глава 38 "Поворот вещей для лучшего 3"
Глава 37 "Поворот вещей к лучшему" 2
Глава 36 Поворот вещей для лучшего 1
Глава 35 The Pligh
Глава 34 Конкурс под прикрытием
Глава 33 "Борьба"
Глава 32 Императорский экзамен
Глава 31 The Layou
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16 – Вторжение в поместье
Глава 15 – Хитрость
Глава 14 – Внезапное нападение
Глава 13 – 2 уровень Очищения Ци
Глава 12 – Ликвидация Предателей
Глава 11 – Доверенные Последователи
Глава 10 – Установление власти
Глава 9 – Блокировка пути
Глава 8 – Подчинённые
Глава 7 – Удача
Глава 6 – Очищение Ци
Глава 5 – Атака
Глава 4 – Уничтожение формации
Глава 3 – Даосский храм
Глава 2 – Ци Дракона!
Глава 1 – Наследник
ГЛАВА 138 Завоевать Цзянху
Том 2 Пинглу – глава 127 Ограбление
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.