/ 
Беременный Император Глава 6
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/皇上有喜了.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%205/6890591/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207/6890593/

Беременный Император Глава 6

Глава шестая

Янь Ши торопился во дворец и не мог заниматься этим делом, поэтому он послал Цзян Цинъюэ разобраться с ним, а сам вместе с Хуа Лином отправился во дворец, чтобы встретиться с Императором.

Он и Хуа Лин отправились во дворец в паланкине, и, поскольку он так спешил, Янь Ши не мог спросить Хуа Лина об отравлении прошлой ночью, поэтому он мог только сидеть в паланкине и думать об этом.

Он не знал, что ждет его во дворце, но он должен был подать чай не только императору, но и своей мачехе. У этой мачехи, Ян, было два сына, один из которых был вторым в очереди Чжаогэ Янь Цзин. Янь Цзин был на год младше Янь Ши и был первым императорским сыном, которого сделали принцем. Он был красивым мужчиной с прекрасными литературными и боевыми навыками и был очень любим императором. Второй сын умер молодым, тот самый, которого императрица Юань убила пятнадцать лет назад.

Вскоре после смерти императрицы Юань император Чонжуань установил Яна на троне, и так прошло много лет.

В общем, между императрицей и Янь Ши была вражда.

Пока он размышлял они прибыли во дворец.

Янь Ши вышел из паланкина и посмотрел на внушительные дворцовые ворота, ожидая Хуа Лина. Подождав некоторое время, но не увидев прибытия Хуа Лина, Янь Ши посмотрел назад и увидел, что паланкин Хуа Лина находится прямо за его паланкином, почему он не вышел? Он спит?

Как только Янь Ши подумал об этом, он подошел к паланкину Хуа Лина и слегка застегнул рукой борт паланкина: "Ваше Высочество?".

Вскоре изнутри раздался голос Хуа Лина: "Брат, я хочу писать". Внутри паланкина находился туалет, предназначенный для использования в случае внутренней чрезвычайной ситуации.

Янь Ши слегка кашлянул от смущения: "Я буду ждать тебя впереди".

Через короткое время Хуа Лин вышел, склонив голову, и мелкими шажками подошол к Янь Ши и негромко позвала: "Брат". Голос был таким маленьким и слабым, что Янь Ши просто подумал, что он стесняется, и не придал этому значения, и вошел с ним в ворота дворца.

Пройдя некоторое время, Янь Ши почувствовал, как кто-то осторожно потянул его за рукав, и, посмотрев вниз, увидел, что это Хуа Лин.

"Брат", - в отличие от прошлой ночи, когда он увидел улыбающегося Хуа Лина, в этот момент на его лице был явный страх, - "Я боюсь".

"Чего боишься?"

"Боюсь императора".

Янь Ши улыбнулся: "Почему ты боишься императора?".

Хуа Лин добавил: "Моя мать говорила, что у императора плохой характер и он будет отрубать людям головы на каждом шагу". Сказав это, он даже коснулся рукой своей шеи.

Янь Ши мог только утешить его: "Не бойся, ты его невестка, он не отрубит тебе голову".

"Но я все еще боюсь, - голос Хуа Лина дрожал, - только что я так испугалась, что описался, когда подумал, что увижу императора".

"Ничего не говори, просто следуй за мной, - добавил Янь Ши после минутного раздумья, - и называй его Отцом, а не Вашим Величеством". Ты должен называть себя «этот сын», а не «я»".

Хуа Лин только собирался заговорить, как увидел, что перед ним идет толстый евнух, не кто иной, как евнух Лянь Гуй, личный евнух императора Чунчжэна.

Евнух Лянь Гуй не поприветствовал Янь Ши, а только сказал с улыбкой на лице: "Слуга приветствует Ваше Высочество". Сказав это, он посмотрел на Хуа Линя и несколько раз оглядел его с ног до головы: "Это королевский наложник, не так ли? Король благословен, королевский наложник очень хорош собой".

Хуа Лин только собирался заговорить, когда Янь Ши схватил его за руку так, что даже благородный евнух не смог этого увидеть. Те, кто достигает великих свершений, не должны пытаться быть быстрыми в своих словах, они должны выдержать то, что обычные люди не могут.

"Могу ли я спросить евнуха, где сейчас отец?" На лице Янь Ши даже появилась улыбка.

"Его Величество только что покинул утренний двор и сейчас ожидает Его Высочество в Зале Летящего Мороза", - сказал евнух Лянь Гуй, - "Этот слуга послан Его Величеством за Его Высочеством".

Не то чтобы Янь Ши не хотел этого, но руки Хуа Лин тянулись так сильно, что на них выступил холодный пот, и они казались очень испуганными.

Они держатся за руки, но остальные ничего не видят.

Через некоторое время их двоих вызвали в зал.

Как только они вошли в Зал Летящего Мороза, на лице Янь Ши появился намек на ненависть.

Эту ненависть можно было объяснить и императрице, и Хуа Лину, но если бы его лицо было счастливым и веселым, это не имело бы смысла и вызвало бы больше подозрений.

После приветствия император приказал им встать. Янь Ши встал с земли, а Хуа Лин нет, его лоб уперся в землю, а руки прижались к земле, он весь дрожал.

Император слегка кашлянул: "Встань".

Хуа Лин все еще сильно дрожал, и император Чонг удивился, взглянув на него: "Что с вашим высочеством? Вы плохо себя чувствуете?".

После того как император Чонг Чжунхуа закончил говорить, Хуа Лин дрожал все больше и больше, но все же ответила: "Этот ...... сын ...... сын ...... сын ...... сын не болен. Просто ...... просто боится".

Глаза королевы-матери и Янь Ши быстро вспыхнули от отвращения, но императору Чонг Жуану это показалось странным: "О? Почему вы боитесь? Расскажи мне".

"Этот сын ...... этот сын ...... этот сын боится, что ему отрубят голову". Когда Хуа Лин говорил это, его тело дрожало все сильнее и сильнее, даже зубы стучали, а в голосе слышались рыдания, и было видно, что он пытается подавить себя, боясь, что разрыдается.

Император Чонг Жуан был еще более любопытен: "Кто хочет отрубить тебе голову?".

"Ты..." Хуа Лин сказал тихим голосом.

"Дурак!" императирица ударил по столу: "Как ты смеешь так разговаривать с императором!".

«Этот император не сердится» Лицо императора Чунчжэна не было сердитым, его голос был более мягким: "Почему я должен отрубить тебе голову?".

Услышав слова Хуа Лин чуть не упал на землю, но, к счастью, последующие слова императора Чонг Жуана заставили его почувствовать себя немного спокойнее.

"Я ...... это то, что сказала моя мама".

"Как ты смеешь!" Мачеха снова хлопнула по столу, кто была та мать, о которой говорила Хуа Лин, естественно, это была родная сестра мачехи Янь, "Ваше Высочество, этот ваш королевский наложник такой непокорный, как он смеет клеветать на свою мать перед Его Величеством, разве это правило во дворце Руйин?".

"Вы хорошо обо мне отзываетесь, матушка, - без паники ответила Янь Ши, - мы с Его Высочеством только вчера поженились, поэтому сегодня утром пришли засвидетельствовать свое почтение отцу и матери, и у нас еще не было времени обучить Его Высочество правилам поведения в доме. Его Высочество выросло в особняке Кан Ле с ранних лет, поэтому эти ранее изученные правила, естественно, были преподаны людьми в особняке Кан Ле".

В нескольких словах Янь Ши сказал, что за недисциплинированность Хуа Лин полностью отвечает особняк Кан Ле.

"Вы ......"

"Хорошо, хорошо", - королева-мать собиралась сказать что-то еще, но ее слова уже прервал император Чонг Жуан, - "Вы все прекратите это, никому не позволено говорить без моего приказа".

Императрица холодно фыркнула, а Янь Ши посмотрела на нее и самодовольно улыбнулась.

Император продолжил разговор с Хуа Лином: "Как я могу отрубить чью-то голову без причины? Ты мой зять, как я буду отрубать тебе голову?".

"Правда?" Хуа Лин медленно подняла голову от земли и серьезно посмотрел на императора Чонг Жуана, ее глаза все еще блестели от слез.

"В словах джентльмена нет драматизма". Только тогда император Чонг Жуан увидел внешность Хуа Лин, ребенок был неплохого вида, но с наивным лицом, сердце императора Чонг Жуана смягчилось в тот же момент.

"Тогда мне будет легче". Хуа Лин поднялся с земли с хрустом костей, похлопывая по несуществующей пыли на своем теле.

Евнух принес две чашки чая, Хуа Лин подошел к императору Чунчжэну и поднял чашу сначала для него, а затем для императрицы, и нет необходимости подробно рассказывать о награде, которую он получил после чая.

"Почему ты все время улыбаешься?" С тех пор как Хуа Лин закончил поить его чаем, он улыбался, но на его лице все еще оставались пятна от слез, что выглядело забавно.

Хуа Лин приподнял уголки глаз: "Этот сын счастлив".

"Почему ты счастлив?" Император Чунчжэн покачал головой, лицо ребенка действительно было похоже на этот июньский день, меняясь по капле.

"С сегодняшнего дня у меня двое родителей", - посчитал на пальцах Хуа Лин, а потом вдруг нахмурился: "Нет, не две матери, раньше у меня было две матери, а теперь три".

"Ты - ребенок". Император улыбнулся, а вместе с ним улыбнулась и императрица, хотя этот ребенок был слишком робким, с ней было довольно приятно разговаривать. Похоже, он был прав, отдав его Ян Ши, и он будет хорошим козырем в рукаве, независимо от того, будет ли он использован для победы над ним или против него.

Император был доволен и хотел наградить его, поэтому он сказал: "Я могу дать тебе награду.

"Этот сын хочет в туалет". Когда он сказал это в первый раз, Хуа Лин тоже сложил ноги и прикрыл живот руками, его лицо тоже было очень озабоченным: "Я только что боялся писать, когда мне было страшно, я хотел писать".

"Хахахаха! Хахахаха!" Император Чонжуан не мог сдержать смех и был занят тем, что просил молодого евнуха взять его, чтобы выйти из комплимента.

Лицо императора потемнело: "Ваше высочество, по возвращении вам следует больше учить наложницу правилам".

"Этот сын понимает".

Янь Ши закончил свои слова, и на некоторое время во всем зале воцарилась тишина.

Прошло совсем немного времени, как Хуа Лин вернулся, и император Чонг Жуан поставил свою чашку и посмотрел на него: "Ты придумал какое-нибудь вознаграждение?".

"Я уже получил", - объяснил Хуа Лин, глядя на озадаченный взгляд императора, - "Я только что хотела в туалет".

"Хахахаха!" Император снова рассмеялся: "Ты, ты, ты хочешь такую награду. Я не могу позволить тебе страдать слишком долго, поэтому скажу тебе следующее: отныне ты можешь выходить во дворец в любое время, когда захочешь".

"Спасибо, отец". Хуа Лин опустился на колени и почтительно поклонился.

Императрица стиснула зубы: этот глупый человек, который так легко мог попросить награду, должен был просить о чем-то таком невыразимом. Это же никого не убьет, так почему вы не можете просто смириться с этим? Затем он подумал: "Это хорошо, это лучший способ справиться с таким бессердечным человеком.

Император приказал ему снова встать: "Тебе уже восемнадцать, а ты еще не сдал экзамен. Ты должен сдать экзамен как можно скорее, чтобы в будущем ты мог поделиться своими переживаниями с отцом".

"Моя мама сказала, что люди из таких семей, как наша, не должны соревноваться за стипендию с людьми из бедных семей. Все они очень бедны и рассчитывают на то, что чиновники смогут жить хорошо".

Императрица уже собиралась что-то сказать, когда увидела, что император спешит впереди нее и говорит: "О? Откуда вы знаете, что вас примут? Имперские экзамены нелегки".

Хуа Лин уверенно ответила: "Моя мама сказала, что если я сдам экзамен, то мои литературные способности будут успешными. Если ты мне не веришь, я напишу для тебя стихотворение, и ты поймешь, что я не вру".

Автору есть что сказать.

Хуа Лин: "Уйди с дороги, я снова собираюсь написать стихотворение!".

Хуа Лин: "Я актер".

Хуа Лин на самом деле помогает Янь Ши, я не знаю, можете ли вы сказать.

Отношение Янь Ши к Хуа Лину сейчас было не то чтобы симпатичным, но и не неприязненным. Во дворце она вела себя так, будто ненавидит его, и это было лишь прикрытием для людских ушей.

Император Чонг Жуан на самом деле очень сложная личность, и здесь можно показать только одну или две стороны, которые будут постепенно представлены позже.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 177
(Перевод завершен) Глава 139 Экстра 15 Повседневная жизнь императора
Глава 138 Экстра 14 Янь ЦзюЧжао и Шэнь Югэ
Глава 137 Экстра 13 Фэн Инь и Цзян Хуайцзин
Глава 136 Экстра 12 Цзян Цинъюэ и Цю Лиушан
Глава 135 Экстра 11 Вэй Шуо и Третий принц. Начало 4
Глава 134 Экстра 10 Вэй Шуо и Третий принц Начало 3
Глава 133 Экстра 9 Вэй Шуо и Третий принц. Начало 2
Глава 132 Экстра 8 Вэй Шуо и Третий принц. Начало
Глава 131 Экстра 7
Глава 130 Экстра 6
Глава 129 Экстра 5
Глава 128 Экстра 4
Глава 127 Экстра 3
Глава 126 Экстра 2
Глава 125 Экстра 1
Глава 124 Конец
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 60
Глава 59
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
Глаза 61
Глаза 58
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.