/ 
Беременный Император Глава 43
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/皇上有喜了.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2042/6890628/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2044/6890630/

Беременный Император Глава 43

Глава 43

Если бы у меня не было мозгов, я бы тебе поверил!

"Брат, - Хуа Лин снова потянул Янь Ши за пальто, - я хочу пойти прогуляться".

"Пойдем". Янь Ши встал и вытер руки носовым платком, естественно, он мог видеть, что происходит в доме Цзяна.

Старушка встала и указала пальцем на Цзян Лаодао: "Господин, пойдемте, проводите господ на прогулку".

"Не нужно", - сказал Янь Ши, - "мы просто прогуляемся".

Сказав это, он и Хуа Лин вместе вышли на улицу. Когда старушка Цзян увидела, что они уходят, она ничего не могла сказать, но когда она увидела, как Цю Лиушан ест семечки, она снова улыбнулась.

"Я чиновник". Цю Лиушан выплюнул семена дыни на землю: "Пожалуйста, налейте стакан воды".

Глаза старушки загорелись, когда она услышала, что это чиновник, и она налила еще один стакан воды. Вы видели императора?"

"Естественно", - сказал Цю Лиушан, сделав глоток воды и продолжая разминать семена дыни.

"Чтобы иметь возможность встретиться с императором, это должно быть очень, очень большим чиновником, верно?" В голосе старой госпожи Цзян прозвучало волнение, которого она даже не заметила.

Цю Лиушан издал звук.

Когда они сказали это, господин Цзян и его жена, естественно, тоже услышали это, и они посмотрели друг на друга с выражением неприкрытой радости на лице.

"Этот господин Янь - самый влиятельный чиновник в вашей группе?" Старая госпожа Цзян могла видеть, что Янь Ши был центром их группы.

"Да". Его отец был императором, какой еще чиновник может быть больше императора?

Старая госпожа Цзян вытерла руки об одежду и продолжила: "Тогда он должен жить в очень большом доме, верно? Сколько у него слуг? У вас есть двадцать?" Самым богатым человеком в городе был Ван Цзайфэн, у которого был большой дом и четверо слуг. Она не могла представить, насколько богаты эти люди, но если у них было двадцать слуг, это было лучшее, что она могла предположить.

Цю Лиушан тихонько захихикал: "Ну, в одном дворе двадцать слуг".

"Боже мой, - похлопала себя по груди старая госпожа Цзян, слегка шокированная, - двадцать слуг в одном дворе? Все они служат одному человеку? Сколько дворов может быть в этом доме?".

"Тридцать или сорок, я думаю". У него не просто болел зуб, он издевался над старушкой, и в разговоре с ней он мог получить много полезной информации.

"Тридцать или сорок, сколько должно быть слуг?" Старая миссис Цзян не могла посчитать, поэтому она обратилась к боссу Цзяну: "Босс, сколько может быть людей?".

Цю Лиушан добродушно ответил: "Всего семь или восемьсот человек".

"Это... это слишком много". Слова, вырвавшиеся из уст Цю, произвели большее впечатление, чем остальные, и семья Цзян в комнате была шокирована, услышав их: "Значит, только эти слуги стоят много серебра в месяц, верно? Сколько серебра они могут заработать за месяц?".

"По подчиненным, - продолжал Цю Лиушан, - некоторые зарабатывают два таэля серебра в месяц, некоторые могут зарабатывать меньше, а некоторые больше."

"Два, два таэля серебра". Старая миссис Цзян снова посмотрела на босса Цзяна. Что значили для них два таэля серебра? Некоторые семьи получали только несколько таэлей серебра после года работы, но доход этого человека за несколько месяцев составлял столько же, сколько их доход за год.

Лицо старухи словно светилось. Цю Лиушан посмотрел на них и нарочито спокойно сказал: "Когда Цзян Цзеюань в следующем году поступит в среднюю школу, вы тоже сможете жить как слуги".

Вместо того чтобы обрадоваться, ее лицо, которое было таким возбужденным, остыло, когда она тихонько хмыкнула: "Какую жизнь я могу ожидать от него?".

Есть два объяснения этому утверждению; одно из них заключается в том, что Цзян Тан - недобросовестный сын, который не будет заботиться о своей матери, даже если он станет богатым в будущем, но, судя по наблюдениям, Цзян Тан послушен словам своей матери, поэтому это не может быть причиной. Вторая причина заключается в том, что госпожа Чан не могла подумать, что однажды Чан станет богатым, что очень интересно. Обычному ученому было нелегко стать ученым.

Обычному ученому было нелегко стать ученым, тем более ученым, который был лучшим ученым в регионе, Се Юань. Если бы не было никаких сюрпризов, такой человек попал бы в среднюю школу в следующем году, но отношение этой старушки было действительно озадачивающим.

Не говоря ни слова, Цю Лиушан вытер руки и встал, погладил одежду и пошел своими длинными ногами во двор.

Во внутреннем дворе...

Янь Ши стоял рядом с Хуа Лин, который сидел на корточках на земле и играл с Цзян Сяосанем, сыном Цзяна, в грязи.

Правильно, играть с грязью.

"Брат, как ты думаешь, кролик, которого я сделал, выглядит хорошо?". Хуа Лин показала черный шар в руке Янь Ши, на его лице было написано: "Иди и похвали меня, иди и похвали меня".

Цю Лиушан вытянул шею, чтобы посмотреть, но это было дерьмо? Из черной массы грязи торчали две длинные палки.

Он поднял свой халат и присел на корточки рядом с Хуа Лин: "Зайчик Минтина такой красивый".

"О, как он стал таким красивым?". Хуа Линь широко раскрыл глаза и с удивлением взял глиняного кролика из рук Янь Диля: "Это тот самый, которого я только что сделал? Почему я чувствую, что это не похоже на него?".

Янь Ши сказал с широко раскрытыми глазами: "Конечно, да".

Цю Лиушан медленно прикрыл глаза руками, не в силах смотреть на это.

Хуа Лин показал глиняного кролика Цзян СяоСану, тот в восторге хлопнул в ладоши и сунул маленький глиняный шарик в руки Янь Ши. Он еще молод и может выразить себя только таким образом.

Янь Ши взял глиняные шарики и начал лепить для него кроликов, а Хуа Лин повернул голову и криво улыбнулся Цю Лиушаню, когда тот не смотрел.

Когда дети закончили месить глину, Цю Лиушан принес тазик с водой, чтобы они помыли руки, и нашел возможность рассказать Янь Ши о разговоре со старухой Цзян.

Янь Ши вытер руки: "Нет проблем, давайте подождем и посмотрим, что произойдет".

Хуа Лину показалось, что Цзян СяоСань очень понравился, он достал из рукава кусочек конфеты из коровьего молока и протянул ему. Но он не стал есть конфету, а осторожно взял ее в свои две маленькие ручки и пошел в сторону кухни с таким видом, будто собирался отдать ее родителям.

"Ты голоден?" Янь Ши взял платок и вытер грязь, забрызгавшую лицо Хуа Линя.

"Не так уж плохо". Хуа Лин вдохнул носом, в воздухе витал приятный запах риса.

Пока мы разговаривали, внезапно раздался плач, и это был голос Цзян Сяосаня.

Несколько человек посмотрели на звук и увидели Цзян Сяодай и Цзян Сяоди, двух детей господина Цзяна, которые стояли перед Цзян Сяосаном и протягивали руки, чтобы толкнуть его, который плакал еще сильнее.

"Почему ты плачешь?" Хуа Лин потянул Янь Ши за рукав и пошел с ним туда.

Не знаю, слышала ли его семья Цзяна или они просто привыкли к этому, но никто не вышел посмотреть.

Первым делом Хуа Линь присел на корточки и достал носовой платок, чтобы вытереть слезы с лица Цзян Сяосань, который всхлипывал: "Сахар, сахар ......".

Эти два брата украли конфеты, которые Хуа Лин только что дал ему.

"Выходите". Двое детей были немного напуганы.

Двое детей немного испугались, но дома они привыкли быть гордыми, поэтому напрягли шеи и сказали: "Я не брал его конфеты!".

Добрый и мягкосердечный ванфэй мог придумать, что еще можно сделать, и, учитывая статус Янь Ши, он не мог ничего сделать детям.

Он лукаво улыбнулся и сказал: "Маленький брат, если ты принесешь конфеты, я дам тебе кое-что хорошее, чего ты никогда раньше не видел".

Что может быть лучше конфет? Но он был еще ребенком и был слегка растроган.

Цю Лиушан достал из рукава фарфоровую вазу и увидел слабый свет, исходящий от нее. Это сокровище, тем ярче оно становится ночью, хочешь?".

Два братья посмотрели друг на друга: "Тогда у каждого будет по одной". Они очень хорошо умели заключать сделки.

"Договорились". Цю Лиушан ударил в набат, и Цзян достал конфету, которую Хуа Линь тут же забрала у него и сунула в рот Цзян СяоСану.

"Закройте глаза и вытяните руки". Сказал Цю Лиушан.

Два брата послушались и закрыли глаза, пока Цю не разрешил им открыть их, но когда они увидели существо, которое было размером с их ладонь и имело множество когтей и лап, покрытых заусенцами, они закричали: "О Боже! Есть ошибка! Какой большой жук!"

Братья побежали к дому с трясущимися руками, но не успели они дойти до дома, как оттуда вышла семья Цзяна.

"Что случилось?" госпожа Цзян в беде держала на руках двух своих старших внуков.

"Бабушка, он посадил нам большого жука, очень большого".

Задолго до того, как мальчик собрался бежать в дом, Цю Лиушан быстро опустился на колени, открыл маленькую фарфоровую вазу и наполнил ее двумя червями.

"Какие жуки? Сейчас зима, жуков нет". Цю Лиушан выглядел так, словно не делал того, что только что сделал.

Когда госпожа Цзян услышала это, она не думала, что в это время года есть жуки, поэтому не приняла слова двух внуков близко к сердцу и позволила невестке отнести их в дом.

"Только что они отобрали конфеты, которые я отдал Сяо Саню". Юный ванфэй испугался двух навязчивых насекомых, которых вывел Цю Лиушан, и тихонько прислонилась к плечу Янь Ши, нуждаясь в утешении.

Старая госпожа Цзян улыбалась: "Младший еще молод, поэтому будет правильно, если она уступит место своим братьям".

"Брат". Хуа Лин позвал тихо, с нотками незаметного плача в голосе. Янь Ши прекрасно понимал, как изменилось настроение маленького ванфэй. Слова, сказанные старушкой Цзян, были слишком знакомы, это было именно то, что ванфэй обычно слышал в резиденции лорда. Ванфэй был несчастен, и он тоже.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 177
(Перевод завершен) Глава 139 Экстра 15 Повседневная жизнь императора
Глава 138 Экстра 14 Янь ЦзюЧжао и Шэнь Югэ
Глава 137 Экстра 13 Фэн Инь и Цзян Хуайцзин
Глава 136 Экстра 12 Цзян Цинъюэ и Цю Лиушан
Глава 135 Экстра 11 Вэй Шуо и Третий принц. Начало 4
Глава 134 Экстра 10 Вэй Шуо и Третий принц Начало 3
Глава 133 Экстра 9 Вэй Шуо и Третий принц. Начало 2
Глава 132 Экстра 8 Вэй Шуо и Третий принц. Начало
Глава 131 Экстра 7
Глава 130 Экстра 6
Глава 129 Экстра 5
Глава 128 Экстра 4
Глава 127 Экстра 3
Глава 126 Экстра 2
Глава 125 Экстра 1
Глава 124 Конец
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 60
Глава 59
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
Глаза 61
Глаза 58
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.