/ 
Беременный Император Глава 114
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/皇上有喜了.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20113/6940247/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20115/6941477/

Беременный Император Глава 114

Глава 114

Когда Янь Ши услышал слова Хуа Лин, он нахмурился и долго размышлял: "Не дай Цинъюэ узнать об этом".

Хуа Линь ответил: "Брат, я знаю, но разве лорд Цинъюэ не сын лорда Цзян ЧжиЧэна? Бояться нечего".

"ЦинЮэ не сын лорда Цзяна". Янь Ши вздохнул и медленно рассказал историю Цзян Цинъюэ: "Цинъюэ зовут Цзин Син, он сын Цзин РуЛань, убийцы из Хэчжоу. С детства он был известен как вундеркинд. Когда ему было шесть лет, на Хэчжоу обрушилась столетняя засуха, и лорд Цзин неустанно трудился, чтобы провести свой народ через засуху. В конечном итоге засуха была прекращена благодаря усилиям многих людей. Для жителей Хэчжоу суд не только освободил их от налогов на три года, но и подготовил для них семена на следующую весну, но с этими семенами возникла проблема".

Хуа Лин был немного озадачен: "Что не так с этим видом семян?".

Янь Ши продолжил: "После того, как семена были посажены в землю, урожая не было вообще. Ради личной выгоды лорд Цзин продал хорошие семена со двора и отдал их жителям Хэчжоу в обмен на некачественные семена. Жители Хэчжоу, страдавшие целый год от бедствий, думали, что в этом году у них будет лучшая жизнь, но после упорной работы всю весну они получили такой результат. Люди были в ярости и окружили Дворец, требуя объяснений от лорда Цзина и придворных. Он сказал, что его подставили, и пошел к своему советнику Ма, который вел это дело, но покончил с собой. После его смерти лорд Цзин не смог очистить свое имя. Позже суд приговорил семью лорда Цзина к казни".

Хуа Лин изумленно раскрыл рот: "Разве ты не рассматривал это в то время?".

"В то время народ Хэчжоу уже был в ярости, а царство Ву находилось в состоянии войны с нашим Великим Юань. Когда люди варваров услышали об этом, они подстрекали народ Великого Юань, говоря, что император интересуется только удовольствиями и не заботится о жизни людей. Даже если бы отец знал, что лорда Цзина подставили, что бы он мог сделать?". Янь Ши фыркнул: "Он просто искал того, кто успокоит народный гнев".

Хуа Лин размышлял: "А что было потом?".

"Лорд Цзин был хорошим другом моего деда, и моя мать встречалась с ним до того, как вышла замуж во дворец. Она не верила, что лорд Цзин действительно сделает это, но она не могла спасти его от потери головы, она могла только спасти его семью, поэтому она пошла просить отца, но отец не согласился и отослал ее с оправданием, что гарем не должен вмешиваться в политику." Янь Ши тихонько вздохнул, когда заговорил.

Хуа Лин спросил: "Как же тогда принц Цинъюэ сбежал?".

"Видя, что она не может спасти семью лорда Цзина, мать отступила к следующей лучшей вещи и попыталась спасти ЦинЮэ. Затем она обсудила этот вопрос с лордом Цзян Чжичэном, который был незнаком с лордом Цзином, но слышал о его репутации хорошего чиновника, работающего на благо народа. Поэтому лорд Цзян согласился спасти ЦинЮэ вместе со своей матерью". В то время у лорда Цзяна был сын по имени Цзян Цинъюэ, который с детства был слабым и болезненным. Однако здоровье Цзян Цинъюэ было настолько слабым, что он умер от болезни незадолго до несчастного случая с лордом Цзином. В то время лорд Цзян еще не успел организовать похороны своего младенца-сына, поэтому, подумав, он обсудил с матерью, что если он сможет спасти ЦинЮэ, то вполне может заменить его."

"Родной сын лорда Цзяна, Цинъюэ, с детства был отослан, поэтому никто в императорском городе не знал, как он выглядит; тогдашний король Син, а ныне Цинъюэ жил в Хэчжоу, и мало кто в императорском городе видел его. Поэтому лорд Цзян и его мать приняли решение и нашли способ спасти Цинъюэ. Вскоре после спасения императрица умерла". Глаза Янь Ши немного покраснели, когда он это сказал, но он вздохнул и продолжил: "Чтобы быть уверенным, лорд Цзян отправил ЦинЮэ на воспитание на два года, и только когда ему исполнилось десять лет, он вернул его в Императорский город. Как вы знаете, дети каждый день выглядят по-разному. После того, как Цинъюэ вернулся в Императорский город, лорд Цзян сказал, что он еще не выздоровел, поэтому он держал его только дома и редко выпускал на улицу."

"Когда ЦинЮэ было тринадцать лет, он выглядел совсем иначе, чем пять лет назад. В то время лорд Цзян с облегчением выпустил его из дома, и поскольку в то время мне нужен был компаньон, лорд Цзян привел его во дворец, чтобы он был моим компаньоном".

"Я знал, что стану спутником моего брата, чтобы скорее увидеть тебя. Но король Чжаогэ выбрал себе спутника раньше тебя, поэтому Хуа Цяньчэн отправила Хуа Сюя во дворец. Когда Хуа Лин сказал это, его тон был довольно обиженным, как будто он вернулся в то время.

Янь Ши поцеловал его в щеку: "Разве мы теперь не вместе?".

"Да, теперь мы вместе". Хуа Лин посмотрел на ребенка, лежащего на кроватке и радостно играющего, радость мгновенно наполнила его тело, ребенок уже был, о чем еще было думать.

"Печально говорить, что жизнь принца Цинъюэ тоже очень печальна". Хуа Лин думал, что он был человеком, чьи родители умерли рано, но он никогда не предполагал, что для этого есть причина: "Что случилось с семенами тогда? Вы узнали?"

Янь Ши покачал головой и сказал: "Людям, которые тогда были в курсе дела, отец тоже отрубил голову, и даже мозги тех, кто участвовал в распространении семян, тоже были потеряны. Если бы он был более осторожен и бдителен, он не позволил бы злодеям уйти от наказания за подмену семян".

"Даже если мы ничего не узнаем, значит, подозревать некого?". Человек, который является врагом, является наследником, но, похоже, Цзян Цинъюэ даже не знает, кто ее враг, что еще более мучительно.

"Согласно моим предположениям, человек, который это сделал, должен быть из семьи королевы". Янь Ши угадал.

Хуа Лин был озадачен: "Как ты можешь знать? Императрица имеет зуб на лорда Цзина?".

"Потому что дядя Ян увлекся Хэчжоу", - дядя Ян также является братом императрицы и Ян, - "но лорд Цзин всегда был честным чиновником, поэтому они не могут придумать причину, чтобы избавиться от него, поэтому они должны сделать что-то зловещее". Так процветают те, кто идет на поводу, и гибнут те, кто идет против.

"Как возмутительно!" Голос Хуа Лина слегка повысился от гнева. Ребенок в кроватке услышал голос и закричал вместе с ним, и гнев в сердце Хуа Лина волшебным образом рассеялся.

Янь Ши улыбнулся: "В твоих глазах твой сын хорош во всем".

"Это точно". Хуа Лин гордился собой: "Его какашки приятно пахнут для меня".

После нескольких слов дымка, которую Янь Ши держал над своим сердцем, рассеялась: "Я не отпущу ни одного из людей королевы, одного за другим. Я не позволю никому из них уйти. Поскольку они преследуют идею ЦинЮэ, не вините меня за то, что я не вежлив". Единственные, кто знал, что Цзян Цинъюэ действительно умер, были люди в Байюнь Гуань*. Янь Ши вызвал Сань Юя к себе, сказал ему несколько слов, а затем позволил ему выйти.

(*白雲觀 – báiyúnguàn - Храм Белых Облаков).

Янь Ши стоял перед окном, смотрел на луну в бескрайнем небе и думал об этом.

"Брат, пойдем, отдохнем". Хуа Лин встал рядом с ним и обнял его.

Янь Ши кивнул и пошел отдыхать вместе с ним.

Изначально Янь Ши надеялся, что император Чонцзи скоро поправится, в конце концов, он был его отцом, который был связан с ним кровным родством, и было бы ложью сказать, что он не беспокоился. Но теперь, вместо этого, он хочет, чтобы император оставался таким, по крайней мере, пока он обо всем не позаботится.

Янь Ши с детства изучал Четыре Книги и Пять Канонов*, его учили быть джентльменом, поэтому он не заботился о том, чтобы использовать такую подлую тактику против кого-либо. Но теперь он не возражал против его использования.

(*四書五經 -sì shū wǔ jīng - «четыре книги и пять канонов» (четыре книги: «Луньюй» 论语, «Мэнцзы» 孟子, «Дасюе» 大学, «Чжунъюн» 中庸; пять канонов: «Ицзин» 易经, «Шу-цзин» 书经, «Шицзин» 诗经, «Лицзи» 礼记, «Чуньцю» 春秋)

В этот день он сказал Хуа Лину: "Минтин, я хотел бы попросить одного из твоих учеников сделать кое-что для меня".

"Пожалуйста, говори, брат". Хуа Лин был очень рад, что снова смог помочь Янь Ши.

Янь Ши наклонил ухо и сказал несколько слов Хуа Лину, который становился все счастливее и счастливее, слушая его.

"Не волнуйся, я обо всем позабочусь". Хуа Лин пообещал, похлопав себя по груди.

Янь Ши попросил Секту Десяти Квадратов разобраться с Ян Гоцзи.

После смерти лорда Цзина Ян Гочжу отправился в Хэчжоу, который был богатым местом в Великой Юань и редко сталкивался с бедствиями, за исключением того случая, когда лорд Цзин, к сожалению, настиг его.

Губы Янь Ши поджались, и я поверил, что недолго осталось ждать хорошего представления.

Императрица и король Чжаогэ, разве вы не хотите использовать дело принца ЦинЮэ, чтобы свалить Янь Ши? Тогда давайте соревноваться и посмотрим, кто проиграет. Именно они используют слово "кокон", чтобы связать себе руки.

Янь Ши оставалось только ждать хороших новостей, но теперь ему нужно было идти и обнимать своего большого толстого сына.

Ребенок очень неверно вел себя на руках Хуа Лина, пытаясь перекинуться на сторону Янь Ши. Янь Ши держал его на руках и взвешивал, как хотел, но вдруг нахмурился: "Почему мне кажется, что этот мальчик снова стал тяжелее?".

"Нет, все в порядке". Хуа Лин оправдывал своего сына.

Янь Ши посмотрел на ребенка с некоторым подозрением: "Неужели? Почему мне кажется, что он толще, чем любой другой ребенок того же месяца?". С тех пор как у нее родился ребенок, Янь Ши смотрел на других детей.

"Что плохого в том, чтобы быть толстым? Он такой милый". Хуа Лин сжал пухлое личико ребенка, которое было таким мясистым, что было приятно на ощупь.

Янь Ши немного беспокоился: "Не будешь ли ты немного толстым, когда вырастешь, верно?".

Хуа Лин улыбнулась: "Почему нет? Мы с тобой не толстые, так как же ребенок может быть толстым? Он просто немного жадный, с ним все будет хорошо, когда он вырастет".

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 177
(Перевод завершен) Глава 139 Экстра 15 Повседневная жизнь императора
Глава 138 Экстра 14 Янь ЦзюЧжао и Шэнь Югэ
Глава 137 Экстра 13 Фэн Инь и Цзян Хуайцзин
Глава 136 Экстра 12 Цзян Цинъюэ и Цю Лиушан
Глава 135 Экстра 11 Вэй Шуо и Третий принц. Начало 4
Глава 134 Экстра 10 Вэй Шуо и Третий принц Начало 3
Глава 133 Экстра 9 Вэй Шуо и Третий принц. Начало 2
Глава 132 Экстра 8 Вэй Шуо и Третий принц. Начало
Глава 131 Экстра 7
Глава 130 Экстра 6
Глава 129 Экстра 5
Глава 128 Экстра 4
Глава 127 Экстра 3
Глава 126 Экстра 2
Глава 125 Экстра 1
Глава 124 Конец
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 60
Глава 59
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
Глаза 61
Глаза 58
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.